[ekiga] Assamese translation updated



commit 18d33b2c7fb635a5a8f78040847bd8f2c16282bd
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Mon Sep 17 20:04:04 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  373 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 163 insertions(+), 210 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 7662a84..d2e4315 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=ekiga&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-23 20:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:18+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-15 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: as\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid ""
 "Select the video input device to use. If an error occurs when using this "
 "device a test picture will be transmitted."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààà' àààààà ààààà àààà  ààààà ààààà' àààààà àà \"ààà\" ààààààà àààà ààààà' "
-"ààààààà àààà ààà ààààààààààà ààà ààààààà ààà à'à"
+"ààààààà ààààà' àààààà ààààà àààà  ààààà ààààà' àààààà àà \"ààà\" ààààààà àààà "
+"ààààà' ààààààà àààà ààà ààààààààààà ààà ààààààà ààà à'à"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:7
 msgid "Video size"
@@ -158,17 +158,14 @@ msgstr "àààààà' àààààà àààààà"
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:945
 msgid "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it"
 msgstr ""
-"àààà àààààà ààà àààààà ààà àà.ààà à'àààà àààààààà àààààà' àààààà àààààà ààààààà "
-"ààà"
+"àààà àààààà ààà àààààà ààà àà.ààà à'àààà àààààààà àààààà' àààààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:27
-#| msgid "Enable echo cancelation"
 msgid "Enable echo cancellation"
 msgstr "ààà ààààà ààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:28
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:947
-#| msgid "If enabled, use echo cancelation"
 msgid "If enabled, use echo cancellation"
 msgstr "ààààààààà àààààà, ààà ààààà ààà ààààààà àààà"
 
@@ -355,12 +352,12 @@ msgid ""
 "port range has no effect if both participants to the conference are using "
 "H.245 Tunneling."
 msgstr ""
-"ààààààà_ààààà àààà àààà àà àààà TCP ààààààà àààà ààà.ààà ààààààààà àààà "
-"Ekiga ààààààà àààà ààààà àààà ààà àà-àà ààààààààààà ààààààà àààà àà ààà àààààà "
-"ààààà/ààààà ààààààà àààà àààààààà Ekiga ààà àààà ààààà àààà TCP ààààààà "
-"àààà àààààà àààààà  Ekigaàà àààààà àààà àààà à'à àààà àààà ààààààààà ààààà  "
-"ààà àààààààà àààààààààààà àààààà ààà ààà.ààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àà "
-"ààààààà  ààààà ààà ààààâàààààà àààà ààà "
+"ààààààà_ààààà àààà àààà àà àààà TCP ààààààà àààà ààà.ààà ààààààààà àààà Ekiga "
+"ààààààà àààà ààààà àààà ààà àà-àà ààààààààààà ààààààà àààà àà ààà àààààà ààààà/"
+"ààààà ààààààà àààà àààààààà Ekiga ààà àààà ààààà àààà TCP ààààààà àààà àààààà "
+"àààààà  Ekigaàà àààààà àààà àààà à'à àààà àààà ààààààààà ààààà  ààà àààààààà "
+"àààààààààààà àààààà ààà ààà.ààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àà ààààààà  ààààà ààà "
+"ààààâàààààà àààà ààà "
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:66
 msgid "UDP port range"
@@ -383,11 +380,11 @@ msgid ""
 "Netmeeting does not support it. Using both Fast Start and H.245 Tunneling "
 "can crash some versions of Netmeeting."
 msgstr ""
-"àààà ààà.ààà ààààààà àààààà àààà  àà ààààààà ààà.ààà àààààààààà ààà.ààà "
-"ààààààààà (ààààà àààà) ààààà àààààààààààà ààà àààààà à'àà  ààà àààà àà ààà ààààààà ààà "
-"TCP ààààà àà ààààà  ààà.ààà ààààààà ààà.àààvà àààà ààààààà, ààà "
-"àààààààà à àààààà àààà  ààà àààà ààààààà ààààà ààà ààà.ààà àààààààà "
-"ààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààà"
+"àààà ààà.ààà ààààààà àààààà àààà  àà ààààààà ààà.ààà àààààààààà ààà.ààà ààààààààà "
+"(ààààà àààà) ààààà àààààààààààà ààà àààààà à'àà  ààà àààà àà ààà ààààààà ààà TCP "
+"ààààà àà ààààà  ààà.ààà ààààààà ààà.àààvà àààà ààààààà, ààà àààààààà à àààààà "
+"àààà  ààà àààà ààààààà ààààà ààà ààà.ààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà ààààà àààà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:70
 msgid "Enable early H.245"
@@ -415,7 +412,6 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:74
-#| msgid "Enable early H.245"
 msgid "Enable H.239"
 msgstr "H.239 ààààààààà ààà"
 
@@ -433,9 +429,9 @@ msgid ""
 "video\"), 1 (for \"allow per content role mask\"), 2 (for \"force "
 "presentation\"), or 3 (for \"force live role\")"
 msgstr ""
-"H.239 ààààà' àààààà àààààààà àààà ààààààà 0 (\"ààààààààààà ààààà' àààààààààà ààà\" àààà "
-"), 1 (\"ààààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà\" àààà), 2 (\"ààààààà àààà ààà\"), àààà 3 "
-"(\"àààààà àààààà àààà ààà\")"
+"H.239 ààààà' àààààà àààààààà àààà ààààààà 0 (\"ààààààààààà ààààà' àààààààààà ààà\" "
+"àààà ), 1 (\"ààààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà\" àààà), 2 (\"ààààààà àààà ààà"
+"\"), àààà 3 (\"àààààà àààààà àààà ààà\")"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:78
 msgid ""
@@ -463,10 +459,6 @@ msgid "Forward calls to the given host if busy"
 msgstr "àààààà ààààà àà ààààààààà ààààà àààààà à'à"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:82
-#| msgid ""
-#| "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-#| "specified in the field below if you already are in a call or if you are "
-#| "in Do Not Disturb mode"
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below if you already are in a call or if you are in "
@@ -521,12 +513,10 @@ msgstr ""
 "àààààà STUN ààààààà ààà àà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:91
-#| msgid "Position on the screen of the chat window"
 msgid "Position on the screen of the call window"
 msgstr "àà ààààààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:92
-#| msgid "Size of the chat window"
 msgid "Size of the call window"
 msgstr "àà ààààààà àààà"
 
@@ -708,9 +698,9 @@ msgid ""
 "dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the "
 "bandwidth to the given value"
 msgstr ""
-"kbit/s ààààààà àààààààà TX video bitrateà  ààààà'à ààà ààà ààààà àààààààà "
-"ààààààà àààààà àààààà àà ààà àààà bandwidth à ààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà "
-"ààààààààà ààà à'à ààààààààà àààà ààààààà"
+"kbit/s ààààààà àààààààà TX video bitrateà  ààààà'à ààà ààà ààààà àààààààà ààààààà "
+"àààààà àààààà àà ààà àààà bandwidth à ààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààà "
+"ààà à'à ààààààààà àààà ààààààà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:130
 msgid "Maximum RX video bitrate"
@@ -722,9 +712,9 @@ msgid ""
 "peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is "
 "above the signaled value"
 msgstr ""
-"àààààààà RX video bitrate kbit/s àà àà àààà peer endpoint àà àààààà ààà à'à "
-"àà àààà (ààà ààà àààààà ààà) TX bitrate àààà àààà ààààà ààà ààà ààà àààààà "
-"àààà àààààà àààà àà"
+"àààààààà RX video bitrate kbit/s àà àà àààà peer endpoint àà àààààà ààà à'à àà "
+"àààà (ààà ààà àààààà ààà) TX bitrate àààà àààà ààààà ààà ààà ààà àààààà àààà "
+"àààààà àààà àà"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:132
 msgid "Temporal Spatial Trade Off"
@@ -804,14 +794,12 @@ msgstr "ààà ààààààààà ààà àààà ààà
 #: ../lib/engine/audiooutput/audiooutput-core.cpp:223
 #: ../lib/engine/videoinput/videoinput-core.cpp:242
 #: ../lib/engine/videoinput/videoinput-core.cpp:247
-#| msgid "No usable audio codecs detected"
 msgid "New device detected"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà àààà"
 
 #: ../lib/engine/audioinput/audioinput-core.cpp:206
 #: ../lib/engine/audiooutput/audiooutput-core.cpp:223
 #: ../lib/engine/videoinput/videoinput-core.cpp:247
-#| msgid "Use TLS"
 msgid "Use it"
 msgstr "àààà ààààààà ààà"
 
@@ -945,7 +933,7 @@ msgstr "Please fill in this form to add a new contact to ekiga's internal roster
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:433
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
 #: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:342
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:125
@@ -1006,7 +994,7 @@ msgid "Unnamed"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:240
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:388
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:375
 #: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:160
 #: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:212
@@ -1015,8 +1003,8 @@ msgid "_Edit"
 msgstr "ààààààà (_à)"
 
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:242
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:390
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:681
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:377
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:682
 #: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:445
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:193
@@ -1072,74 +1060,74 @@ msgid "Bad username/password"
 msgstr "ààààààààààà ààà/ààààààààà àààà àà"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:346
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:604
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:603
 msgid "Transport error"
 msgstr "ààà àààààààààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:357
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:362
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:813
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:816
 msgid "Failed"
 msgstr "àààà (_à)"
 
 #. Translators: this is a state, not an action, i.e. it should be read as
 #. "(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:70
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:322
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:618
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:69
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:310
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:605
 msgid "Unregistered"
 msgstr "àààààààà àà àà"
 
 #. translators : the result will look like :
 #. * "registered (with 2 voice mail messages)"
 #.
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:230
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:218
 #, c-format
 msgid "%s (with %d voice mail message)"
 msgid_plural "%s (with %d voice mail messages)"
 msgstr[0] "%s (%d àààà àààà ààààààà àààà)"
 msgstr[1] "%s (%d àààà àààà ààààààààààà àààà)"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:308
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:681
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:296
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:667
 msgid "Processing..."
 msgstr "àààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:380
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:675
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:367
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:676
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:433
 msgid "_Disable"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:383
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:672
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:370
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:673
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:437
 msgid "_Enable"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:404
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:391
 #: ../src/gui/assistant.cpp:761
 msgid "Recharge the account"
 msgstr "ààààààà àà-ààààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:409
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:396
 #: ../src/gui/assistant.cpp:773
 msgid "Consult the balance history"
 msgstr "àààà àààààà àààààà à'à"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:414
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:401
 #: ../src/gui/assistant.cpp:785
 msgid "Consult the call history"
 msgstr "àààà àààààà àààààà à'à"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:96
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:337
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:121
 msgid "Edit account"
 msgstr "àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:431
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:97
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:345
 #: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:322
@@ -1147,40 +1135,40 @@ msgstr "àààà ààààààà àààà ààà"
 msgid "Please update the following fields:"
 msgstr "ààààààà ààà àààààààààà ààààààààààà ààààà ààà:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:433
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:123
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:133
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:342
 msgid "Account name, e.g. MyAccount"
 msgstr "àààààààà ààà, ààààààààààààà MyAccount"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:435
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:422
 msgid "Registrar:"
 msgstr "ààààààààààà:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:435
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:422
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:134
 msgid "The registrar, e.g. ekiga.net"
 msgstr "ààààààààà, ààààààààààààà ekiga.net"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:437
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:424
 msgid "Gatekeeper:"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:437
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:424
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:124
 msgid "The gatekeeper, e.g. ekiga.net"
 msgstr "àààààààààà, ààààààààààààà ekiga.net"
 
 #
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:438
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:425
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:346
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:126
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:174
 msgid "User:"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:438
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:425
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:105
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:116
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
@@ -1192,11 +1180,11 @@ msgstr "àààààààààààà ààà, àààààààà
 #. Translators:
 #. * SIP knows two usernames: The name for the client ("User") and the name
 #. * for the authentication procedure ("Authentication User")
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:443
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
 msgid "Authentication User:"
 msgstr "àààààààà ààà:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:443
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
 msgid ""
 "The user name used during authentication, if different than the user name; "
@@ -1205,14 +1193,14 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà àààà ààààààà àààà àààààààààààà ààà, ààà àààààààààààà àààààà ààààà; "
 "ààà àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:444
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:431
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:362
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:129
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:173
 msgid "Password:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:444
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:431
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
@@ -1221,123 +1209,119 @@ msgstr "ààààààààà:"
 msgid "Password associated to the user"
 msgstr "àààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:445
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:432
 msgid "Timeout:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:445
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:432
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:128
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
 msgid "Time in seconds after which the account registration is automatically retried"
 msgstr "àààààààà ààà ààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààà àààààà ààà à'à"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:446
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:433
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:141
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:376
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:130
 msgid "Enable Account"
 msgstr "ààààààà ààààà:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:472
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:175
 msgid "You did not supply a name for that account."
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:474
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:177
 msgid "You did not supply a host to register to."
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:476
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:463
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:179
 msgid "You did not supply a user name for that account."
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààà àààà àààààààààààà ààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:478
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:465
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:181
 msgid "The timeout should be at least 10 seconds."
 msgstr "ààààààà àààààààà àà ààààààà àààà ààààà"
 
 #. Translators: this is a state, not an action, i.e. it should be read as
 #. "(you are) registered", and not as "(you have been) registered"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:595
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:582
 msgid "Registered"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:630
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:616
 msgid "Could not unregister"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:662
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:648
 msgid "Could not register"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:668
-#| msgid "Could not register"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:654
 msgid "Could not register to "
 msgstr "ààààààààà àààà ààà ààà "
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:669
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:655
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:443
 msgid "Edit"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:800
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:786
 msgid "Appointment"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:805
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:791
 msgid "Breakfast"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:810
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:796
 msgid "Dinner"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:816
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:802
 msgid "Holiday"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:821
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:807
 msgid "In transit"
 msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:826
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:812
 msgid "Looking for work"
 msgstr "ààà àààààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:831
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:817
 msgid "Lunch"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:836
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:822
 msgid "Meal"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:841
-#| msgid "Settings"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:827
 msgid "Meeting"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:846
-#| msgid "_Office phone:"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:832
 msgid "On the phone"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:851
-#| msgid "Play"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:837
 msgid "Playing"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:856
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:842
 msgid "Shopping"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:861
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:847
 msgid "Sleeping"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:866
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:852
 msgid "Working"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -1490,7 +1474,7 @@ msgid "User is not available"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:469
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:778
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:781
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
@@ -1499,12 +1483,10 @@ msgid "Call completed"
 msgstr "àà ààààààà"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:679
-#| msgid "Missed call from %s"
 msgid "Missed call from"
 msgstr "ààà ààà àà"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:681
-#| msgid "Missed call from %s"
 msgid "Missed call"
 msgstr "ààà àà"
 
@@ -1531,93 +1513,98 @@ msgstr "àààààà àààààà:"
 msgid "Illegal status code"
 msgstr "àààààààààà ààà ààà àà"
 
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:607
+msgid "Invalid address"
+msgstr "àààà ààààà"
+
 #. Translators: Host of the remote party is offline, this should
 #. * appear when the remote host does not reply in an acceptable time
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:610
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:613
 msgid "Remote party host is offline"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà àààààà"
 
 #. Translators: the following strings are answers from the SIP server
 #. * when the packet it receives has an error, see
 #. * http://www.ietf.org/rfc/rfc3261.txt, chapter 21 for more information
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:626
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:629
 msgid "Multiple choices"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:630
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:633
 msgid "Moved permanently"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:634
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:637
 msgid "Moved temporarily"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:638
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:641
 msgid "Use proxy"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:642
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:645
 msgid "Alternative service"
 msgstr "àààà' àààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:646
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:649
 msgid "Bad request"
 msgstr "àààààà àààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:650
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:653
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "àààààààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:654
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:657
 msgid "Payment required"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:658
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:661
 msgid "Forbidden, please check that username and password are correct"
-msgstr "ààààààà, ààààààà ààà ààààààààààà ààà ààà ààààààààà àààà àà àà àààààààà à ààà àààà "
+msgstr ""
+"ààààààà, ààààààà ààà ààààààààààà ààà ààà ààààààààà àààà àà àà àààààààà à ààà àààà "
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:662
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:665
 msgid "Not found"
 msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:666
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:669
 msgid "Method not allowed"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:670
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:673
 msgid "Not acceptable"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:674
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:677
 msgid "Proxy authentication required"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà"
 
 #
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:678
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:681
 msgid "Timeout"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:682
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:685
 msgid "Conflict"
 msgstr "àààààààà "
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:686
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:689
 msgid "Length required"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:690
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:693
 msgid "Request entity too big"
 msgstr "àààààà ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:694
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:697
 msgid "Request URI too long"
 msgstr "àààààà ààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:698
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:701
 msgid "Unsupported media type"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:702
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:705
 msgid "Unsupported URI scheme"
 msgstr "àààààààà URI ààààà"
 
@@ -1625,104 +1612,103 @@ msgstr "àààààààà URI ààààà"
 #. * Here extension is a specific "phone number", see
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Extension_(telephone)
 #. * for more information
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:710
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:713
 msgid "Bad extension"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:714
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:717
 msgid "Extension required"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:718
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:721
 msgid "Interval too brief"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:722
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:725
 msgid "Temporarily unavailable"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:726
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:729
 msgid "Loop detected"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:730
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:733
 msgid "Too many hops"
 msgstr "àààààààà àààààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:734
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:737
 msgid "Address incomplete"
 msgstr "àààààà àààà (_à)"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:738
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:741
 msgid "Ambiguous"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:742
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:745
 msgid "Busy Here"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:746
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:749
 msgid "Request terminated"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:750
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:753
 msgid "Not acceptable here"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:754
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:757
 msgid "Bad event"
 msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:758
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:761
 msgid "Request pending"
 msgstr "àààààà ààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:762
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:765
 msgid "Undecipherable"
 msgstr "Undecipherable"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:766
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:769
 msgid "Internal server error"
 msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:770
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:773
 msgid "Not implemented"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:774
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:777
 msgid "Bad gateway"
 msgstr "àààààà àààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:782
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:785
 msgid "Server timeout"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:786
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:789
 msgid "SIP version not supported"
 msgstr "SIPà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:790
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:793
 msgid "Message too large"
 msgstr "àààààà àààààààà àà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:794
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:797
 msgid "Busy everywhere"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:798
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:801
 msgid "Decline"
 msgstr "àààààààààààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:802
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:805
 msgid "Does not exist anymore"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:806
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:809
 msgid "Globally not acceptable"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:947
-#| msgid "Could not send message"
 msgid "Could not send message: "
 msgstr "àààààà àààà ààà ààà: "
 
@@ -1757,30 +1743,30 @@ msgstr "ààààààààà codecà ààààààà àààà
 msgid "Advanced"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:566
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:567
 msgid "Account Name"
 msgstr "ààààààà ààààà:"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:567
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:568
 msgid "Status"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
 #
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:582
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:583
 #: ../src/gui/main_window.cpp:1330
 msgid "_Accounts"
 msgstr "ààààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:586
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:587
 #: ../src/gui/main_window.cpp:1368
 msgid "_Help"
 msgstr "ààààààà (_à)"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:611
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:612
 msgid "Accounts"
 msgstr "ààààààà ààààà:"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:678
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:679
 msgid "Edi_t"
 msgstr "ààààààà ààà (_t)"
 
@@ -1920,8 +1906,8 @@ msgid ""
 "sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please "
 "check your audio setup."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà' àààààààà (%s) ààààà àààààà ààà àààà, ààà ààà àààà àààà ààà àààààà "
-"à  ààààààà ààà àààààà àààà' ààààà ààààààà ààà"
+"ààààààààà àààà' àààààààà (%s) ààààà àààààà ààà àààà, ààà ààà àààà àààà ààà "
+"àààààà à  ààààààà ààà àààààà àààà' ààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1055
 #, c-format
@@ -1982,7 +1968,6 @@ msgstr "àà ààààààà"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1265
 #, c-format
-#| msgid "Connected with %s"
 msgid ""
 "Connected with %s\n"
 "%s"
@@ -1994,12 +1979,10 @@ msgstr ""
 #. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1461
 #, c-format
-#| msgid "TX: %dx%d "
 msgid "TX: %dx%d"
 msgstr "TX: %dx%d"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1463
-#| msgid "TX: %dx%d "
 msgid "TX: / "
 msgstr "TX: / "
 
@@ -2007,22 +1990,15 @@ msgstr "TX: / "
 #. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1468
 #, c-format
-#| msgid "RX: %dx%d "
 msgid "RX: %dx%d"
 msgstr "RX: %dx%d"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1470
-#| msgid "RX: %dx%d "
 msgid "RX: / "
 msgstr "RX: / "
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1479
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Lost packets: %.1f %%\n"
-#| "Late packets: %.1f %%\n"
-#| "Out of order packets: %.1f %%\n"
-#| "Jitter buffer: %d ms%s%s%s"
 msgid ""
 "Lost packets: %.1f %%\n"
 "Late packets: %.1f %%\n"
@@ -2041,7 +2017,6 @@ msgstr ""
 #. Translators: A = Audio, V = Video, FPS = Frames per second
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1573
 #, c-format
-#| msgid "A:%.1f/%.1f   V:%.1f/%.1f   FPS:%d/%d"
 msgid "A:%.1f/%.1f V:%.1f/%.1f FPS:%d/%d"
 msgstr "A:%.1f/%.1f V:%.1f/%.1f FPS:%d/%d"
 
@@ -2097,7 +2072,6 @@ msgid "Audio Settings"
 msgstr "àààà' ààààààà (_à)"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1904
-#| msgid "Call"
 msgid "_Call"
 msgstr "àà (_C)"
 
@@ -2106,17 +2080,14 @@ msgid "_Pick up"
 msgstr "ààà àà (_P)"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1906
-#| msgid "Hold the current call"
 msgid "Pick up the current call"
 msgstr "ààààààà àà ààà"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1910
-#| msgid "_Hang up"
 msgid "_Hangup"
 msgstr "àà àààà (_H)"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1910
-#| msgid "Hold the current call"
 msgid "Hangup the current call"
 msgstr "ààààààà àà àààà"
 
@@ -2201,7 +2172,6 @@ msgstr "Transfer call to:"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:2302
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:2317
-#| msgid "Hold the current call"
 msgid "Hang up the current call"
 msgstr "ààààààà àà àààà"
 
@@ -2231,8 +2201,6 @@ msgstr "àààààààà...(_S)"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-window.cpp:139
 #, c-format
-#| msgid "You have %d message"
-#| msgid_plural "You have %d messages"
 msgid "You have %d unread text message"
 msgid_plural "You have %d unread text messages"
 msgstr[0] "àààààà %d àààà ààààà àààààà ààà"
@@ -2318,10 +2286,6 @@ msgid "Forward calls to the given host if _busy"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààà àà ààààààà àààà à'à (_à)"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:504
-#| msgid ""
-#| "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-#| "specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
-#| "are in Do Not Disturb mode"
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
@@ -2444,7 +2408,6 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààà ààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:691
-#| msgid "Enable Account"
 msgid "Enable H.239 control"
 msgstr "H.239 ààààààààà ààààààààà ààà"
 
@@ -2457,7 +2420,6 @@ msgid "Extended Video Roles:"
 msgstr "ààààààààààà ààààà' àààààààààà:"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:693
-#| msgid "Select the transmitted video size"
 msgid "Select the H.239 Video Role"
 msgstr "H.239 ààààà' àààààà àààà"
 
@@ -3115,12 +3077,10 @@ msgid "Server:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:350
-#| msgid "The user name, e.g. jim"
 msgid "The server, e.g. jabber.org"
 msgstr "ààààààà, àààààààààààà jabber.org"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:354
-#| msgid "_Port:"
 msgid "Port:"
 msgstr "àààà:"
 
@@ -3139,8 +3099,8 @@ msgid ""
 "terminals registered to the same account; leave empty if you do not know "
 "what it is"
 msgstr ""
-"ààààà, àààà àà àààà ààààààà, ààà àààààààà ààààààààà ààà ààààààà àààààààààààà àààà àààààààà "
-"ààà àààààà àààààà; ààààà ààà ààà ààààà àààààà à àààààààà àà"
+"ààààà, àààà àà àààà ààààààà, ààà àààààààà ààààààààà ààà ààààààà àààààààààààà àààà "
+"àààààààà ààà àààààà àààààà; ààààà ààà ààà ààààà àààààà à àààààààà àà"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:111
 msgid "_Add a jabber/XMPP account"
@@ -3160,12 +3120,10 @@ msgid "Open a group chat room"
 msgstr "ààà àà ààà ààà àààà"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:134
-#| msgid "Please provide a Server URI\n"
 msgid "Please provide a room name"
 msgstr "ààààààà ààà ààà ààà ààà àààààà ààà"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:136
-#| msgid "Rename"
 msgid "Room name"
 msgstr "ààà ààà"
 
@@ -3357,7 +3315,8 @@ msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:231
 msgid "Please fill in this form to change an existing contact on a remote server"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààààà ààà àà àààààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààààà ààà àà àààààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../src/gui/assistant.cpp:341
 msgid ""
@@ -3403,13 +3362,12 @@ msgid ""
 "The following two pages allow you to create such accounts."
 msgstr ""
 "ààà àààààà ààà SIP àààà H323 ààààààà ààà, ekiga à àààà àààààà ààààààà àààààààààà "
-"àààààààà (àààààà ààààààààà ààààà, àààààààààààà) ààààààà àààà ààà àààà  àààààà àààààààààà "
-"ààà ààààààààà àààà ààààààà àààà ààà àààààààà ààààààà ààà  ààààà ààà ààààà àààààà ààà "
-"ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà  ààà àààààà ààà àààààààààà ekiga ààà ààààààà ààààààà àààà "
-"ààààà ààà, "
-"ààà àààààà ààà SIP àààààààà àààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààà àààààà ààààà  ààà ààààà "
-"àààààà "
-"ààà àààààààà àà àààà àààààà, ààà àààààà ààà ààààààà àà ààà ààààààà ààààààà ààààà àààà\n"
+"àààààààà (àààààà ààààààààà ààààà, àààààààààààà) ààààààà àààà ààà àààà  àààààà "
+"àààààààààà ààà ààààààààà àààà ààààààà àààà ààà àààààààà ààààààà ààà  ààààà ààà "
+"ààààà àààààà ààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà  ààà àààààà ààà àààààààààà "
+"ekiga ààà ààààààà ààààààà àààà ààààà ààà, ààà àààààà ààà SIP àààààààà àààà "
+"àààààà ààààà àààààà àààààààà àààà àààààà ààààà  ààà ààààà àààààà ààà àààààààà àà "
+"àààà àààààà, ààà àààààà ààà ààààààà àà ààà ààààààà ààààààà ààààà àààà\n"
 "\n"
 "àààààààààà àààà ààààààà àààààà ààà àààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
 
@@ -3580,9 +3538,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààà - àààààà %
 msgid ""
 "You have now finished the Ekiga configuration. All the settings can be "
 "changed in the Ekiga preferences. Enjoy!"
-msgstr ""
-"ààààà Ekiga à ààààààà ààà àààààà àààààà Ekiga àààààà àààà àààà àààààà àààà "
-"ààà!"
+msgstr "ààààà Ekiga à ààààààà ààà àààààà àààààà Ekiga àààààà àààà àààà àààààà àààà ààà!"
 
 #: ../src/gui/assistant.cpp:1346
 msgid "Configuration summary:"
@@ -3614,7 +3570,6 @@ msgid "Ekiga Configuration Assistant (%d of %d)"
 msgstr "Ekiga ààààààà ààààà (%d, ààà %d à)"
 
 #: ../src/gui/main.cpp:126
-#| msgid "Prints debug messages in the console (level between 1 and 5)"
 msgid "Prints debug messages in the console (level between 1 and 8)"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà (àààà à ààà à à àààà)"
 
@@ -3749,7 +3704,6 @@ msgid "Ekiga"
 msgstr "Ekiga"
 
 #: ../src/gui/statusmenu.cpp:87
-#| msgid "Disable"
 msgid "Available"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -3759,7 +3713,6 @@ msgid "Away"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../src/gui/statusmenu.cpp:89
-#| msgid "Busy Here"
 msgid "Busy"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -3958,10 +3911,10 @@ msgstr "ààà àààààààààààà àààààà àà
 #~ "always transmit a given image or the moving logo by choosing \"Picture\" "
 #~ "as video plugin and \"Moving logo\" or \"Static picture\" as device."
 #~ msgstr ""
-#~ "àààààà ààààààààà ààààà'à ààààà àà ààà ààààààà àààààà à'àà ààà ààà ààààààààà àà "
-#~ "ààà ààààà, Ekigaààà ààààà ààà àààààà à'àà àà ààà àààà \"ààà\" ààààà' àààààà "
-#~ "àààààà àààà àààà àààà àààààà ààààààààà ààà ààà àà Ekigaààà ààààààà àààààà "
-#~ "ààààààà"
+#~ "àààààà ààààààààà ààààà'à ààààà àà ààà ààààààà àààààà à'àà ààà ààà ààààààààà "
+#~ "àà ààà ààààà, Ekigaààà ààààà ààà àààààà à'àà àà ààà àààà \"ààà\" ààààà' "
+#~ "àààààà àààààà àààà àààà àààà àààààà ààààààààà ààà ààà àà Ekigaààà ààààààà "
+#~ "àààààà ààààààà"
 
 #~ msgid "_Hold Call"
 #~ msgstr "àà ààààà (_à)"
@@ -3985,8 +3938,8 @@ msgstr "ààà àààààààààààà àààààà àà
 
 #~ msgid "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it."
 #~ msgstr ""
-#~ "àààà àààààà ààà àààààà ààà àà.ààà à'àààà àààààààà àààààà' àààààà àààààà "
-#~ "ààààààà ààà"
+#~ "àààà àààààà ààà àààààà ààà àà.ààà à'àààà àààààààà àààààà' àààààà àààààà ààààààà "
+#~ "ààà"
 
 #~ msgid "If enabled, use echo cancelation."
 #~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà"
@@ -4034,9 +3987,9 @@ msgstr "ààà àààààààààààà àààààà àà
 #~ "the opening of the device fails. Leave blank to use the default Ekiga "
 #~ "logo."
 #~ msgstr ""
-#~ "ààààà'à àààààààà \"ààà\" àààààààà àààà àà àààààààà ààààà àààààà àààààà ààà ààààà'àà "
-#~ "àà ààààà àààààà à'àà  ààà ààààà ààààà ààààâààààààààà àààààà àààà ààààààà ààà "
-#~ "à'à"
+#~ "ààààà'à àààààààà \"ààà\" àààààààà àààà àà àààààààà ààààà àààààà àààààà ààà "
+#~ "ààààà'àà àà ààààà àààààà à'àà  ààà ààààà ààààà ààààâààààààààà àààààà àààà "
+#~ "ààààààà ààà à'à"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The prefix that will be used to save pictures of the conversation. That "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]