[eog] [l10n] Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] [l10n] Update Japanese translation
- Date: Sun, 25 Mar 2012 05:31:59 +0000 (UTC)
commit 0af23f4a7a67a3c09924f2036bd4019c008e5a24
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Sun Mar 25 14:31:48 2012 +0900
[l10n] Update Japanese translation
po/ja.po | 288 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 147 insertions(+), 141 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c39c86e..5717611 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: eog master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 22:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-08 15:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-29 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 14:28+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "éæããããããããåéããã"
msgid "Separator"
msgstr "ãããããã"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2647 ../src/main.c:174
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2647 ../src/main.c:171
msgid "Image Viewer"
msgstr "çåããããã"
@@ -74,7 +74,12 @@ msgstr "çåããããã"
msgid "Browse and rotate images"
msgstr "ãããããçåãéèããã"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4630
+#. Extra keywords that can be used to search for eog in GNOME Shell and Unity
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:4
+msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
+msgstr "Picture;Slideshow;Graphics;åç;çå;ããããããã;ããããããã;"
+
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4627
msgid "Image Properties"
msgstr "çåãèå"
@@ -87,22 +92,22 @@ msgid "_Next"
msgstr "æã(_N)"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:4
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:489
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:498
msgid "Name:"
msgstr "ããããå:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:491
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:500
msgid "Width:"
msgstr "å:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:493
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:502
msgid "Height:"
msgstr "éã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:495
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:504
msgid "Type:"
msgstr "çé:"
@@ -111,87 +116,87 @@ msgid "Bytes:"
msgstr "ããã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:499
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:508
msgid "Folder:"
msgstr "ããããã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:487
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:496
msgid "General"
msgstr "åè"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:513
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:528
msgid "Aperture Value:"
msgstr "çã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:516
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:531
msgid "Exposure Time:"
msgstr "éåæé:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:519
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:534
msgid "Focal Length:"
msgstr "ççèé:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:521
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:536
msgid "Flash:"
msgstr "ããããã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:525
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:540
msgid "ISO Speed Rating:"
msgstr "ISO æå:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:528
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:543
msgid "Metering Mode:"
msgstr "éåèæããã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:531
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:546
msgid "Camera Model:"
msgstr "ããããåå:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:533
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:548
msgid "Date/Time:"
msgstr "æä/æå:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:538
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:553
msgid "Description:"
msgstr "èæ:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:541
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:556
msgid "Location:"
msgstr "ããããã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:544
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:559
msgid "Keywords:"
msgstr "ããããã:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:546
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:561
msgid "Author:"
msgstr "äè:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:549
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:564
msgid "Copyright:"
msgstr "èäæ:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:552
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:567
msgid "Details"
msgstr "èç"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:509
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:524
msgid "Metadata"
msgstr "ããããã"
@@ -670,7 +675,7 @@ msgstr "ããããã(_C)"
msgid "_Reload"
msgstr "åèãèã(_R)"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3850
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3847
msgid "Save _Asâ"
msgstr "ååãäå(_A)â"
@@ -817,8 +822,8 @@ msgid "Supported image files"
msgstr "ãããããããããçåãããã"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
-#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:226
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:230 ../src/eog-properties-dialog.c:138
+#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:235
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:138
#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:446
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
@@ -836,37 +841,37 @@ msgstr "çåãäå"
msgid "Open Folder"
msgstr "ããããããéæ"
-#: ../src/eog-image.c:606
+#: ../src/eog-image.c:616
#, c-format
msgid "Transformation on unloaded image."
msgstr "èãèãããããçåãåæãããã"
-#: ../src/eog-image.c:634
+#: ../src/eog-image.c:644
#, c-format
msgid "Transformation failed."
msgstr "åæãåæããããã"
-#: ../src/eog-image.c:1095
+#: ../src/eog-image.c:1105
#, c-format
msgid "EXIF not supported for this file format."
msgstr "ããããããååãã EXIF ãããããããããããã"
-#: ../src/eog-image.c:1244
+#: ../src/eog-image.c:1254
#, c-format
msgid "Image loading failed."
msgstr "çåãèãèããåæããããã"
-#: ../src/eog-image.c:1825 ../src/eog-image.c:1945
+#: ../src/eog-image.c:1835 ../src/eog-image.c:1955
#, c-format
msgid "No image loaded."
msgstr "çåãèãèãããããããã"
-#: ../src/eog-image.c:1833 ../src/eog-image.c:1954
+#: ../src/eog-image.c:1843 ../src/eog-image.c:1964
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "ãããããäåããããåèãæéããããããã"
-#: ../src/eog-image.c:1843 ../src/eog-image.c:1965
+#: ../src/eog-image.c:1853 ../src/eog-image.c:1975
#, c-format
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "äæçãããããçæãåæããããã"
@@ -881,14 +886,19 @@ msgstr "äåãããããäæãããããçæãããããããã
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG ãããããèãèããããããããçäãããããããã"
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:155
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:248 ../src/eog-properties-dialog.c:155
msgid "Unknown"
msgstr "äæ"
-#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:497
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:506
msgid "File size:"
msgstr "ããããããã:"
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
+#: ../src/eog-window.c:3851
+msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
+msgstr "ããããããããããããããããããåãããããããèçããã"
+
#: ../src/eog-print.c:219
msgid "Image Settings"
msgstr "çåãèå"
@@ -981,10 +991,6 @@ msgstr "ããã"
msgid "Preview"
msgstr "ããããã"
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:674 ../src/eog-window.c:3854
-msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
-msgstr "ããããããããããããããããããåãããããããèçããã"
-
#: ../src/eog-save-as-dialog-helper.c:161
msgid "as is"
msgstr "åæããã"
@@ -1124,11 +1130,11 @@ msgstr ""
"çå \"%s\" ããããããããèæãèåãããããã\n"
"èãçãåæãããã?"
-#: ../src/eog-window.c:3279
+#: ../src/eog-window.c:3276
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "çåããããããäåäâ"
-#: ../src/eog-window.c:3359
+#: ../src/eog-window.c:3356
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1137,14 +1143,14 @@ msgstr ""
"æåã \"%s\" ã\n"
"ããçãçåãããã?"
-#: ../src/eog-window.c:3362
+#: ../src/eog-window.c:3359
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
msgstr "\"%s\" ãããçãçåããããããããçåãçæåéãããã?"
-#: ../src/eog-window.c:3367
+#: ../src/eog-window.c:3364
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1156,7 +1162,7 @@ msgstr[0] ""
"æåããéæãã %dåã\n"
"çåãããçãçåãããã?"
-#: ../src/eog-window.c:3372
+#: ../src/eog-window.c:3369
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1164,380 +1170,380 @@ msgstr ""
"éæããçåããããããããçãçåããããããçæåéãããããçèããã"
"ããããããã?"
-#: ../src/eog-window.c:3389 ../src/eog-window.c:3880 ../src/eog-window.c:3904
+#: ../src/eog-window.c:3386 ../src/eog-window.c:3877 ../src/eog-window.c:3901
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ããçãçåãã(_T)"
-#: ../src/eog-window.c:3391
+#: ../src/eog-window.c:3388
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "ãããããããäãäåãçèããã(_D)"
-#: ../src/eog-window.c:3436 ../src/eog-window.c:3450
+#: ../src/eog-window.c:3433 ../src/eog-window.c:3447
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "ããçãããããããããããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3458
+#: ../src/eog-window.c:3455
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "ãããããåéãããããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3554
+#: ../src/eog-window.c:3551
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "çå %s ãåéããéãããã"
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "_Image"
msgstr "çå(_I)"
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3799
msgid "_Edit"
msgstr "çé(_E)"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "_View"
msgstr "èç(_V)"
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "_Go"
msgstr "ãããã(_G)"
-#: ../src/eog-window.c:3805
+#: ../src/eog-window.c:3802
msgid "_Tools"
msgstr "ããã(_T)"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "_Help"
msgstr "ããã(_H)"
-#: ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3805
msgid "_Openâ"
msgstr "éã(_O)â"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "Open a file"
msgstr "ãããããéããã"
-#: ../src/eog-window.c:3811
+#: ../src/eog-window.c:3808
msgid "_Close"
msgstr "éãã(_C)"
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "Close window"
msgstr "ããããããããéããã"
-#: ../src/eog-window.c:3814
+#: ../src/eog-window.c:3811
msgid "T_oolbar"
msgstr "ããããã(_O)"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3812
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "ãããããããããããçéããã"
-#: ../src/eog-window.c:3817
+#: ../src/eog-window.c:3814
msgid "Prefere_nces"
msgstr "èå(_N)"
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "çåããããããèå"
-#: ../src/eog-window.c:3820
+#: ../src/eog-window.c:3817
msgid "_Contents"
msgstr "çæ(_C)"
-#: ../src/eog-window.c:3821
+#: ../src/eog-window.c:3818
msgid "Help on this application"
msgstr "ãããããããããããããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3823
+#: ../src/eog-window.c:3820
msgid "_About"
msgstr "æå(_A)"
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3821
msgid "About this application"
msgstr "ãããããããããããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3829
+#: ../src/eog-window.c:3826
msgid "_Toolbar"
msgstr "ããããã(_T)"
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3827
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "ããããããèçãåãæããã"
-#: ../src/eog-window.c:3832
+#: ../src/eog-window.c:3829
msgid "_Statusbar"
msgstr "ããããããã(_S)"
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3830
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "ããããããããèçãåãæããã"
-#: ../src/eog-window.c:3835
+#: ../src/eog-window.c:3832
msgid "_Image Gallery"
msgstr "çåããããã(_I)"
-#: ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "çåãããããããçåããããããããããèçãåãæããã"
-#: ../src/eog-window.c:3838
+#: ../src/eog-window.c:3835
msgid "Side _Pane"
msgstr "ãããããã(_P)"
-#: ../src/eog-window.c:3839
+#: ../src/eog-window.c:3836
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "ãããããããèç/éèçãåãæããã"
-#: ../src/eog-window.c:3844
+#: ../src/eog-window.c:3841
msgid "_Save"
msgstr "äå(_S)"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "éæããçåãåæçãäåããã"
-#: ../src/eog-window.c:3847
+#: ../src/eog-window.c:3844
msgid "Open _with"
msgstr "æãéã(_W)"
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "éæããçåãåããããããããããéããã"
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "éæããçåãååãäããäåããã"
-#: ../src/eog-window.c:3853
+#: ../src/eog-window.c:3850
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "åãããããããããèç(_F)"
-#: ../src/eog-window.c:3856
+#: ../src/eog-window.c:3853
msgid "_Printâ"
msgstr "åå(_P)â"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "Print the selected image"
msgstr "éæããçåãååããã"
-#: ../src/eog-window.c:3859
+#: ../src/eog-window.c:3856
msgid "Prope_rties"
msgstr "ããããã(_R)"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "éæããçåãããããããããããããèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3862
+#: ../src/eog-window.c:3859
msgid "_Undo"
msgstr "åãæã(_U)"
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3860
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "æåãéçããåæçãæããã"
-#: ../src/eog-window.c:3865
+#: ../src/eog-window.c:3862
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "æåæåãããããèã(_H)"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "çåãæåæåãããããèããã"
-#: ../src/eog-window.c:3868
+#: ../src/eog-window.c:3865
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "åçæåãããããèã(_V)"
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "çåãåçæåãããããèããã"
-#: ../src/eog-window.c:3871
+#: ../src/eog-window.c:3868
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "æèåããåèãã(_R)"
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3869
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "çåãååãã90Âåèãããã"
-#: ../src/eog-window.c:3874
+#: ../src/eog-window.c:3871
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "åæèåããåèãã(_L)"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3872
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "çåãååãã90Âåèãããã"
-#: ../src/eog-window.c:3877
+#: ../src/eog-window.c:3874
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "èæããã(_D)"
-#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3875
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "éæããçåããããããããèæãããã"
-#: ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3878
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "éæããçåãããçãããããããçåããã"
-#: ../src/eog-window.c:3883
+#: ../src/eog-window.c:3880
msgid "_Copy"
msgstr "ããã(_C)"
-#: ../src/eog-window.c:3884
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "éæããçåããããããããããããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3886 ../src/eog-window.c:3895 ../src/eog-window.c:3898
+#: ../src/eog-window.c:3883 ../src/eog-window.c:3892 ../src/eog-window.c:3895
msgid "_Zoom In"
msgstr "æå(_Z)"
-#: ../src/eog-window.c:3887 ../src/eog-window.c:3896
+#: ../src/eog-window.c:3884 ../src/eog-window.c:3893
msgid "Enlarge the image"
msgstr "çåãæåããã"
-#: ../src/eog-window.c:3889 ../src/eog-window.c:3901
+#: ../src/eog-window.c:3886 ../src/eog-window.c:3898
msgid "Zoom _Out"
msgstr "çå(_O)"
-#: ../src/eog-window.c:3890 ../src/eog-window.c:3899 ../src/eog-window.c:3902
+#: ../src/eog-window.c:3887 ../src/eog-window.c:3896 ../src/eog-window.c:3899
msgid "Shrink the image"
msgstr "çåãçåããã"
-#: ../src/eog-window.c:3892
+#: ../src/eog-window.c:3889
msgid "_Normal Size"
msgstr "éåãåãã(_N)"
-#: ../src/eog-window.c:3893
+#: ../src/eog-window.c:3890
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "éåãåãããçåãèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3910
+#: ../src/eog-window.c:3907
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ããããããã(_F)"
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3908
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "çåããããããããããããèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3913
+#: ../src/eog-window.c:3910
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "ãããããããåæ"
-#: ../src/eog-window.c:3914
+#: ../src/eog-window.c:3911
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "ããããããããåæãããåéãããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3916
+#: ../src/eog-window.c:3913
msgid "_Best Fit"
msgstr "ããããããåããã(_B)"
-#: ../src/eog-window.c:3917
+#: ../src/eog-window.c:3914
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "çåãããããããåãããåãããããã"
-#: ../src/eog-window.c:3922 ../src/eog-window.c:3937
+#: ../src/eog-window.c:3919 ../src/eog-window.c:3934
msgid "_Previous Image"
msgstr "åãçåã(_P)"
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3920
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "ããããããåãçåãèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3925
+#: ../src/eog-window.c:3922
msgid "_Next Image"
msgstr "æãçåã(_N)"
-#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3923
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "ããããããæãçåãèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3928 ../src/eog-window.c:3940
+#: ../src/eog-window.c:3925 ../src/eog-window.c:3937
msgid "_First Image"
msgstr "åéã(_F)"
-#: ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3926
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "ããããããäçæåãçåãèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3931 ../src/eog-window.c:3943
+#: ../src/eog-window.c:3928 ../src/eog-window.c:3940
msgid "_Last Image"
msgstr "æåã(_L)"
-#: ../src/eog-window.c:3932
+#: ../src/eog-window.c:3929
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "ããããããäçæåãçåãèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3934
+#: ../src/eog-window.c:3931
msgid "_Random Image"
msgstr "ãããããçå(_R)"
-#: ../src/eog-window.c:3935
+#: ../src/eog-window.c:3932
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "ãããããããããããçåãèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:3949
+#: ../src/eog-window.c:3946
msgid "S_lideshow"
msgstr "ããããããã(_L)"
-#: ../src/eog-window.c:3950
+#: ../src/eog-window.c:3947
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "èæãçåãããããããããèçããã"
-#: ../src/eog-window.c:4016
+#: ../src/eog-window.c:4013
msgid "Previous"
msgstr "åã"
-#: ../src/eog-window.c:4020
+#: ../src/eog-window.c:4017
msgid "Next"
msgstr "æã"
-#: ../src/eog-window.c:4024
+#: ../src/eog-window.c:4021
msgid "Right"
msgstr "åå"
-#: ../src/eog-window.c:4027
+#: ../src/eog-window.c:4024
msgid "Left"
msgstr "åå"
-#: ../src/eog-window.c:4030
+#: ../src/eog-window.c:4027
msgid "Show Folder"
msgstr "ããããããèçãã"
-#: ../src/eog-window.c:4033
+#: ../src/eog-window.c:4030
msgid "In"
msgstr "æå"
-#: ../src/eog-window.c:4036
+#: ../src/eog-window.c:4033
msgid "Out"
msgstr "çå"
-#: ../src/eog-window.c:4039
+#: ../src/eog-window.c:4036
msgid "Normal"
msgstr "ææ"
-#: ../src/eog-window.c:4042
+#: ../src/eog-window.c:4039
msgid "Fit"
msgstr "åããã"
-#: ../src/eog-window.c:4045
+#: ../src/eog-window.c:4042
msgid "Gallery"
msgstr "ããããã"
-#: ../src/eog-window.c:4048
+#: ../src/eog-window.c:4045
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "ããç"
-#: ../src/eog-window.c:4414
+#: ../src/eog-window.c:4411
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "çåãçåã %s ãçéããã"
-#: ../src/eog-window.c:4416
+#: ../src/eog-window.c:4413
msgid "Edit Image"
msgstr "çåãçéãã"
@@ -1572,12 +1578,12 @@ msgstr ""
msgid "Show the application's version"
msgstr "ãããããããããããããããèçãã"
-#: ../src/main.c:114
+#: ../src/main.c:111
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[ããããâ]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:127
+#: ../src/main.c:124
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]