[goffice] Updated Spanish translation



commit e6752935b20dc2dc96cda7bf22907bc96c515401
Author: Miguel Rodriguez <bokerones fritos gmail com>
Date:   Mon Oct 29 17:53:47 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  270 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 126 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ead1468..2e8f154 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,17 +14,17 @@
 # Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011., 2011.
 # Juan MatÃas Olmos <colonizare yahoo com ar>, 2012.
 # Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
-# Miguel RodrÃguez NÃÃez <bokerones fritos gmail com>, 2012.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2012.
+# Miguel RodrÃguez NÃÃez <bokerones fritos gmail com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: goffice.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgoffice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-26 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:47+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-29 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-28 18:36+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel RodrÃguez NÃÃez <bokerones fritos gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid "The rotation around center position"
 msgstr "La rotaciÃn alrededor de la posiciÃn del centro"
 
 #: ../goffice/canvas/goc-arc.c:478 ../goffice/canvas/goc-rectangle.c:342
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2862 ../goffice/graph/gog-grid.c:127
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2869 ../goffice/graph/gog-grid.c:127
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:347
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
@@ -627,8 +627,9 @@ msgstr "Altura"
 #: ../goffice/canvas/goc-ellipse.c:249 ../goffice/canvas/goc-graph.c:459
 #: ../goffice/canvas/goc-graph.c:460 ../goffice/canvas/goc-image.c:275
 #: ../goffice/canvas/goc-pixbuf.c:235 ../goffice/canvas/goc-rectangle.c:324
-#: ../goffice/canvas/goc-widget.c:786 ../goffice/graph/gog-graph.c:480
-#: ../goffice/utils/go-image.c:499 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:312
+#: ../goffice/canvas/goc-widget.c:786 ../goffice/graph/gog-color-scale.c:127
+#: ../goffice/graph/gog-graph.c:480 ../goffice/utils/go-image.c:499
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:312
 msgid "Width"
 msgstr "Anchura"
 
@@ -1321,130 +1322,130 @@ msgstr "Radianes"
 msgid "Grads"
 msgstr "Gradientes"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1491
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1493
 msgid "Discrete"
 msgstr "Discreto"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1491
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1493
 msgid "Discrete mapping"
 msgstr "Mapeo discreto"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1503 ../goffice/utils/go-line.c:161
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1505 ../goffice/utils/go-line.c:161
 #: ../goffice/utils/go-line.c:376 ../plugins/reg_linear/reg-types.xml.in.h:1
 msgid "Linear"
 msgstr "Lineal"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1503
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1505
 msgid "Linear mapping"
 msgstr "Mapeado lineal"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1515
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1517
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1515
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1517
 msgid "Logarithm mapping"
 msgstr "Mapeo logarÃtmico"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2697 ../goffice/graph/gog-axis.c:2707
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2699 ../goffice/graph/gog-axis.c:2709
 msgid "M_inimum"
 msgstr "MÃ_nimo"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2698 ../goffice/graph/gog-axis.c:2708
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2700 ../goffice/graph/gog-axis.c:2710
 msgid "M_aximum"
 msgstr "MÃ_ximo"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2699
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2701
 msgid "Categories between _ticks"
 msgstr "CategorÃas entre _tics"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2700
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2702
 msgid "Categories between _labels"
 msgstr "CategorÃas entre _etiquetas"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2709
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2711
 msgid "Ma_jor ticks"
 msgstr "Tics ma_yores"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2710
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2712
 msgid "Mi_nor ticks"
 msgstr "Tics me_nores"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2766 ../goffice/math/go-distribution.c:171
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2768 ../goffice/math/go-distribution.c:171
 #: ../goffice/math/go-distribution.c:172
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2788 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:325
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2790 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:325
 #: ../plugins/smoothing/gog-moving-avg.c:195
 msgid "Span"
 msgstr "Expandir"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2806 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:891
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2808 ../goffice/graph/gog-series-labels.c:891
 #: ../goffice/graph/gog-series-labels.c:1417
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2838
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2845
 msgid "MajorGrid"
 msgstr "RejillaMayor"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2841
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2848
 msgid "MinorGrid"
 msgstr "RejillaMenor"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2844
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2851
 msgid "AxisLine"
 msgstr "LÃneaDelEje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2847
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2854
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2863
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2870
 msgid "Numerical type of this axis"
 msgstr "Tipo numÃrico de este eje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2867
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2874
 msgid "Invert axis"
 msgstr "Invertir eje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2868
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2875
 msgid "Scale from high to low rather than low to high"
 msgstr "Escalar de grande a pequeÃo en lugar de de pequeÃo a grande"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2872
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2879
 msgid "MapName"
 msgstr "NombreDelMapa"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2873
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2880
 msgid "The name of the map for scaling"
 msgstr "El nombre del mapa que escalar"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2878
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2885
 msgid "Assigned XL format"
 msgstr "Formato XL asignado"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2879
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2886
 msgid ""
 "The user assigned format to use for non-discrete axis labels (XL format)"
 msgstr ""
 "El formato asignado por el usuario que usar para las etiquetas no discretas "
 "de los ejes (formato XL)"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2884 ../goffice/graph/gog-axis.c:2885
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2891 ../goffice/graph/gog-axis.c:2892
 msgid "Rotation of circular axis"
 msgstr "RotaciÃn del eje circular"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2892 ../goffice/graph/gog-axis.c:2893
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2899 ../goffice/graph/gog-axis.c:2900
 msgid "Polar axis set unit"
 msgstr "Unidad del eje polar"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2898
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2905
 msgid "Axis start position"
 msgstr "PosiciÃn de inicio de los ejes"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2899
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2906
 msgid ""
 "Position of the plot area at which the axis effective area starts, expressed "
 "as a percentage of the available position. Defaults to 0.0"
@@ -1452,11 +1453,11 @@ msgstr ""
 "PosiciÃn del Ãrea de dibujado en la que se inicia el Ãrea efectivo del eje, "
 "expresada como porcentaje de la posiciÃn disponible. Lo predeterminado es 0.0"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2904
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2911
 msgid "Axis end position"
 msgstr "PosiciÃn final de los ejes"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2905
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2912
 msgid ""
 "Position of the plot area at which the axis effective area ends, expressed "
 "as a percentage of the available position. Defaults to 1.0"
@@ -1590,6 +1591,24 @@ msgstr "filas"
 msgid "Number of rows in graph grid"
 msgstr "NÃmero de filas en la rejilla de grÃfico"
 
+#: ../goffice/graph/gog-color-scale.c:122
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:227
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot-prefs.ui.h:1
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:306
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:291
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: ../goffice/graph/gog-color-scale.c:123
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to use horizontal bars"
+msgid "Whether to display the scale horizontally"
+msgstr "Indica si usar barras horizontales"
+
+#: ../goffice/graph/gog-color-scale.c:128
+msgid "Color scale thickness."
+msgstr ""
+
 #. Note for translators: first string represent the new child object and second string is the parent object
 #: ../goffice/graph/gog-child-button.c:499
 #, c-format
@@ -1840,7 +1859,7 @@ msgstr ""
 #: ../goffice/graph/gog-smoothed-curve.c:59
 #: ../goffice/graph/gog-trend-line.c:92
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-probability-plot.c:75
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2094
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2098
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
@@ -2595,12 +2614,12 @@ msgid "Smoothed Curve"
 msgstr "Curva suavizada"
 
 #. An MS Excel-ish theme
-#: ../goffice/graph/gog-theme.c:697
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:699
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
 #. Guppi
-#: ../goffice/graph/gog-theme.c:848
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:854
 msgid "Guppi"
 msgstr "Guppi"
 
@@ -2615,8 +2634,8 @@ msgstr "Guppi"
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:408 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:595
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:101
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:315
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:354 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:466
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:737 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:154
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:351 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:463
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:734 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:154
 #: ../plugins/smoothing/gog-moving-avg.c:112
 #: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:79
 msgid "Properties"
@@ -3713,7 +3732,7 @@ msgstr "Asia"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:68
 msgid "Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "Oriente medio"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:69
 msgid "Africa"
@@ -3744,16 +3763,12 @@ msgid "Djibouti/Afar (aa_DJ)"
 msgstr "Yibuti/Afar (aa_DJ)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:106
-#, fuzzy
-#| msgid "Eritrea (ti_ER)"
 msgid "Eritrea/Afar (aa_ER)"
-msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+msgstr "Eritrea (aa_ER)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
 msgid "Ethiopia/Afar (aa_ET)"
-msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
+msgstr "EtiopÃa/Afar (aa_ET)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:108
 msgid "South Africa Afrikaans (af_ZA)"
@@ -3764,10 +3779,8 @@ msgid "Ethiopia/Amharic (am_ET)"
 msgstr "EtiopÃa/Amharico (am_ET)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Spain/Basque (eu_ES)"
 msgid "Spain/Aragonese (an_ES)"
-msgstr "EspaÃa/Vasco (eu_ES)"
+msgstr "EspaÃa/AragonÃs (an_ES)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:111
 msgid "United Arab Emirates (ar_AE)"
@@ -3842,16 +3855,12 @@ msgid "Yemen (ar_YE)"
 msgstr "Yemen/Ãrabe (ar_YE)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:129
-#, fuzzy
-#| msgid "India/Tamil (ta_IN)"
 msgid "India/Assamese (as_IN)"
-msgstr "India/Tamil (ta_IN)"
+msgstr "India/AsamÃs (as_IN)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:130
-#, fuzzy
-#| msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
 msgid "Spain/Asturian (ast_ES)"
-msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
+msgstr "EspaÃa/Asturiano (ast_ES)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:131
 msgid "Azerbaijan (az_AZ)"
@@ -3866,16 +3875,12 @@ msgid "Zambia/Bemba (bem_ZM)"
 msgstr "Zambia/Bemba (bem_ZM)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:134
-#, fuzzy
-#| msgid "Algeria (ar_DZ)"
 msgid "Algeria/Amazigh (ber_DZ)"
-msgstr "Argelia/Ãrabe (ar_DZ)"
+msgstr "Argelia/Bereber (ber_DZ)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Morocco (ar_MA)"
 msgid "Morocco/Amazigh (ber_MA)"
-msgstr "Marruecos/Ãrabe (ar_MA)"
+msgstr "Marruecos/Bereber (ber_MA)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:136
 msgid "Bulgaria (bg_BG)"
@@ -3890,16 +3895,12 @@ msgid "India/Bengali (bn_IN)"
 msgstr "India/Bengalà (bn_IN)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:139
-#, fuzzy
-#| msgid "China (zh_CN)"
 msgid "China/Tibetan (bo_CN)"
-msgstr "China (zh_CN)"
+msgstr "China/Tibetano (bo_CN)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:140
-#, fuzzy
-#| msgid "India/Bengali (bn_IN)"
 msgid "India/Tibetan (bo_IN)"
-msgstr "India/Bengalà (bn_IN)"
+msgstr "India/Tibetano (bo_IN)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:141
 msgid "France/Breton (br_FR)"
@@ -3910,48 +3911,36 @@ msgid "Bosnia and Herzegowina (bs_BA)"
 msgstr "Bosnia y Herzegovina/Bosnio (bs_BA)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:143
-#, fuzzy
-#| msgid "Eritrea (ti_ER)"
 msgid "Eritrea/Blin (byn_ER)"
-msgstr "Eritrea (ti_ER)"
+msgstr "Eritrea/Blin (byn_ER)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:144
-#, fuzzy
-#| msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
 msgid "Andorra/Catalan (ca_AD)"
-msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
+msgstr "Andorra/CatalÃn (ca_AD)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:145
 msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
 msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:146
-#, fuzzy
-#| msgid "France/Occitan (oc_FR)"
 msgid "France/Catalan (ca_FR)"
-msgstr "Francia/Occitano (oc_FR)"
+msgstr "Francia/CatalÃn (ca_FR)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Spain/Catalan (ca_ES)"
 msgid "Italy/Catalan (ca_IT)"
-msgstr "EspaÃa/CatalÃn (ca_ES)"
+msgstr "Italia/CatalÃn (ca_IT)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:148
-#, fuzzy
-#| msgid "Ukraine/Russian (ru_UA)"
 msgid "Ukraine/Crimean Tatar (crh_UA)"
-msgstr "Ucraniano/Ruso (ru_UA)"
+msgstr "Ucrania/TÃrtaro de Crimea (crh_UA)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:149
 msgid "Czech Republic (cs_CZ)"
 msgstr "RepÃblica Checa/Checo (cs_CZ)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Poland (pl_PL)"
 msgid "Poland/Kashubian (csb_PL)"
-msgstr "Polonia/Polaco (pl_PL)"
+msgstr "Polonia/Kasubio (csb_PL)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:151
 #, fuzzy
@@ -4231,7 +4220,7 @@ msgstr "Eritrea (ti_ER)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:216
 msgid "Ethiopia/Ge'ez âgez_ET)"
-msgstr ""
+msgstr "EtiopÃa/Ge'ez (gez_ET)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:217
 msgid "Spain/Galician (gl_ES)"
@@ -4337,7 +4326,7 @@ msgstr "Georgia/Georgiano (ka_GE)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:240
 msgid "Kazakhstan/Kazakh (kk_KZ)"
-msgstr ""
+msgstr "KazajstÃn/Kazako (kk_KZ)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:241
 msgid "Greenland (kl_GL)"
@@ -4381,7 +4370,7 @@ msgstr "Gran BretaÃa/Cornish (kw_GB)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:249
 msgid "Kyrgyzstan/Kyrgyz (ky_KG)"
-msgstr ""
+msgstr "KirguistÃn/KyrguÃs (ky_KG)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:250
 #, fuzzy
@@ -4475,7 +4464,7 @@ msgstr "Malta (mt_MT)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:268
 msgid "Myanmar/Burmese (my_MM)"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar/Birmano (my_MM)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:269
 msgid "Taiwan/Minnan (nan_TW latin)"
@@ -4505,7 +4494,7 @@ msgstr "Nepal/Nepalà (ne_NP)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:274
 msgid "Aruba/Dutch (nl_AW)"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba/HolandÃs (nl_AW)"
 
 #: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:275
 msgid "Belgium/Flemish (nl_BE)"
@@ -6383,7 +6372,7 @@ msgid "How to group multiple series, normal, stacked, as_percentage"
 msgstr "CÃmo agrupar series mÃltiples, normal, apilados, como porcentaje"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:353 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:319
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:566
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:563
 msgid "In 3D"
 msgstr "En 3D"
 
@@ -6426,8 +6415,8 @@ msgstr "LÃneas"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:687
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1343
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1469 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2171
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2177
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1469 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2175
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2181
 msgid "GogErrorBar *"
 msgstr "GogErrorBar *"
 
@@ -6492,7 +6481,7 @@ msgstr "barras horizontales o columnas verticales"
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:413
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:374
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:446 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:517
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:399 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:300
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:396 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:300
 msgid "Displayed under the grids"
 msgstr "Mostrado bajo las rejillas"
 
@@ -6503,7 +6492,7 @@ msgstr "Mostrado bajo las rejillas"
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:414
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:375
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:447 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:518
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:400 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:301
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:301
 msgid "Should the plot be displayed before the grids"
 msgstr "Indica si el dibujo se debe visualizar antes que las rejillas"
 
@@ -6531,7 +6520,7 @@ msgstr "Marcadores predeterminados"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:328
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:234
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:232 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:376
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:232 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:373
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:298
 msgid "Should the default style of a series include markers"
 msgstr "Si el estilo predeterminado de unas series incluye marcadores"
@@ -6551,13 +6540,6 @@ msgstr "DibujoÃrea"
 msgid "PlotMinMax"
 msgstr "DibujoMinMax"
 
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:227
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot-prefs.ui.h:1
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:306
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:291
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:228
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:292
 msgid "Horizontal or vertical lines"
@@ -7366,8 +7348,8 @@ msgstr "Tipos de tarta predeterminados"
 msgid "Default fill"
 msgstr "Rellenado predeterminado"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:239 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:388
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:817
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:239 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:385
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:814
 msgid "Should the default style of a series include fill"
 msgstr "Si el estilo predeterminado de unas series incluye relleno"
 
@@ -7408,18 +7390,18 @@ msgstr "Magnitud"
 msgid "PlotColorPolar"
 msgstr "DibujarColorPolar"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:721 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:822
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:721 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:819
 msgid "hide-outliers"
 msgstr "ocultar-valores-atÃpicos"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:722 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:823
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:722 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:820
 msgid "Hide data outside of the color axis bounds"
 msgstr "Ocultar datos fuera de los lÃmites de los ejes de color"
 
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:734 ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:400
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:543
 #: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:304
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:835
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:832
 msgid "Z"
 msgstr "Z"
 
@@ -7533,15 +7515,15 @@ msgstr "Transponer el grÃfico"
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:396
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:539
 #: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:302
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:395 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:408
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:578 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:831
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:395 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:405
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:575 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:828
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:398
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:541
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:410 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:580
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:833
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:407 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:577
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:830
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
@@ -7741,107 +7723,107 @@ msgstr "_Anchura de la barra:"
 #. xgettext : the base for how to name scatter plot objects
 #. * eg The 2nd plot in a chart will be called
 #. * 	PlotXY2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:259
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:256
 msgid "PlotXY"
 msgstr "GrÃficoXY"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:375
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:372
 msgid "Has markers by default"
 msgstr "Tiene marcadores de forma predeterminada"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:381 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:810
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:378 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:807
 msgid "Has lines by default"
 msgstr "Tiene lineas de forma predeterminada"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:382 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:811
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:379 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:808
 msgid "Should the default style of a series include lines"
 msgstr "Si el estilo predeterminado de series incluye lÃneas"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:387 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:816
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:384 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:813
 msgid "Has fill by default"
 msgstr "Tiene relleno de forma predeterminada"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:393
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:390
 msgid "Use splines"
 msgstr "Usar splines"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:394
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:391
 msgid "Should the plot use splines instead of linear interpolation"
 msgstr "Si el grÃfico deberÃa usar splines en lugar de interpolaciÃn lineal"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:454
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:451
 msgid "PlotBubble"
 msgstr "GrÃficoBurbuja"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:554
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:551
 msgid "Size as area"
 msgstr "TamaÃo como Ãrea"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:555
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:552
 msgid "Display size as area instead of diameter"
 msgstr "Mostrar el tamaÃo como Ãrea en lugar de diÃmetro"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:560
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:557
 msgid "Show negatives"
 msgstr "Mostrar negativos"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:561
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:558
 msgid "Draw bubbles for negative values"
 msgstr "Dibujar burbujas para los valores negativos"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:567
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:564
 msgid "Draw 3D bubbles"
 msgstr "Dibujar burbujas 3D"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:572
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:569
 msgid "Bubble scale"
 msgstr "Escala de las burbujas"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:573
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:570
 msgid "Fraction of default radius used for display"
 msgstr "FracciÃn del radio predeterminado que usar para mostrar"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:582 ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:3
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:579 ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:3
 msgid "Bubble"
 msgstr "Burbuja"
 
 #. xgettext : the base for how to name map like plot objects
 #. * eg The 2nd plot in a chart will be called
 #. * 	Map2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:707
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:704
 msgid "XYColor"
 msgstr "Color XY"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2099 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2170
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2103 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2174
 msgid "X error bars"
 msgstr "Barras de error de X"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2102 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2176
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2106 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2180
 msgid "Y error bars"
 msgstr "Barras de error de Y"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2111
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2115
 msgid "Horizontal drop lines"
 msgstr "LÃneas deslizantes horizontales"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2119
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2123
 msgid "Vertical drop lines"
 msgstr "LÃneas deslizantes verticales"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2182
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2186
 msgid "Invalid as zero"
 msgstr "No vÃlido como cero"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2183
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2187
 msgid "Replace invalid values by 0 when drawing markers or bubbles"
 msgstr ""
 "Reemplazar los valores no vÃlidos por 0 al dibujar marcadores o burbujas"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2188
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2192
 msgid "Clamp at start"
 msgstr "Fijar al comienzo"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2189
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2193
 msgid ""
 "Slope at start of the interpolated curve when using clamped spline "
 "interpolation"
@@ -7849,11 +7831,11 @@ msgstr ""
 "Pendiente al inicio de la curva interpolada al usar interpolaciÃn de splin "
 "sujeto"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2194
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2198
 msgid "Clamp at end"
 msgstr "Fijar al final"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2195
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2199
 msgid ""
 "Slope at end of the interpolated curve when using clamped spline "
 "interpolation"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]