[gnome-documents] Updated Portuguese translation
- From: Duarte Loreto <dnloreto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Portuguese translation
- Date: Sat, 15 Sep 2012 18:27:59 +0000 (UTC)
commit e969964fa9ea75cd6f1887534ad10c4d0e909617
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date: Sat Sep 15 19:43:20 2012 +0100
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 25 +++++++++++++++++--------
1 files changed, 17 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dedb88d..0481612 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 00:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-01 01:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-15 19:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-15 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"Language: pt\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Skydrive"
msgstr "Skydrive"
#. Translators: %s is the title of a document
-#: ../src/documents.js:972
+#: ../src/documents.js:976
#, c-format
msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
msgstr "Incapaz de ler \"%s\" para antever"
@@ -111,11 +111,16 @@ msgstr "A Ler..."
msgid "No Documents Found"
msgstr "Nenhum Documento Encontrado"
-#: ../src/embed.js:226
-msgid "You can add your online accounts in"
-msgstr "Pode adicionar as suas contas online"
+#. Translators: %s here is "System Settings", which is in a separate string
+#. due to markup, and should be translated only in the context of this sentence
+#: ../src/embed.js:243
+#, c-format
+msgid "You can add your online accounts in %s"
+msgstr "Pode adicionar as suas contas online em %s"
-#: ../src/embed.js:227
+#. Translators: this should be translated in the context of the
+#. "You can add your online accounts in System Settings" sentence above
+#: ../src/embed.js:247
msgid "System Settings"
msgstr "DefiniÃÃes de Sistema"
@@ -168,7 +173,7 @@ msgstr "Terminado"
msgid "Back"
msgstr "Retroceder"
-#: ../src/mainToolbar.js:244
+#: ../src/mainToolbar.js:248
msgid "Select Items"
msgstr "Seleccionar Itens"
@@ -368,6 +373,10 @@ msgid "About Documents"
msgstr "Sobre os Documentos"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:7
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]