[glib] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 31 May 2012 13:29:38 +0000 (UTC)
commit 2e31166f6a005d2af724942ec3e8f58cecb3a756
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu May 31 15:29:31 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0d003aa..5b4484e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-21 17:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-31 11:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -27,9 +27,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:427 ../gio/gbufferedinputstream.c:508
-#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317
-#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680
-#: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:753
+#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:376
+#: ../gio/ginputstream.c:615 ../gio/ginputstream.c:854
+#: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:800
#: ../gio/gpollableinputstream.c:207 ../gio/gpollableoutputstream.c:208
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "No se permite buscar en el flujo base"
msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
msgstr "No se puede truncar GBufferedInputStream"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:1000 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/giostream.c:292 ../gio/goutputstream.c:1228
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:1000 ../gio/ginputstream.c:1062
+#: ../gio/giostream.c:292 ../gio/goutputstream.c:1385
msgid "Stream is already closed"
msgstr "El flujo ya se cerrÃ"
@@ -1252,8 +1252,8 @@ msgstr "El flujo de entrada no implementa la lectura"
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:302
-#: ../gio/goutputstream.c:1238
+#: ../gio/ginputstream.c:1072 ../gio/giostream.c:302
+#: ../gio/goutputstream.c:1395
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "El flujo tiene una operaciÃn excepcional"
@@ -2053,11 +2053,11 @@ msgstr "No se pudo crear el monitor de red: "
msgid "Could not get network status: "
msgstr "No se pudo obtener el estado de la red: "
-#: ../gio/goutputstream.c:212 ../gio/goutputstream.c:417
+#: ../gio/goutputstream.c:212 ../gio/goutputstream.c:464
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "El flujo de salida no implementa la escritura"
-#: ../gio/goutputstream.c:378 ../gio/goutputstream.c:876
+#: ../gio/goutputstream.c:425 ../gio/goutputstream.c:1033
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "El flujo de origen ya està cerrado"
@@ -4142,62 +4142,62 @@ msgstr ""
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "El texto està vacÃo (o sÃlo contiene espacios en blanco)"
-#: ../glib/gspawn.c:208
+#: ../glib/gspawn.c:210
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Fallà en la lectura de datos desde el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:348
+#: ../glib/gspawn.c:351
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "Fallà inesperado en select() leyendo datos desde el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:433
+#: ../glib/gspawn.c:436
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Fallà inesperado en waitpid() (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1174 ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346
+#: ../glib/gspawn.c:1190 ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Fallà al leer desde el conducto hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1241
+#: ../glib/gspawn.c:1258
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Fallà al bifurcar (fork) (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1387 ../glib/gspawn-win32.c:369
+#: ../glib/gspawn.c:1406 ../glib/gspawn-win32.c:369
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Fallà al cambiar al directorio Â%s (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1397
+#: ../glib/gspawn.c:1416
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Fallà al ejecutar el proceso hijo Â%s (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: ../glib/gspawn.c:1426
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Fallà al redirigir la salida o la entrada del proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1416
+#: ../glib/gspawn.c:1435
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Fallà al bifurcar el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1424
+#: ../glib/gspawn.c:1443
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Fallà desconocido al ejecutar el proceso hijo Â%sÂ"
-#: ../glib/gspawn.c:1448
+#: ../glib/gspawn.c:1467
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Fallà al leer suficientes datos desde el conducto del pid hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1521 ../glib/gspawn-win32.c:299
+#: ../glib/gspawn.c:1540 ../glib/gspawn-win32.c:299
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
@@ -4222,18 +4222,18 @@ msgstr "Nombre de programa no vÃlido: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:1278
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
-msgstr "Cadena invÃlida en el vector del argumento en %d: %s"
+msgstr "Cadena no vÃlida en el vector del argumento en %d: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737
#: ../glib/gspawn-win32.c:1311
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
-msgstr "Cadena invÃlida en el entorno: %s"
+msgstr "Cadena no vÃlida en el entorno: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
-msgstr "Directorio de trabajo no vÃlido: %s"
+msgstr "Carpeta de trabajo no vÃlido: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:783
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]