[contacts] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [contacts] Updated Polish translation
- Date: Sun, 25 Mar 2012 19:19:30 +0000 (UTC)
commit 3f8b7f8756587be372e147a95351455b06cff5bb
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Mar 25 21:19:25 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 157 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 79 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3e83f15..740644c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,43 +1,38 @@
-# Polish translation of contacts
-# Copyright (C) 2007-2009 Tomasz Dominikowski (Aviary.pl)
-# This file is distributed under the same license as the contacts package.
-# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Aviary.pl
# JeÅli masz jakiekolwiek uwagi odnoszÄce siÄ do tÅumaczenia lub chcesz
# pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-14 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 12:49+0100\n"
-"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 21:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 21:18+0200\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../data/contacts.desktop.in.h:1
-msgid "Address book"
-msgstr "KsiÄÅka adresowa"
-
-#: ../data/contacts.desktop.in.h:2
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:86
-#: ../src/contacts-gtk.c:216
-#: ../src/contacts-main.c:191
+#: ../data/contacts.desktop.in.h:1 ../src/contacts-edit-pane.c:86
+#: ../src/contacts-gtk.c:216 ../src/contacts-main.c:191
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: ../src/contacts-callbacks-ebook.c:71
-#: ../src/contacts-callbacks-ebook.c:146
-#: ../src/contacts-callbacks-ui.c:194
-#: ../src/contacts-ui.c:75
+#: ../data/contacts.desktop.in.h:2
+msgid "Address book"
+msgstr "KsiÄÅka adresowa"
+
+#: ../src/contacts-callbacks-ebook.c:71 ../src/contacts-callbacks-ebook.c:146
+#: ../src/contacts-callbacks-ui.c:194 ../src/contacts-ui.c:75
msgid "Unnamed"
msgstr "Bez nazwy"
@@ -100,28 +95,45 @@ msgstr "_ZastÄp"
#: ../src/contacts-callbacks-ui.c:618
msgid ""
-"Contacts is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"Contacts is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
"\n"
-"Contacts is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"Contacts is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with Contacts; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Contacts; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"St, Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
msgstr ""
-"Contacts is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"Program Contacts jest wolnym oprogramowaniem; moÅna go rozprowadzaÄ dalej i/"
+"lub modyfikowaÄ na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej "
+"przez FundacjÄ Wolnego Oprogramowania (Free Software Foundation) - wedÅug "
+"wersji drugiej tej Licencji lub ktÃrejÅ z pÃÅniejszych wersji.\n"
"\n"
-"Contacts is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"Program Contacts rozpowszechniany jest z nadziejÄ, iÅ bÄdzie on uÅyteczny - "
+"jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyÅlnej gwarancji PRZYDATNOÅCI "
+"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOÅCI DO OKREÅLONYCH ZASTOSOWAÅ. W celu uzyskania "
+"bliÅszych informacji naleÅy zapoznaÄ siÄ z PowszechnÄ LicencjÄ PublicznÄ "
+"GNU.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with Contacts; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+"Z pewnoÅciÄ wraz z programem Contacts dostarczono takÅe egzemplarz "
+"Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeÅli nie "
+"- proszÄ napisaÄ do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
+"Floor, Boston, MA 0110-1301, USA."
#. Translators: please translate this as your own name and optionally email
#. like so: "Your Name <your email com>"
#: ../src/contacts-callbacks-ui.c:633
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009\n"
+"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009, 2012\n"
"Tomasz Dominikowski <tdominikowski aviary pl>, 2007, 2008, 2009"
-#: ../src/contacts-callbacks-ui.c:678
-#: ../src/contacts-gtk.c:109
+#: ../src/contacts-callbacks-ui.c:678 ../src/contacts-gtk.c:109
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
@@ -138,11 +150,11 @@ msgstr "Aktualizacja kontaktu niemoÅliwa"
msgid "Information couldn't be updated, error was: %s"
msgstr "Informacje nie mogÅy zostaÄ zaktualizowane, bÅÄd: %s"
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:182
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:183
msgid "Couldn't add contact"
msgstr "Nie moÅna dodaÄ kontaktu"
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:187
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:188
#, c-format
msgid "Cannot add contact: %s"
msgstr "Nie moÅna dodaÄ kontaktu: %s"
@@ -153,37 +165,35 @@ msgstr "Nie moÅna dodaÄ kontaktu: %s"
#. * name, ex. <b>Country:</b>
#.
#. "<b>%s:</b>\n<small>(%s)</small>",
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:401
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:516
-#: ../src/contacts-ui.c:181
-#: ../src/contacts-ui.c:187
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:403 ../src/contacts-edit-pane.c:518
+#: ../src/contacts-ui.c:181 ../src/contacts-ui.c:187
#, c-format
msgid "<b>%s:</b>"
msgstr "<b>%s:</b>"
#. TODO: make nicer for i18n
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:476
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:478
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>Typ:</b>"
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:823
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:825
msgid "Change groups"
msgstr "Zmienianie grup"
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:823
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:825
msgid "<b>Choose groups</b>"
msgstr "<b>WybÃr grup</b>"
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:885
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:887
msgid "Add field"
msgstr "Dodawanie pola"
#. TODO: make nicer for i18n
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:887
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:889
msgid "<b>Choose a field</b>"
msgstr "<b>WybÃr pola</b>"
-#: ../src/contacts-edit-pane.c:1244
+#: ../src/contacts-edit-pane.c:1246
msgid "Edit contact"
msgstr "Modyfikowanie kontaktu"
@@ -193,7 +203,7 @@ msgstr "_Kontakty"
#: ../src/contacts-gtk.c:243
msgid "_Import..."
-msgstr "_Importuj..."
+msgstr "Za_importuj..."
#: ../src/contacts-gtk.c:253
msgid "C_ontact"
@@ -215,43 +225,43 @@ msgstr "E_dycja"
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"
-#: ../src/contacts-gtk.c:345
+#: ../src/contacts-gtk.c:346
msgid "_Search:"
-msgstr "Wy_szukaj:"
+msgstr "Wy_szukiwanie:"
-#: ../src/contacts-gtk.c:354
+#: ../src/contacts-gtk.c:355
msgid "0-9#"
msgstr "0-9#"
-#: ../src/contacts-gtk.c:359
+#: ../src/contacts-gtk.c:360
msgid "A-G"
msgstr "A-G"
-#: ../src/contacts-gtk.c:365
+#: ../src/contacts-gtk.c:366
msgid "H-N"
msgstr "H-N"
-#: ../src/contacts-gtk.c:370
+#: ../src/contacts-gtk.c:371
msgid "O-U"
msgstr "O-U"
-#: ../src/contacts-gtk.c:375
+#: ../src/contacts-gtk.c:376
msgid "V-Z"
msgstr "V-Z"
-#: ../src/contacts-gtk.c:472
+#: ../src/contacts-gtk.c:473
msgid "_Add Field"
msgstr "Dod_aj pole"
-#: ../src/contacts-gtk.c:476
+#: ../src/contacts-gtk.c:477
msgid "_Remove Field"
msgstr "_UsuÅ pole"
-#: ../src/contacts-gtk.c:659
+#: ../src/contacts-gtk.c:660
msgid "Edit Types"
msgstr "Modyfikowanie typÃw"
-#: ../src/contacts-gtk.c:671
+#: ../src/contacts-gtk.c:672
msgid "<span><b>Make a choice:</b></span>"
msgstr "<span><b>WybÃr:</b></span>"
@@ -275,10 +285,9 @@ msgstr "BÅÄd %d podczas otwierania ksiÄÅki"
#: ../src/contacts-main.c:193
msgid "- A light-weight address-book"
-msgstr "- Lekka ksiÄÅka adresowa"
+msgstr "- lekka ksiÄÅka adresowa"
-#: ../src/contacts-ui.c:177
-#: ../src/contacts-utils.c:75
+#: ../src/contacts-ui.c:177 ../src/contacts-utils.c:75
#: ../src/contacts-utils.c:84
msgid "Other"
msgstr "Inny"
@@ -313,7 +322,7 @@ msgstr "ICQ"
#: ../src/contacts-utils.c:46
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "GroupWise"
#: ../src/contacts-utils.c:47
msgid "Address"
@@ -351,19 +360,17 @@ msgstr "Kod pocztowy"
msgid "Country"
msgstr "PaÅstwo"
-#: ../src/contacts-utils.c:71
-#: ../src/contacts-utils.c:82
+#: ../src/contacts-utils.c:71 ../src/contacts-utils.c:82
msgid "Home"
-msgstr "Tel. domowy"
+msgstr "Telefon domowy"
#: ../src/contacts-utils.c:72
msgid "Cell"
-msgstr "Tel. komÃrkowy"
+msgstr "Telefon komÃrkowy"
-#: ../src/contacts-utils.c:73
-#: ../src/contacts-utils.c:83
+#: ../src/contacts-utils.c:73 ../src/contacts-utils.c:83
msgid "Work"
-msgstr "Tel. sÅuÅbowy"
+msgstr "Telefon sÅuÅbowy"
#: ../src/contacts-utils.c:74
msgid "Fax"
@@ -379,18 +386,12 @@ msgstr "Otwieranie obrazu"
#: ../src/contacts-utils.c:490
msgid "No image"
-msgstr "Nie otwieraj obrazu"
-
-#~ msgid "Locality"
-#~ msgstr "MiejscowoÅÄ"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Region"
-#~ msgid "_Contacts"
-#~ msgstr "_Kontakty"
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "_Kontakt"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Nieznany"
-#~ msgid "<span><big><b>Welcome to Contacts</b></big></span>"
-#~ msgstr "<span><big><b>Witaj w Kontaktach</b></big></span>"
+msgstr "Brak obrazu"
+#. Contacts with priority <= REQUIRED have to be shown
+#. * when creating a new contact.
+#.
+#. For the image-chooser dialog
+#: ../src/contacts-defs.h:165
+msgid "No Group"
+msgstr "Brak grupy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]