[pybliographer] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pybliographer] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 31 May 2012 12:17:24 +0000 (UTC)
commit 3ff1a5c27c0ecf4df80a10477dc568609322ef9e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu May 31 14:17:20 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 19 +++++++++----------
1 files changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 62333c2..4dd5752 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pybliographer.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=pybliographer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-22 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Valor de aÃo ilegal"
#: ../Pyblio/Fields.py:265
msgid "Illegal month value"
-msgstr "Valor de mes invÃlido"
+msgstr "Valor de mes no vÃlido"
#: ../Pyblio/Fields.py:269
msgid "Illegal day value"
-msgstr "Valor de dÃa invÃlido"
+msgstr "Valor de dÃa no vÃlido"
#: ../Pyblio/Fields.py:510
#, python-format
@@ -326,7 +326,6 @@ msgstr "Su consulta no devolvià ningÃn resultado"
#. error
#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:528
-#| msgid "Enter your Medline Query"
msgid "An error occured during Medline Query"
msgstr "Ocurrià un error durante la consulta Medline"
@@ -521,15 +520,15 @@ msgstr "AÃo"
#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:355
msgid "Invalid day field in date"
-msgstr "Campo de dÃa invÃlido en la fecha"
+msgstr "Campo de dÃa no vÃlido en la fecha"
#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:363
msgid "Invalid month field in date"
-msgstr "Campo de mes invÃlido en la fecha"
+msgstr "Campo de mes no vÃlido en la fecha"
#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:371
msgid "Invalid year field in date"
-msgstr "Campo de aÃo invÃlido en la fecha"
+msgstr "Campo de aÃo no vÃlido en la fecha"
#. A delete button
#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:419 ../Pyblio/GnomeUI/Search.py:86
@@ -590,7 +589,7 @@ msgstr "Extra"
#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:909
msgid "Invalid key format"
-msgstr "Formato de clave invÃlido"
+msgstr "Formato de clave no vÃlido"
#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:917
#, python-format
@@ -1109,12 +1108,12 @@ msgstr "falta el atributo Â%sÂ"
#: ../Pyblio/Style/Parser.py:271
#, python-format
msgid "invalid opening tag: %s"
-msgstr "etiqueta de apertura invÃlida: %s"
+msgstr "etiqueta de apertura no vÃlida: %s"
#: ../Pyblio/Style/Parser.py:281
#, python-format
msgid "invalid closing tag: %s"
-msgstr "etiqueta de cierre invÃlida: %s"
+msgstr "etiqueta de cierre no vÃlida: %s"
#: ../pybliographer.py:43
#, python-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]