=?utf-8?q?=5Bgnome-keyring=5D_Finnish_translation_update_by_Jiri_Gr=C3=B6?= =?utf-8?q?nroos?=



commit bff6e54ba64a6ef7a69b585fa12e9168ff748615
Author: Timo Jyrinki <timo debian org>
Date:   Sat Sep 15 22:52:09 2012 +0300

    Finnish translation update by Jiri GrÃnroos

 po/fi.po |  228 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 142 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 81cc5bd..564a87a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,39 +1,40 @@
 # Finnish translation for gnome-keyring
 # Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
-# Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>, 2008.
-# Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2005-2009.
-# Tommi Vainikainen <Tommi Vainikainen iki fi>, 2004-2006, 2009-2010.
 #
 # Sanastoa:
 # keyring = avainnippu
 # Gnome 2012-03 Finnish translation sprint participants:
 # Flammie Pirinen
+# Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>, 2008.
+# Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2005-2009.
+# Tommi Vainikainen <Tommi Vainikainen iki fi>, 2004-2006, 2009-2010.
+# Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 07:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:37:02+0000\n"
-"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Unknown>\n"
-"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-19 08:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 17:24+0300\n"
+"Last-Translator: Jiri GrÃnroos <jiri gronroos iki fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-08 09:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113129); Translate 2012-03-02\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:16:10+0000\n"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:85
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:121
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
 #: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:750
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:753
 msgid "Unnamed"
 msgstr "NimetÃn"
 
@@ -44,41 +45,68 @@ msgstr "Anna vanha salasana avainnipulle â%sâ"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:94
 #, c-format
-msgid "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the old password for it."
-msgstr "Sovellus haluaa vaihtaa avainnipun â%s\" salasanan. Anna avainnipun vanha salasana."
-
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:125
+msgid ""
+"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the "
+"old password for it."
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa vaihtaa avainnipun â%s\" salasanan. Anna avainnipun vanha "
+"salasana."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:100
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:136
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1255
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1290
+msgid "Continue"
+msgstr "Jatka"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:126
 #, c-format
 msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
 msgstr "Valitse uusi salasana avainnipulle â%sâ"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:130
 #, c-format
-msgid "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it."
-msgstr "Sovellus haluaa vaihtaa avainnipun â%sâ salasanan. Sinun tÃytyy valita avainnipulle kÃytettÃvà salasana."
+msgid ""
+"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
+"new password you want to use for it."
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa vaihtaa avainnipun â%sâ salasanan. Sinun tÃytyy valita "
+"avainnipulle kÃytettÃvà salasana."
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:140
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:95
 msgid "Store passwords unencrypted?"
 msgstr "Tallennetaanko salasanat salaamattomassa muodossa?"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:97
-msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
-msgstr "Jos valitse tyhjÃn salasanan, tallennettuja salasanoja ei salata turvallisesti. Kuka tahansa, joka pÃÃsee kÃsiksi tiedostoihisi, pÃÃsee kÃsiksi myÃs salasanoihin."
+msgid ""
+"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
+"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
+"files."
+msgstr ""
+"Jos valitse tyhjÃn salasanan, tallennettuja salasanoja ei salata "
+"turvallisesti. Kuka tahansa, joka pÃÃsee kÃsiksi tiedostoihisi, pÃÃsee "
+"kÃsiksi myÃs salasanoihin."
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:149
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
 msgid "The original password was incorrect"
 msgstr "AlkuperÃinen salasana oli vÃÃrÃ"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:349
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:356
 msgid "Change Keyring Password"
 msgstr "Vaihda avainnipun salasana"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:81
 #, c-format
-msgid "An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it."
-msgstr "Sovellus haluaa luoda uuden avainnipun nimellà â%sâ. Sinun tÃytyy valita avainnipulle salasana."
+msgid ""
+"An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the "
+"password you want to use for it."
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa luoda uuden avainnipun nimellà â%sâ. Sinun tÃytyy valita "
+"avainnipulle salasana."
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:85
 msgid "Choose password for new keyring"
@@ -134,9 +162,20 @@ msgstr "PGP-avain: %s"
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "SyÃtà salasana"
 
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:393
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:365
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:602
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:630
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:645
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:721
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:799
+msgid "Unlock"
+msgstr "Avaa lukitus"
+
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:394
 msgid "Automatically unlock this key, whenever I'm logged in"
 msgstr ""
+"Avaa tÃmÃn avaimen lukitus automaattisesti, kun olen sisÃÃnkirjatuneena"
 
 #. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
 #: ../daemon/login/gkd-login.c:145
@@ -146,7 +185,7 @@ msgstr "SisÃÃnkirjautuminen"
 #: ../egg/dotlock.c:668
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "vÃliaikaistiedoston luonti epÃonnistui `%s': %s\n"
 
 #: ../egg/dotlock.c:718
 #, c-format
@@ -329,18 +368,19 @@ msgstr ""
 #: ../egg/egg-spawn.c:273
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-msgstr "Odottamaton virhe select()-kutsussa luettaessa dataa lapsiprosessista (%s)"
+msgstr ""
+"Odottamaton virhe select()-kutsussa luettaessa dataa lapsiprosessista (%s)"
 
 #: ../egg/egg-spawn.c:320
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Odottamaton virhe waitpid()-kutsussa (%s)"
 
-#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:572
+#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:577
 msgid "Unnamed Certificate"
 msgstr "NimeÃmÃtÃn varmenne"
 
-#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:339
+#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:337
 msgid "Couldn't parse public SSH key"
 msgstr "SSH-avaimen julkista osaa ei voitu tulkita."
 
@@ -359,155 +399,171 @@ msgid "Enter password to unlock your login keyring"
 msgstr "SyÃtà salasana avataksesi sisÃÃnkirjautumisten avainnipun"
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
-msgid "The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring."
-msgstr "Salasana, jolla kirjauduit tietokoneeseesi ei enÃÃ tÃsmÃÃ siihen, joka on sisÃÃnkirjautumistesi avainnipulla."
+msgid ""
+"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
+"your login keyring."
+msgstr ""
+"Salasana, jolla kirjauduit tietokoneeseesi ei enÃÃ tÃsmÃÃ siihen, joka on "
+"sisÃÃnkirjautumistesi avainnipulla."
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:598
-msgid "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
-msgstr "SisÃÃnkirjautumisten avainnippua ei avattu automaattisesti kun kirjauduit sisÃÃn tÃlle tietokoneelle."
+msgid ""
+"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
+msgstr ""
+"SisÃÃnkirjautumisten avainnippua ei avattu automaattisesti kun kirjauduit "
+"sisÃÃn tÃlle tietokoneelle."
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:615
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:616
 msgid "Unlock Keyring"
 msgstr "Avaa avainnippu"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:617
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:618
 #, c-format
 msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
 msgstr "Avaa avainnipun â%sâ lukitus syÃttÃmÃllà salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:621
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:622
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr "Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi avainnippuun â%sâ, mutta avainnippu on lukittu"
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi avainnippuun â%sâ, mutta avainnippu on lukittu"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:627
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:628
 msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
 msgstr ""
+"Avaa tÃmÃn avainnipun lukitus automaattisesti, kun olen sisÃÃnkirjatuneena"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:637
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:639
 msgid "Unlock private key"
 msgstr "Avaa salainen avain"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:639
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:641
 msgid "Unlock certificate"
 msgstr "Avaa varmenne"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:641
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:643
 msgid "Unlock public key"
 msgstr "Avaa julkinen avain"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:643
-msgid "Unlock"
-msgstr "Avaa lukitus"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:652
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654
 msgid "Enter password to unlock the private key"
 msgstr "Avaa salaisen avaimen lukitus syÃttÃmÃllà salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:656
 msgid "Enter password to unlock the certificate"
 msgstr "Avaa varmenteen lukitus syÃttÃmÃllà salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:656
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:658
 msgid "Enter password to unlock the public key"
 msgstr "Avaa julkisen avaimen lukitus syÃttÃmÃllà salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:658
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
 msgid "Enter password to unlock"
 msgstr "Avaa syÃttÃmÃllà salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:668
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:670
 msgid "Automatically unlock this key whenever I'm logged in"
 msgstr ""
+"Avaa tÃmÃn avaimen lukitus automaattisesti, kun olen sisÃÃnkirjatuneena"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:670
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:672
 msgid "Automatically unlock this certificate whenever I'm logged in"
 msgstr ""
+"Avaa tÃmÃn varmenteen lukitus automaattisesti, kun olen sisÃÃnkirjatuneena"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:672
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:791
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1133
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1278
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:674
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:796
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1140
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1288
 msgid "Automatically unlock whenever I'm logged in"
-msgstr ""
+msgstr "Avaa lukitus automaattisesti, kun olen sisÃÃnkirjatuneena"
 
 #. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:683
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:685
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
-msgstr "Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi salaiseen avaimeen â%sâ, mutta se on lukittu"
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi salaiseen avaimeen â%sâ, mutta se on lukittu"
 
 #. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:688
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
 msgstr "Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi varmenteeseen â%sâ, mutta se on lukittu"
 
 #. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:689
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
-msgstr "Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi julkiseen avaimeen â%sâ, mutta se on lukittu"
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi julkiseen avaimeen â%sâ, mutta se on lukittu"
 
 #. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:694
 #, c-format
 msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
 msgstr "Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi kohteeseen â%sâ, mutta se on lukittu"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:762
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:765
 msgid "The unlock password was incorrect"
 msgstr "Avaussalasana oli vÃÃrÃ"
 
 #. Build up the prompt
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:781
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:786
 msgid "Unlock certificate/key storage"
 msgstr "Avaa varmenne- tai avainsÃilÃ"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:782
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
 msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
 msgstr "Avaa varmenne- tai avainsÃilÃn lukitus syÃttÃmÃllà salasana"
 
 #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:785
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:790
 #, c-format
-msgid "An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is locked"
-msgstr "Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi varmenteeseen tai avainsÃilÃÃn  â%sâ, mutta se on lukittu"
+msgid ""
+"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
+"locked"
+msgstr ""
+"Sovellus haluaa pÃÃstà kÃsiksi varmenteeseen tai avainsÃilÃÃn  â%sâ, mutta "
+"se on lukittu"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1124
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1131
 msgid "New Password Required"
 msgstr "Uusi salasana vaaditaan"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1125
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
 msgid "New password required for secure storage"
 msgstr "Turvallinen sÃilà vaatii uuden salasanan"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1127
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134
 #, c-format
-msgid "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required"
-msgstr "Jotta â%sâ voidaan valmistella varmenteiden tai avainten tallennusta varten, tarvitaan salasana."
+msgid ""
+"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
+"required"
+msgstr ""
+"Jotta â%sâ voidaan valmistella varmenteiden tai avainten tallennusta varten, "
+"tarvitaan salasana."
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1239
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1269
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1248
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1279
 msgid "Change Password"
 msgstr "Vaihda salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1240
-#, fuzzy
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
 msgid "Original password for secure storage"
-msgstr "Turvallinen sÃilà vaatii uuden salasanan"
+msgstr "Turvallisen sÃilÃn alkuperÃinen salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1242
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1251
 #, c-format
 msgid "To change the password for '%s', the original password is required"
 msgstr ""
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1270
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
 msgid "Change password for secure storage"
-msgstr ""
+msgstr "Vaihda turvallisen sÃilÃn salasana"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1272
-#, c-format, fuzzy
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1282
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Type a new password for '%s'"
 msgstr "Valitse uusi salasana avainnipulle â%sâ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]