[goffice] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [goffice] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 28 Oct 2012 11:49:59 +0000 (UTC)
commit 3282b923e634d87d816039be643067a71ba937f8
Author: Miguel RodrÃguez <bokerones fritos gmail com>
Date: Sun Oct 28 12:49:53 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 1268 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 955 insertions(+), 313 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3b0078b..ead1468 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,6 +14,7 @@
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011., 2011.
# Juan MatÃas Olmos <colonizare yahoo com ar>, 2012.
# Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
+# Miguel RodrÃguez NÃÃez <bokerones fritos gmail com>, 2012.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2012.
#
msgid ""
@@ -21,16 +22,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: goffice.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgoffice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-26 23:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../goffice/app/file.c:527
@@ -103,39 +104,39 @@ msgstr ""
msgid "Invalid %s: '%s'"
msgstr "%s no vÃlido: Â%sÂ"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:157
+#: ../goffice/app/go-doc.c:163
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:158
+#: ../goffice/app/go-doc.c:164
msgid "The URI associated with this document."
msgstr "El URI asociado con este documento."
-#: ../goffice/app/go-doc.c:162
+#: ../goffice/app/go-doc.c:168
msgid "Dirty"
msgstr "Sucio"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:163
+#: ../goffice/app/go-doc.c:169
msgid "Whether the document has been changed."
msgstr "Indica si el documento ha cambiado."
-#: ../goffice/app/go-doc.c:167
+#: ../goffice/app/go-doc.c:173
msgid "Dirty Time"
msgstr "Fecha sucia"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:168
+#: ../goffice/app/go-doc.c:174
msgid "When the document was first changed."
-msgstr "Indica cuando cambioÌ el documento pro primera vez."
+msgstr "Indica cuando cambioÌ el documento por primera vez."
-#: ../goffice/app/go-doc.c:173
+#: ../goffice/app/go-doc.c:179
msgid "Pristine"
msgstr "Inmaculado"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:174
+#: ../goffice/app/go-doc.c:180
msgid "Whether the document is unchanged since it was created."
msgstr "Indica si el documento no ha cambiado desde que se creÃ."
-#: ../goffice/app/go-doc.c:437 ../goffice/canvas/goc-image.c:292
+#: ../goffice/app/go-doc.c:443 ../goffice/canvas/goc-image.c:292
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.ui.h:10
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgid "Cleanup function inside plugin returned error."
msgstr "La funciÃn de limpieza interna del complemento ha devuelto un error."
#: ../goffice/app/go-plugin-service.c:228 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:59
-#: ../goffice/utils/go-format.c:876 ../goffice/utils/go-format.c:5207
+#: ../goffice/utils/go-format.c:910 ../goffice/utils/go-format.c:5242
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -354,7 +355,8 @@ msgstr "No se puede leer el archivo de informaciÃn del complemento (Â%sÂ)."
#: ../goffice/app/go-plugin.c:787
#, c-format
msgid "File \"%s\" is not valid plugin info file."
-msgstr "El archivo Â%s no es un archivo vÃlido de informaciÃn de complementos."
+msgstr ""
+"El archivo Â%s no es un archivo vÃlido de informaciÃn de complementos."
#: ../goffice/app/go-plugin.c:870
#, c-format
@@ -545,7 +547,7 @@ msgid "The rotation around center position"
msgstr "La rotaciÃn alrededor de la posiciÃn del centro"
#: ../goffice/canvas/goc-arc.c:478 ../goffice/canvas/goc-rectangle.c:342
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2858 ../goffice/graph/gog-grid.c:127
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2862 ../goffice/graph/gog-grid.c:127
#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:347
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgid "The anchor point for the text"
msgstr "El punto de anclaje para el texto"
#: ../goffice/canvas/goc-text.c:487 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:68
-#: ../goffice/gtk/go-rotation-sel.c:142 ../goffice/utils/go-style.c:971
+#: ../goffice/gtk/go-rotation-sel.c:145 ../goffice/utils/go-style.c:971
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -1319,130 +1321,130 @@ msgstr "Radianes"
msgid "Grads"
msgstr "Gradientes"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1489
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1491
msgid "Discrete"
msgstr "Discreto"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1489
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1491
msgid "Discrete mapping"
msgstr "Mapeo discreto"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1501 ../goffice/utils/go-line.c:161
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1503 ../goffice/utils/go-line.c:161
#: ../goffice/utils/go-line.c:376 ../plugins/reg_linear/reg-types.xml.in.h:1
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1501
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1503
msgid "Linear mapping"
msgstr "Mapeado lineal"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1513
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1515
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1513
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1515
msgid "Logarithm mapping"
msgstr "Mapeo logarÃtmico"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2695 ../goffice/graph/gog-axis.c:2705
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2697 ../goffice/graph/gog-axis.c:2707
msgid "M_inimum"
msgstr "MÃ_nimo"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2696 ../goffice/graph/gog-axis.c:2706
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2698 ../goffice/graph/gog-axis.c:2708
msgid "M_aximum"
msgstr "MÃ_ximo"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2697
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2699
msgid "Categories between _ticks"
msgstr "CategorÃas entre _tics"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2698
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2700
msgid "Categories between _labels"
msgstr "CategorÃas entre _etiquetas"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2707
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2709
msgid "Ma_jor ticks"
msgstr "Tics ma_yores"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2708
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2710
msgid "Mi_nor ticks"
msgstr "Tics me_nores"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2764 ../goffice/math/go-distribution.c:171
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2766 ../goffice/math/go-distribution.c:171
#: ../goffice/math/go-distribution.c:172
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2784 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:325
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2788 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:325
#: ../plugins/smoothing/gog-moving-avg.c:195
msgid "Span"
msgstr "Expandir"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2802 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:890
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1414
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2806 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:891
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1417
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2834
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2838
msgid "MajorGrid"
msgstr "RejillaMayor"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2837
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2841
msgid "MinorGrid"
msgstr "RejillaMenor"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2840
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2844
msgid "AxisLine"
msgstr "LÃneaDelEje"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2843
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2847
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2859
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2863
msgid "Numerical type of this axis"
msgstr "Tipo numÃrico de este eje"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2863
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2867
msgid "Invert axis"
msgstr "Invertir eje"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2864
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2868
msgid "Scale from high to low rather than low to high"
msgstr "Escalar de grande a pequeÃo en lugar de de pequeÃo a grande"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2868
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2872
msgid "MapName"
msgstr "NombreDelMapa"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2869
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2873
msgid "The name of the map for scaling"
msgstr "El nombre del mapa que escalar"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2874
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2878
msgid "Assigned XL format"
msgstr "Formato XL asignado"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2875
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2879
msgid ""
"The user assigned format to use for non-discrete axis labels (XL format)"
msgstr ""
"El formato asignado por el usuario que usar para las etiquetas no discretas "
"de los ejes (formato XL)"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2880 ../goffice/graph/gog-axis.c:2881
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2884 ../goffice/graph/gog-axis.c:2885
msgid "Rotation of circular axis"
msgstr "RotaciÃn del eje circular"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2888 ../goffice/graph/gog-axis.c:2889
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2892 ../goffice/graph/gog-axis.c:2893
msgid "Polar axis set unit"
msgstr "Unidad del eje polar"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2894
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2898
msgid "Axis start position"
msgstr "PosiciÃn de inicio de los ejes"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2895
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2899
msgid ""
"Position of the plot area at which the axis effective area starts, expressed "
"as a percentage of the available position. Defaults to 0.0"
@@ -1450,11 +1452,11 @@ msgstr ""
"PosiciÃn del Ãrea de dibujado en la que se inicia el Ãrea efectivo del eje, "
"expresada como porcentaje de la posiciÃn disponible. Lo predeterminado es 0.0"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2900
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2904
msgid "Axis end position"
msgstr "PosiciÃn final de los ejes"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2901
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2905
msgid ""
"Position of the plot area at which the axis effective area ends, expressed "
"as a percentage of the available position. Defaults to 1.0"
@@ -1601,7 +1603,7 @@ msgstr "Modo _compacto"
#: ../goffice/graph/gog-error-bar-prefs.ui.h:1
#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:79
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve-prefs.ui.h:13
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1671 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1846
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1648 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1824
#: ../goffice/utils/formats.c:366 ../goffice/utils/go-line.c:127
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.ui.h:6
msgid "None"
@@ -1834,11 +1836,11 @@ msgstr ""
#: ../goffice/graph/gog-label.c:313 ../goffice/graph/gog-label.c:550
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve.c:133
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:587
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:588
#: ../goffice/graph/gog-smoothed-curve.c:59
#: ../goffice/graph/gog-trend-line.c:92
#: ../plugins/plot_distrib/gog-probability-plot.c:75
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2111
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2094
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -2020,8 +2022,8 @@ msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: ../goffice/graph/gog-object.c:750 ../goffice/graph/gog-object.c:794
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:878
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1402
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:879
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1405
msgid "Position"
msgstr "PosiciÃn"
@@ -2387,7 +2389,7 @@ msgstr "Eje Y mÃnimo"
msgid "Y axis maximum"
msgstr "Eje Y mÃximo"
-#: ../goffice/graph/gog-series.c:223 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:394
+#: ../goffice/graph/gog-series.c:223 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:395
msgid "Index:"
msgstr "Ãndice:"
@@ -2395,11 +2397,11 @@ msgstr "Ãndice:"
msgid "Settings"
msgstr "ConfiguraciÃn"
-#: ../goffice/graph/gog-series.c:283 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:896
+#: ../goffice/graph/gog-series.c:283 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:897
msgid "Index"
msgstr "Ãndice"
-#: ../goffice/graph/gog-series.c:284 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:897
+#: ../goffice/graph/gog-series.c:284 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:898
msgid "Index of the corresponding data element"
msgstr "Ãndice del elemento de datos correspondiente"
@@ -2419,7 +2421,7 @@ msgstr "Derivada en el primer punto del splin cÃbico sujeto."
msgid "Derivative at last point of the clamped cubic spline."
msgstr "Derivada en el Ãltimo punto del splin cÃbico sujeto."
-#: ../goffice/graph/gog-series.c:737 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1379
+#: ../goffice/graph/gog-series.c:737 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1382
msgid "Point"
msgstr "Punto"
@@ -2483,34 +2485,34 @@ msgstr "Interior"
msgid "Near origin"
msgstr "Cerca del origen"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:402
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:403
msgid "Custom label"
msgstr "Etiqueta personalizada"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:412
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:413
msgid "Custom labels"
msgstr "Etiquetas personalizadas"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:443
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:444
msgid "Available data"
msgstr "Datos disponibles"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:451
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:452
msgid "Used data"
msgstr "Datos usados"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:496
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:564
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:497
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:565
msgid "Legend entry"
msgstr "Entrada de leyenda"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:501
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:568
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:502
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:569
msgid "Series name"
msgstr "Nombres de la serie"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:507
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:572
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:508
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:573
msgid "Values as percent"
msgstr "Valores como porcentajes"
@@ -2518,30 +2520,30 @@ msgstr "Valores como porcentajes"
#. FIXME: should the number of digits be customizable?
#. Note to translators: a space might be needed before '%%' in someo_is_finie languages
#. FIXME: should the number of digits be customizable?
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:821
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1259
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:822
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1262
#, c-format
msgid "%.1f%%"
msgstr "%.1f %%"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:879
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1403
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:880
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1406
msgid "Position of the label relative to the data graphic element"
msgstr "PosiciÃn de la etiqueta relativa al elemento"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:884
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1408
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:885
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1411
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
# Offset: Compensar, offset
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:885
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1409
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:886
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1412
msgid "Offset to add to the label position"
msgstr "Despazamiento que aÃadir a la posiciÃn de la etiqueta"
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:891
-#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1415
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:892
+#: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1418
msgid "Label format"
msgstr "Formato de etiqueta"
@@ -2613,8 +2615,8 @@ msgstr "Guppi"
#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:408 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:595
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:101
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:315
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:371 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:483
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:754 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:154
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:354 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:466
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:737 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:154
#: ../plugins/smoothing/gog-moving-avg.c:112
#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:79
msgid "Properties"
@@ -2716,7 +2718,7 @@ msgstr "Vietnamita"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
-#: ../goffice/gtk/go-charmap-sel.c:87 ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:69
+#: ../goffice/gtk/go-charmap-sel.c:87 ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:72
msgid "Other"
msgstr "Otro"
@@ -3474,20 +3476,20 @@ msgstr "W (watio)"
msgid "Wb (weber)"
msgstr "Wb (weber)"
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1033 ../goffice/gtk/go-format-sel.ui.h:40
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1018 ../goffice/gtk/go-format-sel.ui.h:40
msgid "Append no further unit."
msgstr "No aÃadir ninguna unidad."
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1040
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1025
#, c-format
msgid "Append '%s'."
msgstr "AÃadir Â%sÂ."
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1581
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1558
msgid "Negative Number Format"
msgstr "Formato del nÃmero negativo"
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1639
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1616
msgid "Number Formats"
msgstr "Formatos numÃricos"
@@ -3689,34 +3691,42 @@ msgstr "Nombre de la imagen nueva"
msgid "image%u"
msgstr "imagen%u"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:62
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:63
msgid "Western Europe"
msgstr "Europa occidental"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:63
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:64
msgid "Eastern Europe"
msgstr "Europa oriental"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:64
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:65
msgid "North America"
msgstr "NorteamÃrica"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:65
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:66
msgid "South & Central America"
msgstr "CentroamÃrica y sudamÃrica"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:66
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:67
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:67
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:68
+msgid "Middle East"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:69
msgid "Africa"
msgstr "Ãfrica"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:68
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:70
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:71
+msgid "Caribbean"
+msgstr "Caribe"
+
#.
#. * The format here is "Country/Language (locale)" or just
#. * "Country (locale)" when there is only one choice or one
@@ -3725,587 +3735,1149 @@ msgstr "Australia"
#. * Note: lots of people get very emotional over this. Please
#. * err on the safe side, if any.
#.
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:101
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:104
msgid "United States/English (C)"
msgstr "Estados Unidos/InglÃs (C)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:102
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:105
+msgid "Djibouti/Afar (aa_DJ)"
+msgstr "Yibuti/Afar (aa_DJ)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Eritrea (ti_ER)"
+msgid "Eritrea/Afar (aa_ER)"
+msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
+msgid "Ethiopia/Afar (aa_ET)"
+msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:108
msgid "South Africa Afrikaans (af_ZA)"
msgstr "SudÃfrica/Afrikaans (af_ZA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:103
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:109
msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:104
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Spain/Basque (eu_ES)"
+msgid "Spain/Aragonese (an_ES)"
+msgstr "EspaÃa/Vasco (eu_ES)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:111
msgid "United Arab Emirates (ar_AE)"
msgstr "Emiratos Ãrabes Unidos/Ãrabe (ar_AE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:105
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:112
msgid "Bahrain (ar_BH)"
msgstr "Baharein/Ãrabe (ar_BH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:106
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:113
msgid "Algeria (ar_DZ)"
msgstr "Argelia/Ãrabe (ar_DZ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:107
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:114
msgid "Egypt (ar_EG)"
msgstr "Egipto/Ãrabe (ar_EG)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:108
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:115
msgid "India/Arabic (ar_IN)"
msgstr "India/Ãrabe (ar_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:109
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:116
msgid "Iraq (ar_IQ)"
msgstr "Iraq/Ãrabe (ar_IQ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:110
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:117
msgid "Jordan (ar_JO)"
msgstr "Jordania/Ãrabe (ar_JO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:111
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:118
msgid "Kuwait (ar_KW)"
msgstr "Kuwait/Ãrabe (ar_KW)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:112
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:119
msgid "Lebanon (ar_LB)"
msgstr "LÃbano/Ãrabe (ar_LB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:113
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:120
msgid "Libya (ar_LY)"
msgstr "Libia/Ãrabe (ar_LY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:114
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:121
msgid "Morocco (ar_MA)"
msgstr "Marruecos/Ãrabe (ar_MA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:115
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:122
msgid "Oman (ar_OM)"
msgstr "OmÃn/Ãrabe (ar_OM)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:116
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:123
msgid "Qatar (ar_QA)"
msgstr "Qatar/Ãrabe (ar_QA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:117
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:124
msgid "Saudi Arabia (ar_SA)"
msgstr "Arabia SaudÃ/Ãrabe (ar_SA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:118
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:125
msgid "Sudan (ar_SD)"
msgstr "SudÃn/Ãrabe (ar_SD)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:119
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:126
msgid "Syria (ar_SY)"
msgstr "Siria/Ãrabe (ar_SY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:120
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:127
msgid "Tunisia (ar_TN)"
msgstr "TÃnez/Ãrabe (ar_TN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:121
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:128
msgid "Yemen (ar_YE)"
msgstr "Yemen/Ãrabe (ar_YE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:122
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:129
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Tamil (ta_IN)"
+msgid "India/Assamese (as_IN)"
+msgstr "India/Tamil (ta_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:130
+#, fuzzy
+#| msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
+msgid "Spain/Asturian (ast_ES)"
+msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:131
msgid "Azerbaijan (az_AZ)"
msgstr "AzerbaijÃn/Ãrabe (ar_AZ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:123
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:132
msgid "Belarus (be_BY)"
msgstr "Bielorrusia/Bielorruso (be_BY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:124
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:133
+msgid "Zambia/Bemba (bem_ZM)"
+msgstr "Zambia/Bemba (bem_ZM)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Algeria (ar_DZ)"
+msgid "Algeria/Amazigh (ber_DZ)"
+msgstr "Argelia/Ãrabe (ar_DZ)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:135
+#, fuzzy
+#| msgid "Morocco (ar_MA)"
+msgid "Morocco/Amazigh (ber_MA)"
+msgstr "Marruecos/Ãrabe (ar_MA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:136
msgid "Bulgaria (bg_BG)"
msgstr "Bulgaria/BÃlgaro (bg_GB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:125
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:137
msgid "Bangladesh (bn_BD)"
msgstr "Bangladesh/Bangladesà (bn_BN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:126
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:138
msgid "India/Bengali (bn_IN)"
msgstr "India/Bengalà (bn_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:127
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:139
+#, fuzzy
+#| msgid "China (zh_CN)"
+msgid "China/Tibetan (bo_CN)"
+msgstr "China (zh_CN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:140
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Bengali (bn_IN)"
+msgid "India/Tibetan (bo_IN)"
+msgstr "India/Bengalà (bn_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:141
msgid "France/Breton (br_FR)"
msgstr "Francia/BretÃn (br_FR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:128
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:142
msgid "Bosnia and Herzegowina (bs_BA)"
msgstr "Bosnia y Herzegovina/Bosnio (bs_BA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:129
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Eritrea (ti_ER)"
+msgid "Eritrea/Blin (byn_ER)"
+msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:144
+#, fuzzy
+#| msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
+msgid "Andorra/Catalan (ca_AD)"
+msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:145
msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:130
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:146
+#, fuzzy
+#| msgid "France/Occitan (oc_FR)"
+msgid "France/Catalan (ca_FR)"
+msgstr "Francia/Occitano (oc_FR)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
+msgid "Italy/Catalan (ca_IT)"
+msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:148
+#, fuzzy
+#| msgid "Ukraine/Russian (ru_UA)"
+msgid "Ukraine/Crimean Tatar (crh_UA)"
+msgstr "Ucraniano/Ruso (ru_UA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:149
msgid "Czech Republic (cs_CZ)"
msgstr "RepÃblica Checa/Checo (cs_CZ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:131
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:150
+#, fuzzy
+#| msgid "Poland (pl_PL)"
+msgid "Poland/Kashubian (csb_PL)"
+msgstr "Polonia/Polaco (pl_PL)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Russia/Tatar (tt_RU)"
+msgid "Russia/Chuvash (cv_RU)"
+msgstr "Rusia/Tatar (tt_RU)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:152
msgid "Great Britain/Welsh (cy_GB)"
msgstr "Gran BretaÃa/GalÃs (cy_GB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:132
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:153
msgid "Denmark (da_DK)"
msgstr "Dinamarca/DanÃs (da_DK)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:133
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:154
msgid "Austria (de_AT)"
msgstr "Austria/AlemÃn (de_AT)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:134
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:155
msgid "Belgium/German (de_BE)"
msgstr "BÃlgica/AlemÃn (de_BE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:135
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:156
msgid "Switzerland/German (de_CH)"
msgstr "Suiza/AlemÃn (de_CH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:136
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:157
msgid "Germany (de_DE)"
msgstr "Alemania/AlemÃn (de_DE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:137
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:158
msgid "Luxembourg/German (de_LU)"
msgstr "Luxemburgo/AlemÃn (de_LU)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:138
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:159
+msgid "Maldives (dv_MV)"
+msgstr "Maldivas (dv_MV)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:160
+msgid "Bhutan (dz_BT)"
+msgstr "ButÃn (dz_BT)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:161
+msgid "Cyprus/Greek (el_CY)"
+msgstr "Chipre/Grecia (el_CY)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:162
msgid "Greece (el_GR)"
msgstr "Grecia/Griego (el_GR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:139
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:163
+#, fuzzy
+#| msgid "Canada/English (en_CA)"
+msgid "Antigua and Barbuda/English (en_AG)"
+msgstr "CanadÃ/InglÃs (en_CA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:164
msgid "Australia (en_AU)"
msgstr "Australia/InglÃs (en_AU)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:140
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:165
msgid "Botswana (en_BW)"
msgstr "Botswana/InglÃs (en_BW)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:141
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:166
msgid "Canada/English (en_CA)"
msgstr "CanadÃ/InglÃs (en_CA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:142
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:167
msgid "Great Britain (en_GB)"
msgstr "Gran BretaÃa/InglÃs (en_GB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:143
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:168
msgid "Hong Kong/English (en_HK)"
msgstr "Hong Kong/InglÃs (en_HK)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:144
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:169
msgid "Ireland (en_IE)"
msgstr "Irlanda/Ingles (en_IE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:145
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:170
msgid "India/English (en_IN)"
msgstr "India/InglÃs (en_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:146
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:171
msgid "New Zealand (en_NZ)"
msgstr "Nueva Zelanda/InglÃs (en_NZ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:147
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:172
msgid "Philippines (en_PH)"
msgstr "Filipinas/InglÃs (en_PH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:148
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:173
msgid "Singapore/English (en_SG)"
msgstr "Singapur/InglÃs (en_SG)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:149
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:174
msgid "United States/English (en_US)"
msgstr "Estados Unidos/InglÃs (en_US)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:150
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:175
msgid "South Africa/English (en_ZA)"
msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:151
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:176
msgid "Zimbabwe (en_ZW)"
msgstr "Zimbabwe/InglÃs (en_ZW)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:152
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:177
msgid "Esperanto (eo_EO)"
msgstr "Esperanto (eo_EO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:153
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:178
msgid "Argentina (es_AR)"
msgstr "Argentina/EspaÃol (es_AR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:154
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:179
msgid "Bolivia (es_BO)"
msgstr "Bolivia/EspaÃol (es_BO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:155
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:180
msgid "Chile (es_CL)"
msgstr "Chile/EspaÃol (es_CL)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:156
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:181
msgid "Colombia (es_CO)"
msgstr "Colombia/EspaÃol (es_CO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:157
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:182
msgid "Costa Rica (es_CR)"
msgstr "Costa Rica/EspaÃol (es_CR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:158
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:183
msgid "Dominican Republic (es_DO)"
msgstr "RepÃblica Dominicana/EspaÃol (es_DO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:159
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:184
msgid "Ecuador (es_EC)"
msgstr "Ecuador/EspaÃol (es_EC)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:160
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:185
msgid "Spain (es_ES)"
msgstr "EspaÃa/EspaÃol (es_ES)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:161
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:186
msgid "Guatemala (es_GT)"
msgstr "Guatemala/EspaÃol (es_GT)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:162
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:187
msgid "Honduras (es_HN)"
msgstr "Honduras/EspaÃol (es_HN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:163
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:188
msgid "Mexico (es_MX)"
msgstr "MÃxico/EspaÃol (es_MX)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:164
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:189
msgid "Nicaragua (es_NI)"
msgstr "Nicaragua/EspaÃol (es_NI)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:165
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:190
msgid "Panama (es_PA)"
msgstr "PanamÃ/EspaÃol (es_PA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:166
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:191
msgid "Peru (es_PE)"
msgstr "PerÃ/EspaÃol (es_PE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:167
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:192
msgid "Puerto Rico (es_PR)"
msgstr "Puerto Rico/EspaÃol (es_PR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:168
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:193
msgid "Paraguay (es_PY)"
msgstr "Paraguay/EspaÃol (es_PY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:169
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:194
msgid "El Salvador (es_SV)"
msgstr "El Salvador/EspaÃol (es_PY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:170
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:195
msgid "United States/Spanish (es_US)"
msgstr "Estados Unidos/EspaÃol (es_US)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:171
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:196
msgid "Uruguay (es_UY)"
msgstr "Uruguay/EspaÃol (es_UY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:172
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:197
msgid "Venezuela (es_VE)"
msgstr "Venezuela/EspaÃol (es_VE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:173
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:198
msgid "Estonia (et_EE)"
msgstr "Estonia/Estonio (et_EE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:174
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:199
msgid "Spain/Basque (eu_ES)"
msgstr "EspaÃa/Vasco (eu_ES)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:175
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:200
msgid "Iran (fa_IR)"
msgstr "IrÃn (fa_IR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:176
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:201
+msgid "Senegal/Fulah (ff_SN)"
+msgstr "Senegal/Fulah (ff_SN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:202
msgid "Finland/Finnish (fi_FI)"
msgstr "Finlandia/FinlandÃs (fi_FI)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:177
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:203
+#, fuzzy
+#| msgid "Philippines/Tagalog (tl_PH)"
+msgid "Phillipines/Filipino (fil_PH)"
+msgstr "Filipinas/Tagalo (tl_PH)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:204
msgid "Faroe Islands (fo_FO)"
msgstr "Islas Faroe (fo_FO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:178
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:205
msgid "Belgium/French (fr_BE)"
msgstr "BÃlgica/FrancÃs (fr_BE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:179
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:206
msgid "Canada/French (fr_CA)"
msgstr "CanadÃ/FrancÃs (fr_CA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:180
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:207
msgid "Switzerland/French (fr_CH)"
msgstr "Suiza/FrancÃs (fr_CH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:181
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:208
msgid "France (fr_FR)"
msgstr "Francia/FrancÃs (fr_FR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:182
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:209
+#, fuzzy
+#| msgid "Luxembourg/German (de_LU)"
+msgid "Luxembourg/French (fr_LU)"
+msgstr "Luxemburgo/AlemÃn (de_LU)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:210
+#, fuzzy
+#| msgid "Italy (it_IT)"
+msgid "Italy/Furlan (fur_IT)"
+msgstr "Italia/Italiano (it_IT)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:211
+#, fuzzy
+#| msgid "Germany (de_DE)"
+msgid "Germany/Frisian (fy_DE)"
+msgstr "Alemania/AlemÃn (de_DE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:212
+#, fuzzy
+#| msgid "The Netherlands (nl_NL)"
+msgid "Netherlands/Frisian (fy_NL)"
+msgstr "Holanda/HolandÃs (nl_NL)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:213
msgid "Ireland/Gaelic (ga_IE)"
msgstr "Irlanda/GaÃlico (ga_IE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:183
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:214
msgid "Great Britain/Scottish Gaelic (gd_GB)"
msgstr "Gran BretaÃa/EscocÃs gaÃlico (gd_GB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:184
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:215
+#, fuzzy
+#| msgid "Eritrea (ti_ER)"
+msgid "Eritrea/Ge'ez âgez_ER)"
+msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:216
+msgid "Ethiopia/Ge'ez âgez_ET)"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:217
msgid "Spain/Galician (gl_ES)"
msgstr "EspaÃa/Gallego (gl_ES)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:185
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:218
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Marathi (mr_IN)"
+msgid "India/Gurajati âgu_IN)"
+msgstr "India/Marathi (mr_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:219
msgid "Great Britain/Manx Gaelic (gv_GB)"
msgstr "Gran BretaÃa/GaÃlico Manx (gv_GB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:186
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:220
+msgid "Nigeria/Hausa (ha_NG)"
+msgstr "Nigeria/Hausa (ha_NG)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:221
+#, fuzzy
+#| msgid "Israel/Hebrew (iw_IL)"
+msgid "Israel/Hebrew (he_IL)"
+msgstr "Israel/Hebreo (iw_IL)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:222
msgid "India/Hindu (hi_IN)"
msgstr "India/Hindà (hi_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:187
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Marathi (mr_IN)"
+msgid "India/Chhattisgarhi (hne_IN)"
+msgstr "India/Marathi (mr_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:224
msgid "Croatia (hr_HR)"
msgstr "Croacia/Croata (hr_HR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:188
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:225
+msgid "Germany/Upper Sorbian (hsb_DE)"
+msgstr "Alemania/Alto Sorbio (hsb_DE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:226
+msgid "Haiti/Kreyol (ht_HT)"
+msgstr "HaitÃ/Kreyol (ht_HT)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:227
msgid "Hungary (hu_HU)"
msgstr "HungrÃa/HÃngaro (hu_HU)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:189
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:228
msgid "Armenia (hy_AM)"
msgstr "Armenia (hy_AM)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:190
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:229
msgid "(i18n)"
msgstr "(i18n)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:191
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:230
msgid "Indonesia (id_ID)"
msgstr "Indonesia/Indonesio (id_ID)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:192
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:231
+msgid "Nigeria/Igbo (ig_NG)"
+msgstr "Nigeria/Igbo (ig_NG)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "Canada/English (en_CA)"
+msgid "Canada/Inupiaq (ik_CA)"
+msgstr "CanadÃ/InglÃs (en_CA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:233
msgid "Iceland (is_IS)"
msgstr "Islandia/IslandÃs (is_IS)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:193
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:234
msgid "(iso14651_t1)"
msgstr "(iso14651_t1)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:194
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:235
msgid "Switzerland/Italian (it_CH)"
msgstr "Suiza/Italiano (it_CH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:195
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:236
msgid "Italy (it_IT)"
msgstr "Italia/Italiano (it_IT)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:196
-msgid "Israel/Hebrew (iw_IL)"
-msgstr "Israel/Hebreo (iw_IL)"
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:237
+#, fuzzy
+#| msgid "Canada/English (en_CA)"
+msgid "Canada/Inuktitut (iu_CA)"
+msgstr "CanadÃ/InglÃs (en_CA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:197
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:238
msgid "Japan (ja_JP)"
msgstr "JapÃn/JaponÃs (ja_JP)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:198
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:239
msgid "Georgia (ka_GE)"
msgstr "Georgia/Georgiano (ka_GE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:199
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:240
+msgid "Kazakhstan/Kazakh (kk_KZ)"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:241
msgid "Greenland (kl_GL)"
msgstr "Groenlandia (kl_GL)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:200
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:242
+msgid "Cambodia/Khmer (km_KH)"
+msgstr "Camboya/Khmer (km_KH)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:243
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Bengali (bn_IN)"
+msgid "India/Kannada (kn_IN)"
+msgstr "India/Bengalà (bn_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:244
msgid "Korea (ko_KR)"
msgstr "Corea/Coreano (ko_KR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:201
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Bengali (bn_IN)"
+msgid "India/Konkani (kok_IN)"
+msgstr "India/Bengalà (bn_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:246
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Tamil (ta_IN)"
+msgid "India/Kashmiri (ks_IN)"
+msgstr "India/Tamil (ta_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:247
+#, fuzzy
+#| msgid "Turkey (tr_TR)"
+msgid "Turkey/Kurdish (ku_TR)"
+msgstr "TurquÃa (tr_TR)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:248
msgid "Great Britain/Cornish (kw_GB)"
msgstr "Gran BretaÃa/Cornish (kw_GB)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:202
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:249
+msgid "Kyrgyzstan/Kyrgyz (ky_KG)"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Luxembourg/German (de_LU)"
+msgid "Luxembourg/Luxembourgish (lb_LU)"
+msgstr "Luxemburgo/AlemÃn (de_LU)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:251
+msgid "Uganda/Luganda (lg_UG)"
+msgstr "Uganda/Luganda (lg_UG)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Belgium/Flemish (nl_BE)"
+msgid "Belgium/Limburgish (li_BE)"
+msgstr "BÃlgica/Flamenco (nl_BE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:253
+#, fuzzy
+#| msgid "The Netherlands (nl_NL)"
+msgid "Netherlands/Limburgish (li_NL)"
+msgstr "Holanda/HolandÃs (nl_NL)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:254
+#, fuzzy
+#| msgid "Italy (it_IT)"
+msgid "Italy/Ligurian (lij_IT)"
+msgstr "Italia/Italiano (it_IT)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:255
+msgid "Laos (lo_LA)"
+msgstr "Laos (lo_LA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:256
msgid "Lithuania (lt_LT)"
msgstr "Lithuania/Lituano (lt_LT)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:203
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:257
msgid "Latvia (lv_LV)"
msgstr "Latvia (lv_LV)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:204
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:258
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Marathi (mr_IN)"
+msgid "India/Maithili (mai_IN)"
+msgstr "India/Marathi (mr_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:259
+#, fuzzy
+#| msgid "Madagascar, Malagasy Ariary"
+msgid "Madagascar/Malagasy (mg_MG)"
+msgstr "Madagascar, Ariary malgache"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:260
+#, fuzzy
+#| msgid "Russia (ru_RU)"
+msgid "Russia/Mari (mhr_RU)"
+msgstr "Rusia/Ruso (ru_RU)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:261
msgid "New Zealand/Maori (mi_NZ)"
msgstr "Nueva Zelanda/Maorà (mi_NZ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:205
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:262
msgid "Macedonia (mk_MK)"
msgstr "Macedonia (mk_MK)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:206
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:263
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Marathi (mr_IN)"
+msgid "India/Malayalam (ml_IN)"
+msgstr "India/Marathi (mr_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:264
+#, fuzzy
+#| msgid "Macedonia (mk_MK)"
+msgid "Mongolia (mn_MN)"
+msgstr "Macedonia (mk_MK)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:265
msgid "India/Marathi (mr_IN)"
msgstr "India/Marathi (mr_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:207
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:266
msgid "Malaysia (ms_MY)"
msgstr "Malasia (ms_MY)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:208
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:267
msgid "Malta (mt_MT)"
msgstr "Malta (mt_MT)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:209
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:268
+msgid "Myanmar/Burmese (my_MM)"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:269
+msgid "Taiwan/Minnan (nan_TW latin)"
+msgstr "Taiwan/Minnan (nan_TW latin)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:270
+#, fuzzy
+#| msgid "Norway/Bokmal (no_NO)"
+msgid "Norway/Bokmal (nb_NO)"
+msgstr "Noruega/Bokmaal (no_NO)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:271
+#, fuzzy
+#| msgid "Germany (de_DE)"
+msgid "Germany/Low Saxon (nds_DE)"
+msgstr "Alemania/AlemÃn (de_DE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:272
+#, fuzzy
+#| msgid "The Netherlands (nl_NL)"
+msgid "Netherlands/Low Saxon (nds_NL)"
+msgstr "Holanda/HolandÃs (nl_NL)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:273
+msgid "Nepal/Nepali (ne_NP)"
+msgstr "Nepal/Nepalà (ne_NP)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:274
+msgid "Aruba/Dutch (nl_AW)"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:275
msgid "Belgium/Flemish (nl_BE)"
msgstr "BÃlgica/Flamenco (nl_BE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:210
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:276
msgid "The Netherlands (nl_NL)"
msgstr "Holanda/HolandÃs (nl_NL)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:211
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:277
msgid "Norway/Nynorsk (nn_NO)"
msgstr "Noruega/Nynorsk (nn_NO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:212
-msgid "Norway/Bokmal (no_NO)"
-msgstr "Noruega/Bokmaal (no_NO)"
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Southern Ndebele (nr_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:213
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:279
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Northern Sotho (nso_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:280
msgid "France/Occitan (oc_FR)"
msgstr "Francia/Occitano (oc_FR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:214
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:281
+#, fuzzy
+#| msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
+msgid "Ethiopia/Oromo (om_ET)"
+msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:282
+msgid "Kenya/Oromo (om_KE)"
+msgstr "Kenia/Oromo (om_KE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:283
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Arabic (ar_IN)"
+msgid "India/Oriya (or_IN)"
+msgstr "India/Ãrabe (ar_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:284
+#, fuzzy
+#| msgid "Russia/Tatar (tt_RU)"
+msgid "Russia/Ossetian (os_RU)"
+msgstr "Rusia/Tatar (tt_RU)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:285
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Tamil (ta_IN)"
+msgid "India/Punjabi (Gurmukhi) (pa_IN)"
+msgstr "India/Tamil (ta_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:286
+msgid "Pakistan/Punjabi (Shamukhi) (pa_PK)"
+msgstr "PakistÃn/Punjabi (Shamukhi) (pa_PK)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:287
+msgid "Netherland Antilles/Papiamento (pap_AN)"
+msgstr "Antillas holandesas/Papiamento (pap_AN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:288
msgid "Poland (pl_PL)"
msgstr "Polonia/Polaco (pl_PL)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:215
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:289
+msgid "Afghanistan/Pashto (ps_AF)"
+msgstr "AfganistÃn/Pashto (ps_AF)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:290
msgid "Brazil (pt_BR)"
msgstr "Brasil/PortuguÃs (pt_BR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:216
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:291
msgid "Portugal (pt_PT)"
msgstr "Portugal/PortuguÃs (pt_PT)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:217
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:292
msgid "Romania (ro_RO)"
msgstr "RumanÃa (ro_RO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:218
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:293
msgid "Russia (ru_RU)"
msgstr "Rusia/Ruso (ru_RU)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:219
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:294
msgid "Ukraine/Russian (ru_UA)"
msgstr "Ucraniano/Ruso (ru_UA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:220
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:295
+msgid "Rwanda/Kinyarwanda (rw_RW)"
+msgstr "Ruanda/Kinyarwanda (rw_RW)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:296
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Tamil (ta_IN)"
+msgid "India/Sanskrit (sa_IN)"
+msgstr "India/Tamil (ta_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:297
+#, fuzzy
+#| msgid "Italy (it_IT)"
+msgid "Italy/Sardinian (sc_IT)"
+msgstr "Italia/Italiano (it_IT)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:298
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Hindu (hi_IN)"
+msgid "India/Sindhi (sd_IN)"
+msgstr "India/Hindà (hi_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:299
msgid "Norway/Saami (se_NO)"
msgstr "Noruega/Saami (se_NO)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:221
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:300
+msgid "Canada/Secwepemctsin (Shuswap) (shs_CA)"
+msgstr "CanadÃ/Secwepemctsin (Shuswap) (shs_CA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:301
+msgid "Sri Lanka/Sinhala (si_LK)"
+msgstr "Sri Lanka/Sinhala (si_LK)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:302
+#, fuzzy
+#| msgid "Ethiopia/Tigrinya (ti_ET)"
+msgid "Ethiopia/Sidama (sid_ET)"
+msgstr "EtiopÃa/Tigrinya (ti_ET)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:303
msgid "Slovakia (sk_SK)"
msgstr "Eslovaquia/Eslovaco (sk_SK)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:222
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:304
msgid "Slovenia (sl_SI)"
msgstr "Eslovenia/Esloveno (sl_SL)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:223
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:305
+msgid "Djibouti/Somali (so_DJ)"
+msgstr "Yibuti/Somalà (so_DJ)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:306
+#, fuzzy
+#| msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
+msgid "Ethiopia/Somali (so_ET)"
+msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:307
+msgid "Kenya/Somali (so_KE)"
+msgstr "Kenia/Somalà (so_KE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:308
+msgid "Somalia/Somali (so_SO)"
+msgstr "Somalia/Somalà (so_SO)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:309
msgid "Albania (sq_AL)"
msgstr "Albania (sq_AL)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:224
-msgid "Yugoslavia (sr_YU)"
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:310
+#, fuzzy
+#| msgid "Macedonia (mk_MK)"
+msgid "Macedonia/Albanian (sq_MK)"
+msgstr "Macedonia (mk_MK)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:311
+msgid "Montenegro/Serbian (sr_ME)"
+msgstr "Montenegro/Serbio (sr_ME)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:312
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia (sr_YU)"
+msgid "Yugoslavia (sr_RS)"
msgstr "Yugoslavia (sr_YU)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:225
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:313
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Swati (ss_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Sotho (st_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:315
msgid "Finland/Swedish (sv_FI)"
msgstr "Finlandia/Sueco (sv_FI)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:226
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:316
msgid "Sweden (sv_SE)"
msgstr "Suecia/Sueco (sv_SE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:227
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:317
+msgid "Kenya/Swahili (sw_KE)"
+msgstr "Kenia/Swahili (sw_KE)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:318
+#, fuzzy
+#| msgid "Tanzania, Shillings"
+msgid "Tanzania/Swahili (sw_TZ)"
+msgstr "Tanzania, chelines"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:319
msgid "India/Tamil (ta_IN)"
msgstr "India/Tamil (ta_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:228
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:320
msgid "India/Telugu (te_IN)"
msgstr "India/Telugu (te_IN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:229
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:321
msgid "Tajikistan (tg_TJ)"
msgstr "TajikistÃn (tg_TJ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:230
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:322
msgid "Thailand (th_TH)"
msgstr "Tailandia (th_TH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:231
-msgid "Eritrea (ti_ER)"
-msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Ethiopia/Tigrinya (ti_ET)"
+msgid "Eritrea/Tigrinya (ti_ER)"
+msgstr "EtiopÃa/Tigrinya (ti_ET)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:232
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:324
msgid "Ethiopia/Tigrinya (ti_ET)"
msgstr "EtiopÃa/Tigrinya (ti_ET)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:233
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:325
+#, fuzzy
+#| msgid "Eritrea (ti_ER)"
+msgid "Eritrea/Tigre (tig_ER)"
+msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Turkmenistan, Manats"
+msgid "Turkmenistan /Turkmen (tk_TM)"
+msgstr "TurkmenistÃn, manats"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:327
msgid "Philippines/Tagalog (tl_PH)"
msgstr "Filipinas/Tagalo (tl_PH)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:234
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:328
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Tswana (tn_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:329
+msgid "Cyprus/Turkish (tr_CY)"
+msgstr "Chipre/Turco (tr_CY)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:330
msgid "Turkey (tr_TR)"
msgstr "TurquÃa (tr_TR)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:235
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Tsonga (ts_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:332
msgid "Russia/Tatar (tt_RU)"
msgstr "Rusia/Tatar (tt_RU)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:236
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:333
+#, fuzzy
+#| msgid "China (zh_CN)"
+msgid "China/Uyghur (ug_CN)"
+msgstr "China (zh_CN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:334
msgid "Ukraine (uk_UA)"
msgstr "Ucrania (uk_UA)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:237
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:335
+#, fuzzy
+#| msgid "India/Hindu (hi_IN)"
+msgid "India/Urdu (ur_IN)"
+msgstr "India/Hindà (hi_IN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:336
msgid "Pakistan (ur_PK)"
msgstr "PakistÃn (ur_PK)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:238
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:337
msgid "Uzbekistan (uz_UZ)"
msgstr "UzbekistÃn (uz_UZ)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:239
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:338
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Venda (ve_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:339
msgid "Vietnam (vi_VN)"
msgstr "Vietnam (vi_VN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:240
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:340
msgid "Belgium/Walloon (wa_BE)"
msgstr "BÃlgica/BalÃn (wa_BE)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:241
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:341
+#, fuzzy
+#| msgid "Switzerland/German (de_CH)"
+msgid "Switzerland/Walser (wae_CH)"
+msgstr "Suiza/AlemÃn (de_CH)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:342
+#, fuzzy
+#| msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
+msgid "Ethiopia/Walaita (wal_ET)"
+msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:343
+msgid "Senegal/Wolof (wo_SN)"
+msgstr "Senegal/Wolof (wo_SN)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:344
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Xhosa (xh_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:345
msgid "United States/Yiddish (yi_US)"
msgstr "Estados Unidos/Yiddish (yi_US)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:242
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:346
+msgid "Nigeria/Yoruba (yo_NG)"
+msgstr "Nigeria/Yoruba (yo_NG)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:347
+#, fuzzy
+#| msgid "Hong Kong/Chinese (zh_HK)"
+msgid "Hong Kong/Cantonese (Yue) (yue_HK)"
+msgstr "Hong Kong/Chino (zh_HK)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:348
msgid "China (zh_CN)"
msgstr "China (zh_CN)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:243
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:349
msgid "Hong Kong/Chinese (zh_HK)"
msgstr "Hong Kong/Chino (zh_HK)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:244
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:350
msgid "Singapore/Chinese (zh_SG)"
msgstr "Singapur/Chino (zh_SG)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:245
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:351
msgid "Taiwan (zh_TW)"
msgstr "TaiwÃn (zh_TW)"
-#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:464
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:352
+#, fuzzy
+#| msgid "South Africa/English (en_ZA)"
+msgid "South Africa/Zulu (zu_ZA)"
+msgstr "SudÃfrica/InglÃs (en_ZA)"
+
+#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:571
msgid "Current Locale: "
msgstr "LocalizaciÃn actual (i18n): "
@@ -5145,73 +5717,73 @@ msgid "Invalid image data\n"
msgstr "Datos de la imagen no vÃlidos\n"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:566
+#: ../goffice/utils/go-format.c:600
msgid "*Long Date Format"
msgstr "*Formato de fecha largo"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:574
+#: ../goffice/utils/go-format.c:608
msgid "*Medium Date Format"
msgstr "*Formato de fecha medio"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:582
+#: ../goffice/utils/go-format.c:616
msgid "*Short Date Format"
msgstr "*Formato de fecha corto"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:595
+#: ../goffice/utils/go-format.c:629
msgid "*Short Date/Time Format"
msgstr "*Formato de fecha/hora corto"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:610
+#: ../goffice/utils/go-format.c:644
msgid "*Long Time Format"
msgstr "*Formato de hora largo"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:622
+#: ../goffice/utils/go-format.c:656
msgid "*Medium Time Format"
msgstr "*Formato de hora medio"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:634
+#: ../goffice/utils/go-format.c:668
msgid "*Short Time Format"
msgstr "*Formato de hora corto"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:683
+#: ../goffice/utils/go-format.c:717
msgid "Black"
msgstr "Negro"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:684
+#: ../goffice/utils/go-format.c:718
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:685
+#: ../goffice/utils/go-format.c:719
msgid "Cyan"
msgstr "OcÃano"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:686
+#: ../goffice/utils/go-format.c:720
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:687
+#: ../goffice/utils/go-format.c:721
msgid "Magenta"
msgstr "Rosa"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:688
+#: ../goffice/utils/go-format.c:722
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:689
+#: ../goffice/utils/go-format.c:723
msgid "White"
msgstr "Blanco"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:690
+#: ../goffice/utils/go-format.c:724
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:710
+#: ../goffice/utils/go-format.c:744
msgid "color"
msgstr "color"
@@ -5811,7 +6383,7 @@ msgid "How to group multiple series, normal, stacked, as_percentage"
msgstr "CÃmo agrupar series mÃltiples, normal, apilados, como porcentaje"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:353 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:319
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:583
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:566
msgid "In 3D"
msgstr "En 3D"
@@ -5843,7 +6415,7 @@ msgid "Series lines"
msgstr "LÃneas de series"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:650
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:1087
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:1095
msgid "Drop lines"
msgstr "LÃneas deslizantes"
@@ -5854,8 +6426,8 @@ msgstr "LÃneas"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:687
#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1343
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1469 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2188
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2194
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1469 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2171
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2177
msgid "GogErrorBar *"
msgstr "GogErrorBar *"
@@ -5920,7 +6492,7 @@ msgstr "barras horizontales o columnas verticales"
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:413
#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:374
#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:446 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:517
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:416 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:300
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:399 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:300
msgid "Displayed under the grids"
msgstr "Mostrado bajo las rejillas"
@@ -5931,7 +6503,7 @@ msgstr "Mostrado bajo las rejillas"
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:414
#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:375
#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:447 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:518
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:417 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:301
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:400 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:301
msgid "Should the plot be displayed before the grids"
msgstr "Indica si el dibujo se debe visualizar antes que las rejillas"
@@ -5953,12 +6525,14 @@ msgstr "DibujoLÃnea"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:327
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:233
#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:231
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:297
msgid "Default markers"
msgstr "Marcadores predeterminados"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:328
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:234
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:232 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:393
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:232 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:376
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:298
msgid "Should the default style of a series include markers"
msgstr "Si el estilo predeterminado de unas series incluye marcadores"
@@ -5980,18 +6554,22 @@ msgstr "DibujoMinMax"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:227
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot-prefs.ui.h:1
#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:306
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:291
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:228
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:292
msgid "Horizontal or vertical lines"
msgstr "LÃneas horizontales o verticales"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:248
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:310
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:250
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:312
msgid "Max"
msgstr "MÃx"
@@ -6418,14 +6996,14 @@ msgid "Categories labels"
msgstr "Etiquetas de categorÃas"
#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:478
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:750
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:753
msgid "First values"
msgstr "Primeros valores"
#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:480
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:758
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:769
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:781
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:761
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:772
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:784
msgid "Second values"
msgstr "Segundos valores"
@@ -6788,8 +7366,8 @@ msgstr "Tipos de tarta predeterminados"
msgid "Default fill"
msgstr "Rellenado predeterminado"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:239 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:405
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:834
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:239 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:388
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:817
msgid "Should the default style of a series include fill"
msgstr "Si el estilo predeterminado de unas series incluye relleno"
@@ -6830,18 +7408,18 @@ msgstr "Magnitud"
msgid "PlotColorPolar"
msgstr "DibujarColorPolar"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:721 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:839
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:721 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:822
msgid "hide-outliers"
msgstr "ocultar-valores-atÃpicos"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:722 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:840
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:722 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:823
msgid "Hide data outside of the color axis bounds"
msgstr "Ocultar datos fuera de los lÃmites de los ejes de color"
#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:734 ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:400
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:543
#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:304
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:852
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:835
msgid "Z"
msgstr "Z"
@@ -6955,15 +7533,15 @@ msgstr "Transponer el grÃfico"
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:396
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:539
#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:302
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:395 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:425
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:595 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:848
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:395 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:408
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:578 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:831
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:398
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:541
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:427 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:597
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:850
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:410 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:580
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:833
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -7163,107 +7741,107 @@ msgstr "_Anchura de la barra:"
#. xgettext : the base for how to name scatter plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
#. * PlotXY2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:276
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:259
msgid "PlotXY"
msgstr "GrÃficoXY"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:392
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:375
msgid "Has markers by default"
msgstr "Tiene marcadores de forma predeterminada"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:398 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:827
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:381 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:810
msgid "Has lines by default"
msgstr "Tiene lineas de forma predeterminada"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:399 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:828
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:382 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:811
msgid "Should the default style of a series include lines"
msgstr "Si el estilo predeterminado de series incluye lÃneas"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:404 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:833
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:387 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:816
msgid "Has fill by default"
msgstr "Tiene relleno de forma predeterminada"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:410
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:393
msgid "Use splines"
msgstr "Usar splines"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:411
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:394
msgid "Should the plot use splines instead of linear interpolation"
msgstr "Si el grÃfico deberÃa usar splines en lugar de interpolaciÃn lineal"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:471
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:454
msgid "PlotBubble"
msgstr "GrÃficoBurbuja"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:571
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:554
msgid "Size as area"
msgstr "TamaÃo como Ãrea"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:572
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:555
msgid "Display size as area instead of diameter"
msgstr "Mostrar el tamaÃo como Ãrea en lugar de diÃmetro"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:577
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:560
msgid "Show negatives"
msgstr "Mostrar negativos"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:578
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:561
msgid "Draw bubbles for negative values"
msgstr "Dibujar burbujas para los valores negativos"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:584
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:567
msgid "Draw 3D bubbles"
msgstr "Dibujar burbujas 3D"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:589
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:572
msgid "Bubble scale"
msgstr "Escala de las burbujas"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:590
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:573
msgid "Fraction of default radius used for display"
msgstr "FracciÃn del radio predeterminado que usar para mostrar"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:599 ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:3
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:582 ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:3
msgid "Bubble"
msgstr "Burbuja"
#. xgettext : the base for how to name map like plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
#. * Map2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:724
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:707
msgid "XYColor"
msgstr "Color XY"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2116 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2187
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2099 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2170
msgid "X error bars"
msgstr "Barras de error de X"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2119 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2193
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2102 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2176
msgid "Y error bars"
msgstr "Barras de error de Y"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2128
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2111
msgid "Horizontal drop lines"
msgstr "LÃneas deslizantes horizontales"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2136
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2119
msgid "Vertical drop lines"
msgstr "LÃneas deslizantes verticales"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2199
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2182
msgid "Invalid as zero"
msgstr "No vÃlido como cero"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2200
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2183
msgid "Replace invalid values by 0 when drawing markers or bubbles"
msgstr ""
"Reemplazar los valores no vÃlidos por 0 al dibujar marcadores o burbujas"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2205
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2188
msgid "Clamp at start"
msgstr "Fijar al comienzo"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2206
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2189
msgid ""
"Slope at start of the interpolated curve when using clamped spline "
"interpolation"
@@ -7271,11 +7849,11 @@ msgstr ""
"Pendiente al inicio de la curva interpolada al usar interpolaciÃn de splin "
"sujeto"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2211
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2194
msgid "Clamp at end"
msgstr "Fijar al final"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2212
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2195
msgid ""
"Slope at end of the interpolated curve when using clamped spline "
"interpolation"
@@ -7299,9 +7877,19 @@ msgid "Bars width as a percentage of the plot width"
msgstr "Anchura de las barras como porcentaje de la anchura de dibujado"
#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:324
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:308
msgid "Positions"
msgstr "Posiciones"
+#. xgettext : the base for how to name min/max line plot objects
+#. * eg The 2nd min/max line plot in a chart will be called
+#. * PlotMinMax2
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:166
+#, fuzzy
+#| msgid "PlotMinMax"
+msgid "PlotXYMinMax"
+msgstr "DibujoMinMax"
+
#. really 3_1
#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:2
msgid "XY"
@@ -7391,14 +7979,14 @@ msgstr ""
"Puntos multidimensionales con informaciÃn dependiente de un marcador de "
"color en cada punto."
-#. Drop bars are bars goint from an initial position
+#. Drop bars are bars going from an initial position
#. to a final position; the fill color is inverted when final position is lower
#. than the initial position; they may be used in stock plots.
#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:28
msgid "Scattered Vertical Drop Bars"
msgstr "Barras deslizantes verticales dispersas"
-#. Drop bars are bars goint from an initial position
+#. Drop bars are bars going from an initial position
#. to a final position; the fill color is inverted when final position is lower
#. than the initial position; they may be used in stock plots.
#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:32
@@ -7413,6 +8001,54 @@ msgstr "Barras deslizantes horizontales dispersas"
msgid "Horizontal drop bars with continuous Y-axis."
msgstr "Barras deslizantes horizontales con eje continuo en Y."
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Marked Vertical Min Max Lines"
+msgid "Scattered Vertical Min Max Lines"
+msgstr "LÃneas mÃn. mÃx verticales marcadas"
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Vertical drop bars with continuous X-axis."
+msgid "Vertical Min Max lines with continuous X-axis."
+msgstr "Barras deslizantes verticales con eje X continuo."
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Marked Vertical Min Max Lines"
+msgid "Scattered Marked Vertical Min Max Lines"
+msgstr "LÃneas mÃn. mÃx verticales marcadas"
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Vertical min max lines with markers."
+msgid "Vertical Min Max lines with markers and a continuous X-axis."
+msgstr "LÃneas mÃn mÃx verticales con marcadores."
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Marked Horizontal Min Max Lines"
+msgid "Scattered Horizontal Min Max Lines"
+msgstr "LÃneas mÃn. mÃx. horizontales marcadas"
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal drop bars with continuous Y-axis."
+msgid "Horizontal Min Max lines with continuous Y-axis."
+msgstr "Barras deslizantes horizontales con eje continuo en Y."
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Marked Horizontal Min Max Lines"
+msgid "Scattered Marked Horizontal Min Max Lines"
+msgstr "LÃneas mÃn. mÃx. horizontales marcadas"
+
+#: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal min max lines with markers."
+msgid "Horizontal Min Max lines with markers and a continuous Y-axis."
+msgstr "LÃneas mÃn. mÃx. horizontales con marcadores."
+
#: ../plugins/plot_xy/plugin.xml.in.h:1
msgid "Charting : XY/Scatter/Bubble"
msgstr "GrÃficas: XY/dispersiÃn/burbuja"
@@ -7441,6 +8077,12 @@ msgstr "Inventario de tipos de grÃficas de dispersiÃn"
msgid "Scattered dropbar plotting engine"
msgstr "Motor de dibujado de barras deslizantes dispersas"
+#: ../plugins/plot_xy/plugin.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Min Max plotting engine"
+msgid "Scattered Min Max plotting engine"
+msgstr "Motor de dibujado mÃn. mÃx."
+
#. xgettext : the base for how to name scatter plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
#. * Exponential regression2
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]