[gnome-boxes] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 22 Mar 2012 07:35:37 +0000 (UTC)
commit fe3bf1ce93dc1cc98e9a73cd809bd56815aeea21
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Thu Mar 22 08:35:33 2012 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6df856e..0346d0b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-13 01:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-13 01:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-22 08:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-22 08:35+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: \n"
@@ -78,40 +78,40 @@ msgstr "AblakmÃret"
msgid "Window size (width and height)"
msgstr "Ablak mÃrete (szÃlessÃg Ãs magassÃg)"
-#: ../src/app.vala:91
+#: ../src/app.vala:94
msgid "translator-credits"
msgstr "Kelemen GÃbor <kelemeng at gnome dot hu>"
-#: ../src/app.vala:92
+#: ../src/app.vala:95
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "EgyszerÅ GNOME 3 alkalmazÃs tÃvoli vagy virtuÃlis rendszerek elÃrÃsÃhez"
-#: ../src/app.vala:104 ../src/topbar.vala:63
+#: ../src/app.vala:107 ../src/topbar.vala:63
msgid "New"
msgstr "Ãj"
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:110
msgid "Properties"
msgstr "TulajdonsÃgok"
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:111
msgid "Fullscreen"
msgstr "Teljes kÃpernyÅ"
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:114
msgid "About Boxes"
msgstr "A GÃpek nÃvjegye"
-#: ../src/app.vala:112
+#: ../src/app.vala:115
msgid "Quit"
msgstr "KilÃpÃs"
-#: ../src/app.vala:483
+#: ../src/app.vala:493
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "A(z) â%sâ gÃp tÃrlÃsre kerÃlt"
-#: ../src/app.vala:484
+#: ../src/app.vala:494
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Virtualizer"
msgstr "VirtualizÃlÃ"
#: ../src/libvirt-machine.vala:244 ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:309
+#: ../src/wizard.vala:310
msgid "URI"
msgstr "URI"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "TÃrhely"
#. 3rd row
#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:199
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:337
msgid "Password"
msgstr "JelszÃ"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "â EgyszerÅ alkalmazÃs tÃvoli vagy virtuÃlis gÃpek elÃrÃsÃhez"
msgid "Login"
msgstr "BejelentkezÃs"
-#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:330
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
@@ -238,6 +238,10 @@ msgstr[1] "%d kivÃlasztva"
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Kattintson az elemekre a kivÃlasztÃsukhoz"
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+msgid "no password"
+msgstr "nincs jelszÃ"
+
#: ../src/unattended-installer.vala:154
msgid "No username provided"
msgstr "Nincs megadva felhasznÃlÃnÃv"
@@ -255,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Express Install"
msgstr "Expressz telepÃtÃs"
-#: ../src/unattended-installer.vala:188 ../src/wizard.vala:335
+#: ../src/unattended-installer.vala:188 ../src/wizard.vala:336
msgid "Username"
msgstr "FelhasznÃlÃnÃv"
@@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "VÃlasszon egy eszkÃzt vagy ISO fÃjlt"
msgid "Box creation failed!"
msgstr "A gÃp felvÃtele meghiÃsult!"
-#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:506
+#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:507
msgid "C_ontinue"
msgstr "_FolytatÃs"
@@ -340,57 +344,57 @@ msgstr "Egyetlen gÃp felvÃtele."
msgid "Desktop Access"
msgstr "Asztal elÃrÃse"
-#: ../src/wizard.vala:198
+#: ../src/wizard.vala:199
msgid "Invalid URI"
msgstr "ÃrvÃnytelen URI"
-#: ../src/wizard.vala:209
+#: ../src/wizard.vala:210
#, c-format
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "Nem tÃmogatott protokoll: â%sâ"
-#: ../src/wizard.vala:299
+#: ../src/wizard.vala:300
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "Ãj gÃp felvÃtele a kÃvetkezÅ tulajdonsÃgokkal:"
-#: ../src/wizard.vala:304
+#: ../src/wizard.vala:305
msgid "Type"
msgstr "TÃpus"
-#: ../src/wizard.vala:307
+#: ../src/wizard.vala:308
msgid "Host"
msgstr "KiszolgÃlÃ"
-#: ../src/wizard.vala:315 ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:316 ../src/wizard.vala:322
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:317
msgid "TLS Port"
msgstr "TLS port"
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:327
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "GÃpek felvÃtele az errÅl a fiÃkrÃl elÃrhetÅ Ãsszes rendszerhez:"
-#: ../src/wizard.vala:340
+#: ../src/wizard.vala:341
msgid "Memory"
msgstr "MemÃria"
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
msgid "Disk"
msgstr "Lemez"
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s maximum"
-#: ../src/wizard.vala:387
+#: ../src/wizard.vala:388
msgid "Introduction"
msgstr "BevezetÃs"
-#: ../src/wizard.vala:391
+#: ../src/wizard.vala:392
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
"your existing login.\n"
@@ -398,23 +402,23 @@ msgid ""
"You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or "
"create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
msgstr ""
-"Egy GÃp felvÃtele lehetÅvà teszi egy mÃsik operÃciÃs rendszer hasznÃlatÃt "
-"a meglÃvÅ bejelentkezÃsbÅl.\n"
+"Egy GÃp felvÃtele lehetÅvà teszi egy mÃsik operÃciÃs rendszer hasznÃlatÃt a "
+"meglÃvÅ bejelentkezÃsbÅl.\n"
"KapcsolÃdhat egy meglÃvÅ gÃphez <b><i>a hÃlÃzaton keresztÃl</i></b>, vagy "
"lÃtrehozhat egy <b><i>virtuÃlis gÃpet</i></b>, amely helyileg fut a sajÃt "
"gÃpÃn."
-#: ../src/wizard.vala:403
+#: ../src/wizard.vala:404
msgid "Source Selection"
msgstr "ForrÃsvÃlasztÃs"
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:405
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr ""
"Helyezze be egy operÃciÃs rendszer telepÃtÅmÃdiÃjÃt, vagy vÃlasszon alÃbb "
"egy forrÃst"
-#: ../src/wizard.vala:412
+#: ../src/wizard.vala:413
msgid ""
"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
"products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -423,27 +427,27 @@ msgstr ""
"A fent megjelenÅ vÃdjegyek csak az Ãn Ãltal mÃr beszerzett szoftvertermÃkek "
"azonosÃtÃsÃra szolgÃlnak, Ãs a megfelelÅ tulajdonosaik tulajdonÃt kÃpezik."
-#: ../src/wizard.vala:424
+#: ../src/wizard.vala:425
msgid "Preparation"
msgstr "ElÅkÃszÃtÃs"
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:426
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "FelkÃszÃlÃs Ãj gÃp felvÃtelÃre"
-#: ../src/wizard.vala:442
+#: ../src/wizard.vala:443
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "TelepÃtÅmÃdia elemzÃse."
-#: ../src/wizard.vala:453
+#: ../src/wizard.vala:454
msgid "Setup"
msgstr "BeÃllÃtÃs"
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:461
msgid "Review"
msgstr "ÃttekintÃs"
-#: ../src/wizard.vala:480
+#: ../src/wizard.vala:481
msgid "Create a Box"
msgstr "GÃp felvÃtele"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]