[gdl] Updated Slovenian translation



commit d95e27f3b474b52d89fcda8d702a2aa1792f34ce
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Sat May 19 13:09:09 2012 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  140 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f90fe31..8bd49ef 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdl master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdl&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-01-03 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 20:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-18 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-19 13:02+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../gdl/gdl-dock-bar.c:108
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:107
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124
 msgid "Master"
 msgstr "Glavni predmet"
 
@@ -38,205 +38,213 @@ msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice"
 msgid "Dockbar style to show items on it"
 msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice za sidranje predmetov"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:180
+#: ../gdl/gdl-dock.c:183
 msgid "Floating"
 msgstr "PlavajoÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:181
+#: ../gdl/gdl-dock.c:184
 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
 msgstr "Ali sidriÅÄe plava v svojem oknu"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:188
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:145
+#: ../gdl/gdl-dock.c:191
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
 msgid "Default title"
 msgstr "Privzeti naslov"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:189
+#: ../gdl/gdl-dock.c:192
 msgid "Default title for the newly created floating docks"
 msgstr "Privzet naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:195
+#: ../gdl/gdl-dock.c:198
 #: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:174
 msgid "Width"
 msgstr "Åirina"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:196
+#: ../gdl/gdl-dock.c:199
 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
 msgstr "Åirina plavajoÄih sidriÅÄ"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:203
+#: ../gdl/gdl-dock.c:206
 #: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:182
 msgid "Height"
 msgstr "ViÅina"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:204
+#: ../gdl/gdl-dock.c:207
 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
 msgstr "ViÅina plavajoÄih sidriÅÄ"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:211
+#: ../gdl/gdl-dock.c:214
 msgid "Float X"
 msgstr "X plavajoÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:212
+#: ../gdl/gdl-dock.c:215
 msgid "X coordinate for a floating dock"
 msgstr "X koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:219
+#: ../gdl/gdl-dock.c:222
 msgid "Float Y"
 msgstr "Y plavajoÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:220
+#: ../gdl/gdl-dock.c:223
 msgid "Y coordinate for a floating dock"
 msgstr "Y koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:481
+#: ../gdl/gdl-dock.c:241
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr "PreskoÄi opravilno vrstico"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:242
+msgid "Whether or not to prevent a floating dock window from appearing in the taskbar"
+msgstr "Ali naj se okno sidriÅÄa pojavi v opravilni vrstici"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:531
 #, c-format
 msgid "Dock #%d"
 msgstr "Zasidraj #%d"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:267
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:323
 msgid "Orientation"
 msgstr "Usmerjenost"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:268
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:324
 msgid "Orientation of the docking item"
 msgstr "Usmerjenost sidranega predmeta"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:283
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:339
 msgid "Resizable"
 msgstr "Spremenljive velikosti"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:284
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:340
 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
 msgstr "Izbrana moÅnost omogoÄa razÅiritev zasidranega predmeta znotraj gradnika GtkPanel"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:291
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:347
 msgid "Item behavior"
 msgstr "ObnaÅanje predmeta"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:292
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:348
 msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
 msgstr "SploÅne znaÄilnosti obnaÅanja sidranega predmeta (npr.: ali plava, ali je zaklenjen, ...)"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:300
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:152
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:356
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:153
 msgid "Locked"
 msgstr "Zaklenjeno"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:301
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:357
 msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 msgstr "Izbrana moÅnost onemogoÄa premikanja predmeta in ne prikaÅe drÅala"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:309
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:365
 msgid "Preferred width"
 msgstr "Åelena Åirina"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:310
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:366
 msgid "Preferred width for the dock item"
 msgstr "Åelena Åirina sidranega predmeta"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:316
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:372
 msgid "Preferred height"
 msgstr "Åelena viÅina"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:317
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:373
 msgid "Preferred height for the dock item"
 msgstr "Åelena viÅina sidranega predmeta"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:662
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:771
 #, c-format
 msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
 msgstr "MogoÄe je dodati predmet sidriÅÄa (%p vrste %s) znotraj %s. Uporabiti je treba GdlDock ali kateri drug predmet sidriÅÄa."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:669
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:778
 #, c-format
 msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
 msgstr "Zaznan je poskus dodajanja gradnika vrste %s na %s, vendar lahko ta vsebuje soÄasno le en gradnik; trenutno je vezan gradnik vrste %s"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1367
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1417
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1476
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1526
 #, c-format
 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr "Nepodprt naÄin sidranja %s v predmet sidriÅÄa vrste %s"
 
 #. UnLock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1525
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1634
 msgid "UnLock"
 msgstr "Odkleni"
 
 #. Hide menuitem.
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1532
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1641
 msgid "Hide"
 msgstr "Skrij"
 
 #. Lock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1537
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1646
 msgid "Lock"
 msgstr "Zakleni"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1810
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1939
 #, c-format
 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr "Poskus vezave nevezanega predmeta %p"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:406
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:416
 msgid "Iconify this dock"
 msgstr "SidriÅÄe pomanjÅaj v ikono"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:408
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:418
 msgid "Close this dock"
 msgstr "Zapri sidriÅÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:748
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:758
 #: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
 msgid "Controlling dock item"
 msgstr "Nadzor sidranih predmetov"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:749
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:759
 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr "Predmet sidriÅÄa, ki 'nadzoruje' drÅalo"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:108
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:125
 msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
 msgstr "Predmet GdlDockMaster na katerega je vezan predmet razporeditve"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:115
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:132
 msgid "Dirty"
 msgstr "Umazano"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:116
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:133
 msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
 msgstr "Ustrezno kadar so razporeditve spremenjene in morajo biti shranjene v datoteko"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:279
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:296
 #, c-format
 msgid "While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%s'"
 msgstr "Napaka med nalaganjem razporeditve: ni mogoÄe ustvariti predmeta sidriÅÄa z vzdevkom '%s'"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:147
 msgid "Default title for newly created floating docks"
 msgstr "Privzeti naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:153
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:154
 msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
 msgstr "Vrednost doloÄena na 1 zaklepa predmete na glavno sidriÅÄe, vrednost 0 predmete ohrani odklenjene, vrednost -1 pa predstavlja prosto nastavitev zaklepanja"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:161
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:162
 #: ../gdl/gdl-switcher.c:781
 msgid "Switcher Style"
 msgstr "Slog preklopnika"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:162
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:163
 #: ../gdl/gdl-switcher.c:782
 msgid "Switcher buttons style"
 msgstr "Slog gumbov preklopnika"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:772
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:776
 #, c-format
 msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an item with that name (%p)."
 msgstr "Glavni predmet %p: ni mogoÄe dodati predmeta %p[%s] v razprÅilo. Predmet s tem imenom Åe obstaja (%p)."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:944
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:948
 #, c-format
 msgid "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be named controller."
 msgstr "Novi nadzornik sidriÅÄa %p je imenovan samodejno. Le roÄni predmeti sidriÅÄa naj bi bili imenovani nadzornik."
@@ -249,62 +257,62 @@ msgstr "Stran"
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Kazalo trenutne strani"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:116
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:123
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:117
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:124
 msgid "Unique name for identifying the dock object"
 msgstr "EnoznaÄno ime za doloÄevanje predmeta sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:124
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:131
 msgid "Long name"
 msgstr "Dolgo ime"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:125
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:132
 msgid "Human readable name for the dock object"
 msgstr "Ime predmeta sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:131
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:138
 msgid "Stock Icon"
 msgstr "Ikona sklada"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:132
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:139
 msgid "Stock icon for the dock object"
 msgstr "Ikona sklada za predmet sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:145
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:152
 msgid "Pixbuf Icon"
 msgstr "SliÄica ikone"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:146
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:153
 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
 msgstr "SliÄica ikone za predmet sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:151
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:158
 msgid "Dock master"
 msgstr "Glavno sidriÅÄe"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:152
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:159
 msgid "Dock master this dock object is bound to"
 msgstr "Glavno sidriÅÄe na katerega je vezan predmet sidriÅÄa"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:456
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:463
 #, c-format
 msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
 msgstr "Klic gdl_dock_object_dock znotraj predmeta sidriÅÄa %p (vrsta predmeta je %s) ni vstavil naÄina."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:595
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:602
 #, c-format
 msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
 msgstr "Zahteva za sidranje na nevezani predmet %p. Program se lahko sesuje."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:602
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:609
 #, c-format
 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
 msgstr "Ni mogoÄe sidrati %p na %p, saj pripadata razliÄnim glavnim predmetom"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:644
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:651
 #, c-format
 msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
 msgstr "Zaznan je poskus vezave na %p Åe sidran predmet %p (trenutni glavni predmet: %p)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]