[yelp] Updated Arabic translation



commit 5dbce1793aa330cf6e7fe7940b4ac4fbca9bcb1d
Author: Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>
Date:   Fri Mar 23 22:27:19 2012 +0100

    Updated Arabic translation
    
    based on translation by AbuOsaid

 po/ar.po | 1804 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 811 insertions(+), 993 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2e21107..a2930c3 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,13 +9,16 @@
 # Djihed Afifi <djihed gmail com>, 2006.
 # Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2008, 2009, 2011.
 # Abdelmonam Kouka <abdelmonam kouka ubuntume com>, 2008.
+# rofl <ambamb1402 gmail com>, 2011.
+# Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-27 02:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-27 02:28+0300\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 08:47+0200\n"
+"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,853 +26,12 @@ msgstr ""
 "Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/info.xml.in.h:1
-msgid "GNU Info Pages"
-msgstr "ØÙØØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ"
-
-#: ../data/info.xml.in.h:2
-msgid "Traditional command line help (info)"
-msgstr "ÙØØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙÙÙØÙØ (info)"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:1
-msgid "Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:2
-msgid "BLT Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ BLT"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:3
-msgid "Configuration Files"
-msgstr "ÙÙÙÙØØ ØÙØØØØØØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:4
-msgid "Curses Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ Curses"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:5 ../data/toc.xml.in.h:35
-msgid "Development"
-msgstr "ØØÙÙØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:6
-msgid "FORTRAN Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ ÙÙØØØØÙ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:7 ../data/toc.xml.in.h:56
-msgid "Games"
-msgstr "ØÙØØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:8
-msgid "Hardware Devices"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:9
-msgid "Kernel Routines"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:10
-msgid "Manual Pages"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙØØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:11
-msgid "Network Audio Sound Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙØ ØÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:12
-msgid "OpenSSL Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:13
-msgid "OpenSSL Configuration"
-msgstr "ØØØØØØØ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:14
-msgid "OpenSSL Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:15
-msgid "OpenSSL Overviews"
-msgstr "ÙØØÙÙØØ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:16
-msgid "Overviews"
-msgstr "ÙØØÙÙØØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:17
-msgid "POSIX Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ POSIX"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:18
-msgid "POSIX Headers"
-msgstr "ØØÙÙØØØ POSIX"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:19
-msgid "Perl Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:20
-msgid "Qt Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ Qt"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:21
-msgid "Readline Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ Readline "
-
-#: ../data/man.xml.in.h:22
-msgid "Section 0p"
-msgstr "ØÙÙØÙ 0p"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:23
-msgid "Section 1m"
-msgstr "ØÙÙØÙ 1m"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:24
-msgid "Section 1ssl"
-msgstr "ØÙÙØÙ 1ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:25
-msgid "Section 1x"
-msgstr "ØÙÙØÙ 1x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:26
-msgid "Section 2"
-msgstr "ØÙÙØÙ 2"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:27
-msgid "Section 3blt"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3blt"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:28
-msgid "Section 3f"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3f"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:29
-msgid "Section 3nas"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3nas"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:30
-msgid "Section 3p"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3p"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:31
-msgid "Section 3qt"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3qt"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:32
-msgid "Section 3readline"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3readline"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:33
-msgid "Section 3ssl"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:34
-msgid "Section 3tiff"
-msgstr "ØÙÙØÙ 3tiff"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:35
-msgid "Section 4"
-msgstr "ØÙÙØÙ 4"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:36
-msgid "Section 4x"
-msgstr "ØÙÙØÙ 4x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:37
-msgid "Section 5"
-msgstr "ØÙÙØÙ 5"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:38
-msgid "Section 5ssl"
-msgstr "ØÙÙØÙ 5ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:39
-msgid "Section 5x"
-msgstr "ØÙÙØÙ 5x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:40
-msgid "Section 6"
-msgstr "ØÙÙØÙ 6"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:41
-msgid "Section 6x"
-msgstr "ØÙÙØÙ 6x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:42
-msgid "Section 7ssl"
-msgstr "ØÙÙØÙ 7ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:43
-msgid "Section 7x"
-msgstr "ØÙÙØÙ 7x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:44
-msgid "Section 9"
-msgstr "ØÙÙØÙ 9"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:45
-msgid "Sections 1, 1p, 1g and 1t"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 1Ø 1pØ 1g  Ù 1t"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:46
-msgid "Sections 3, 3o, and 3t"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 3Ø 3oØ Ù 3t"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:47
-msgid "Sections 3form and 3menu"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 3form Ù 3menu"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:48
-msgid "Sections 3ncurses and 3curses"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 3ncurses Ù 3curses "
-
-#: ../data/man.xml.in.h:49
-msgid "Sections 3pm and 3perl"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 3pm Ù 3perl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:50
-msgid "Sections 3x and 3X11"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 3x Ù 3X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:51
-msgid "Sections 7 and 7gcc"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 7 Ù 7gcc"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:52
-msgid "Sections 8 and 8l"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ 8 Ù 8l"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:53
-msgid "System Administration"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:54
-msgid "System Calls"
-msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙØØÙ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:55
-msgid "System V Form/Menu Functions"
-msgstr "ØØÙØØ Form/Menu ØÙÙØØÙ ØÙØØÙØ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:56
-msgid "TIFF Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ TIFF"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:57
-msgid "Termcap Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ Termcap"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:58
-msgid "Traditional command line help (man)"
-msgstr "ÙØØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙÙÙØÙØ (man)"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:59
-msgid "X11 Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:60
-msgid "X11 Configuration"
-msgstr "ØØØØØØØ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:61
-msgid "X11 Devices"
-msgstr "ØØÙØØ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:62
-msgid "X11 Functions"
-msgstr "ØØÙÙØØ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:63
-msgid "X11 Games"
-msgstr "ØÙØØØ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:64
-msgid "X11 Overviews"
-msgstr "ÙØØÙÙØØ X11"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:1
-msgid "2D Graphics"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:2
-msgid "3D Graphics"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:3
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ØÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:4
-msgid "Action Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:5
-msgid "Adventure Games"
-msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:6
-msgid "Amusement"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:7
-msgid "Applications for viewing and manipulating graphics"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ÙØØØ ÙÙØØÙØØ ØÙØØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:8
-msgid "Applications related to audio and video"
-msgstr "ØØØÙÙØ ÙØØÙÙØ ØØÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:9
-msgid "Applications that teach or aid in learning"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙ ØÙØØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:10
-msgid "Arcade Games"
-msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:11
-msgid "Archiving Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:12
-msgid "Art"
-msgstr "ÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:13
-msgid "Artificial Intelligence"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØÙØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:14
-msgid "Astronomy"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:15
-msgid "Biology"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:16
-msgid "Blocks Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:17
-msgid "Board Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:18
-msgid "Building"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:19
-msgid "Calculator"
-msgstr "ØÙØ ØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:20
-msgid "Calendar"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:21
-msgid "Card Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:22
-msgid "Charting Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:23
-msgid "Chat"
-msgstr "ÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:24
-msgid "Chemistry"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:25
-msgid "Clocks"
-msgstr "ØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:26
-msgid "Compression Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:27
-msgid "Computer Science"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:28
-msgid "Construction"
-msgstr "ØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:29
-msgid "Contact Management"
-msgstr "ÙØØØÙØ ØÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:30
-msgid "Data Visualization"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:31
-msgid "Databases"
-msgstr "ÙÙØØØ ØÙØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:32
-msgid "Debuggers"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:33
-msgid "Desktop"
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:34
-msgid "Desktop Settings"
-msgstr "ØØØØØ ØØØ ØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:36
-msgid "Dialup"
-msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙØØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:37
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "ÙÙØÙÙØ"
-
-#. Translators: this is a menu title for burning audio and video to dics
-#: ../data/toc.xml.in.h:39
-msgid "Disc Burning"
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:40
-msgid "Economy"
-msgstr "ØÙØÙØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:41
-msgid "Education"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:42
-msgid "Electricity"
-msgstr "ØÙÙÙØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:43
-msgid "Electronics"
-msgstr "ØÙØÙÙØØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:44
-msgid "Email Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:45
-msgid "Emulator"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:46
-msgid "Engineering"
-msgstr "ØÙÙÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:47
-msgid "File Manager"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:48
-msgid "File Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:49
-msgid "File Transfer"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:50
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:51
-msgid "Financial Tools"
-msgstr "ØÙØØÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:52
-msgid "Flow Charting Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:53
-msgid "GNOME Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:54
-msgid "GTK"
-msgstr "ØØÙ+"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:55
-msgid "GUI Designers"
-msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:57
-msgid "Generic applications for the GNOME environment"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ØØÙØ ÙØÙØØ ØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:58
-msgid "Generic applications for the KDE environment"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ØØÙØ ÙØÙØØ ØØØ ÙÙØØ ÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:59
-msgid "Geography"
-msgstr "ØÙØØØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:60
-msgid "Geology"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:61
-msgid "Geoscience"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:62
-msgid "Graphics"
-msgstr "ØØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:63
-msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
-msgstr "ØØØØØØØ ÙØØÙÙÙÙØ ÙÙØØØÙÙØØ ØÙÙØØØØØ ØØÙØØÙÙ ØÙØØØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:64
-msgid "Guides for getting involved in development"
-msgstr "ØØØØØØØ ÙÙØØØ ØØÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:65
-msgid "Ham Radio"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:66
-msgid "Hardware Settings"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:67
-msgid "Have some fun"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:68
-msgid "History"
-msgstr "ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:69
-msgid "IDEs"
-msgstr "ØÙØØØ ØØÙÙØ ÙØÙØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:70
-msgid "IRC Clients"
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙ ØØ ØÙ IRC "
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:71
-msgid "Image Processing"
-msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:72
-msgid "Instant Messaging"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:73
-msgid "Internet"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:74
-msgid "Java"
-msgstr "ØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:75
-msgid "KDE Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:76
-msgid "Kids Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:77
-msgid ""
-"Learn more about making your system more accessible for a range of "
-"disabilities"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØØ ØÙ ØØÙ ÙØØÙÙ ÙØØØØ ÙØÙÙ ÙÙ ØÙØØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:78
-msgid "Licenses"
-msgstr "ØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:79
-msgid "Literature"
-msgstr "ØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:80
-msgid "Logic Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:81
-msgid "Math"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:82
-msgid "Medical Software"
-msgstr "ØØÙØÙØØ ØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:83
-msgid "Midi"
-msgstr "ÙÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:84
-msgid "Miscellaneous Documentation"
-msgstr "ÙØØØÙ ÙØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:85
-msgid "Mixers"
-msgstr "ØÙÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:86
-msgid "Monitor"
-msgstr "ØÙØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:87
-msgid "Motif"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:88
-msgid "Music"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:89
-msgid "News"
-msgstr "ØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:90
-msgid "Numerical Analysis"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:91
-msgid "OCR"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:92
-msgid "Office Applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ÙÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:93
-msgid "Office applications"
-msgstr "ØØØÙÙØØ ÙÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:94
-msgid "Other Documentation"
-msgstr "ÙØØØÙ ØØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:95
-msgid "P2P"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:96
-msgid "PDA Communication"
-msgstr "ØØØØÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:97
-msgid "Package Manager"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:98
-msgid "Parallel Computing"
-msgstr "ØÙØÙØØØ ØÙÙØÙØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:99
-msgid "Photography"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙØØØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:100
-msgid "Physics"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#. Translators: this is a menu title for audio and video players
-#: ../data/toc.xml.in.h:102
-msgid "Players"
-msgstr "ØÙÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:103
-msgid "Presentation Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:104
-msgid "Printing"
-msgstr "ØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:105
-msgid "Profiling Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:106
-msgid "Project Management Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØØØØØ ØÙÙØØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:107
-msgid "Publishing"
-msgstr "ØÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:108
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:109
-msgid "Raster Graphics"
-msgstr "ØØÙÙÙØØ ÙÙØÙØ"
-
-#. Translators: this is a menu title for audio and video recorders
-#: ../data/toc.xml.in.h:111
-msgid "Recorders"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:112
-msgid "Remote Access"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙ ØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:113
-msgid "Revision Control"
-msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:114
-msgid "Robotics"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:115
-msgid "Role Playing Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:116
-msgid "Scanning"
-msgstr "ØÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:117
-msgid "Science"
-msgstr "ØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:118
-msgid "Security"
-msgstr "ØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:119
-msgid "Sequencers"
-msgstr "ÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:120
-msgid "Settings"
-msgstr "ØÙØØØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:121
-msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
-msgstr "ØÙØØØØØØØ ØÙØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:122
-msgid "Simulation Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:123
-msgid "Sound"
-msgstr "ØÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:124
-msgid "Sound &amp; Video"
-msgstr "ØÙØ Ù ØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:125
-msgid "Sound &amp; Video Editing"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØ Ù ØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:126
-msgid "Sports"
-msgstr "ØÙØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:127
-msgid "Sports Games"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:128
-msgid "Spreadsheet Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:129
-msgid "Strategy Games"
-msgstr "ØÙØÙØØØ ØÙØØØØØØÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:130
-msgid "System"
-msgstr "ØÙÙØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:131
-msgid "TV"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:132
-msgid "Telephony"
-msgstr "ØÙÙØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:133
-msgid "Telephony Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:134
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:135
-msgid "Text Editors"
-msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:136
-msgid "Text Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:137
-msgid "Tools to help you manage your computer"
-msgstr "ØØÙØØ ÙÙØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØØ ØØØÙØÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:138
-msgid "Translation Tools"
-msgstr "ØØÙØØ ØØØÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:139
-msgid "Tuners"
-msgstr "ØÙØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:140
-msgid "Utilities"
-msgstr "ØØÙØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:141
-msgid "Utilities to help you get work done"
-msgstr "ØØÙØØ ÙÙØØØØØÙ ØÙÙ ØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:142
-msgid "Vector Graphics"
-msgstr "ØØÙÙ ÙØØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:143
-msgid "Video"
-msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:144
-msgid "Video Conference"
-msgstr "ÙØØØØØ ÙØØÙØ"
-
-#. Translators: This is a menu title for graphics viewing applications
-#: ../data/toc.xml.in.h:146
-msgid "Viewer"
-msgstr "ÙØØØØØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:147
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:148
-msgid "Web Development"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:149
-msgid "Welcome to the GNOME Help Browser"
-msgstr "ØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙÙÙ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:150
-msgid "Word Processors"
-msgstr "ÙØØÙØØØ ØÙÙÙØÙØ"
+#: yelp.xml:2(msg/msgstr)
+msgid "Install <_:string-1/>"
+msgstr "ØØÙØ <_:string-1/>"
 
 #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146
 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155
@@ -881,75 +43,80 @@ msgstr "ØÙØÙØØ ÙØØÙØØ ØÙØ ØÙÙÙØ"
 msgid "Not enough memory"
 msgstr "ØÙØØÙØØ ØÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:281 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:270
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:422 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:306
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:458 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
 #, c-format
 msgid "The page â%sâ was not found in the document â%sâ."
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØØ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÙØ â%sâ. "
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØØ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÙØ â%sâ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:315 ../libyelp/yelp-info-document.c:372
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:416
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:317 ../libyelp/yelp-info-document.c:372
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:417
 #, c-format
 msgid "The file does not exist."
 msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:325 ../libyelp/yelp-info-document.c:382
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:426
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:327 ../libyelp/yelp-info-document.c:382
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:427
 #, c-format
 msgid "The file â%sâ does not exist."
 msgstr "ØÙÙÙÙ â%sâ ØÙØ ÙÙØÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:340
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because it is not a well-formed XML "
 "document."
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙÙ ØÙÙÙÙ â%sâ. ÙØÙÙ ÙÙÙ XML ØÙØ ØÙÙÙ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:353
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:355
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because one or more of its included files "
 "is not a well-formed XML document."
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙÙ ØÙÙÙÙ â%sâ. ÙØÙÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙÙÙØ ØÙØ ØÙÙÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:762
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:765
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:823 ../libyelp/yelp-info-document.c:315
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:358
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:826 ../libyelp/yelp-info-document.c:315
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:359
 #, c-format
 msgid "The requested page was not found in the document â%sâ."
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ â%sâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:266
+#: ../libyelp/yelp-document.c:268
 msgid "Indexed"
 msgstr "ÙÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:267
+#: ../libyelp/yelp-document.c:269
 msgid "Whether the document content has been indexed"
 msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙÙØØØ ØÙ ÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:275
+#: ../libyelp/yelp-document.c:277
 msgid "Document URI"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:276
+#: ../libyelp/yelp-document.c:278
 msgid "The URI which identifies the document"
 msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØÙ ÙÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:966
+#: ../libyelp/yelp-document.c:994
+#, c-format
+msgid "Search results for â%sâ"
+msgstr "ÙØØØØ ØÙØØØ ØÙ â%sâ"
+
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1006
 #, c-format
 msgid "No matching help pages found in â%sâ."
-msgstr "ÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØØØØØ ÙÙ â%sâ."
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØØØØØ ÙÙ â%sâ."
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:972
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1012
 msgid "No matching help pages found."
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØØØØØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-error.c:33
+#: ../libyelp/yelp-error.c:37
 #, c-format
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "ØØØ ØØÙ ØÙØ ÙØØÙÙ."
@@ -964,94 +131,103 @@ msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙÙ ØÙÙÙÙ â%sâ ÙØÙÙ ÙÙÙ info ØÙØ ØÙÙÙ."
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:326
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:336
 msgid "View"
-msgstr "ÙÙØÙØ"
+msgstr "ØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:327
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:337
 msgid "A YelpView instance to control"
 msgstr ""
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:342
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:352
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ØÙØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:343
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:353
 msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
 msgstr ""
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:359
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:369
 msgid "Enable Search"
 msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:360
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:370
 msgid "Whether the location entry can be used as a search field"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ØÙÙÙØÙ ÙØØÙ ÙÙØØØØØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:432 ../src/yelp-window.c:270
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:440 ../src/yelp-window.c:270
 msgid "Search..."
 msgstr "ØØØØ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:785
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:783
 msgid "Clear the search text"
 msgstr "ØÙØØ ÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:835 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1556
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:831 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1593
 msgid "Bookmark this page"
 msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:846 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1567
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:839 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1601
 msgid "Remove bookmark"
 msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1412
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1154
+#, c-format
+msgid "Search for â%sâ"
+msgstr "ØØØØ ØÙ \"%s\""
+
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1458
 msgid "Loading"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙÙØÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:310
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:346
 #, c-format
 msgid "The directory â%sâ does not exist."
 msgstr "ØÙØÙÙÙ â%sâ ØÙØ ÙÙØÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:150
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:154
+#, fuzzy
 msgid "GtkSettings"
-msgstr ""
+msgstr "GtkSettings"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:151
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:155
+#, fuzzy
 msgid "A GtkSettings object to get settings from"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙ GtkSettings ØÙØÙ ØØØØØ ÙÙÙ ØÙØØØØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:159
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:163
+#, fuzzy
 msgid "GtkIconTheme"
-msgstr ""
+msgstr "GtkIconTheme"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:160
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:164
+#, fuzzy
 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙ GtkIconTheme ØÙØÙ ØØØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:168
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:172
 msgid "Font Adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:169
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:173
 msgid "A size adjustment to add to font sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØÙØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:177
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:181
 msgid "Show Text Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ÙØØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:178
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:182
 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ÙØØØ ØÙÙØ ÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:186
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:190
 msgid "Editor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:187
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:191
 msgid "Enable features useful to editors"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØØÙØÙÙ"
 
 #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:150
 msgid "Database filename"
@@ -1059,15 +235,15 @@ msgstr "ØØÙ ÙÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØÙØØ"
 
 #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:151
 msgid "The filename of the sqlite database"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙ ÙÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØØ sqlite"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:171
 msgid "XSLT Stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØ XSLT"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:172
 msgid "The location of the XSLT stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØÙ ÙØÙ ØÙÙØØ XSLT"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:379 ../libyelp/yelp-transform.c:394
 #, c-format
@@ -1082,215 +258,224 @@ msgstr "ÙÙ ÙÙØØ ØØÙØØ href ØÙØ yelp:document\n"
 msgid "Out of memory"
 msgstr "ØÙØØÙØØ ØÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:126
+#: ../libyelp/yelp-view.c:131
 msgid "_Print..."
 msgstr "Ø_ØØØ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:131
+#: ../libyelp/yelp-view.c:136
 msgid "_Back"
 msgstr "ÙÙ_ØÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:136
+#: ../libyelp/yelp-view.c:141
 msgid "_Forward"
 msgstr "ÙÙØ_ÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:141
+#: ../libyelp/yelp-view.c:146
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙ_ØØØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:146
+#: ../libyelp/yelp-view.c:151
 msgid "_Next Page"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙ_ØØÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:415
+#: ../libyelp/yelp-view.c:423
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "ÙØØØ ÙÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:416
+#: ../libyelp/yelp-view.c:424
 msgid "A YelpUri with the current location"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØØ ÙÙÙØ ÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:424
+#: ../libyelp/yelp-view.c:432
 msgid "Loading State"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:425
+#: ../libyelp/yelp-view.c:433
+#, fuzzy
 msgid "The loading state of the view"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙÙ ÙÙØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:434
+#: ../libyelp/yelp-view.c:442
 msgid "Page ID"
 msgstr "ÙØØÙÙÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:435
+#: ../libyelp/yelp-view.c:443
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙÙÙ ØØØ ØÙØÙØØ ÙÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:443
+#: ../libyelp/yelp-view.c:451
 msgid "Root Title"
 msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:444
+#: ../libyelp/yelp-view.c:452
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÙ ØØØ ØÙØÙØØ ÙÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØ "
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:452
+#: ../libyelp/yelp-view.c:460
 msgid "Page Title"
 msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:453
+#: ../libyelp/yelp-view.c:461
 msgid "The title of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:461
+#: ../libyelp/yelp-view.c:469
 msgid "Page Description"
 msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:462
+#: ../libyelp/yelp-view.c:470
 msgid "The description of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:470
+#: ../libyelp/yelp-view.c:478
 msgid "Page Icon"
 msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:471
+#: ../libyelp/yelp-view.c:479
 msgid "The icon of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:712
+#: ../libyelp/yelp-view.c:720
+#, fuzzy
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ ÙØÙÙ PackageKit. ÙØÙØØ ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØØØÙØ PackageKit."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:990
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1013
 msgid "Save Image"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1085
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1108
 msgid "Save Code"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#. Not using a mnemonic because underscores are common in email
-#. * addresses, and we'd have to escape them. There doesn't seem
-#. * to be a quick GTK+ function for this. In practice, there will
-#. * probably only be one menu item for mailto link popups anyway,
-#. * so the mnemonic's not that big of a deal.
-#.
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1254
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1271
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "ØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ %s"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1264
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1286
+msgid "_Install Packages"
+msgstr "_ØØÙØ ØÙØØÙ"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1294
 msgid "_Open Link"
 msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1269
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1301
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "Ø_ÙØØ ÙÙØÙ ØÙÙØÙØ"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1307
 msgid "Open Link in New _Window"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØ ÙÙ ÙØÙØØ _ØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØ ÙÙ _ÙØÙØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1320
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1359
 msgid "_Save Image As..."
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØØ ØØØÙ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1322
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
 msgid "_Save Video As..."
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙØÙÙ ØØØÙ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1329
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1368
 msgid "S_end Image To..."
 msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØÙØØ ØÙÙ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1331
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1370
 msgid "S_end Video To..."
 msgstr "ØØ_ØÙ ØÙÙØÙÙ ØÙÙ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1342
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1381
 msgid "_Copy Text"
-msgstr "Ø_ÙØØ ØØÙÙØ"
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1355
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1394
 msgid "C_opy Code Block"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØØ ØÙ_ÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1360
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
 msgid "Save Code _Block As..."
 msgstr "ØØÙØ Ù_ØØØ ØÙÙÙØ ØØØÙ..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1542
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1505
+#, c-format
+msgid "See all search results for â%sâ"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙØ ÙØØØØ ØÙØØØ ØÙ â%sâ"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1626
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for â%sâ"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØÙØ Ù â%sâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1548
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1632
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1622
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1706
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "ØÙÙØØÙØ ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1624
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1708
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1627
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1711
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1633
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1717
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1653
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1737
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "ØØØØ ØÙ ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1806
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1890
 #, c-format
 msgid "The URI â%sâ does not point to a valid page."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØØØ â%sâ ÙØ ÙØÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙÙÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1812
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1896
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØØØ ÙØ ÙØÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙÙÙØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1818
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1902
 #, c-format
 msgid "The URI â%sâ could not be parsed."
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØØØ â%sâ."
 
-#: ../src/yelp-application.c:53
+#: ../src/yelp-application.c:65
 msgid "Turn on editor mode"
-msgstr "ØØÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:138
+#: ../src/yelp-application.c:128
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "ÙØ Ø_ÙØØ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:140
+#: ../src/yelp-application.c:130
 msgid "Increase the size of the text"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:143
+#: ../src/yelp-application.c:133
 msgid "_Smaller Text"
 msgstr "ÙØ Ø_ØØØ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:145
+#: ../src/yelp-application.c:135
 msgid "Decrease the size of the text"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:257
-msgid "Show Text _Cursor"
-msgstr "ØØØØ _ÙØØØ ØÙÙØ"
-
-#: ../src/yelp-application.c:333 ../src/yelp-window.c:1359
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/yelp-application.c:253 ../src/yelp-window.c:1360
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Help"
 msgstr "ÙØØØØØ"
 
+#: ../src/yelp-application.c:288
+msgid "Show Text _Cursor"
+msgstr "ØØØØ _ÙØØØ ØÙÙØ"
+
 #: ../src/yelp-window.c:236
 msgid "_Page"
 msgstr "_ØÙØØ"
@@ -1343,11 +528,19 @@ msgstr "ØØØÙÙ"
 msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
 msgstr ""
 
+#: ../src/yelp-window.c:429
+msgid "Read Link _Later"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØ _ÙØØÙØ"
+
+#: ../src/yelp-window.c:526
+msgid "Find:"
+msgstr "ØØØØ:"
+
 #: ../src/yelp-window.c:548
 msgid "Read Later"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1179
+#: ../src/yelp-window.c:1180
 #, c-format
 msgid "%i match"
 msgid_plural "%i matches"
@@ -1358,14 +551,645 @@ msgstr[3] "%i ÙØØØØ"
 msgstr[4] "%i ÙØÙØØ"
 msgstr[5] "%i ÙØÙØØ"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1188
+#: ../src/yelp-window.c:1189
 msgid "No matches"
 msgstr "ÙØ ÙØØØØ"
 
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
 msgid "Get help with GNOME"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙ"
 
+#~ msgid "GNU Info Pages"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ"
+
+#~ msgid "Traditional command line help (info)"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙÙÙØÙØ (info)"
+
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "BLT Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ BLT"
+
+#~ msgid "Configuration Files"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙØØ ØÙØØØØØØØ"
+
+#~ msgid "Curses Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ Curses"
+
+#~ msgid "Development"
+#~ msgstr "ØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "FORTRAN Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ ÙÙØØØØÙ"
+
+#~ msgid "Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Hardware Devices"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Kernel Routines"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Network Audio Sound Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙØ ØÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "OpenSSL Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ OpenSSL"
+
+#~ msgid "OpenSSL Configuration"
+#~ msgstr "ØØØØØØØ OpenSSL"
+
+#~ msgid "OpenSSL Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ OpenSSL"
+
+#~ msgid "OpenSSL Overviews"
+#~ msgstr "ÙØØÙÙØØ OpenSSL"
+
+#~ msgid "Overviews"
+#~ msgstr "ÙØØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "POSIX Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ POSIX"
+
+#~ msgid "POSIX Headers"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØØ POSIX"
+
+#~ msgid "Perl Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Qt Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ Qt"
+
+#~ msgid "Readline Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ Readline "
+
+#~ msgid "Section 0p"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 0p"
+
+#~ msgid "Section 1m"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 1m"
+
+#~ msgid "Section 1ssl"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 1ssl"
+
+#~ msgid "Section 1x"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 1x"
+
+#~ msgid "Section 2"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 2"
+
+#~ msgid "Section 3blt"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3blt"
+
+#~ msgid "Section 3f"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3f"
+
+#~ msgid "Section 3nas"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3nas"
+
+#~ msgid "Section 3p"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3p"
+
+#~ msgid "Section 3qt"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3qt"
+
+#~ msgid "Section 3readline"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3readline"
+
+#~ msgid "Section 3ssl"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3ssl"
+
+#~ msgid "Section 3tiff"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 3tiff"
+
+#~ msgid "Section 4"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 4"
+
+#~ msgid "Section 4x"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 4x"
+
+#~ msgid "Section 5"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 5"
+
+#~ msgid "Section 5ssl"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 5ssl"
+
+#~ msgid "Section 5x"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 5x"
+
+#~ msgid "Section 6"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 6"
+
+#~ msgid "Section 6x"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 6x"
+
+#~ msgid "Section 7ssl"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 7ssl"
+
+#~ msgid "Section 7x"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 7x"
+
+#~ msgid "Section 9"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ 9"
+
+#~ msgid "Sections 1, 1p, 1g and 1t"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 1Ø 1pØ 1g  Ù 1t"
+
+#~ msgid "Sections 3, 3o, and 3t"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 3Ø 3oØ Ù 3t"
+
+#~ msgid "Sections 3form and 3menu"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 3form Ù 3menu"
+
+#~ msgid "Sections 3ncurses and 3curses"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 3ncurses Ù 3curses "
+
+#~ msgid "Sections 3pm and 3perl"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 3pm Ù 3perl"
+
+#~ msgid "Sections 3x and 3X11"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 3x Ù 3X11"
+
+#~ msgid "Sections 7 and 7gcc"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 7 Ù 7gcc"
+
+#~ msgid "Sections 8 and 8l"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ 8 Ù 8l"
+
+#~ msgid "System Administration"
+#~ msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙ"
+
+#~ msgid "System Calls"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙØØÙ"
+
+#~ msgid "System V Form/Menu Functions"
+#~ msgstr "ØØÙØØ Form/Menu ØÙÙØØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#~ msgid "TIFF Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ TIFF"
+
+#~ msgid "Termcap Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ Termcap"
+
+#~ msgid "Traditional command line help (man)"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙÙÙØÙØ (man)"
+
+#~ msgid "X11 Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ X11"
+
+#~ msgid "X11 Configuration"
+#~ msgstr "ØØØØØØØ X11"
+
+#~ msgid "X11 Devices"
+#~ msgstr "ØØÙØØ X11"
+
+#~ msgid "X11 Functions"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØ X11"
+
+#~ msgid "X11 Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ X11"
+
+#~ msgid "X11 Overviews"
+#~ msgstr "ÙØØÙÙØØ X11"
+
+#~ msgid "2D Graphics"
+#~ msgstr "ØØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "3D Graphics"
+#~ msgstr "ØØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Accessibility"
+#~ msgstr "ØÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Action Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙØØÙØ"
+
+#~ msgid "Adventure Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Amusement"
+#~ msgstr "ØÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Applications for viewing and manipulating graphics"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ÙØØØ ÙÙØØÙØØ ØÙØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Applications related to audio and video"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØ ÙØØÙÙØ ØØÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Applications that teach or aid in learning"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙ ØÙØØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Arcade Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Archiving Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØÙØ"
+
+#~ msgid "Art"
+#~ msgstr "ÙÙ"
+
+#~ msgid "Artificial Intelligence"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØÙØØÙ"
+
+#~ msgid "Astronomy"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Biology"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Blocks Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Board Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Building"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Calculator"
+#~ msgstr "ØÙØ ØØØØØ"
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Card Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Charting Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØÙØ"
+
+#~ msgid "Chat"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Clocks"
+#~ msgstr "ØØØØ"
+
+#~ msgid "Compression Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Computer Science"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#~ msgid "Construction"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Contact Management"
+#~ msgstr "ÙØØØÙØ ØÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Data Visualization"
+#~ msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Databases"
+#~ msgstr "ÙÙØØØ ØÙØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Debuggers"
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙÙØØØ"
+
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "ØØØ ØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Desktop Settings"
+#~ msgstr "ØØØØØ ØØØ ØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Dialup"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Dictionaries"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Disc Burning"
+#~ msgstr "ÙØØ ØÙØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Economy"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Education"
+#~ msgstr "ØÙØØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Electricity"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Electronics"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Email Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Emulator"
+#~ msgstr "ØÙÙØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Engineering"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØØØ"
+
+#~ msgid "File Manager"
+#~ msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "File Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "File Transfer"
+#~ msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Financial Tools"
+#~ msgstr "ØÙØØÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Flow Charting Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙØÙ"
+
+#~ msgid "GNOME Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "GTK"
+#~ msgstr "ØØÙ+"
+
+#~ msgid "GUI Designers"
+#~ msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "Generic applications for the GNOME environment"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ØØÙØ ÙØÙØØ ØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Generic applications for the KDE environment"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ØØÙØ ÙØÙØØ ØØØ ÙÙØØ ÙØÙ"
+
+#~ msgid "Geography"
+#~ msgstr "ØÙØØØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Geology"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Geoscience"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Graphics"
+#~ msgstr "ØØÙÙ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
+#~ msgstr "ØØØØØØØ ÙØØÙÙÙÙØ ÙÙØØØÙÙØØ ØÙÙØØØØØ ØØÙØØÙÙ ØÙØØØØÙ"
+
+#~ msgid "Guides for getting involved in development"
+#~ msgstr "ØØØØØØØ ÙÙØØØ ØØÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Ham Radio"
+#~ msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Hardware Settings"
+#~ msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Have some fun"
+#~ msgstr "ØÙØØ ÙÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "History"
+#~ msgstr "ØÙØØØÙØ"
+
+#~ msgid "IDEs"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØØÙÙØ ÙØÙØÙÙØ"
+
+#~ msgid "IRC Clients"
+#~ msgstr "ØÙÙØØ ØÙ ØØ ØÙ IRC "
+
+#~ msgid "Image Processing"
+#~ msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Instant Messaging"
+#~ msgstr "ØØØØÙ ØÙÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Internet"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØÙØ"
+
+#~ msgid "Java"
+#~ msgstr "ØØÙØ"
+
+#~ msgid "KDE Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ÙØÙ"
+
+#~ msgid "Kids Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙØØÙØÙ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Learn more about making your system more accessible for a range of "
+#~ "disabilities"
+#~ msgstr "ØØÙÙ ØÙØØ ØÙ ØØÙ ÙØØÙÙ ÙØØØØ ÙØÙÙ ÙÙ ØÙØØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Licenses"
+#~ msgstr "ØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Literature"
+#~ msgstr "ØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Logic Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Math"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Medical Software"
+#~ msgstr "ØØÙØÙØØ ØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Midi"
+#~ msgstr "ÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Miscellaneous Documentation"
+#~ msgstr "ÙØØØÙ ÙØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Mixers"
+#~ msgstr "ØÙÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Monitor"
+#~ msgstr "ØÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Motif"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Music"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "ØØØØØ"
+
+#~ msgid "Numerical Analysis"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "OCR"
+#~ msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØØØÙ"
+
+#~ msgid "Office Applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ÙÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Office applications"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØØ ÙÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Other Documentation"
+#~ msgstr "ÙØØØÙ ØØØÙ"
+
+#~ msgid "P2P"
+#~ msgstr "ÙØ ÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "PDA Communication"
+#~ msgstr "ØØØØÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Package Manager"
+#~ msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙ"
+
+#~ msgid "Parallel Computing"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØØ ØÙÙØÙØØÙØ"
+
+#~ msgid "Photography"
+#~ msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙØØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Physics"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Players"
+#~ msgstr "ØÙÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Presentation Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Printing"
+#~ msgstr "ØØØØØ"
+
+#~ msgid "Profiling Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Project Management Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØØØØØ ØÙÙØØØÙØ"
+
+#~ msgid "Publishing"
+#~ msgstr "ØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Qt"
+#~ msgstr "Qt"
+
+#~ msgid "Raster Graphics"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙØØ ÙÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Recorders"
+#~ msgstr "ØÙÙØØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Remote Access"
+#~ msgstr "ÙÙØØ ØÙ ØØØ"
+
+#~ msgid "Revision Control"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Robotics"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Role Playing Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Scanning"
+#~ msgstr "ØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Science"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Security"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Sequencers"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "ØÙØØØØØØØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
+#~ msgstr "ØÙØØØØØØØ ØÙØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
+
+#~ msgid "Simulation Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Sound"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Sound &amp; Video"
+#~ msgstr "ØÙØ Ù ØÙØØ"
+
+#~ msgid "Sound &amp; Video Editing"
+#~ msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØ Ù ØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Sports"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Sports Games"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Spreadsheet Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Strategy Games"
+#~ msgstr "ØÙØÙØØØ ØÙØØØØØØÙØÙØ"
+
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "ØÙÙØØÙ"
+
+#~ msgid "TV"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Telephony"
+#~ msgstr "ØÙÙØØÙ"
+
+#~ msgid "Telephony Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØØÙ"
+
+#~ msgid "Terminal Emulator"
+#~ msgstr "ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Text Editors"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Text Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Tools to help you manage your computer"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ÙÙØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØØ ØØØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Translation Tools"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ØØØÙØ"
+
+#~ msgid "Tuners"
+#~ msgstr "ØÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Utilities"
+#~ msgstr "ØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Utilities to help you get work done"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ÙÙØØØØØÙ ØÙÙ ØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Vector Graphics"
+#~ msgstr "ØØÙÙ ÙØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Video Conference"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ ÙØØÙØ"
+
+#~ msgid "Viewer"
+#~ msgstr "ÙØØØØØ"
+
+#~ msgid "Web Browser"
+#~ msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Web Development"
+#~ msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Welcome to the GNOME Help Browser"
+#~ msgstr "ØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Word Processors"
+#~ msgstr "ÙØØÙØØØ ØÙÙÙØÙØ"
+
 #~ msgid "_Edit Bookmarks"
 #~ msgstr "_ØØÙØ ØÙØÙØÙØØ"
 
@@ -1550,9 +1374,6 @@ msgstr "ØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙ"
 #~ msgstr ""
 #~ "ØØØ ØØØØÙØÙ ÙÙÙØØ ÙØØÙØØ ÙÙØÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙÙØØØØØ ØÙÙÙ."
 
-#~ msgid "Search results for \"%s\""
-#~ msgstr "ÙØØØØ ØÙØØØ ØÙ \"%s\""
-
 #~ msgid ""
 #~ "a:about:an:are:as:at:be:broke:broken:by:can:can't:dialog:dialogue:do:"
 #~ "doesn't:doesnt:don't:dont:explain:for:from:get:gets:got:make:makes:not:"
@@ -1689,9 +1510,6 @@ msgstr "ØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙ"
 #~ msgid "Cannot create search component"
 #~ msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ"
 
-#~ msgid "Fin_d:"
-#~ msgstr "ØØ_ØØ:"
-
 #~ msgid "Find _Previous"
 #~ msgstr "ØØØØ ØÙ _ØÙØÙØØÙ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]