[gdm] Updated Belarusian translation.



commit bab8e0993a04f07f954f36b85a9a299cb1cd25dc
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sat Mar 24 20:17:33 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  290 ++++++++++++++++++--------------------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 205 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index a110b24..48e0111 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 21:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:55+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 19:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:17+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
-"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: be\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
 #: ../common/gdm-common.c:488
@@ -73,51 +74,51 @@ msgstr ""
 "ÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
 "ÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ GDM."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:256
+#: ../daemon/gdm-server.c:266
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:424
+#: ../daemon/gdm-server.c:444
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ %s, ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ "
 "ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:435 ../daemon/gdm-server.c:455
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:480
+#: ../daemon/gdm-server.c:455 ../daemon/gdm-server.c:475
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:435 ../daemon/gdm-welcome-session.c:455
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑ %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:441 ../daemon/gdm-welcome-session.c:466
+#: ../daemon/gdm-server.c:461 ../daemon/gdm-welcome-session.c:441
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ initgroups() ÐÐÑ %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-welcome-session.c:472
+#: ../daemon/gdm-server.c:467 ../daemon/gdm-welcome-session.c:447
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:494
+#: ../daemon/gdm-server.c:514
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ %s."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:505 ../daemon/gdm-server.c:511
-#: ../daemon/gdm-server.c:517
+#: ../daemon/gdm-server.c:525 ../daemon/gdm-server.c:531
+#: ../daemon/gdm-server.c:537
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%1$s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ %3$s ÐÐÑ %2$s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:537
+#: ../daemon/gdm-server.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ %d: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:690
+#: ../daemon/gdm-server.c:710
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ %s"
@@ -184,36 +185,36 @@ msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1152
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1154
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1172
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1178
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1187
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1193
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ xauth-ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1513 ../daemon/gdm-session-worker.c:1530
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1551
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1557
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:410
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:409
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ %s ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:417
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:416
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ %s ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ GDM"
 
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2605
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
 msgid "Login Window"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -383,10 +384,20 @@ msgstr ""
 "Ñ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
+"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
+"provide branding."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÑÑÑÑÑÐÑÑÑÐÐÐ "
+"Ñ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
 msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
@@ -394,6 +405,31 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ. Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ."
 
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Banner message text"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
@@ -578,26 +614,26 @@ msgstr "%a, %l:%M:%S %p"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a, %l:%M %p"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:319
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ..."
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:935
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ..."
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1491
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÑÑÑ\""
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1627
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1628
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
 msgid "Custom session"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ"
 
@@ -621,23 +657,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 msgid "Login"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
 msgid "Suspend"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
 msgid "Restart"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
 msgid "Shut Down"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
 msgid "Panel"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
@@ -665,14 +701,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐ"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
@@ -691,149 +719,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 msgid "Session"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Banner message text"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐ "
-"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÑÑ banner_message_text)."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ Compiz Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "ÐÐÑÑÑ Compiz Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ XRandR."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ XRandR."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ xsettings."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ xsettings."
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ"
@@ -858,8 +743,8 @@ msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ."
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ %s"
@@ -869,32 +754,32 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ %s"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "ÐÐÑÑ..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
@@ -919,7 +804,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 msgid "Version of this application"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:835
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
@@ -929,12 +814,12 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:844
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
@@ -943,22 +828,17 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑ."
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:860
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:862
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:869
-#, c-format
-msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ."
-
 #. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:934
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:929
 msgid "- New GDM login"
 msgstr "- ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ GDM"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:990
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:985
 msgid "Unable to start new display"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]