[nautilus] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 31 May 2012 13:30:05 +0000 (UTC)
commit 5c814c6fc0da10b01e3ec81f47c674bd4cff1820
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu May 31 15:29:58 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0c04be6..c4cb212 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-31 10:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-31 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Puede parar esta operaciÃn pulsando cancelar."
#: ../eel/eel-vfs-extensions.c:93
msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr " (Unicode invÃlido)"
+msgstr " (Unicode no vÃlido)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:129
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:120
@@ -6079,7 +6079,7 @@ msgstr ""
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:207 ../src/nautilus-view-dnd.c:298
msgid "An invalid drag type was used."
-msgstr "Se ha utilizado un tipo de arrastre invÃlido."
+msgstr "Se ha utilizado un tipo de arrastre no vÃlido."
#. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:375
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]