[evince] update Simplified Chinese (zh_CN) translation



commit 92d8e4c3a7eb338af8dd5a7ae83db5d0e418bff6
Author: tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>
Date:   Sat Sep 15 10:14:28 2012 +0800

    update Simplified Chinese (zh_CN) translation

 po/zh_CN.po |  559 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 297 insertions(+), 262 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4f4ac0f..2f77854 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,6 +10,7 @@
 # ææ <bill_zt sina com>, 2010, 2012.
 # Tao Wang <dancefire gmail com>, 2010.
 # Xhacker Liu <liu dongyuan gmail com>, 2010.
+# tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2012.
 #
 # 	Note: "Comic Book" is a file type, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Comic_Book_Archive_file
 #
@@ -18,14 +19,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-04 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 09:15+0800\n"
-"Last-Translator: EL8LatSPQ <el8latspq hotmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-09 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-28 13:00+0800\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
 
@@ -33,12 +34,12 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
-msgstr "åèåäâ%sâæèå Comic Book æææåéï%s"
+msgstr "èçâ%sâåäèåè Comic Book æææåéï%s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:224
 #, c-format
 msgid "The command â%sâ failed at decompressing the comic book."
-msgstr "åèåèä Comic Book æææäçåäâ%sâåèã"
+msgstr "â%sâåäèåè Comic Book ææåèã"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:233
 #, c-format
@@ -54,31 +55,25 @@ msgstr "äæ Comic Book ææç MIME çåï%s"
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr "æææååéçåäæèåèççåç Comic Book ææ"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:471
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "æçç MIME çå"
-
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:488
 msgid "File corrupted"
 msgstr "æäæå"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+#: ../backend/comics/comics-document.c:501
 msgid "No files in archive"
 msgstr "åæäæææä"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:550
+#: ../backend/comics/comics-document.c:540
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "åæ %s äææååå"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:797
+#: ../backend/comics/comics-document.c:787
 #, c-format
 msgid "There was an error deleting â%sâ."
 msgstr "åéâ%sâæåéã"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:890
+#: ../backend/comics/comics-document.c:880
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "éè %s"
@@ -101,7 +96,7 @@ msgstr "æææçåäæäçæïèèäæääçääæåäæ
 msgid "DjVu Documents"
 msgstr "DjVu ææ"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:121
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI ææçæåäå"
 
@@ -109,68 +104,81 @@ msgstr "DVI ææçæåäå"
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI ææ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
 msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "èéåäæåååéå"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
 msgid "Yes"
 msgstr "æ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
 msgid "No"
 msgstr "å"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "æçåäçå"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
 msgid "No name"
 msgstr "æåç"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+msgid "None"
+msgstr "æ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "åååé"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
 msgid "Embedded"
 msgstr "åå"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
 msgid "Not embedded"
 msgstr "æåå"
 
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+msgid "Encoding"
+msgstr "çç"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
+msgid "substituting with"
+msgstr "ææä"
+
 #: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF ææ"
@@ -193,43 +201,57 @@ msgstr "PostScript ææ"
 msgid "Invalid document"
 msgstr "ææçææ"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "TIFF Documents"
+msgstr "TIFF ææ"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "XPS ææ"
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
 msgstr "ææäåéäâ%sâï%s"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
 #, c-format
 msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
 msgstr "æææåéäâ%sâï%s"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
 #, c-format
 msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
 msgstr "æææåéäâ%sâ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
 #, c-format
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "äæææäçå %s (%s)"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "æçç MIME çå"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
 msgid "All Documents"
 msgstr "åéææ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
 msgid "All Files"
 msgstr "åéæä"
 
 #: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
 #, c-format
 msgid "Failed to create a temporary file: %s"
-msgstr "ååäææä %s åèã"
+msgstr "ææååäææäï%sã"
 
 #: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
 #, c-format
 msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "ååäæçå %s åèã"
+msgstr "ææååäæçåï%sã"
 
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
@@ -341,7 +363,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "åéç"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6159
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6261
 msgid "Best Fit"
 msgstr "éåéé"
 
@@ -406,8 +428,8 @@ msgid "6400%"
 msgstr "6400%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4899
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:312
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "æææçå"
@@ -432,6 +454,14 @@ msgstr "èååæææ"
 msgid "The document is automatically reloaded on file change."
 msgstr "æäåçååæèååæã"
 
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
+msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
+msgstr "æèçææåæäåææççå URI"
+
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
+msgstr "æèçæäååçççå URI"
+
 #: ../previewer/ev-previewer.c:44
 msgid "Delete the temporary file"
 msgstr "åéäææä"
@@ -440,11 +470,11 @@ msgstr "åéäææä"
 msgid "Print settings file"
 msgstr "æåèçæä"
 
-#: ../previewer/ev-previewer.c:147 ../previewer/ev-previewer.c:181
+#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "GNOME ææéèå"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3323
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3404
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "æåææåè"
 
@@ -454,59 +484,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "éæçæåæâ%sâæææå"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5843
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5945
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ääé(_P)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5844
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5946
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "èåääé"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5846
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5948
 msgid "_Next Page"
 msgstr "ääé(_N)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5949
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "èåääé"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5830
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5932
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "æåææ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5833
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5935
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "çåææ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
 msgid "Print"
 msgstr "æå"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5799
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5901
 msgid "Print this document"
 msgstr "æåæææ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6062
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "éåéé(_B)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5961
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6063
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "èååææéåçå"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6065
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "éåéå(_W)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6066
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "èååææéåçååå"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6072
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6174
 msgid "Page"
 msgstr "éé"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6073
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6175
 msgid "Select Page"
 msgstr "éæéé"
 
@@ -571,10 +601,6 @@ msgstr "ååæï"
 msgid "Paper Size:"
 msgstr "çåååï"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
-msgid "None"
-msgstr "æ"
-
 #. Translate to the default units to use for presenting
 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
@@ -620,54 +646,54 @@ msgid "of %d"
 msgstr "å %d é"
 
 #. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "æåèå..."
 
 #. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+#: ../libview/ev-print-operation.c:335
 msgid "Preparing to printâ"
 msgstr "æåååæå..."
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+#: ../libview/ev-print-operation.c:337
 msgid "Finishingâ"
 msgstr "åæä..."
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#: ../libview/ev-print-operation.c:339
 #, c-format
 msgid "Printing page %d of %dâ"
 msgstr "æåæåç %1$d éïå %2$d é..."
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "ææåæäæææåã"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
 msgid "Invalid page selection"
 msgstr "ææçéééæ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
 msgid "Warning"
 msgstr "èå"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
 msgid "Your print range selection does not include any pages"
 msgstr "æéæçæåèåäåæääéé"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
 msgid "Page Scaling:"
 msgstr "ééçæï"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
 msgid "Shrink to Printable Area"
 msgstr "çåèåæååå"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
 msgid "Fit to Printable Area"
 msgstr "éåäæååå"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
 msgid ""
 "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
 "the following:\n"
@@ -689,11 +715,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "â âéåäæåååâïæèæçåææåææééäéåæåæééçåæåååã\n"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
 msgid "Auto Rotate and Center"
 msgstr "èåæèååä"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
 msgid ""
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -701,21 +727,21 @@ msgstr ""
 "æèæäééçæåæééæåäåéæäææééçæåãææééååæåæéé"
 "ååäã"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
 msgid "Select page size using document page size"
 msgstr "äçææééååéåééåå"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
 msgid ""
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
 msgstr "ååçæïæéåæåäèææééåæååççåäã"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
 msgid "Page Handling"
 msgstr "ééåç"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1572
+#: ../libview/ev-jobs.c:1896
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "æåéé %d åèï %s"
@@ -748,78 +774,82 @@ msgstr "èåæåéï"
 msgid "End of presentation. Click to exit."
 msgstr "æçæççæãååéåã"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1816
+#: ../libview/ev-view.c:1820
 msgid "Go to first page"
 msgstr "èåçäé"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1818
+#: ../libview/ev-view.c:1822
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "èåääé"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1820
+#: ../libview/ev-view.c:1824
 msgid "Go to next page"
 msgstr "èåääé"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1822
+#: ../libview/ev-view.c:1826
 msgid "Go to last page"
 msgstr "èåæåäé"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1824
+#: ../libview/ev-view.c:1828
 msgid "Go to page"
 msgstr "èåæåé"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1826
+#: ../libview/ev-view.c:1830
 msgid "Find"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1854
+#: ../libview/ev-view.c:1858
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "èåç %s é"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1860
+#: ../libview/ev-view.c:1864
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file â%sâ"
 msgstr "èåæäâ%2$sâç %1$s"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1863
+#: ../libview/ev-view.c:1867
 #, c-format
 msgid "Go to file â%sâ"
 msgstr "èåæäâ%sâ"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1871
+#: ../libview/ev-view.c:1875
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "èç %s"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:310
+#: ../shell/eggfindbar.c:282
+msgid "_Whole Words Only"
+msgstr "åååé(_W)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:294
+msgid "C_ase Sensitive"
+msgstr "ååååå(_A)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:407
 msgid "Find:"
 msgstr "ææï"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/eggfindbar.c:423
+msgid "Find options"
+msgstr "ææéé"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5918
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ææäää(_V)"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:323
+#: ../shell/eggfindbar.c:431
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ææèæçåçäçäæåç"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5916
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "ææäää(_X)"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:331
+#: ../shell/eggfindbar.c:439
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "ææèæçåçäçäæåç"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:338
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "ååååå(_A)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
-msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "åæåååååæç"
-
 #: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
 msgid "Icon:"
 msgstr "åæï"
@@ -896,10 +926,6 @@ msgstr "æå"
 msgid "Close"
 msgstr "åé"
 
-#: ../shell/ev-application.c:1133
-msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "äæææåèè"
-
 #: ../shell/ev-keyring.c:102
 #, c-format
 msgid "Password for document %s"
@@ -965,52 +991,52 @@ msgstr "åä"
 msgid "Document License"
 msgstr "ææèåè"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
 msgid "Font"
 msgstr "åä"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
 #, c-format
 msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
 msgstr "æåæéåääæ... %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
 msgid "Usage terms"
 msgstr "äçææ"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
 msgid "Text License"
 msgstr "ææèåè"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
 msgid "Further Information"
 msgstr "æåäæ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
 msgid "List"
 msgstr "åè"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
 msgid "Annotations"
 msgstr "æé"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
 msgid "Text"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
 msgid "Add text annotation"
 msgstr "æåæææé"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
 msgid "Add"
 msgstr "æå"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
 msgid "Document contains no annotations"
 msgstr "æææäååääæé"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ç %d é"
@@ -1031,13 +1057,13 @@ msgstr "éååäç(_R)"
 msgid "_Remove Bookmark"
 msgstr "çéäç(_R)"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
-#: ../shell/ev-window.c:4627
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:931
+#: ../shell/ev-window.c:4737
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "ç %s é"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "äç"
 
@@ -1045,11 +1071,11 @@ msgstr "äç"
 msgid "Layers"
 msgstr "å"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:336
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:337
 msgid "Printâ"
 msgstr "æå..."
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
 msgid "Index"
 msgstr "çå"
 
@@ -1057,134 +1083,134 @@ msgstr "çå"
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "ççå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:923
+#: ../shell/ev-window.c:928
 #, c-format
 msgid "Page %s â %s"
 msgstr "ç %s é - %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1513
+#: ../shell/ev-window.c:1538
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "æææäååääéé"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1516
+#: ../shell/ev-window.c:1541
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "èäææåååçéé"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1731 ../shell/ev-window.c:1897
+#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1922
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "æææåææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1868
+#: ../shell/ev-window.c:1893
 #, c-format
 msgid "Loading document from â%sâ"
 msgstr "äâ%sâèåææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2010 ../shell/ev-window.c:2304
+#: ../shell/ev-window.c:2035 ../shell/ev-window.c:2329
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "æåäèææ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2043
+#: ../shell/ev-window.c:2068
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "èåèçææåèã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2248
+#: ../shell/ev-window.c:2273
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "æåä %s éæèåææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2280
+#: ../shell/ev-window.c:2305
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "éæèåææåèã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2423
+#: ../shell/ev-window.c:2518
 msgid "Open Document"
 msgstr "æåææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2720
+#: ../shell/ev-window.c:2791
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "æåäåææå %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2723
+#: ../shell/ev-window.c:2794
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "æåäåéäå %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2726
+#: ../shell/ev-window.c:2797
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "æåäååçå %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2770 ../shell/ev-window.c:2870
+#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2941
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â%sâ."
 msgstr "æäææååäâ%sâã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2801
+#: ../shell/ev-window.c:2872
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "æåääææ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2805
+#: ../shell/ev-window.c:2876
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "æåääéä (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2809
+#: ../shell/ev-window.c:2880
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
-msgstr "äèääåç (%d%%)"
+msgstr "æåääåç (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2918
+#: ../shell/ev-window.c:2992
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "äååæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2975
+#: ../shell/ev-window.c:3056
 msgid "Could not send current document"
 msgstr "ææäåååææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3006
+#: ../shell/ev-window.c:3087
 msgid "Could not open the containing folder"
 msgstr "æææåæåçæäå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3267
+#: ../shell/ev-window.c:3348
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "éåäæ %d äçåæèçäå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3380
+#: ../shell/ev-window.c:3461
 #, c-format
 msgid "Printing job â%sâ"
 msgstr "æåæåäåâ%sâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3557
+#: ../shell/ev-window.c:3638
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
 msgstr "ææååäåçååçèåãåææääååæïäæåäæääåã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3561
+#: ../shell/ev-window.c:3642
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
 msgstr "ææååäæçæäæèçæéãåææääååæïäæåäæääåã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3568
+#: ../shell/ev-window.c:3649
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
 msgstr "åéåäåææâ%sâçåæåï"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3587
+#: ../shell/ev-window.c:3668
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "åéäääå(_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3591
+#: ../shell/ev-window.c:3672
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "äååæ(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3665
+#: ../shell/ev-window.c:3746
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
 msgstr "çåæåäåâ%sâåæåååéåï"
@@ -1192,34 +1218,38 @@ msgstr "çåæåäåâ%sâåæåååéåï"
 #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
 #. but some languages distinguish between different plurals forms,
 #. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3671
+#: ../shell/ev-window.c:3752
 #, c-format
 msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
 msgid_plural ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 msgstr[0] "æ %d éæåçæåäåãçåæååæåååéåï"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3686
+#: ../shell/ev-window.c:3767
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "åæäåéèçåïæåçåæèçæåäååääèæåã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3690
+#: ../shell/ev-window.c:3771
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "åææåååé(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3694
+#: ../shell/ev-window.c:3775
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "æåååé(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4371 ../shell/ev-window.c:4657
+#: ../shell/ev-window.c:4132
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr "äæææåèè"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4481 ../shell/ev-window.c:4767
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "æçååæåçääéè"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4399
+#: ../shell/ev-window.c:4509
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "ååæçèå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4895
+#: ../shell/ev-window.c:5005
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
@@ -1228,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 "æææçå\n"
 "äç %s (%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:5038
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1238,7 +1268,7 @@ msgstr ""
 "Evince æèçèäïæåäæçèçèäåéäæååç GNU GPL èåååååæå/"
 "æäæåïèä GPL ççæïæåääççäçæääææççæã\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4932
+#: ../shell/ev-window.c:5042
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1249,7 +1279,7 @@ msgstr ""
 "åæäääååçæäïäææäèååäåçåçéäååæåæç\n"
 "çæãèåç GNU GPL èåäçæåçèã\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:5046
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1259,15 +1289,17 @@ msgstr ""
 "çèïæåäåäçèçèäåéäïååæï\n"
 "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4961
+#: ../shell/ev-window.c:5071
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4964
-msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
+#: ../shell/ev-window.c:5074
+#, fuzzy
+#| msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
+msgid "Â 1996â2012 The Evince authors"
 msgstr "Â 1996â2010 Evince äè"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4970
+#: ../shell/ev-window.c:5080
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009, 2010, 2011\n"
@@ -1296,384 +1328,384 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5238
+#: ../shell/ev-window.c:5348
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "æéäæå %d æ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5243
+#: ../shell/ev-window.c:5353
 msgid "Not found"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5249
+#: ../shell/ev-window.c:5359
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "æçèå %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5877
 msgid "_File"
 msgstr "æä(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5878
 msgid "_Edit"
 msgstr "çè(_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5777
+#: ../shell/ev-window.c:5879
 msgid "_View"
 msgstr "æç(_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5880
 msgid "_Go"
 msgstr "èå(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5779
+#: ../shell/ev-window.c:5881
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "äç(_B)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5780
+#: ../shell/ev-window.c:5882
 msgid "_Help"
 msgstr "åå(_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5783 ../shell/ev-window.c:6112
+#: ../shell/ev-window.c:5885 ../shell/ev-window.c:6214
 msgid "_Openâ"
 msgstr "æå(_O)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5784 ../shell/ev-window.c:6113
+#: ../shell/ev-window.c:5886 ../shell/ev-window.c:6215
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "æååæææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5786
+#: ../shell/ev-window.c:5888
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "æååæ(_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../shell/ev-window.c:5889
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "åæçåäæåååææçåæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5789
+#: ../shell/ev-window.c:5891
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "äååæ(_S)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../shell/ev-window.c:5892
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "äåååææçåæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5792
+#: ../shell/ev-window.c:5894
 msgid "Send _To..."
 msgstr "åéå(_T)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5895
 msgid "Send current document by mail, instant message..."
 msgstr "äççåéäãåæéèçåéååææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5795
+#: ../shell/ev-window.c:5897
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "æåæåçæäå(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5796
+#: ../shell/ev-window.c:5898
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "åæäççåäæçèæäæåçæäå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5798
+#: ../shell/ev-window.c:5900
 msgid "_Printâ"
 msgstr "æå(_P)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5801
+#: ../shell/ev-window.c:5903
 msgid "P_roperties"
 msgstr "åæ(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5911
 msgid "Select _All"
 msgstr "åé(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5811
+#: ../shell/ev-window.c:5913
 msgid "_Findâ"
 msgstr "ææ(_F)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5914
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "åææäææåèæçè"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5920
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "ååæ(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5820
+#: ../shell/ev-window.c:5922
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "ååæè(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5924
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "ååæè(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5824
+#: ../shell/ev-window.c:5926
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "åååèçèäéèå(_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5835
+#: ../shell/ev-window.c:5937
 msgid "_Reload"
 msgstr "éæèå(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5836
+#: ../shell/ev-window.c:5938
 msgid "Reload the document"
 msgstr "éæèåææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5839
+#: ../shell/ev-window.c:5941
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "èåæå(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5849
+#: ../shell/ev-window.c:5951
 msgid "_First Page"
 msgstr "çäé(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5952
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "èåçäé"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5954
 msgid "_Last Page"
 msgstr "æåäé(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5853
+#: ../shell/ev-window.c:5955
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "èåæåäé"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5855
+#: ../shell/ev-window.c:5957
 msgid "Go to Pa_ge"
 msgstr "èåæåé(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5856
+#: ../shell/ev-window.c:5958
 msgid "Go to Page"
 msgstr "èåæåé"
 
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5860
+#: ../shell/ev-window.c:5962
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "æåäç(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5861
+#: ../shell/ev-window.c:5963
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "äååééæåäç"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5865
+#: ../shell/ev-window.c:5967
 msgid "_Contents"
 msgstr "çå(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5868
+#: ../shell/ev-window.c:5970
 msgid "_About"
 msgstr "åä(_A)"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5872
+#: ../shell/ev-window.c:5974
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "çååå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5873
+#: ../shell/ev-window.c:5975
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "çåååæå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5875
+#: ../shell/ev-window.c:5977
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "ååæç"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5876
+#: ../shell/ev-window.c:5978
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "ååæç"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:6041
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ååæ(_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:6042
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "æçæéèååæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5942
+#: ../shell/ev-window.c:6044
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "äèæ(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:6045
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "æçæéèäèæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5945
+#: ../shell/ev-window.c:6047
 msgid "_Continuous"
 msgstr "èç(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5946
+#: ../shell/ev-window.c:6048
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "æçæçææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5948
+#: ../shell/ev-window.c:6050
 msgid "_Dual (Even pages left)"
 msgstr "åé(_D)ïåæéååä"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5949
+#: ../shell/ev-window.c:6051
 msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
 msgstr "äææçäéïåæéååä"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:6053
 msgid "Dual (_Odd pages left)"
 msgstr "åé(_O)ïåæéååä"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:6054
 msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
 msgstr "äææçäéïåæéååä"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:6056
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "åå(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:6057
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "åçåååäååå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:6059
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "ææ(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:6060
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "åææäæçæçææ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5966
+#: ../shell/ev-window.c:6068
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "åè(_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5967
+#: ../shell/ev-window.c:6069
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "äçåèææçééåå"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:6077
 msgid "_Open Link"
 msgstr "æåéæ(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:6079
 msgid "_Go To"
 msgstr "èå(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:6081
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "åæçåäæå(_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../shell/ev-window.c:6083
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ååéæåå(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5983
+#: ../shell/ev-window.c:6085
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "ååååä(_S)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6087
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "åååå(_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5987
+#: ../shell/ev-window.c:6089
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "æéåæ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5992
+#: ../shell/ev-window.c:6094
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "æåéä(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5994
+#: ../shell/ev-window.c:6096
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "äåéää(_S)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6086
+#: ../shell/ev-window.c:6188
 msgid "Zoom"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6088
+#: ../shell/ev-window.c:6190
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "èæçæçå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6200
 msgid "Navigation"
 msgstr "åè"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6100
+#: ../shell/ev-window.c:6202
 msgid "Back"
 msgstr "åé"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6103
+#: ../shell/ev-window.c:6205
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "ååæèçééäçå"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6132
+#: ../shell/ev-window.c:6234
 msgid "Open Folder"
 msgstr "æåæäå"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6136
+#: ../shell/ev-window.c:6238
 msgid "Send To"
 msgstr "åéè"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6142
+#: ../shell/ev-window.c:6244
 msgid "Previous"
 msgstr "ääé"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6147
+#: ../shell/ev-window.c:6249
 msgid "Next"
 msgstr "ääé"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6151
+#: ../shell/ev-window.c:6253
 msgid "Zoom In"
 msgstr "æå"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6155
+#: ../shell/ev-window.c:6257
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "çå"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6163
+#: ../shell/ev-window.c:6265
 msgid "Fit Width"
 msgstr "éååå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6310 ../shell/ev-window.c:6326
+#: ../shell/ev-window.c:6412 ../shell/ev-window.c:6428
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ææåååéçåã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6383
+#: ../shell/ev-window.c:6485
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "æææååééæ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6573
+#: ../shell/ev-window.c:6678
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "æææåæåçæåääååå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6605
+#: ../shell/ev-window.c:6710
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ææäåååã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6637
+#: ../shell/ev-window.c:6742
 msgid "Save Image"
 msgstr "äååå"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6765
+#: ../shell/ev-window.c:6873
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "æææåéä"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6818
+#: ../shell/ev-window.c:6929
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "ææäåéäã"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6863
+#: ../shell/ev-window.c:6974
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "äåéä"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#: ../shell/ev-window-title.c:169
 #, c-format
 msgid "%s â Password Required"
 msgstr "%s - éèåç"
@@ -1682,7 +1714,7 @@ msgstr "%s - éèåç"
 msgid "By extension"
 msgstr "ææåå"
 
-#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:281
+#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:276
 msgid "GNOME Document Viewer"
 msgstr "GNOME æææçå"
 
@@ -1734,6 +1766,9 @@ msgstr "åçä"
 msgid "[FILEâ]"
 msgstr "[æä...]"
 
+#~ msgid "Toggle case sensitive search"
+#~ msgstr "åæåååååæç"
+
 #~ msgid "_Dual"
 #~ msgstr "åé(_D)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]