[gucharmap] Updated Greek translation



commit bc7b5c6136b4b6d997b8ac1fefa108b3e2f38a47
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Thu Sep 13 23:55:15 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 35f606c..db1cc4f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-16 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-01 10:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-13 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-13 23:54+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -22,10 +22,10 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
 #: ../gucharmap/main.c:236
 msgid "Character Map"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
 msgid "Insert special characters into documents"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÎÏ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:451
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ  ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (FSF), ÎÎÎÎÏÎ 2 , Î  "
 "(ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ) ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:455
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
 msgid ""
 "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
 "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ, ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ, "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ/Î ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:459
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
 msgid ""
 "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
 "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎ GNU General Public License ÎÎÎ ÏÎ Unicode "
 "Copyright."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:463
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎ Gucharmap ÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, Inc., 59 "
 "Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:466
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
 msgid ""
 "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
 "Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
@@ -502,42 +502,42 @@ msgstr ""
 "ÏÎ Gucharmap ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Unicode: "
 "http://www.unicode.org/copyright.html";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:476 ../gucharmap/main.c:39
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
 msgid "GNOME Character Map"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ GNOME"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ GNOME"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:478
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
 msgid "Based on the Unicode Character Database 6.2.0"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Unicode 6.2.0"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ <adia hellug gr> \n"
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ <epetoumenou gmail com>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:576
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
 msgid "Next Script"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:576
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
 msgid "Previous Script"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:581
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
 msgid "Next Block"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:581
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
 msgid "Previous Block"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
 
 #. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
 
@@ -1399,7 +1399,6 @@ msgid "Emoticons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
-#| msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgid "Transport And Map Symbols"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ"
 
@@ -1483,6 +1482,72 @@ msgstr "Phags Pa"
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
 
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+#| msgid "Character found."
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ 'ÎÏÎÏÎ' Î 'ÎÏÎÎÎ'."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+#| msgid "Character found."
+msgid "Character map font description"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ "
+"ÏÎ 'ÏÎÏÎÏÎ' ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ 'Sans 24'."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+#| msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÎÏ' ÏÏÏÎ Î ÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ (ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ).\n"
+"\n"
+"ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ."
+
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x41"
+
 #~ msgid "View By"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]