=?utf-8?q?=5Bgdm=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Wed, 5 Sep 2012 10:57:53 +0000 (UTC)
commit 7a9344830b937da08a68bbdb48101be940148547
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Sep 5 12:57:48 2012 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 32 +++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 21 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 9d827a4..1b16b91 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm 3.4.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-22 19:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 12:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "%s: Feil under setting av %s til %s"
msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
msgstr "%s: Prioritet for tjener kunne ikke settes til %d: %s"
-#: ../daemon/gdm-server.c:718
+#: ../daemon/gdm-server.c:722
#, c-format
msgid "%s: Empty server command for display %s"
msgstr "%s: Tjenerkommandoen for skjerm %s er tom"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Skjerm-enhet"
msgid "The display device"
msgstr "Skjermenheten"
-#: ../daemon/gdm-session.c:1186
+#: ../daemon/gdm-session.c:1177
msgid "Could not create authentication helper process"
msgstr "Kunne ikke lage hjelpeprosess for autentisering"
@@ -208,16 +208,16 @@ msgstr ""
"feil ved informasjon til autentiseringssystemet om xauth-"
"pÃloggingsinformasjon for skjermen: %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1441 ../daemon/gdm-session-worker.c:1458
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1442 ../daemon/gdm-session-worker.c:1459
#, c-format
msgid "no user account available"
msgstr "ingen brukerkonto tilgjengelig"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1485
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1486
msgid "Unable to change to user"
msgstr "Kan ikke bytte til denne brukeren"
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1362
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1372
msgid ""
"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
@@ -229,21 +229,21 @@ msgstr ""
"Ã finne ut hva som er feil. I mellomtiden vil denne skjermen deaktiveres. "
"Vennligst start GDM pà nytt nÃr problemet er rettet."
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1403
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1413
#, c-format
msgid "Can only be called before user is logged in"
msgstr "Kan kun kalles fÃr bruker er logget inn"
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1413
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1423
#, c-format
msgid "Caller not GDM"
msgstr "Kaller er ikke GDM"
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1472
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1476
msgid "User not logged in"
msgstr "Bruker er ikke logget inn"
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:366
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:370
#, c-format
msgid "Currently, only one client can be connected at once"
msgstr "Kun en klient kan vÃre tilkoblet samtidig"
@@ -464,6 +464,16 @@ msgstr ""
"Sett til true for à slà av visning av knapper for omstart i "
"pÃloggingsvinduet."
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Number of allowed authentication failures"
+msgstr "Antall tillatte autentiseringsfeil"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:17
+msgid ""
+"The number of times a user is allowed to attempt authentication, before "
+"giving up and going back to user selection."
+msgstr "Antall ganger en bruker tillates à forsÃke autentisering fÃr man gir opp og gÃr tilbake til valg av bruker."
+
#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:72
msgid "Unable to create transient display: "
msgstr "Kan ikke lage midlertidig skjerm: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]