[gtk-vnc] Updated Polish translation



commit 7e0a7c109e8083e0e2442306cd5bfc1c6de8e840
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Sep 4 15:46:57 2012 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |  100 +++++++++----------------------------------------------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a3d3b3c..85d32e9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,103 +4,33 @@
 # pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
 # gnomepl aviary pl
 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2009-2012.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009-2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-vnc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk-vnc&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-07 22:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-09 01:42+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:44
-msgid "Address family for hostname not supported"
-msgstr "Rodzina adresÃw dla nazwy komputera nie jest obsÅugiwana"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:45
-msgid "Temporary failure in name resolution"
-msgstr "Tymczasowe niepowodzenie w rozwiÄzaniu nazwy"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:46
-msgid "Bad value for ai_flags"
-msgstr "BÅÄdna wartoÅÄ dla ai_flags"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:47
-msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
-msgstr "Nieodwracalne niepowodzenie w rozwiÄzaniu nazwy"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:48
-msgid "ai_family not supported"
-msgstr "ai_family nie jest obsÅugiwane"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:49
-msgid "Memory allocation failure"
-msgstr "Niepowodzenie przydzielenia pamiÄci"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:50
-msgid "No address associated with hostname"
-msgstr "Brak adresu powiÄzanego z nazwÄ komputera"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:51
-msgid "Name or service not known"
-msgstr "Nazwa lub usÅuga jest nieznana"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:52
-msgid "Servname not supported for ai_socktype"
-msgstr "Nazwa serwera nie jest obsÅugiwana dla ai_socktype"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:53
-msgid "ai_socktype not supported"
-msgstr "ai_socktype nie jest obsÅugiwane"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:54
-msgid "System error"
-msgstr "BÅÄd systemu"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:55
-msgid "Argument buffer too small"
-msgstr "Bufor parametrÃw jest za maÅy"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:57
-msgid "Processing request in progress"
-msgstr "Trwa przetwarzanie ÅÄdaÅ"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:58
-msgid "Request canceled"
-msgstr "Anulowano ÅÄdanie"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:59
-msgid "Request not canceled"
-msgstr "ÅÄdanie nie zostaÅo anulowane"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:60
-msgid "All requests done"
-msgstr "UkoÅczono wszystkie ÅÄdania"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:61
-msgid "Interrupted by a signal"
-msgstr "Przerwano przez sygnaÅ"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:62
-msgid "Parameter string not correctly encoded"
-msgstr "CiÄg parametrÃw nie jest poprawnie zakodowany"
-
-#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:74
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Nieznany bÅÄd"
-
-#: ../src/vncdisplay.c:169
+#: ../src/vncdisplay.c:166
 msgid "Enables debug output"
 msgstr "WÅÄcza wyjÅcie debugowania"
 
-#: ../src/vncdisplay.c:2245
+#: ../src/vncdisplay.c:2473
 msgid "GTK-VNC Options:"
-msgstr "Opcje programu GTK-VNC:"
+msgstr "Opcje biblioteki GTK-VNC:"
 
-#: ../src/vncdisplay.c:2245
+#: ../src/vncdisplay.c:2473
 msgid "Show GTK-VNC Options"
-msgstr "WyÅwietla opcje programu GTK-VNC"
+msgstr "WyÅwietla opcje biblioteki GTK-VNC"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]