[file-roller] [l10n] Update Japanese translation



commit de92e0239c9dbe7f6ed826e6812e74babb611451
Author: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>
Date:   Fri Sep 7 00:51:19 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 help/ja/ja.po | 1608 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 710 insertions(+), 898 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index e41800c..6baba58 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -1,1124 +1,936 @@
 # Japanese translation for file-roller.
 # Copyright (C) 2010 file-roller's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the file-roller package.
+# Jiro Masuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2012.
 # Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2010, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-25 22:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-26 07:39+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Masuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:42+0900\n"
+"Last-Translator: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: C/troubleshooting-password.page:8(desc)
-msgid "I have set a password, but it does not protect the whole archive."
-msgstr "ããããããèåãããããããããåäãäèããããããã"
+#: C/index.page:5(page/title)
+msgid "Archive Manager Help"
+msgstr "ãããããããããããããã"
+
+#: C/index.page:8(section/title)
+msgid "Managing archives"
+msgstr "ããããããçç"
+
+#: C/index.page:12(section/title)
+msgid "Advanced options"
+msgstr "éåãããããã"
+
+#: C/index.page:16(section/title)
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "ããããããããããã"
 
-#: C/troubleshooting-password.page:10(name)
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:11(name) C/test-integrity.page:9(name)
-#: C/supported-formats.page:9(name) C/password-protection.page:11(name)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:9(name) C/introduction.page:10(name)
-#: C/archive-view.page:9(name) C/archive-open.page:9(name)
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:9(name)
-#: C/archive-extract.page:12(name) C/archive-edit.page:10(name)
-#: C/archive-create.page:9(name)
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr "èæãæå <yasumichi vinelinux org>, 2012"
+
+#: C/archive-create.page:10(credit/name) C/archive-edit.page:11(credit/name)
+#: C/archive-extract.page:13(credit/name)
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:10(credit/name)
+#: C/archive-open.page:10(credit/name) C/archive-view.page:10(credit/name)
+#: C/introduction.page:10(credit/name)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:10(credit/name)
+#: C/password-protection.page:12(credit/name)
+#: C/supported-formats.page:10(credit/name)
+#: C/test-integrity.page:10(credit/name)
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:12(credit/name)
+#: C/troubleshooting-password.page:11(credit/name)
 msgid "Marta Bogdanowicz"
 msgstr "Marta Bogdanowicz"
 
-#: C/troubleshooting-password.page:11(email)
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:12(email)
-#: C/test-integrity.page:10(email) C/supported-formats.page:10(email)
-#: C/password-protection.page:12(email) C/keyboard-shortcuts.page:10(email)
-#: C/introduction.page:11(email) C/archive-view.page:10(email)
-#: C/archive-open.page:10(email)
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:10(email)
-#: C/archive-extract.page:13(email) C/archive-edit.page:11(email)
-#: C/archive-create.page:10(email)
-msgid "majus85 gmail com"
-msgstr "majus85 gmail com"
-
-#: C/troubleshooting-password.page:14(p)
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:15(p) C/test-integrity.page:13(p)
-#: C/supported-formats.page:13(p) C/password-protection.page:15(p)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:13(p) C/introduction.page:14(p)
-#: C/archive-view.page:13(p) C/archive-open.page:13(p)
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:13(p) C/archive-extract.page:16(p)
-#: C/archive-edit.page:14(p) C/archive-create.page:13(p)
+#: C/archive-create.page:14(credit/name) C/archive-edit.page:15(credit/name)
+#: C/archive-extract.page:17(credit/name)
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:14(credit/name)
+#: C/archive-open.page:14(credit/name) C/archive-view.page:14(credit/name)
+#: C/introduction.page:14(credit/name)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:14(credit/name)
+#: C/password-protection.page:16(credit/name)
+#: C/supported-formats.page:14(credit/name)
+#: C/test-integrity.page:14(credit/name)
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:16(credit/name)
+#: C/troubleshooting-password.page:15(credit/name)
+msgid "Ekaterina Gerasimova"
+msgstr "Ekaterina Gerasimova"
+
+#: C/archive-create.page:18(license/p) C/archive-edit.page:19(license/p)
+#: C/archive-extract.page:21(license/p)
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:18(license/p)
+#: C/archive-open.page:18(license/p) C/archive-view.page:18(license/p)
+#: C/introduction.page:18(license/p) C/keyboard-shortcuts.page:18(license/p)
+#: C/password-protection.page:20(license/p)
+#: C/supported-formats.page:18(license/p) C/test-integrity.page:18(license/p)
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:20(license/p)
+#: C/troubleshooting-password.page:19(license/p)
 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
 
-#: C/troubleshooting-password.page:18(title)
-msgid "Problem setting a password"
-msgstr "ãããããèåæãåé"
+#: C/archive-create.page:20(info/desc)
+msgid "Add files or folders to a new archive."
+msgstr "æãããããããããããããããããããèåãããã"
 
-#: C/troubleshooting-password.page:20(p)
-msgid ""
-"<app>File Roller</app> does not ensure password protection for an existing "
-"archive. While working with such an archive, you can only set a password for "
-"newly added files. To do this, follow instructions on <link xref=\"password-"
-"protection\">Password protection</link> page."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãæåãããããããåããããããããããããäèãä"
-"èãããããæåããããããããããäæããããéããæããèåãããããã"
-"ããåããããããããããèåããããããããèãããã<link xref="
-"\"password-protection\">ããããããããäè</link>ãããããããæçãåãã"
-"ããããã"
+#: C/archive-create.page:23(page/title)
+msgid "Create a new archive"
+msgstr "æããããããããäæ"
 
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:9(desc)
-msgid "I cannot open an archive."
-msgstr "ããããããéãããåå"
+#: C/archive-create.page:25(page/p)
+msgid "Create a new archive with <app>Archive Manager</app> by following these steps:"
+msgstr "ääãæéã <app>ããããããããããã</app>ãäããæããããããããäæãããã"
 
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:19(title)
-msgid "Problem opening an archive"
-msgstr "ããããããéãéãåé"
+#: C/archive-create.page:30(item/p)
+msgid "Click the <gui>Create a new archive</gui> toolbar button, or click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">New</gui></guiseq>."
+msgstr "<gui>æããããããããããããçæããã</gui>ãããããããããããããããããããã<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">æè</gui></guiseq>ããããããããã"
 
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:21(p)
-msgid ""
-"If you cannot open an existing archive with <app>File Roller</app>, check "
-"the format of your file. Some types of archive may require additional "
-"plugins, the installation process for these varies between different "
-"distributions."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãæåãããããããéããããããããååãããããã"
-"ããååãçèãããããããããããããçéããããããèåãããããããå"
-"èãããããããããããæéããããããããããããããããçããããã"
+#: C/archive-create.page:35(item/p)
+msgid "The file chooser will open: name your new archive file and choose the location for it to be saved to, then click <gui>Create</gui> to continue."
+msgstr "ããããéæããããããéããããæããããããããããããååãäåããåæãéæãã<gui>äæ</gui>ããããããããã"
 
-#: C/troubleshooting-archive-open.page:26(p)
-msgid ""
-"If <app>File Roller</app> cannot open a recently used archive, it may be "
-"that the location of this archive file has changed. See the help page about "
-"<link xref=\"archive-open\">opening an archive</link> for further "
-"information."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãæèäçããããããããéããããããããååããã"
-"ããããããããåæãåæãããããåèæãããããããããèããæåããã"
-"ããã<link xref=\"archive-open\">ããããããéã</link>ãããããããããã"
-"ãèããããã"
+# at the bottom ããççãçããããããæãããã
+#: C/archive-create.page:39(note/p)
+msgid "In this dialog, you may also choose the file format that you want to use: available extensions are listed at the bottom. If you do not choose a file format, the new archive will be a <file>tar.gz</file>."
+msgstr "ããããããããããåçãããããããååãéæãããããåçåèãæååãããããããããããããèçããããããããããããååãéæãããããååãæããããããããã<file>tar.gz</file> ååãããããã"
 
-#: C/test-integrity.page:7(desc)
-msgid "Check the integrity of an archive"
-msgstr "ããããããæåæãããããã"
+#: C/archive-create.page:42(note/p)
+msgid "By clicking <gui>Other Options</gui> you can set a password, or split your new archive into smaller, individual files by selecting the relevant option and specifying the volume for each part in <gui>MB</gui>."
+msgstr "<gui>ããäãããããã</gui>ãããããããããããããããèåãããããéåãããããããéæã <gui>MB</gui> ãåéãæåãããããæããããããããããåããååããããããååãããããããããã"
 
-#: C/test-integrity.page:17(title)
-msgid "Test integrity"
-msgstr "æåæãããã"
+#: C/archive-create.page:49(item/p)
+msgid "Add the desired files to your archive by clicking the <gui>Add files to the archive</gui> toolbar button, or by clicking <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Add files</gui></guiseq>. <app>Archive Manager</app> also allows you to add whole folders by clicking the <gui>Add a folder to the archive</gui> toolbar button, or selecting <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Add a folder</gui></guiseq>."
+msgstr "<gui>ãããããããããããèåããã</gui>ãããããããããããããããããããã<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ãããããèå</gui></guiseq>ãããããããããããããæãããããããèåãããã<app>ããããããããããã</app>ãäããããããããåäãèåãããããããããããããèãããã<gui>ããããããããããããèåããã</gui>ãããããããããããããããããããã<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ããããããèå</gui></guiseq>ãéæãããã"
 
-#: C/test-integrity.page:19(p)
-msgid ""
-"<app>File Roller</app> allows you to check whether the compressed data in an "
-"archive contains any errors. Do this by clicking <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Archive</gui><gui style=\"menuitem\">Test Integrity</gui></guiseq>."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãäããããããããåãåçããããããããåãããã"
-"ãããææããããã<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style="
-"\"menuitem\">æåæãããã</gui></guiseq>ãããããããåèãããã"
+#: C/archive-create.page:57(note/p)
+msgid "When you add a folder to your archive, you will be offered some options:"
+msgstr "ããããããããããããèåããéããããããããããããæçããããã"
 
-#: C/test-integrity.page:24(p)
-msgid ""
-"The dialog with the <gui>Test Result</gui> will pop up. You will see the "
-"list of tested files and, at the bottom, there will also be the test summary."
-msgstr ""
-"<gui>ãããçæ</gui>ãçãããããããããããããããããããããããããã"
-"ããäèãéèãããäéãããããæèãèçããããã"
+#: C/archive-create.page:60(item/p)
+msgid "Whether to include subfolders or not."
+msgstr "ããããããããåãããããã"
 
-#: C/test-integrity.page:28(p)
-msgid "The integrity test verifies that your data is not corrupt."
-msgstr "æåãããããããããããçæãããããããçèãããã"
+#: C/archive-create.page:61(item/p)
+msgid "Choose which files should be included."
+msgstr "ãããããããåããããããéæ"
 
-#: C/supported-formats.page:7(desc)
-msgid "<app>File Roller</app> has the ability to use various file formats."
-msgstr "<app>File Roller</app> ãããããããããããååãåçåè"
+#: C/archive-create.page:62(item/p)
+msgid "Select which subfolders or files are to be excluded."
+msgstr "ãããããããããããããããéåããããéæ"
 
-#: C/supported-formats.page:17(title)
-msgid "Supported file formats"
-msgstr "ãããããããããåå"
+#: C/archive-create.page:64(note/p)
+msgid "Not all archive file formats support folders â if the file format that you are using does not, you will not be warned. If the file format that you are using does not support folders, the files from the folders will be added, but not the folder itself."
+msgstr "ãããããããããããããååãããããããããããããããããããããããããäçããããããããååããããããããããããèåãããããããããäçããããããããååãããããããããããããããããããããããããããããããèåãããããããããããèèãèåãããããã"
 
-#: C/supported-formats.page:19(p)
-msgid "The formats support by <app>File Roller</app> include:"
-msgstr "<app>File Roller</app> ãããããããåå"
+#: C/archive-create.page:71(item/p)
+msgid "Once you finish adding files, the archive is ready; you do not need to save it."
+msgstr "ãããããèåãåäããããããããããæååäãããäåãæäãåèãããããã"
 
-#: C/supported-formats.page:22(p)
-msgid "Archive only"
-msgstr "ããããããã"
+#: C/archive-edit.page:21(info/desc)
+msgid "Change the content of your archive."
+msgstr "ããããããååãåæãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:24(p)
-msgid "AIX Small Indexed Archive (<file>.ar</file>)"
-msgstr "AIX Small Indexed ããããã (<file>.ar</file>)"
+#: C/archive-edit.page:24(page/title)
+msgid "Edit an archive"
+msgstr "ããããããçé"
 
-#: C/supported-formats.page:25(p)
-msgid "ISO-9660 CD Disc Image [Read-only mode] (<file>.iso</file>)"
-msgstr "ISO-9660 CD ãããããããã [èãèãåç] (<file>.iso</file>)"
+#: C/archive-edit.page:26(page/p)
+msgid "With <app>Archive Manager</app> you can edit an existing archive by adding new files, removing unwanted ones or by renaming them. You can work with folders in the same way as with files."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãäãããæãããããããèåãäèããããããåéããããããããåãåæããããæåãããããããçéããããããããããããããããããããåæãäæããããã"
 
-#: C/supported-formats.page:26(p)
-msgid "Tape Archive File (<file>.tar</file>)"
-msgstr "ãããããããããããã (<file>.tar</file>)"
+#: C/archive-edit.page:32(item/title)
+msgid "Add files"
+msgstr "ãããããèå"
 
-#: C/supported-formats.page:29(p)
-msgid "Archive and compression"
-msgstr "ããããããåç"
+#: C/archive-edit.page:33(item/p)
+msgid "Add files to an existing archive by following the instructions for <link xref=\"archive-create\">creating an archive</link>."
+msgstr "<link xref=\"archive-create\">ããããããäæ</link>ãããããããæçãåãããæåããããããããããããèåãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:31(p)
-msgid "Java Archive (<file>.jar</file>)"
-msgstr "Java ããããã (<file>.jar</file>)"
+#: C/archive-edit.page:37(item/title)
+msgid "Remove files"
+msgstr "ãããããåé"
 
-#: C/supported-formats.page:32(p)
-msgid "WinRAR Compressed Archive (<file>.rar</file>)"
-msgstr "WinRAR åçããããã (<file>.rar</file>)"
+#: C/archive-edit.page:39(item/p) C/archive-edit.page:48(item/p)
+msgid "Select the file."
+msgstr "ãããããéæãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:33(p)
-msgid "Tape Archive File compressed with:"
-msgstr "åçããããããããããããããã"
+#: C/archive-edit.page:40(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Delete</gui></guiseq>, or right-click on the selected file, and choose <gui>Delete</gui>."
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">åé</gui></guiseq>ãããããããããéæããããããäãåãããããã<gui>åé</gui>ãéæãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:35(p)
-msgid "gzip (<file>.tar.gz</file>, <file>.tgz</file>)"
-msgstr "gzip (<file>.tar.gz</file>ã<file>.tgz</file>)"
+#: C/archive-edit.page:46(item/title)
+msgid "Rename files"
+msgstr "ããããåãåæ"
 
-#: C/supported-formats.page:36(p)
-msgid "bzip (<file>.tar.bz</file>, <file>.tbz</file>)"
-msgstr "bzip (<file>.tar.bz</file>ã<file>.tbz</file>)"
+#: C/archive-edit.page:49(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Rename</gui></guiseq>, or right-click on the selected file, and choose <gui>Rename</gui>."
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ååãåæ</gui></guiseq>ãããããããããéæããããããäãåãããããã<gui>ååãåæ</gui>ãéæãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:37(p)
-msgid "bzip2 (<file>.tar.bz2</file>, <file>.tbz2</file>)"
-msgstr "bzip2 (<file>.tar.bz2</file>ã<file>.tbz2</file>)"
+#: C/archive-edit.page:52(item/p)
+msgid "Enter the new file name into the dialog which has opened."
+msgstr "éããããããããæããããããåãååãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:38(p)
-msgid "lzop (<file>.tar.lzo</file>, <file>.tzo</file>)"
-msgstr "lzop (<file>.tar.lzo</file>ã<file>.tzo</file>)"
+#: C/archive-edit.page:54(item/p)
+msgid "Confirm the name by clicking <gui>Rename</gui>."
+msgstr "<gui>ååãåæ</gui>ããããããããæããååãçåãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:39(p)
-msgid "7zip (<file>.tar.7z</file>)"
-msgstr "7zip (<file>.tar.7z</file>)"
+#: C/archive-extract.page:23(info/desc)
+msgid "Extract files or folders from your archive."
+msgstr "ããããããããããããããããããåãåãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:40(p)
-msgid "xz (<file>.tar.xz</file>)"
-msgstr "xz (<file>.tar.xz</file>)"
+#: C/archive-extract.page:26(page/title) C/keyboard-shortcuts.page:38(td/p)
+msgid "Extract an archive"
+msgstr "ããããããåé"
 
-#: C/supported-formats.page:43(p)
-msgid "Cabinet File (<file>.cab</file>)"
-msgstr "ãããããããããã (<file>.cab</file>)"
+#: C/archive-extract.page:28(page/p)
+msgid "Extract files from an archive using <app>Archive Manager</app> by following these steps:"
+msgstr "ääãæéã<app>ããããããããããã</app>ãäçããããããããããããããåãåãããã"
 
-#: C/supported-formats.page:44(p)
-msgid "ZIP Archived Comic Book (<file>.cbz</file>)"
-msgstr "ZIP ããããããåãããããããããã (<file>.cbz</file>)"
+#: C/archive-extract.page:33(item/p)
+msgid "<link xref=\"archive-open\">Open</link> an archive."
+msgstr "äæããããããã<link xref=\"archive-open\">éããã</link>ã"
 
-#: C/supported-formats.page:45(p)
-msgid "ZIP Archive (<file>.zip</file>)"
-msgstr "ZIP ããããã (<file>.zip</file>)"
+#: C/archive-extract.page:36(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">Extract</gui></guiseq> or click <gui>Extract</gui> in the toolbar button."
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">åé</gui></guiseq>ããããããããã<gui>åé</gui>ãããããããããããããããããããã"
 
-#: C/supported-formats.page:46(p)
-msgid "ZOO Compressed Archive File (<file>.zoo</file>)"
-msgstr "ZOO åçããããããããã (<file>.zoo</file>)"
+#: C/archive-extract.page:41(item/p)
+msgid "Choose where you want the archive to be extracted to in the file chooser. This will be the destination folder."
+msgstr "ããããéæããããããããããããåéãããåæãéæããããããããåéåããããããããããã"
 
-#: C/supported-formats.page:53(p)
-msgid ""
-"For some file formats, <app>File Roller</app> may require additional plugins."
-msgstr ""
-"ããããååãããããã<app>File Roller</app> ãèåãããããããåèããã"
-"ãã"
+#: C/archive-extract.page:44(note/p)
+msgid "See <link xref=\"archive-extract-advanced-options\">advanced options for extracting archives</link> for more extraction options."
+msgstr "<link xref=\"archive-extract-advanced-options\">ãããããåéãéããéåãããããã</link>ãåçããããããã"
 
-#: C/password-protection.page:9(desc)
-msgid "Set the password for your archive."
-msgstr "ãããããããããããããèå"
+#: C/archive-extract.page:49(item/p)
+msgid "Click <gui>Extract</gui>."
+msgstr "<gui>åé</gui>ããããããããã"
 
-#: C/password-protection.page:19(title)
-msgid "Password protection"
-msgstr "ããããããããäè"
+#: C/archive-extract.page:52(item/p)
+msgid "If an archive is protected by a <link xref=\"password-protection\">password</link>, <app>Archive Manager</app> will request it. Type in the password and click <gui>OK</gui>."
+msgstr "ãããããã<link xref=\"password-protection\">ããããã</link>ãããäèãããããååã<app>ããããããããããã</app>ãããããããèæããããããããããååãã<gui>OK</gui> ããããããããã"
 
-#: C/password-protection.page:21(p)
-msgid ""
-"<app>File Roller</app> allows you to encrypt an archive with a password only "
-"in specific circumstances."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãäãããæåããçæãããããããããããããããã"
-"ãæååããããã"
+#: C/archive-extract.page:58(item/p)
+msgid "The application will show you the progress bar in a new dialog. If the extraction completes successfully, you will be asked whether you want to:"
+msgstr "ããããããããããæããããããããããããããããèçããããåéãæåããããæããããããääããããããããéæããããåãããããã"
 
-#: C/password-protection.page:24(p)
-msgid ""
-"Set a password to encrypt data in a new archive by following these steps:"
-msgstr ""
-"æãããããããåãããããæååãããããääãæéãããããããèåãã"
-"ãã"
+#: C/archive-extract.page:63(item/p)
+msgid "<gui>Quit</gui> to close <app>Archive Manager</app>."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãéããããã<gui>çä</gui>"
 
-#: C/password-protection.page:26(p)
-msgid "Start <link xref=\"archive-create\">creating a new archive</link>"
-msgstr ""
-"<link xref=\"archive-create\">æããããããããäæ</link>ãéåãããã"
+#: C/archive-extract.page:66(item/p)
+msgid "<gui>Show the files</gui> to view the destination folder with <app>Files</app>."
+msgstr "<app>ãããã</app>ãåéåãããããããéãããã<gui>ãããããèçãã</gui>"
 
-#: C/password-protection.page:27(p)
-msgid "The file chooser will open"
-msgstr "ããããéæããããããéããã"
+# Quit ããéããæçããããããããããèè
+#: C/archive-extract.page:70(item/p)
+msgid "<gui>Close</gui> the dialog."
+msgstr "ãããããããã<gui>éãã</gui>"
 
-#: C/password-protection.page:28(p)
-msgid ""
-"At the bottom of this dialog you can choose the <gui>File Format</gui> and "
-"<gui>Other Options</gui>, where you can set a password"
-msgstr ""
-"ããããããããäéã<gui>ããããåå</gui>ãããããããããèåããã"
-"<gui>ããäãããããã</gui>ãéæãããã"
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:20(info/desc)
+msgid "Specify your preferences for archive extraction."
+msgstr "ãããããåéãéããåããæåãããã"
 
-#: C/password-protection.page:30(p)
-msgid "Click <gui>Other Options</gui> and type a password"
-msgstr "<gui>ããäãããããã</gui>ãããããããããããããååããã"
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:23(page/title)
+msgid "Advanced options for archive extracting"
+msgstr "ãããããåéãéããéåãããããã"
 
-#: C/password-protection.page:32(p)
-msgid ""
-"You may not be able to type password, because <app>File Roller</app> does "
-"not allow this option to be used for all types of archive files, so it is "
-"better to choose file format before setting a password."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãããããããããããååãããããããããåçããã"
-"èãããããããããããããååãããããããããããããããããããããã"
-"ãèåããåãããããååãéæããæãèãããã"
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:25(page/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> offers different options for extracting an archive. You can see these options in the file chooser dialog, that is used for choosing the location for the extracted files. At the bottom of this dialog, you can decide if you want to extract:"
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããããããããåéããéãæããããããããæçããããããããéæãããããåãããããããåéããåæãéæããããåçãããããããããèçãããããããããããããäéãåéããææãæåããããã"
 
-#: C/password-protection.page:38(p)
-msgid "Type your password into the password field"
-msgstr "ãããããååæãããããããååããã"
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:32(item/title)
+msgid "<gui>All files</gui>"
+msgstr "<gui>ãããããããã</gui>"
 
-#: C/password-protection.page:39(p)
-msgid ""
-"Continue with <link xref=\"archive-create\"> creating a new archive</link>"
-msgstr "<link xref=\"archive-create\">æããããããããäæ</link>ãçããã"
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:33(item/p)
+msgid "All the files and folders in the archive will be extracted."
+msgstr "ãããããåããããããããããããããããããåéããããã"
 
-#: C/password-protection.page:43(p)
-msgid "Protect an existing archive by setting a password:"
-msgstr "ããããããèåããæåãããããããäèãããã"
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:36(item/title)
+msgid "<gui>Selected files</gui>"
+msgstr "<gui>éæãããããã</gui>"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:37(item/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> extracts only the selected files."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããéæããããããããããåéãããã"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:39(note/p)
+msgid "You need to select the files that you wish to extract before before you click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">Extract</gui></guiseq>. Do this by clicking on the file name. Use <key>Ctrl</key> and <key>Shift</key> keys, to select more than one file."
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">åé</gui></guiseq>ãããããããåãåéããããæããããããéæããåèããããããããããåãããããããããããããããéæããããã<key>Ctrl</key> ããã <key>Shift</key> ãããäãããèæããããããéæããããã"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:47(item/title)
+msgid "<gui>Files</gui>"
+msgstr "<gui>ãããã</gui>"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:48(item/p)
+msgid "You can type in the names of the files that you want to extract. Separate individual files using a semicolon (<key>;</key>)"
+msgstr "åéããããæããããããååãååããããããããããåããããããããããããã (<key>;</key>) ãäããååãããã"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:51(note/p)
+msgid "The file name needs to be followed by a file extension. You can use the asterisk (<key>*</key>) as a wild card. For example, to select all <file>.txt</file> files, type <file>*.txt</file>."
+msgstr "ããããåããããããããæååãçããåèãããããããããããããããããããããã (<key>*</key>) ãäçãããããããããããããã <file>.txt</file> ãããããããããåéããããã<file>*.txt</file> ãååãããã"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:58(page/p)
+msgid "You can specify in the file chooser dialog whether you want to:"
+msgstr "ããããéæããããããççãæäãæåããããã"
+
+# çåããããããããããã Keep directory structure
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:61(item/title)
+msgid "<gui>Re-create folders</gui>"
+msgstr "<gui>ãããããæéãçæãã</gui>"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:62(item/p)
+msgid "Tick this option if you want to keep the directory structure as it is in your archive."
+msgstr "ãããããæéããããããåãåæãçæãããååãããããããããããããããåãããã"
 
-#: C/password-protection.page:45(link) C/keyboard-shortcuts.page:28(p)
-#: C/archive-open.page:17(title)
+# ææãããããããããããååããã?
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:66(item/title)
+msgid "<gui>Overwrite existing files</gui>"
+msgstr "<gui>æåããããããäæããã</gui>"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:67(item/p)
+msgid "If your archive contains files with the same name as those in the destination folder, then <app>Archive Manager</app> will overwrite them during extraction if this option is enabled."
+msgstr "åéåãããããããååããããããåãååãããããããããããåãååããååãããããããããæåããããããã<app>ããããããããããã</app>ããåéäãæåããããããäæããããã"
+
+# ææããããããããããããDo not overwrite newer files ããããããã
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:72(item/title)
+msgid "<gui>Do not extract older files</gui>"
+msgstr "<gui>ããæãããããããäæãããã</gui>"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:73(item/p)
+msgid "This option will not overwrite existing files with the same name, which have a more recent modification date than those which are in the archive."
+msgstr "ããããããããæåããããããããåãææææããæããææææãååãããããäæãããããã"
+
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:79(page/p)
+msgid "These <gui>Actions</gui> are listed at the bottom of the dialog."
+msgstr "ãããã<gui>ããããã</gui>ããããããããäéãäèèçããããããã"
+
+# äèãååãæãããããåéãææäãããæãèè
+# https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=682624
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:82(note/p)
+msgid "The option <gui>Do not extract older files</gui> is only available when the option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled."
+msgstr "The option <gui>Do not extract older files</gui> is only available when the option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled. (âèæ:åæããããããããããççãçããããåéãææäããã)"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/archive-open.page:42(media)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/file-roller-open-recent.png' md5='56d69ff2cb369cc5b0b85d5dde11018e'"
+msgstr "external ref='figures/file-roller-open-recent.png' md5='56d69ff2cb369cc5b0b85d5dde11018e'"
+
+#: C/archive-open.page:20(info/desc)
+msgid "Open an existing archive."
+msgstr "æåãããããããéãããã"
+
+#: C/archive-open.page:23(page/title) C/keyboard-shortcuts.page:34(td/p)
 msgid "Open an archive"
 msgstr "ããããããéã"
 
-#: C/password-protection.page:46(p)
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem\">Passwordâ"
-"</gui></guiseq>"
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ãããããâ</"
-"gui></guiseq>ãããããããã"
+#: C/archive-open.page:25(page/p)
+msgid "You can open an existing archive with <app>Archive Manager</app> by:"
+msgstr "ääãææã<app>ããããããããããã</app>ãäããæåãããããããéãããã"
 
-#: C/password-protection.page:48(p)
-msgid "Type password into the password field"
-msgstr "ãããããååæãããããããååããã"
+#: C/archive-open.page:29(item/p)
+msgid "clicking the <gui>Open</gui> toolbar button"
+msgstr "ãããããã<gui>éã</gui>ããããããããããã"
 
-#: C/password-protection.page:50(p)
-msgid ""
-"If you want to encrypt the list of files tick <gui>Encrypt the file list "
-"too</gui>."
-msgstr ""
-"ãããããäèãæååãããååãã<gui>ãããããäèãæååãã</gui>ã"
-"ããããããããããã"
+#: C/archive-open.page:32(item/p)
+msgid "clicking <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">Open</gui></guiseq>"
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">éã</gui></guiseq>ããããã"
 
-#: C/password-protection.page:54(p)
-msgid "Click <gui style=\"button\">OK</gui> to continue"
-msgstr "çãããã <gui style=\"button\">OK</gui> ããããããããã"
+#: C/archive-open.page:37(page/p)
+msgid "You may also use the <gui>Open Recent</gui> option by:"
+msgstr "<gui>æèéããããããã</gui>ãããéæèãåçããããã"
 
-#: C/password-protection.page:56(p)
-msgid ""
-"<app>File Roller</app> will encrypt only new files which will be added to "
-"the archive!"
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ããããããããèåãããæããããããããããããã"
-"ãããã!"
+#: C/archive-open.page:41(item/p)
+msgid "clicking the <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/file-roller-open-recent.png\"> Open a recently used archive</media> toolbar button and selecting a file"
+msgstr "ãããããã<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/file-roller-open-recent.png\">æèäçããããããã</media>ããããããããããããããããéæãããã"
+
+#: C/archive-open.page:46(item/p)
+msgid "clicking <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">Open Recent</gui></guiseq> to see the list of recently used archives"
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">æèéããããããã</gui></guiseq>ãããããããæèäçããããããããäèãèçãããã"
+
+#: C/archive-open.page:53(note/p)
+msgid "If <app>Archive Manager</app> cannot open your recently used archive and shows the error message <gui>The file doesn't exist</gui>, it may be that the location of the archive file has changed. You can try using the <gui>Open</gui> option to search for it."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãæèäçããããããããéãããããããã<gui>ãããããååãããã</gui>ããããããããããããèçããååãããããããããããåæãåæãããããåèæããããããããååã<gui>éã</gui>ããããããããåçãããããããæããããããã"
+
+#: C/archive-view.page:20(info/desc)
+msgid "View an existing archive and its content."
+msgstr "æåãããããããããååãèçãããã"
+
+#: C/archive-view.page:23(page/title)
+msgid "View an archive"
+msgstr "ããããããèç"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:7(desc)
-msgid "The list of shortcuts in <app>File Roller</app>."
-msgstr "<app>File Roller</app> ããããããããäè"
+#: C/archive-view.page:25(page/p)
+msgid "There are two ways to view an archive:"
+msgstr "ããããããèçããææã 2 ãããããã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:17(title)
+#: C/archive-view.page:29(item/title)
+msgid "View all files"
+msgstr "åãããããäèèç"
+
+#: C/archive-view.page:30(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui><gui style=\"menuitem\">View All Files</gui></guiseq>. <app>Archive Manager</app> will list all files inside the archive. You will see their names, sizes, types, dates of the last modification and locations."
+msgstr "ããèçãåçããããã<guiseq><gui style=\"menu\">èç</gui><gui style=\"menuitem\">åãããããäèèç</gui></guiseq>ããããããããã<app>ããããããããããã</app>ããããããåããããããããããäèèçãããããããããããããååãããããçéãææææãããåæãçèããããã"
+
+#: C/archive-view.page:35(note/p)
+msgid "You may use the column headings mentioned above (name, sizeâ) to sort the files in your archive. Do this by clicking on them; you can toggle to sort in reverse order."
+msgstr "(ååããããâãæããã)åèåããäããããããããåããããããäãæããããããããããåèåãããããããããããäãæããèããåãåèåããååãããããããééãäãæãããããããããã"
+
+#: C/archive-view.page:41(item/title)
+msgid "View as a folder"
+msgstr "ãããããååãèç"
+
+#: C/archive-view.page:42(item/p)
+msgid "This view displays the classic directory structure. To use this, click <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui> <gui style=\"menuitem\">View as a Folder</gui></guiseq>."
+msgstr "ããèçããäççããããããæéãèçããããããèçãåçããããã<guiseq><gui style=\"menu\">èç</gui><gui style=\"menuitem\">ãããããååãèç</gui></guiseq>ããããããããã"
+
+#: C/archive-view.page:46(note/p)
+msgid "While viewing your archive in this way, you can press <key>F9</key>, or click <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui> <gui style=\"menuitem\">Folders</gui></guiseq> option, to see a tree view of the folders in the side pane. It allows you to navigate easily between folders."
+msgstr "ããææãããããããèçããããéã <key>F9</key> ãæããã<guiseq><gui style=\"menu\">èç</gui><gui style=\"menuitem\">ããããã</gui></guiseq>ãæããããããããããããããããããèçãããããããããããçåããããããéãçåããããã"
+
+#: C/archive-view.page:56(section/title)
+msgid "Open files in your archive"
+msgstr "ãããããåããããããéã"
+
+#: C/archive-view.page:57(section/p)
+msgid "Open files which are in your archive by double-clicking on the file name, or by right-clicking on the file name and selecting <gui>Open</gui>. <app>Archive Manager</app> will open the file with the default application for that file type."
+msgstr "ãããããåãããããåããããããããããããããããåäãåãããããã<gui>éã</gui>ãéæããããããããéãããã<app>ããããããããããã</app>ãããããããçéãåããããããããããããããããããããããéãããã"
+
+#: C/archive-view.page:63(note/p)
+msgid "Open the file with a different application by following these steps:"
+msgstr "ääãæéãèããããåãããããããããããããããéããããããããã"
+
+#: C/archive-view.page:66(item/p)
+msgid "Right click on the file."
+msgstr "ããããäãåãããããããã"
+
+#: C/archive-view.page:69(item/p)
+msgid "Click <gui>Open With</gui>."
+msgstr "<gui>åãããããéã</gui>ããããããããã"
+
+#: C/archive-view.page:72(item/p)
+msgid "Select the application that you want to use and click <gui>Select</gui>."
+msgstr "äçããããããããããããéæãã<gui>éæ</gui>ããããããããã"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:48(media)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/file-roller-main-window.png' md5='133c50bfcf2ac220d3c2c61180f339db'"
+msgstr "external ref='figures/file-roller-main-window.png' md5='a8b90b847f062f1511bb2d8adaf3c5c7'"
+
+#: C/introduction.page:20(info/desc)
+msgid "Introduction to the GNOME <app>Archive Manager</app>."
+msgstr "GNOME <app>ããããããããããã</app>ãçäãããã"
+
+#: C/introduction.page:23(page/title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "ãããã"
+
+#: C/introduction.page:25(page/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> is an application for managing archive files, for example, <file>.zip</file> or <file>.tar</file> files; it is designed to be easy to use. <app>Archive Manager</app> provides all the tools that are necessary for creating, modifying and extracting archives."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããããããããããããççããããããããããããããããããããããããããäããã <file>.zip</file> ãã <file>.tar</file> ããããæååãæããããããããããããããããããããããçåãäãããããèèããããããã<app>ããããããããããã</app>ããããããããäæãäæããããåéãããããåèãããããããããæäãããã"
+
+#: C/introduction.page:31(note/p)
+msgid "An archive consists of one or more files and folders, along with metadata. It may be encrypted in part or as a whole. Archive files are useful for storing data and transferring it between computers as they allow you to collect multiple files into one."
+msgstr "ãããããããããããããããã 1 ãääãããããããããããããææãããããäéããããåäãæååããããããããããããããããããããããããèæãããããã 1 ãããããããããããããããããããããäåããããããããéããèéãåçãããã"
+
+#: C/introduction.page:37(page/p)
+msgid "With <app>Archive Manager</app> you can:"
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãäããããããã"
+
+#: C/introduction.page:39(item/p)
+msgid "create a new archive"
+msgstr "æããããããããäæ"
+
+#: C/introduction.page:40(item/p)
+msgid "view the content of an existing archive"
+msgstr "æåããããããååãèç"
+
+#: C/introduction.page:41(item/p)
+msgid "view a file contained in an archive"
+msgstr "ãããããåãåããããããããèç"
+
+#: C/introduction.page:42(item/p)
+msgid "modify existing archives"
+msgstr "æåããããããäæ"
+
+#: C/introduction.page:43(item/p)
+msgid "extract files from an archive"
+msgstr "ããããããããããããåãåã"
+
+#: C/introduction.page:47(figure/title)
+msgid "Viewing an archive with <gui>Archive Manager</gui>"
+msgstr "<gui>ããããããããããã</gui>ãäçãããããããèç"
+
+#: C/introduction.page:49(media/p)
+msgid "Screenshot of the <app>Archive Manager</app> main window."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããããããããããããããããããã"
+
+#: C/keyboard-shortcuts.page:20(info/desc)
+msgid "The list of shortcuts in <app>Archive Manager</app>."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããããããããäèããã"
+
+#: C/keyboard-shortcuts.page:23(page/title)
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:19(p)
-msgid ""
-"Using keyboard shortcuts can help speed up work-flow. In the table below is "
-"a list of shortcuts which can be used in <app>File Roller</app>."
-msgstr ""
-"ãããããããããããããäããäæãéååäãåããããäãèãã"
-"<app>File Roller</app> ãäçãããããããããããäèããã"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:25(page/p)
+msgid "Using keyboard shortcuts can help speed up work-flow. In the table below is a list of shortcuts which can be used in <app>Archive Manager</app>."
+msgstr "ãããããããããããããäããäæãéååäãåããããäãèãã<app>ããããããããããã</app>ãäçãããããããããããäèããã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:24(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:30(td/p)
 msgid "Create new archive"
 msgstr "æããããããããäæ"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:25(key) C/keyboard-shortcuts.page:29(key)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:33(key) C/keyboard-shortcuts.page:41(key)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:45(key) C/keyboard-shortcuts.page:49(key)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:53(key) C/keyboard-shortcuts.page:61(key)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:65(key) C/keyboard-shortcuts.page:69(key)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:81(key) C/keyboard-shortcuts.page:85(key)
-#: C/keyboard-shortcuts.page:93(key)
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: C/keyboard-shortcuts.page:25(key)
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: C/keyboard-shortcuts.page:29(key)
-msgid "O"
-msgstr "O"
-
-#: C/keyboard-shortcuts.page:32(p) C/archive-extract.page:20(title)
-msgid "Extract an archive"
-msgstr "ããããããåé"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:31(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>"
+
+#: C/keyboard-shortcuts.page:35(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:33(key)
-msgid "E"
-msgstr "E"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:39(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>E</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>E</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:36(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:42(td/p)
 msgid "View archive properties"
 msgstr "ããããããããããããèç"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:37(key)
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:43(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Return</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>Return</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:37(key)
-msgid "Return"
-msgstr "Return"
-
-#: C/keyboard-shortcuts.page:40(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:46(td/p)
 msgid "Close"
 msgstr "éãã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:41(key)
-msgid "W"
-msgstr "W"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:47(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>W</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>W</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:44(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:50(td/p)
 msgid "Cut"
 msgstr "åãåã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:45(key)
-msgid "X"
-msgstr "X"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:51(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>X</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>X</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:48(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:54(td/p)
 msgid "Copy"
 msgstr "ããã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:49(key)
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:55(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:52(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:58(td/p)
 msgid "Paste"
 msgstr "èãäã"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:53(key)
-msgid "V"
-msgstr "V"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:59(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:56(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:62(td/p)
 msgid "Rename file or folder in an archive"
 msgstr "ãããããåããããããããããããããååãåæ"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:57(key)
-msgid "F2"
-msgstr "F2"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:63(td/p)
+msgid "<key>F2</key>"
+msgstr "<key>F2</key>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:60(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:66(td/p)
 msgid "Select all"
 msgstr "ãããéæ"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:61(key) C/keyboard-shortcuts.page:65(key)
-msgid "A"
-msgstr "A"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:67(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>A</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>A</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:64(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:70(td/p)
 msgid "Deselect all"
 msgstr "ãããéæèé"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:65(key)
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:71(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>A</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>A</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:68(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:74(td/p)
 msgid "Find"
 msgstr "æç"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:69(key)
-msgid "F"
-msgstr "F"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:75(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:72(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:78(td/p)
 msgid "Delete files or folders from an archive"
 msgstr "ããããããããããããããããããããåé"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:73(key)
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:79(td/p)
+msgid "<key>Delete</key>"
+msgstr "<key>Delete</key>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:76(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:82(td/p)
 msgid "Display the tree view of the folders in the side pane"
 msgstr "ããããããããããããããããããããèç"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:77(key)
-msgid "F9"
-msgstr "F9"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:83(td/p)
+msgid "<key>F9</key>"
+msgstr "<key>F9</key>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:80(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:86(td/p)
 msgid "View the content of an archive as a list of files"
 msgstr "ãããããäèãããããããããååãèç"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:81(key)
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:87(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>1</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>1</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:84(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:90(td/p)
 msgid "View the content of an archive as a folder structure"
 msgstr "ãããããæéãããããããããååãèç"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:85(key)
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:91(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>2</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>2</key></keyseq>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:88(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:94(td/p)
 msgid "Stop the operation"
 msgstr "æäãåæ"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:89(key)
-msgid "Esc"
-msgstr "Esc"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:95(td/p)
+msgid "<key>Esc</key>"
+msgstr "<key>Esc</key>"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:92(p)
+#: C/keyboard-shortcuts.page:98(td/p)
 msgid "Refresh"
 msgstr "ææ"
 
-#: C/keyboard-shortcuts.page:93(key)
-msgid "R"
-msgstr "R"
-
-#: C/keyboard-shortcuts.page:96(p)
-msgid "View help content"
-msgstr "ããããååãèç"
-
-#: C/keyboard-shortcuts.page:97(key)
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/introduction.page:42(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/file-roller-main-window.png'; "
-"md5=133c50bfcf2ac220d3c2c61180f339db"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/file-roller-main-window.png'; "
-"md5=a8b90b847f062f1511bb2d8adaf3c5c7"
-
-#: C/introduction.page:7(desc)
-msgid ""
-"Introduction to the <app>File Roller</app> archive managing application."
-msgstr "<app>File Roller</app> ãããããççãããããããããçä"
-
-#: C/introduction.page:18(title)
-msgid "Introduction"
-msgstr "ãããã"
-
-#: C/introduction.page:20(p)
-msgid ""
-"<app>File Roller</app> is an application for managing archives, designed to "
-"be easy to use. It provides all the tools necessary for creating, modifying "
-"or extracting archives."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ããããããããççããããããããããããããããç"
-"åãäãããããèèãããããããããããããäæãäæããããåéãããã"
-"ãåèããããããããæäãããã"
-
-#: C/introduction.page:25(p)
-msgid ""
-"An archive is composed of one or more files, along with metadata. It may be "
-"encrypted in part or as a whole. By collecting multiple data files together "
-"into a single one, archive files are useful for storing data and "
-"transferring it between computers."
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããã 1 ãääãããããããææãããããäéãã"
-"ããåäãæååãããããããããããããèæãããããã 1 ãããããããã"
-"ãããããããããããããããããããããããäåããããããããéããèé"
-"ãåçãããã"
-
-#: C/introduction.page:31(p)
-msgid "With <app>File Roller</app> you can:"
-msgstr "<app>File Roller</app> ãããããã"
-
-#: C/introduction.page:33(p)
-msgid "Create new archive by adding files or folders"
-msgstr "ãããããããããããèåããæããããããããäæ"
-
-#: C/introduction.page:34(p)
-msgid "View the content of the existing archive"
-msgstr "æåããããããååãèç"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:99(td/p)
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>"
 
-#: C/introduction.page:35(p)
-msgid "View a file contained in the archive"
-msgstr "ãããããåãåããããããããèç"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:102(td/p)
+msgid "View help"
+msgstr "ããããèç"
 
-#: C/introduction.page:36(p)
-msgid "Modify existing archives"
-msgstr "æåããããããäæ"
-
-#: C/introduction.page:37(p)
-msgid "Extract files from archive"
-msgstr "ããããããããããããæå"
-
-#: C/introduction.page:41(title)
-msgid "<gui>File Roller</gui> main window"
-msgstr "File Roller ããããããããã"
-
-#: C/introduction.page:43(p)
-msgid "Screenshot of the <app>File Roller</app> main window."
-msgstr "File Roller ããããããããããããããããããã"
-
-#: C/index.page:5(title)
-msgid "File Roller Archive Manager Help"
-msgstr "File Roller ãããããããããããããã"
-
-#: C/index.page:8(title)
-msgid "Managing archives"
-msgstr "ããããããçç"
+#: C/keyboard-shortcuts.page:103(td/p)
+msgid "<key>F1</key>"
+msgstr "<key>F1</key>"
 
-#: C/index.page:12(title)
-msgid "Advanced options"
-msgstr "éåãããããã"
+#: C/password-protection.page:22(info/desc)
+msgid "Set the password for your archive."
+msgstr "ããããããããããããèåãããã"
 
-#: C/index.page:16(title)
-msgid "Troubleshooting"
-msgstr "ããããããããããã"
+#: C/password-protection.page:25(page/title)
+msgid "Password protection"
+msgstr "ããããããããäè"
 
-#: C/archive-view.page:7(desc)
-msgid "View an existing archive and its content."
-msgstr "æåãããããããããååãèç"
+#: C/password-protection.page:27(page/p)
+msgid "You can encrypt an archive with a password so that only you and those with whom you choose to share the password are able to access it. Note that the password can still be guessed, so for highest security, use a <link href=\"http://library.gnome.org/users/gnome-help/stable/user-goodpassword.html\"; xref=\"help:gnome-help/user-goodpassword\">good password</link>."
+msgstr "ããããããããããããããæååããããããããããããããããããããããããããåæãããããéæããäãããããããããããããããããããããåèããããããããæååãããããããããææåèããããããææãããããããããéããããããããããã<link href=\"http://library.gnome.org/users/gnome-help/stable/user-goodpassword.html\"; xref=\"help:gnome-help/user-goodpassword\">èãããããã</link>ãäçããããããããã"
 
-#: C/archive-view.page:17(title)
-msgid "View an archive"
-msgstr "ããããããèç"
+#: C/password-protection.page:33(note/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> allows you to encrypt an archive with a password only in specific circumstances."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãäãããæåããçæãããããããããããããããããæååããããã"
 
-#: C/archive-view.page:19(p)
-msgid "There are two ways of viewing the archive:"
-msgstr "ããããããèçãã 2 ããææ"
+#: C/password-protection.page:37(page/p)
+msgid "Set a password to encrypt data in a new archive by following these steps:"
+msgstr "æãããããããåãããããæååãããããääãæéãããããããèåãããã"
 
-#: C/archive-view.page:23(p)
-msgid "View all files"
-msgstr "åãããããäèèç"
+#: C/password-protection.page:42(item/p)
+msgid "Start <link xref=\"archive-create\">creating a new archive</link>."
+msgstr "<link xref=\"archive-create\">æããããããããäæ</link>ãéåãããã"
 
-#: C/archive-view.page:24(p)
-msgid ""
-"To use this view, click <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui><gui style="
-"\"menuitem\">View All Files</gui></guiseq>. <app>File Roller</app> will list "
-"all files inside the archive. You will see their names, sizes, types, dates "
-"of the last modification and locations."
-msgstr ""
-"ããèçãåçããããã<guiseq><gui style=\"menu\">èç</gui><gui style="
-"\"menuitem\">åãããããäèèç</gui></guiseq>ããããããããã<app>File "
-"Roller</app> ããããããåããããããããããäèèçããããããããããã"
-"ããååãããããçéãææææãããåæãçèããããã"
+#: C/password-protection.page:45(item/p)
+msgid "At the bottom of the file chooser dialog you can choose a <gui>File Format</gui> and enter a password into the <gui>Password</gui> field in <gui>Other Options</gui>."
+msgstr "ããããããããäéã<gui>ããããåå</gui>ãéæããããã<gui>ããäãããããã</gui>ããã<gui>ããããã</gui>ãããæãããããããååãããã"
 
-#: C/archive-view.page:29(p)
-msgid ""
-"You may use these column headings mentioned above (name, sizeâ) to sort the "
-"files in your archive. Do this by clicking on them, and click the same one "
-"again to sort in reverse order."
-msgstr ""
-"(ååããããâãæããã)åèåããäããããããããåããããããäãæãã"
-"ããããããããåèåãããããããããããäãæããèããåãåèåããå"
-"åãããããããééãäãæãããããããããã"
+#: C/password-protection.page:49(note/p)
+msgid "You may not be able to type a password, because not all archive types support encryption, so it is better to choose a file format before setting a password."
+msgstr "ãããããããããååãæååããããããããããèãããããããããããããååããããååãããããããããããããããããèåããåãããããååãéæããæãèãããã"
 
-#: C/archive-view.page:35(p)
-msgid "View as a folder"
-msgstr "ãããããååãèç"
+#: C/password-protection.page:55(item/p)
+msgid "Continue with <link xref=\"archive-create\"> creating a new archive</link>."
+msgstr "<link xref=\"archive-create\">æããããããããäæ</link>ãçãããã"
 
-#: C/archive-view.page:36(p)
-msgid ""
-"This view displays the classic directory structure. To use this, click "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">View</gui><gui style=\"menuitem\">View as a "
-"Folder</gui></guiseq>."
-msgstr ""
-"ããèçããäççãããããããæéãèçããããããèçãåçããããã"
-"<guiseq><gui style=\"menu\">èç</gui><gui style=\"menuitem\">ãããããåå"
-"ãèç</gui></guiseq>ããããããããã"
+#: C/password-protection.page:60(page/p)
+msgid "Protect an existing archive by setting a password:"
+msgstr "ããããããèåããæåãããããããäèãããã"
 
-#: C/archive-view.page:40(p)
-msgid ""
-"While viewing your archive in this way, press <key>F9</key>, or click "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">View</gui><gui style=\"menuitem\">Folders</gui></"
-"guiseq> option. You will see a tree view of the folders in the side pane. It "
-"allows you to navigate easily between folders."
-msgstr ""
-"ããææãããããããèçããããéã <key>F9</key> ãæããã<guiseq><gui "
-"style=\"menu\">èç</gui><gui style=\"menuitem\">ããããã</gui></guiseq>ã"
-"æãããããããããããããããããããããããèçãããããããããããç"
-"åããããããéãçåããããã"
+#: C/password-protection.page:63(item/p)
+msgid "<link xref=\"archive-open\">Open an archive</link>."
+msgstr "<link xref=\"archive-open\">äæãããããããéããã</link>ã"
 
-#: C/archive-view.page:50(title)
-msgid "Open files in your archive"
-msgstr "ãããããåããããããéã"
+#: C/password-protection.page:66(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem\">Password</gui></guiseq>."
+msgstr "<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ããããã</gui></guiseq>ãããããããã"
 
-#: C/archive-view.page:51(p)
-msgid ""
-"Open files, which are in you archive by double-clicking the file name, or "
-"right-click on the file name and select <gui>Open</gui>. <app>File Roller</"
-"app> will open the file with the default application for that file type."
-msgstr ""
-"ãããããåãããããåããããããããããããããããåäãåãããããã"
-"<gui>éã</gui>ãéæããããããããéãããã<app>File Roller</app> ãã"
-"ãããããçéãåããããããããããããããããããããããéãããã"
+#: C/password-protection.page:70(item/p)
+msgid "Type a password into the password field."
+msgstr "ãããããååæãããããããååããã"
 
-#: C/archive-view.page:56(p)
-msgid "Open the file with different application by following these steps:"
-msgstr ""
-"ääãæéãèããããåãããããããããããããããéããããããããã"
+#: C/password-protection.page:72(note/p)
+msgid "If you want to encrypt the list of files tick <gui>Encrypt the file list too</gui>."
+msgstr "ãããããäèãæååãããååãã<gui>ãããããäèãæååãã</gui>ãããããããããããã"
 
-#: C/archive-view.page:58(p)
-msgid "Select the file"
-msgstr "ãããããéæ"
+#: C/password-protection.page:77(item/p)
+msgid "Click <gui style=\"button\">OK</gui> to continue."
+msgstr "çãããã <gui style=\"button\">OK</gui> ããããããããã"
 
-#: C/archive-view.page:59(p)
-msgid "Right-click"
-msgstr "åãããã"
+#: C/password-protection.page:79(note/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> will encrypt only new files which will be added to the archive!"
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããããããããèåãããæãããããããããæååããã!"
 
-#: C/archive-view.page:60(p)
-msgid "Click <gui>Open Withâ</gui>"
-msgstr "<guibutton>åãããããéãâ</guibutton>ããããã"
+#: C/supported-formats.page:20(info/desc)
+msgid "<app>Archive Manager</app> works with a number of different file formats."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ããããããããããååãåçããããã"
 
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/archive-open.page:36(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/file-roller-open-recent.png'; "
-"md5=56d69ff2cb369cc5b0b85d5dde11018e"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/file-roller-open-recent.png'; "
-"md5=56d69ff2cb369cc5b0b85d5dde11018e"
+#: C/supported-formats.page:23(page/title)
+msgid "Supported file formats"
+msgstr "ãããããããããåå"
 
-#: C/archive-open.page:7(desc)
-msgid "Open an existing archive."
-msgstr "æåãããããããéã"
+#: C/supported-formats.page:25(page/p)
+msgid "File formats that are support by <app>Archive Manager</app> include:"
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãããããããããåå"
 
-#: C/archive-open.page:19(p)
-msgid ""
-"Open an existing archive with <app>File Roller</app> in the following ways:"
-msgstr ""
-"ääãææã <app>File Roller</app> ãäããæåãããããããéãããã"
+#: C/supported-formats.page:28(item/p)
+msgid "Archive only"
+msgstr "ããããããã"
 
-#: C/archive-open.page:23(p)
-msgid "Click the toolbar button <gui>Open</gui>."
-msgstr "<gui>éã</gui>ãããããããããããããããããããã"
+#: C/supported-formats.page:30(item/p)
+msgid "AIX Small Indexed Archive (<file>.ar</file>)"
+msgstr "AIX Small Indexed ããããã (<file>.ar</file>)"
 
-#: C/archive-open.page:26(p)
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui><gui style=\"menuitem\">Openâ"
-"</gui></guiseq>"
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">éãâ</"
-"gui></guiseq>ããããããããã"
+#: C/supported-formats.page:31(item/p)
+msgid "ISO-9660 CD Disc Image [Read-only mode] (<file>.iso</file>)"
+msgstr "ISO-9660 CD ãããããããã [èãèãåç] (<file>.iso</file>)"
 
-#: C/archive-open.page:31(p)
-msgid ""
-"You may also use the <gui>Open Recent</gui> option in the following ways:"
-msgstr ""
-"ääãææã<gui>æèéããããããã</gui>ãããéæèãåçãããããããã"
-"ãã"
+#: C/supported-formats.page:32(item/p)
+msgid "Tape Archive File (<file>.tar</file>)"
+msgstr "ãããããããããããã (<file>.tar</file>)"
 
-#: C/archive-open.page:35(p)
-msgid ""
-"Click the <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/file-roller-"
-"open-recent.png\"> Open a recently used archive</media> toolbar button and "
-"select a file."
-msgstr ""
-"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/file-roller-open-"
-"recent.png\">æèäçããããããã</media>ããããããããããããããããã"
-"ãããããããéæãããã"
+#: C/supported-formats.page:35(item/p)
+msgid "Archive and compression"
+msgstr "ããããããåç"
 
-#: C/archive-open.page:41(p)
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui><gui style=\"menuitem\">Open "
-"Recent</gui></guiseq> to see the list of recently used archives."
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">æèéã"
-"ãããããã</gui></guiseq>ãããããããæèäçããããããããäèãèçã"
-"ããã"
+#: C/supported-formats.page:37(item/p)
+msgid "Java Archive (<file>.jar</file>)"
+msgstr "Java ããããã (<file>.jar</file>)"
 
-#: C/archive-open.page:47(p)
-msgid ""
-"If <app>File Roller</app> cannot open your recently used archive, and shows "
-"the error message <gui>The file doesn't exist</gui>, it may be that the "
-"location of the archive file has changed. Then, you may use <gui>Open</gui> "
-"option to search for it."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãæèäçããããããããéãããããããã<gui>ãã"
-"ãããååãããã</gui>ããããããããããããèçããååãããããããã"
-"ãããåæãåæãããããåèæããããããããååã<gui>éã</gui>ãããã"
-"ããããåçãããããããæããããããã"
+#: C/supported-formats.page:38(item/p)
+msgid "WinRAR Compressed Archive (<file>.rar</file>)"
+msgstr "WinRAR åçããããã (<file>.rar</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:7(desc)
-msgid "Specify your preferences for archive extraction."
-msgstr "ãããããåéãéããåããæå"
+#: C/supported-formats.page:39(item/p)
+msgid "Tape Archive File compressed with:"
+msgstr "åçããããããããããããããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:17(title)
-msgid "Advanced options for archive extracting"
-msgstr "ãããããåéãéããéåãããããã"
+#: C/supported-formats.page:41(item/p)
+msgid "gzip (<file>.tar.gz</file>, <file>.tgz</file>)"
+msgstr "gzip (<file>.tar.gz</file>ã<file>.tgz</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:19(p)
-msgid ""
-"<app>File Roller</app> offers different options while extracting an archive. "
-"You can see these options in the file chooser dialog, which you use for "
-"choosing the location for extracted files. At the bottom of this dialog, you "
-"can decide if you want to extract:"
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ããããããããåéããéãæããããããããæçãã"
-"ããããããéæãããããåãããããããåéããåæãéæããããåçãã"
-"ãããããããèçãããããããããããããäéãåéããææãæåããã"
-"ãã"
+#: C/supported-formats.page:42(item/p)
+msgid "bzip (<file>.tar.bz</file>, <file>.tbz</file>)"
+msgstr "bzip (<file>.tar.bz</file>ã<file>.tbz</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:25(gui)
-msgid "All files"
-msgstr "ãããããããã"
+#: C/supported-formats.page:43(item/p)
+msgid "bzip2 (<file>.tar.bz2</file>, <file>.tbz2</file>)"
+msgstr "bzip2 (<file>.tar.bz2</file>ã<file>.tbz2</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:26(p)
-msgid "the whole archive will be extracted"
-msgstr "ããããããããããåéããããã"
+#: C/supported-formats.page:44(item/p)
+msgid "lzop (<file>.tar.lzo</file>, <file>.tzo</file>)"
+msgstr "lzop (<file>.tar.lzo</file>ã<file>.tzo</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:29(gui)
-msgid "Selected files"
-msgstr "éæãããããã"
+#: C/supported-formats.page:45(item/p)
+msgid "7zip (<file>.tar.7z</file>)"
+msgstr "7zip (<file>.tar.7z</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:30(p)
-msgid "<app>File Roller</app> extracts only the chosen files"
-msgstr "<app>File Roller</app> ããéæããããããããããåéãããã"
+#: C/supported-formats.page:46(item/p)
+msgid "xz (<file>.tar.xz</file>)"
+msgstr "xz (<file>.tar.xz</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:32(p)
-msgid ""
-"Select them before you click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui><gui "
-"style=\"menuitem\">Extractâ</gui></guiseq>. Do this by clicking on the file "
-"name. Press <key>Ctrl</key> or <key>Shift</key>, to select more than one "
-"file."
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">åéâ</"
-"gui></guiseq>ãããããããåããããããéæãããããããããããåãããã"
-"ãããããããããããéæããããã<key>Ctrl</key> ããã <key>Shift</key> "
-"ãæããèæããããããéæããããã"
+#: C/supported-formats.page:49(item/p)
+msgid "Cabinet File (<file>.cab</file>)"
+msgstr "ãããããããããã (<file>.cab</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:39(gui)
-msgid "Files"
-msgstr "ãããã"
+#: C/supported-formats.page:50(item/p)
+msgid "ZIP Archived Comic Book (<file>.cbz</file>)"
+msgstr "ZIP ããããããåãããããããããã (<file>.cbz</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:40(p)
-msgid "you can type the names of the files that you want to extract"
-msgstr "åéããããããããååãååãããã"
+#: C/supported-formats.page:51(item/p)
+msgid "ZIP Archive (<file>.zip</file>)"
+msgstr "ZIP ããããã (<file>.zip</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:42(p)
-msgid ""
-"The file name needs to be followed by a file extension. You can extract, for "
-"example, all <file>.txt</file> files, by typing <file>*.txt</file>."
-msgstr ""
-"ããããåããããããããæååãçããåèããããããäããã<file>*.txt</"
-"file> ãååãããããããããããã <file>.txt</file> ãããããããããåé"
-"ããããã"
+#: C/supported-formats.page:52(item/p)
+msgid "ZOO Compressed Archive File (<file>.zoo</file>)"
+msgstr "ZOO åçããããããããã (<file>.zoo</file>)"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:49(p)
-msgid "You can specify in the file chooser dialog whether you want:"
-msgstr "ããããéæãããããåããæãèåãåèãã"
+#: C/supported-formats.page:59(note/p)
+msgid "For some file formats, <app>Archive Manager</app> may require additional plugins."
+msgstr "ããããååãããããã<app>ããããããããããã</app>ãèåãããããããåèããããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:52(gui)
-msgid "Re-create folders"
-msgstr "ããããããåäæãã"
+#: C/test-integrity.page:20(info/desc)
+msgid "Check the archive for errors."
+msgstr "ããããããããããææãããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:53(p)
-msgid ""
-"Tick this option if you want to keep the directory structure, as it was in "
-"your archive"
-msgstr ""
-"ããããããæéãããããããåæãçæããååãããããããããããããã"
-"ãåããããããã"
+#: C/test-integrity.page:23(page/title)
+msgid "Test integrity"
+msgstr "æåæãããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:57(gui)
-msgid "Overwrite existing files"
-msgstr "æåããããããäæããã"
+#: C/test-integrity.page:25(page/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> allows you to check whether the compressed data in an archive contains any errors. Do this by clicking <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">Test Integrity</gui></guiseq>."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãäããããããããåãåçããããããããåãããããããææããããã<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">æåæãããã</gui></guiseq>ãããããããåèãããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:58(p)
-msgid ""
-"If your archive contains files with the same name as those in the "
-"destination folder, then <app>File Roller</app> will overwrite them during "
-"extraction if this option is enabled"
-msgstr ""
-"åéåãããããããååããããããåãååãããããããããããåãååã"
-"ãååãããããããããæåããããããã <app>File Roller</app> ããåéä"
-"ãæåããããããäæããããã"
+#: C/test-integrity.page:30(page/p)
+msgid "The dialog with the <gui>Test Result</gui> will pop up. You will see the list of tested files and, at the bottom, there will also be the test summary."
+msgstr "<gui>ãããçæ</gui>ãçããããããããããããããããããããããããããããäèãéèãããäéãããããæèãèçããããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:63(gui)
-msgid "Do not extract older files"
-msgstr "åããããããåéããã"
+#: C/test-integrity.page:35(note/p)
+msgid "The integrity test verifies that your data is not corrupt."
+msgstr "æåãããããããããããçæãããããããçèãããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:64(p)
-msgid ""
-"This option will not overwrite existing files with the same name, which have "
-"a more recent modification date than those which are in the archive."
-msgstr ""
-"ããããããããæåããããããããåãææææããæããææææãååãã"
-"ãããäæãããããã"
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:22(info/desc)
+msgid "I cannot open an archive."
+msgstr "ããããããéãããã"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:70(p)
-msgid "These <gui>Actions</gui> are listed at the bottom of the dialog."
-msgstr ""
-"ãããã<gui>ããããã</gui>ããããããããäéãäèèçããããããã"
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:25(page/title)
+msgid "Problem opening an archive"
+msgstr "ããããããéãéãåé"
 
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:73(p)
-msgid ""
-"The option <gui>Do not extract older files</gui> is only avaiable when the "
-"option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled."
-msgstr ""
-"<gui>åããããããåéããã</gui>ãããããããããã<gui>æåãããããã"
-"äæããã</gui>ãããããããããæåãããååãããåçåèããã"
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:27(page/p)
+msgid "If you cannot open an existing archive with <app>Archive Manager</app>, check the format of your file. Some types of archive may require additional plugins; the installation process for these varies between different distributions."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãæåãããããããéããããããããååããããããããååãçèãããããããããããããçéããããããèåãããããããåèãããããããããããæéããããããããããããããããçããããã"
 
-#: C/archive-extract.page:10(desc)
-msgid "Extract files or folders from your archive"
-msgstr "ããããããããããããããããããããåé"
+#: C/troubleshooting-archive-open.page:33(note/p)
+msgid "If <app>Archive Manager</app> cannot open a recently used archive, it may be that the location of this archive file has changed. See the help page about <link xref=\"archive-open\">opening an archive</link> for further information."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãæèäçããããããããéããããããããååãããããããããããåæãåæãããããåèæãããããããããèããæåãããããã<link xref=\"archive-open\">ããããããéã</link>ããããããããããåçããããããã"
 
-#: C/archive-extract.page:22(p)
-msgid ""
-"Extract files from archive using <app>File Roller</app> by following these "
-"steps:"
-msgstr ""
-"ääãæéã <app>File Roller</app> ãåçããããããããããããããåéã"
-"ããã"
+#: C/troubleshooting-password.page:21(info/desc)
+msgid "I have set a password, but it does not protect the whole archive."
+msgstr "ããããããèåãããããããããåäãäèããããããã"
 
-#: C/archive-extract.page:26(p)
-msgid "<link xref=\"archive-open\">Open</link> an archive."
-msgstr "äæããããããã<link xref=\"archive-open\">éããã</link>ã"
+#: C/troubleshooting-password.page:25(page/title)
+msgid "Problem setting a password"
+msgstr "ãããããèåæãåé"
 
-#: C/archive-extract.page:27(p)
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui><gui style=\"menuitem"
-"\">Extractâ</gui></guiseq> or click the <gui>Extract</gui> toolbar button."
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem\">åéâ</"
-"gui></guiseq>ããããããããã<gui>åé</gui>ããããããããããããããã"
-"ããããã"
+#: C/troubleshooting-password.page:27(page/p)
+msgid "<app>Archive Manager</app> does not add password protection for an existing archive. While working with such an archive, you can only set a password for newly added files. To do this, follow instructions on <link xref=\"password-protection\">Password protection</link> page."
+msgstr "<app>ããããããããããã</app>ãæåãããããããåããããããããããããäèãäèãããããæåããããããããããäæããããéããæããèåããããããããåããããããããããèåããããããããèãããã<link xref=\"password-protection\">ããããããããäè</link>ãããããããæçãåããããããã"
 
-#: C/archive-extract.page:30(p)
-msgid ""
-"Choose the location in the file chooser, into which the files should be "
-"extracted. This will be the destination folder."
-msgstr ""
-"ããããéæãããããããããããåéããåæãéæããããããããåéå"
-"ããããããããããã"
+#~ msgid "majus85 gmail com"
+#~ msgstr "majus85 gmail com"
 
-#: C/archive-extract.page:33(p)
-msgid ""
-"There are additional options in this dialog. See <link xref=\"archive-"
-"extract-advanced-options\">advanced options for extracting archives</link>."
-msgstr ""
-"ããããããããããèåãããããããååãããã<link xref=\"archive-"
-"extract-advanced-options\">ãããããåéãéããéåãããããã</link>ãå"
-"çããããããã"
+#~ msgid "Check the integrity of an archive"
+#~ msgstr "ããããããæåæãããããã"
 
-#: C/archive-extract.page:38(p)
-msgid "Click <gui>Extract</gui>."
-msgstr "<gui>åé</gui>ãããããããã"
+#~ msgid "The file chooser will open"
+#~ msgstr "ããããéæããããããéããã"
 
-#: C/archive-extract.page:39(p)
-msgid ""
-"If an archive is protected by a password, <app>File Roller</app> will "
-"request it. Type the password and click <gui>OK</gui>."
-msgstr ""
-"ããããããããããããããäèãããããååã<app>File Roller</app> ããã"
-"ããããèæããããããããããååãã<gui>OK</gui> ããããããããã"
+#~ msgid "Click <gui>Other Options</gui> and type a password"
+#~ msgstr "<gui>ããäãããããã</gui>ãããããããããããããååããã"
 
-#: C/archive-extract.page:43(p)
-msgid ""
-"The application will show you the progress bar in a new dialog. If the "
-"extraction completes successfully, you will be asked whether you want to:"
-msgstr ""
-"ããããããããããæããããããããããããããããèçããããåéãæå"
-"ããããæããããããääããããããããéæããããåãããããã"
+#~ msgid "Type your password into the password field"
+#~ msgstr "ãããããååæãããããããååããã"
 
-#: C/archive-extract.page:47(p)
-msgid "<gui>Quit</gui> - this option closes <app>File Roller</app>"
-msgstr ""
-"<gui>çä</gui> - ããããããããã<app>File Roller</app> ãéãããã"
+#~ msgid "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
 
-#: C/archive-extract.page:48(p)
-msgid ""
-"<gui>Show the files</gui> - after clicking this the destination folder will "
-"be open in <app>Nautilus</app>"
-msgstr ""
-"<gui>ãããããèçãã</gui> - ãããããããããã <app>Nautilus</app> ãå"
-"éåãããããããéãããã"
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
 
-#: C/archive-extract.page:50(p)
-msgid ""
-"<gui>Close</gui> - the dialog will be closed and you will see your archive "
-"again"
-msgstr ""
-"<gui>éãã</gui> - ããããããããéããããåããããããããéèããã"
-"ãã"
+#~ msgid "O"
+#~ msgstr "O"
 
-#: C/archive-edit.page:8(desc)
-msgid "Change the content of your archive."
-msgstr "ããããããååãåæ"
+#~ msgid "E"
+#~ msgstr "E"
 
-#: C/archive-edit.page:18(title)
-msgid "Edit an archive"
-msgstr "ããããããçé"
+#~ msgid "Alt"
+#~ msgstr "Alt"
 
-#: C/archive-edit.page:20(p)
-msgid ""
-"With <app>File Roller</app> you can edit an existing archive by adding new "
-"files, removing unwanted ones or by changing their names. You can work with "
-"folders in the same way as with files."
-msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ãäãããæãããããããèåãäèããããããåéã"
-"ãããããããåãåæããããæåãããããããçéãããããããããããã"
-"ããããããããåæãäæããããã"
+#~ msgid "Return"
+#~ msgstr "Return"
 
-#: C/archive-edit.page:26(code)
-#, no-wrap
-msgid "Add files"
-msgstr "ãããããèå"
+#~ msgid "W"
+#~ msgstr "W"
 
-#: C/archive-edit.page:27(p)
-msgid ""
-"Add files to an existing archive by following the instructions on <link xref="
-"\"archive-create\"/> page."
-msgstr ""
-"<link xref=\"archive-create\"/>ãããããããæçãåãããæåããããããã"
-"ãããããèåããããããã"
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
 
-#: C/archive-edit.page:31(code)
-#, no-wrap
-msgid "Remove files"
-msgstr "ãããããåé"
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
 
-#: C/archive-edit.page:33(p) C/archive-edit.page:42(p)
-msgid "Select the file."
-msgstr "ãããããéæãããã"
+#~ msgid "V"
+#~ msgstr "V"
 
-#: C/archive-edit.page:34(p)
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem\">Delete</"
-"gui></guiseq>, or right-click on the selected file, and choose <gui>Delete</"
-"gui>."
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">åé</gui></"
-"guiseq>ãããããããããéæããããããäãåãããããã<gui>åé</gui>ã"
-"éæãããã"
+#~ msgid "F2"
+#~ msgstr "F2"
 
-#: C/archive-edit.page:40(code)
-#, no-wrap
-msgid "Rename files"
-msgstr "ããããåãåæ"
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "A"
 
-#: C/archive-edit.page:43(p)
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem\">Renameâ</"
-"gui></guiseq>, or right-click on the selected file, and choose <gui>Renameâ</"
-"gui>."
-msgstr ""
-"<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ååãåæâ</"
-"gui></guiseq>ãããããããããéæããããããäãåãããããã<gui>ååã"
-"åæâ</gui>ãéæãããã"
+#~ msgid "Shift"
+#~ msgstr "Shift"
 
-#: C/archive-edit.page:46(p)
-msgid "A dialog will open. Enter the new file name into the text entry field."
-msgstr "ããããããéããããæåååæãæããããããåãååãããã"
+#~ msgid "F"
+#~ msgstr "F"
 
-#: C/archive-edit.page:48(p)
-msgid "Confirm the name by clicking <gui>Rename</gui>."
-msgstr "<gui>ååãåæ</gui>ããããããããæããååãçåãããã"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Delete"
 
-#: C/archive-create.page:7(desc)
-msgid "Add files or folders to your new archive."
-msgstr "æãããããããããããããããããããèå"
+#~ msgid "F9"
+#~ msgstr "F9"
 
-#: C/archive-create.page:17(title)
-msgid "Create a new archive"
-msgstr "æããããããããäæ"
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
 
-#: C/archive-create.page:19(p)
-msgid ""
-"Create a new archive with <app>File Roller</app>, by following these steps:"
-msgstr ""
-"ääãæéã <app>File Roller</app> ãäããæããããããããäæããããã"
-"ãã"
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
 
-#: C/archive-create.page:25(p)
-msgid ""
-"Click the <gui>Create a new archive</gui> toolbar button, or click "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui><gui style=\"menuitem\">Newâ</gui></"
-"guiseq>"
-msgstr ""
-"<gui>æããããããããããããäæããã</gui>ããããããããããããããã"
-"ããããã<guiseq><gui style=\"menu\">ããããã</gui><gui style=\"menuitem"
-"\">æèâ</gui></guiseq>ããããããããã"
+#~ msgid "Esc"
+#~ msgstr "Esc"
 
-#: C/archive-create.page:29(p)
-msgid ""
-"The file chooser will open. Use it to name your new archive file and choose "
-"its location, and click <gui>Create</gui>."
-msgstr ""
-"ããããéæããããããéããæããããããããããããååãåæãéæãã"
-"<gui>äæ</gui>ããããããããã"
+#~ msgid "R"
+#~ msgstr "R"
 
-#: C/archive-create.page:32(p)
-msgid ""
-"In this dialog you may also choose the type of the file format that you want "
-"to use, available extensions should be listed below. By clicking <gui>Other "
-"options</gui> you can set a password, or split your new archive into smaller "
-"parts. You should specify the size of the volume in <gui>MB</gui>."
-msgstr ""
-"ããããããããããåçãããããããååãçéãéæããããããããåçå"
-"èãæååãäèèçããããã<gui>ããäãããããã</gui>ããããããããã"
-"ãããããèåãããããæããããããããããåããéåãååããããããã"
-"ãããååããåéãã<gui>MB</gui> åäãæåããåèãããããã"
+#~ msgid "F1"
+#~ msgstr "F1"
 
-#: C/archive-create.page:40(p)
-msgid ""
-"Add the desired files to your archive by clicking the <gui>Add files to the "
-"archive</gui> toolbar button, or by clicking <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Edit</gui><gui style=\"menuitem\">Add filesâ</gui></guiseq>. <app>File "
-"Roller</app> also allows you to add whole folders. To do this, click the "
-"<gui>Add a folder to the archive</gui> toolbar button, or select "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem\">Add a folderâ</"
-"gui></guiseq>"
-msgstr ""
-"<gui>ãããããããããããèåããã</gui>ããããããããããããããããã"
-"ããã<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style=\"menuitem\">ãããã"
-"ãèåâ</gui></guiseq>ãããããããããããããæãããããããèåãããã"
-"<app>File Roller</app> ãäããããããããåäãèåãããããããããããã"
-"ãèãããã<gui>ããããããããããããèåããã</gui>ãããããããããã"
-"ãããããããããã<guiseq><gui style=\"menu\">çé</gui><gui style="
-"\"menuitem\">ããããããèåâ</gui></guiseq>ãéæãããã"
-
-#: C/archive-create.page:49(p)
-msgid ""
-"When you add a folder to your archive, you will be offered some options:"
-msgstr ""
-"ããããããããããããèåããéããããããããããããæçããããã"
+#~ msgid "Create new archive by adding files or folders"
+#~ msgstr "ãããããããããããèåããæããããããããäæ"
 
-#: C/archive-create.page:52(p)
-msgid "Whether to include subfolders or not"
-msgstr "ããããããããåãããããã"
+#~ msgid "Select the file"
+#~ msgstr "ãããããéæ"
 
-#: C/archive-create.page:53(p)
-msgid "Choose which files should be included"
-msgstr "ãããããããåèãããããéæ"
+#~ msgid "Right-click"
+#~ msgstr "åãããã"
 
-#: C/archive-create.page:54(p)
-msgid "Select which subfolders or files are to be excluded"
-msgstr "ãããããããããããããããéåããããéæ"
+#~ msgid "Click the toolbar button <gui>Open</gui>."
+#~ msgstr "<gui>éã</gui>ãããããããããããããããããããã"
 
-#: C/archive-create.page:59(p)
-msgid "Once you finish adding files, your archive is ready."
-msgstr "ãããããèåãåäããããããããããæååäããã"
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ãããã"
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: C/index.page:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2012"
+#~ msgid "<gui>Close</gui> - the dialog will be closed and you will see your archive again"
+#~ msgstr "<gui>éãã</gui> - ããããããããéããããåããããããããéèããããã"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]