[libgda] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 18 Mar 2012 21:23:26 +0000 (UTC)
commit 0a02a39a87f8cb57db88c48266f0f9a2710084ac
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sun Mar 18 22:23:22 2012 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 887 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 442 insertions(+), 445 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 5cc1b8c..168cb3e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-04 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 22:23+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3330
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:419
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:797
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1482
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:406
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:785
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1497
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:451
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:531
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
@@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:772
#: ../tools/gda-list-server-op.c:68
#: ../tools/gda-list-server-op.c:126
-#: ../tools/gda-sql.c:391
-#: ../tools/gda-sql.c:409
-#: ../tools/gda-sql.c:552
-#: ../tools/gda-sql.c:1680
-#: ../tools/gda-sql.c:1695
-#: ../tools/gda-sql.c:1848
-#: ../tools/gda-sql.c:3424
+#: ../tools/gda-sql.c:406
+#: ../tools/gda-sql.c:424
+#: ../tools/gda-sql.c:585
+#: ../tools/gda-sql.c:1740
+#: ../tools/gda-sql.c:1755
+#: ../tools/gda-sql.c:1908
+#: ../tools/gda-sql.c:3489
#: ../tools/tools-input.c:128
-#: ../tools/web-server.c:2020
+#: ../tools/web-server.c:2019
msgid "No detail"
msgstr "Brez podrobnosti"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti ponudnika '%s'"
#: ../tools/config-info.c:129
#: ../tools/config-info.c:312
#: ../tools/config-info.c:428
-#: ../tools/gda-sql.c:3149
-#: ../tools/gda-sql.c:3462
+#: ../tools/gda-sql.c:3211
+#: ../tools/gda-sql.c:3527
msgid "Provider"
msgstr "Ponudnik"
@@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Ponudnik"
#: ../tools/config-info.c:69
#: ../tools/config-info.c:143
#: ../tools/config-info.c:326
-#: ../tools/gda-sql.c:3148
-#: ../tools/gda-sql.c:3757
+#: ../tools/gda-sql.c:3210
+#: ../tools/gda-sql.c:3822
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Seznam nameÅÄenih ponudnikov"
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
-#: ../tools/gda-sql.c:3464
+#: ../tools/gda-sql.c:3529
msgid "Username"
msgstr "UporabniÅko ime"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
#: ../libgda/gda-connection.c:1321
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:447
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:484
-#: ../tools/gda-sql.c:1498
+#: ../tools/gda-sql.c:1558
#, c-format
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "IzmaliÄen niz povezave '%s'"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti zaklepa povezave"
#: ../libgda/gda-connection.c:3978
#: ../libgda/gda-connection.c:6445
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:400
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:387
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1709
#, c-format
msgid "Connection is closed"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
#: ../libgda/gda-data-select.c:1903
#: ../libgda/gda-data-select.c:2859
#: ../libgda/gda-data-select.c:2926
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:880
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:868
#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
#, c-format
msgid "Column %d out of range (0-%d)"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe odstraniti datoteke '%s'"
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104
#: ../tools/config-info.c:426
-#: ../tools/gda-sql.c:3147
+#: ../tools/gda-sql.c:3209
msgid "DSN"
msgstr "DSN"
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov podatkovnega modela vira"
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147
#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3010
-#: ../tools/gda-sql.c:3633
+#: ../tools/gda-sql.c:3698
msgid "Could not create virtual connection"
msgstr "Ni mogoÄe ustvariti navidezne povezave"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti razliÄice sheme"
#: ../libgda/gda-meta-store.c:2684
#: ../libgda/gda-meta-store.c:2806
-#: ../tools/gda-sql.c:1155
+#: ../tools/gda-sql.c:1187
msgid "More than one SQL statement"
msgstr "VeÄ kot ena SQL izjava"
@@ -2347,11 +2347,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe povezati parametra izjave SELECT '%s' ponujenemu parametru: %
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:612
#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639
-#: ../tools/gda-sql.c:944
-#: ../tools/gda-sql.c:1135
-#: ../tools/gda-sql.c:5436
-#: ../tools/gda-sql.c:5587
-#: ../tools/gda-sql.c:5696
+#: ../tools/gda-sql.c:976
+#: ../tools/gda-sql.c:1167
+#: ../tools/gda-sql.c:5504
+#: ../tools/gda-sql.c:5655
+#: ../tools/gda-sql.c:5764
msgid "No connection specified"
msgstr "Ni doloÄene povezave"
@@ -2556,9 +2556,9 @@ msgstr "Neznana poizvedba '%s'"
#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:607
#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634
-#: ../tools/gda-sql.c:3356
-#: ../tools/gda-sql.c:3438
-#: ../tools/gda-sql.c:3539
+#: ../tools/gda-sql.c:3421
+#: ../tools/gda-sql.c:3503
+#: ../tools/gda-sql.c:3604
#, c-format
msgid "No connection named '%s' found"
msgstr "Ni mogoÄe najti povezave z imenom '%s'"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgid "Can't find libsqlite3."
msgstr "Ni mogoÄe najti libsqlite3."
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:738
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:377
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:364
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:512
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ROWID zbirke dvojiÅkih podatkov za izpolnjevanje"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:447
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:434
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:690
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2101
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Napaka logiÄnega izraza SQLite '%s':"
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:248
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:255
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:281
#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:443
#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:576
@@ -2920,54 +2920,54 @@ msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
msgid "Column %d out of range (0-%d), ignoring its specified type"
msgstr "Stolpec %d je izven obmoÄja (0-%d), zato bo doloÄena vrsta prezrta"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:408
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:421
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:552
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:569
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:582
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:595
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:433
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:446
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:577
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:594
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:607
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:620
msgid "Integer value is too big"
msgstr "ÅtevilÄna vrednost je prevelika"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:487
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:512
msgid "Unable to open BLOB"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:508
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:533
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:672
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:617
#, c-format
msgid "Invalid date '%s' (date format should be YYYY-MM-DD)"
msgstr "Neveljaven zapis datuma '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:523
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:548
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:688
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:628
#, c-format
msgid "Invalid time '%s' (time format should be HH:MM:SS[.ms])"
msgstr "Neveljaven zapis Äasa '%s' (zapis mora biti v obliki HH:MM:SS[.ms])"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:538
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:563
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:704
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:670
#, c-format
msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
msgstr "Neveljaven zapis Äasovnega Åiga '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:630
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:655
msgid "SQLite provider fatal internal error"
msgstr "Usodna notranja napaka ponudnika SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:638
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:663
msgid "Truncated data"
msgstr "Prirezani podatki"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:688
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:716
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:492
msgid "Requested row could not be found"
msgstr "Zahtevane vrstice ni mogoÄe najti."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:719
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:747
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:530
msgid "Can't set iterator on requested row"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti ponavljalnika na podani vrstici"
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe opisati navidezne razpredelnice, ki ni LDAP"
msgid "Unknown LDAP virtual table"
msgstr "Neznana navidezna razpredelnica LDAP"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:408
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:413
msgid "Table to remove not found"
msgstr "Razpredelnice za odstranitev ni mogoÄe najti"
@@ -3034,66 +3034,66 @@ msgid "Internal error: invalid provider handle"
msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
#. wrong usage!
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:534
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:528
msgid "Wrong usage of Libgda's virtual tables"
msgstr "NapaÄna uporaba navideznih razpredelnic Libgda"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:542
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:536
msgid "Data model must have at least one column"
msgstr "Podatkovni model mora imeti vsaj en stolpec"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:559
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:553
msgid "Could not compute virtual table's columns"
msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati stolpcev navidezne razpredelnice"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:582
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:576
#, c-format
msgid "Can't get data model description for column %d"
msgstr "Ni mogoÄe dobiti opisa podatkovnega modela za stolpec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:614
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:608
#, c-format
msgid "Can't get data model's column type for column %d"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrste podatkovnega modela za stolpec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:675
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:669
#, c-format
msgid "Can't declare virtual table (%s)"
msgstr "Ni mogoÄe napovedati navidezne razpredelnice (%s)"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:818
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:806
msgid "Internal SQLite error: no data to iterate on"
msgstr "Notranja napaka SQLite: ni podatkov za uporabo"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:906
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:897
#, c-format
msgid "Could not find requested value at row %d and col %d"
msgstr "Zahtevane vrednosti ni mogoÄe najti v vrstici %d in v stolpcu %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:925
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:919
msgid "Column not found"
msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1377
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1392
msgid "No statement specified to modify the data"
msgstr "Ni doloÄene izjave za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1384
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1399
msgid "Invalid statement specified to modify the data"
msgstr "DoloÄena je neveljavna izjava za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1404
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1441
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1449
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1419
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1456
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1464
msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
msgstr "Neveljavno doloÄilo v izjavi za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1481
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1496
#, c-format
msgid "Failed to modify data: %s"
msgstr "Spreminjanje podatkov je spodletelo: %s"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1558
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1578
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
@@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "Podatkovna vrsta"
#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:186
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:167
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:847
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:882
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:848
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:883
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:807
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:884
#: ../tools/config-info.c:121
#: ../tools/config-info.c:290
-#: ../tools/gda-sql.c:3756
-#: ../tools/gda-sql.c:4542
-#: ../tools/gda-sql.c:5750
+#: ../tools/gda-sql.c:3821
+#: ../tools/gda-sql.c:4610
+#: ../tools/gda-sql.c:5818
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
@@ -3842,15 +3842,15 @@ msgid "Break lines in between words or graphemes"
msgstr "Prelomi vrstice med besedami ali grafemi"
#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:1
-#: ../tools/gda-sql.c:2280
-#: ../tools/gda-sql.c:2413
-#: ../tools/gda-sql.c:2426
-#: ../tools/gda-sql.c:2439
-#: ../tools/gda-sql.c:2556
-#: ../tools/gda-sql.c:2569
-#: ../tools/gda-sql.c:2582
-#: ../tools/gda-sql.c:2595
-#: ../tools/gda-sql.c:2927
+#: ../tools/gda-sql.c:2336
+#: ../tools/gda-sql.c:2469
+#: ../tools/gda-sql.c:2482
+#: ../tools/gda-sql.c:2495
+#: ../tools/gda-sql.c:2612
+#: ../tools/gda-sql.c:2625
+#: ../tools/gda-sql.c:2638
+#: ../tools/gda-sql.c:2651
+#: ../tools/gda-sql.c:2983
msgid "General"
msgstr "SploÅno"
@@ -3911,35 +3911,31 @@ msgstr ""
"<i>demo_parser</i> predmetov so na voljo\n"
"povezave pri vseh teh predmetih."
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:294
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:293
msgid "Pointer to an XML layout specification (as an xmlNodePtr to a <gdaui_form> node)"
msgstr "Kazalnik do doloÄil razporeditve XML (kot xmlNodePtr za <gdaui_form> vozliÅÄe)"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:298
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:297
msgid "List of parameters to show in the form"
msgstr "Seznam parametrov prikazanih v obrazcu"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:302
-msgid "Entry headers are sensitive"
-msgstr "Glave vnosov so obÄutljive"
-
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:307
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:311
msgid "Show Entry actions"
msgstr "PokaÅi dejanja vnosa"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:312
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:316
msgid "Entries Auto-default"
msgstr "Samodejno privzeti vnosi"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:317
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:321
msgid "TRUE if expanding the form vertically makes sense"
msgstr "Izbrana moÅnost je uporabna, kadar ima navpiÄno razÅirjanje obrazca pomen."
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:341
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:345
msgid "Shown data entries"
msgstr "Prikazani vnosi podatkov"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:968
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:969
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:848
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2904
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2959
@@ -3947,27 +3943,27 @@ msgstr "Prikazani vnosi podatkov"
msgid "The '%s' attribute should be a G_TYPE_STRING value"
msgstr "Atribut '%s' mora biti vrednost G_TYPE_STRING"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1925
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1926
msgid "Can't find data entry for GdaHolder"
msgstr "Ni mogoÄe najti podatkovnega vnosa za GdaHolder"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2185
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2186
msgid "Values to be defined"
msgstr "Vrednosti, ki bodo doloÄene"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2258
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2259
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2731
#, c-format
msgid "'%s' document not parsed successfully"
msgstr "'%s' dokument ni uspeÅno razÄlenjen"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2268
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2269
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2741
#, c-format
msgid "'%s' DTD not parsed successfully. XML data layout validation will not be performed (some errors may occur)"
msgstr "'%s' DTD ni razÄlenjen uspeÅno. Preverjanje veljavnosti razporeda podatkov XML ne bo izvedeno (lahko se pojavijo napake)"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2400
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2401
msgid "size group was not taken into account using gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
msgstr "velikost skupine ni vzeta v raÄun ob uporabi skupine gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
@@ -4053,7 +4049,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe odpreti mape vstavkov, zato vstavki ne bodo naloÅeni."
#: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:389
#: ../tools/browser/data-manager/xml-spec-editor.c:230
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:283
-#: ../tools/web-server.c:2019
+#: ../tools/web-server.c:2018
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Napaka: %s"
@@ -4786,7 +4782,7 @@ msgstr "Vrednost ni NULL"
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26
-#: ../tools/command-exec.c:1160
+#: ../tools/command-exec.c:1163
#: ../tools/web-server.c:929
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
@@ -4880,8 +4876,8 @@ msgstr "Opis kazala"
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:2
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:2
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:643
-#: ../tools/command-exec.c:1083
-#: ../tools/command-exec.c:1158
+#: ../tools/command-exec.c:1086
+#: ../tools/command-exec.c:1161
#: ../tools/web-server.c:927
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -4914,11 +4910,11 @@ msgstr "Vrsta"
#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:303
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:298
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:351
-#: ../tools/command-exec.c:1082
-#: ../tools/gda-sql.c:3461
-#: ../tools/gda-sql.c:3755
-#: ../tools/gda-sql.c:4541
-#: ../tools/gda-sql.c:4581
+#: ../tools/command-exec.c:1085
+#: ../tools/gda-sql.c:3526
+#: ../tools/gda-sql.c:3820
+#: ../tools/gda-sql.c:4609
+#: ../tools/gda-sql.c:4649
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -5051,8 +5047,8 @@ msgstr "Stolpci razpredelnice"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20
-#: ../tools/command-exec.c:1016
#: ../tools/command-exec.c:1019
+#: ../tools/command-exec.c:1022
#: ../tools/web-server.c:899
#: ../tools/web-server.c:902
msgid "Auto increment"
@@ -5069,7 +5065,7 @@ msgstr "Samodejno poveÄevanje"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1314
+#: ../tools/command-exec.c:1317
msgid "Unique"
msgstr "EnoznaÄno"
@@ -5085,7 +5081,7 @@ msgstr "EnoznaÄno"
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:229
-#: ../tools/command-exec.c:1268
+#: ../tools/command-exec.c:1271
msgid "Primary key"
msgstr "Osnovni kljuÄ"
@@ -6055,7 +6051,7 @@ msgstr "Opomba razpredelnice"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
-#: ../tools/command-exec.c:1373
+#: ../tools/command-exec.c:1376
msgid "Foreign key"
msgstr "Tuj kljuÄ"
@@ -6555,7 +6551,7 @@ msgid "Whether to require SSL or not when connecting"
msgstr "Ali naj se zahteva SSL Åifriranje ob povezovanju"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1084
+#: ../tools/command-exec.c:1087
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
@@ -7417,7 +7413,7 @@ msgid "Opened connections"
msgstr "Odprte povezave"
#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355
-#: ../tools/gda-sql.c:3465
+#: ../tools/gda-sql.c:3530
msgid "List of opened connections"
msgstr "Seznam odprtih povezav"
@@ -7564,7 +7560,7 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_KonÄaj"
#: ../tools/browser/browser-window.c:288
-#: ../tools/gda-sql.c:2559
+#: ../tools/gda-sql.c:2615
msgid "Quit"
msgstr "KonÄaj"
@@ -7804,21 +7800,21 @@ msgid "Select tables to add to diagram"
msgstr "Izbor razpredelnic za dodajanje na diagram"
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
-#: ../tools/command-exec.c:1371
+#: ../tools/command-exec.c:1374
msgid "Declared foreign key"
msgstr "Napovej tuj kljuÄ"
#. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:423
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:355
-#: ../tools/command-exec.c:1403
+#: ../tools/command-exec.c:1406
msgid "Policy on UPDATE"
msgstr "Pravila ob izvajanju posodabljanja"
#. To translators: the DELETE is an SQL operation type
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:425
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:365
-#: ../tools/command-exec.c:1407
+#: ../tools/command-exec.c:1410
msgid "Policy on DELETE"
msgstr "Pravila ob izvajanju brisanja"
@@ -8683,8 +8679,8 @@ msgstr "_LDAP"
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:552
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:558
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:463
-#: ../tools/gda-sql.c:2896
-#: ../tools/gda-sql.c:2909
+#: ../tools/gda-sql.c:2952
+#: ../tools/gda-sql.c:2965
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -8881,7 +8877,7 @@ msgid "Cancelled by the user"
msgstr "Preklicano s strani uporabnika"
#: ../tools/browser/main.c:105
-#: ../tools/gda-sql.c:181
+#: ../tools/gda-sql.c:183
msgid "[DSN|connection string]..."
msgstr "[DSN|niz povezave] ..."
@@ -8893,19 +8889,19 @@ msgid "Error: %s\n"
msgstr "Napaka: %s\n"
#: ../tools/browser/main.c:162
-#: ../tools/gda-sql.c:282
+#: ../tools/gda-sql.c:287
#, c-format
msgid "All files are in the directory: %s\n"
msgstr "Vse datoteke so v mapi: %s\n"
#: ../tools/browser/main.c:170
-#: ../tools/gda-sql.c:290
+#: ../tools/gda-sql.c:295
#, c-format
msgid "Can't get the list of files used to store information about each connection: %s\n"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti seznama datotek s shranjenimi podatki posameznih povezav: %s\n"
#: ../tools/browser/main.c:185
-#: ../tools/gda-sql.c:302
+#: ../tools/gda-sql.c:307
#, c-format
msgid "Error while purging files used to store information about each connection: %s\n"
msgstr "Napaka med opravilom poÄiÅÄenja datotek s podatki posameznih povezav: %s\n"
@@ -9231,17 +9227,17 @@ msgstr "Izjava:"
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:239
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:267
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453
-#: ../tools/gda-sql.c:657
-#: ../tools/gda-sql.c:739
-#: ../tools/gda-sql.c:1969
+#: ../tools/gda-sql.c:689
+#: ../tools/gda-sql.c:771
+#: ../tools/gda-sql.c:2028
#, c-format
msgid "Execution delay"
msgstr "Zakasnitev izvedbe"
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:259
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446
-#: ../tools/gda-sql.c:650
-#: ../tools/gda-sql.c:732
+#: ../tools/gda-sql.c:682
+#: ../tools/gda-sql.c:764
msgid "Number of rows impacted"
msgstr "Åtevilo ciljnih vrstic"
@@ -9329,7 +9325,7 @@ msgid "_Schema"
msgstr "_Shema"
#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:312
-#: ../tools/command-exec.c:1081
+#: ../tools/command-exec.c:1084
msgid "Schema"
msgstr "Shema"
@@ -9609,95 +9605,95 @@ msgid "Case sensitive"
msgstr "Razlikovanje velikosti Ärk"
#: ../tools/command-exec.c:458
-#: ../tools/command-exec.c:650
+#: ../tools/command-exec.c:651
msgid "Usage"
msgstr "Uporaba"
-#: ../tools/command-exec.c:633
+#: ../tools/command-exec.c:634
#, c-format
msgid "Command '%s' not found\n"
msgstr "Ukaza '%s' ni mogoÄe najti\n"
-#: ../tools/command-exec.c:760
+#: ../tools/command-exec.c:763
msgid "History is not supported"
msgstr "Zgodovina ni podprta"
-#: ../tools/command-exec.c:774
-#: ../tools/command-exec.c:811
-#: ../tools/command-exec.c:855
-#: ../tools/command-exec.c:898
-#: ../tools/command-exec.c:1031
-#: ../tools/gda-sql.c:3367
-#: ../tools/gda-sql.c:5360
-#: ../tools/gda-sql.c:5915
-#: ../tools/gda-sql.c:6140
-#: ../tools/gda-sql.c:6243
+#: ../tools/command-exec.c:777
+#: ../tools/command-exec.c:814
+#: ../tools/command-exec.c:858
+#: ../tools/command-exec.c:901
+#: ../tools/command-exec.c:1034
+#: ../tools/gda-sql.c:3432
+#: ../tools/gda-sql.c:5428
+#: ../tools/gda-sql.c:5983
+#: ../tools/gda-sql.c:6208
+#: ../tools/gda-sql.c:6311
msgid "No current connection"
msgstr "Ni trenutne povezave"
-#: ../tools/command-exec.c:838
+#: ../tools/command-exec.c:841
msgid "List of tables"
msgstr "Seznam razpredelnic"
-#: ../tools/command-exec.c:881
+#: ../tools/command-exec.c:884
msgid "List of views"
msgstr "Seznam pogledov"
-#: ../tools/command-exec.c:922
+#: ../tools/command-exec.c:925
msgid "List of schemas"
msgstr "Seznam shem"
-#: ../tools/command-exec.c:996
-#: ../tools/command-exec.c:1127
+#: ../tools/command-exec.c:999
+#: ../tools/command-exec.c:1130
msgid "No object found"
msgstr "Ni najdenih predmetov"
-#: ../tools/command-exec.c:1157
+#: ../tools/command-exec.c:1160
#: ../tools/web-server.c:926
msgid "Column"
msgstr "Stolpec"
-#: ../tools/command-exec.c:1159
+#: ../tools/command-exec.c:1162
#: ../tools/web-server.c:928
msgid "Nullable"
msgstr "PoniÄeno"
-#: ../tools/command-exec.c:1161
+#: ../tools/command-exec.c:1164
#: ../tools/web-server.c:930
msgid "Extra"
msgstr "Dodatno"
-#: ../tools/command-exec.c:1164
+#: ../tools/command-exec.c:1167
#, c-format
msgid "List of columns for view '%s'"
msgstr "Seznam stolpcev za pogled '%s'"
-#: ../tools/command-exec.c:1168
+#: ../tools/command-exec.c:1171
#, c-format
msgid "List of columns for table '%s'"
msgstr "Seznam stolpcev za razpredelnico '%s'"
-#: ../tools/command-exec.c:1180
+#: ../tools/command-exec.c:1183
#: ../tools/web-server.c:941
msgid "yes"
msgstr "da"
-#: ../tools/command-exec.c:1180
+#: ../tools/command-exec.c:1183
#: ../tools/web-server.c:941
msgid "no"
msgstr "brez"
-#: ../tools/command-exec.c:1211
+#: ../tools/command-exec.c:1214
#, c-format
msgid "Could not determine columns of view '%s'"
msgstr "Stolpcev pogleda '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
-#: ../tools/command-exec.c:1215
+#: ../tools/command-exec.c:1218
#, c-format
msgid "Could not determine columns of table '%s'"
msgstr "Stolpcev rezpredelnice '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
-#: ../tools/command-exec.c:1228
+#: ../tools/command-exec.c:1231
#, c-format
msgid "View definition: %s"
msgstr "Pogled doloÄila: %s"
@@ -9705,7 +9701,7 @@ msgstr "Pogled doloÄila: %s"
#. To translators: the term "references" is the verb
#. * "to reference" in the context of foreign keys where
#. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1385
+#: ../tools/command-exec.c:1388
#, c-format
msgid "references %s"
msgstr "se sklicuje na %s"
@@ -9713,7 +9709,7 @@ msgstr "se sklicuje na %s"
#. To translators: the term "references" is the verb
#. * "to reference" in the context of foreign keys where
#. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1391
+#: ../tools/command-exec.c:1394
#, c-format
msgid "references %s.%s"
msgstr "se sklicuje na %s.%s"
@@ -9729,7 +9725,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti ponudnika '%s'"
#: ../tools/config-info.c:120
#: ../tools/config-info.c:289
-#: ../tools/gda-sql.c:5748
+#: ../tools/gda-sql.c:5816
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
@@ -9825,180 +9821,179 @@ msgstr "Dejanje ni podprto\n"
msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti datoteke '%s', zato bo prezrta"
-#: ../tools/gda-sql.c:191
+#: ../tools/gda-sql.c:193
#, c-format
msgid "GDA SQL console version "
msgstr "RazliÄica GDASQL konzole"
-#: ../tools/gda-sql.c:209
+#: ../tools/gda-sql.c:212
msgid "Set to TRUE when the 1st line of a CSV file holds column names"
msgstr "Izbrana moÅnost doloÄa, da prva vrstica datoteke CSV vsebuje imena stolpcev"
-#: ../tools/gda-sql.c:215
+#: ../tools/gda-sql.c:218
msgid "Quote character for CSV format"
msgstr "Navedni znak zapisa CSV"
-#: ../tools/gda-sql.c:221
+#: ../tools/gda-sql.c:224
msgid "Separator character for CSV format"
msgstr "LoÄilni znak zapisa CSV"
-#: ../tools/gda-sql.c:227
+#: ../tools/gda-sql.c:230
msgid "Defines how the DN column is handled for LDAP searched (among \"dn\", \"rdn\" and \"none\")"
msgstr "DoloÄa, kako je obravnavan stolpec razloÄnega imena (DN) za preiskani LDAP (med \"dn\", \"rdn\" in \"none\")"
-#: ../tools/gda-sql.c:231
+#: ../tools/gda-sql.c:234
msgid "Defines the LDAP attributes which are fetched by default by LDAP commands"
msgstr "DoloÄi atribute LDAP, ki so pridobljeni privzeto z ukazi LDAP"
-#: ../tools/gda-sql.c:333
-#, c-format
+#: ../tools/gda-sql.c:340
msgid "Welcome to the GDA SQL console, version "
msgstr "DobrodoÅli v konzoli GDA SQL razliÄice"
-#: ../tools/gda-sql.c:335
+#: ../tools/gda-sql.c:346
#, c-format
msgid ""
-"Type: .copyright to show usage and distribution terms\n"
-" .? or .h for help with internal commands\n"
-" .q (or CTRL-D) to quit\n"
+"Type: %s to show usage and distribution terms\n"
+" %s or %s for help with internal commands\n"
+" %s (or CTRL-D) to quit\n"
" (the '.' can be replaced by a '\\')\n"
" or any query terminated by a semicolon\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ukaz: .copyright pokaÅe pogoje uporabe in razÅirjanja\n"
-" .? pokaÅe pomoÄ z ukazi\n"
-" .q (ali CTRL-D) za konÄanje\n"
+"Ukaz: %s pokaÅe pogoje uporabe in razÅirjanja\n"
+" %s ali %s pokaÅe pomoÄ z ukazi\n"
+" %s (ali CTRL-D) za konÄanje\n"
" (znak '.' je mogoÄe zamenjati z '\\')\n"
" ali katerokoli poizvedbo zaustaviti s podpiÄjem\n"
"\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:385
+#: ../tools/gda-sql.c:400
#, c-format
msgid "Opening connection '%s' for: %s\n"
msgstr "Odpiranje povezave'%s' za %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:390
+#: ../tools/gda-sql.c:405
#, c-format
msgid "Can't open connection %d: %s\n"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti povezave %d: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:403
+#: ../tools/gda-sql.c:418
#, c-format
msgid "Opening connection '%s' for: %s (GDA_SQL_CNC environment variable)\n"
msgstr "Odpiranje povezave '%s' za: %s (GDA_SQL_CNC okoljsko spremenljivko)\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:408
+#: ../tools/gda-sql.c:423
#, c-format
msgid "Can't open connection defined by GDA_SQL_CNC: %s\n"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti povezave doloÄene z GDA_SQL_CNC: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:423
+#: ../tools/gda-sql.c:438
#, c-format
msgid "Can't run HTTP server on port %d\n"
msgstr "Ni mogoÄe zagnati streÅnika HTTP na vratih %d\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:949
+#: ../tools/gda-sql.c:981
msgid "Connection closed"
msgstr "Povezava je zaprta"
-#: ../tools/gda-sql.c:962
+#: ../tools/gda-sql.c:994
msgid "Invalid unnamed command"
msgstr "Neveljaven neimenovan ukaz"
-#: ../tools/gda-sql.c:1078
+#: ../tools/gda-sql.c:1110
msgid "Unknown internal command"
msgstr "Neznan notranji ukaz"
-#: ../tools/gda-sql.c:1084
+#: ../tools/gda-sql.c:1116
msgid "Internal command not correctly defined"
msgstr "Notranji ukaz ni pravilno doloÄen"
-#: ../tools/gda-sql.c:1090
+#: ../tools/gda-sql.c:1122
msgid "Incomplete internal command"
msgstr "Nepopoln notranji ukaz"
-#: ../tools/gda-sql.c:1201
+#: ../tools/gda-sql.c:1233
#, c-format
msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti vrednosti parametra '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:1218
+#: ../tools/gda-sql.c:1250
#, c-format
msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
msgstr "Ni zahtevanega notranjega parametra z imenom '%s' za poizvedbo"
-#: ../tools/gda-sql.c:1336
+#: ../tools/gda-sql.c:1395
#, c-format
msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke '%s' za pisanje: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1349
+#: ../tools/gda-sql.c:1408
#, c-format
msgid "Can't open pipe '%s': %s\n"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti cevi '%s': %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1388
+#: ../tools/gda-sql.c:1448
#, c-format
msgid "Can't open file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke '%s' za branje: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1455
-#: ../tools/gda-sql.c:3609
+#: ../tools/gda-sql.c:1515
+#: ../tools/gda-sql.c:3674
#, c-format
msgid "Connection name '%s' is invalid"
msgstr "Ime povezave '%s' ni veljavno"
-#: ../tools/gda-sql.c:1521
+#: ../tools/gda-sql.c:1581
#, c-format
msgid "\tUsername for '%s': "
msgstr "\tUporabniÅko ime za '%s':"
-#: ../tools/gda-sql.c:1528
+#: ../tools/gda-sql.c:1588
#, c-format
msgid "No username for '%s'"
msgstr "Ni uporabniÅkega imena za '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:1545
+#: ../tools/gda-sql.c:1605
#, c-format
msgid "\tPassword for '%s': "
msgstr "\tGeslo za '%s': "
-#: ../tools/gda-sql.c:1554
+#: ../tools/gda-sql.c:1614
#, c-format
msgid "No password for '%s'"
msgstr "Ni gesla za '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:1649
+#: ../tools/gda-sql.c:1709
#, c-format
msgid "All the information related to the '%s' connection will be stored in the '%s' file\n"
msgstr "Vsi podatki povezani s povezavo '%s', bodo shranjeni v datoteki '%s'.\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1679
+#: ../tools/gda-sql.c:1739
#, c-format
msgid "Error getting meta data in background: %s\n"
msgstr "Napaka med pridobivanjem metapodatkov v ozadju: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1687
-#: ../tools/gda-sql.c:1840
+#: ../tools/gda-sql.c:1747
+#: ../tools/gda-sql.c:1900
#, c-format
msgid "Getting database schema information for connection '%s', this may take some time... "
msgstr "Pridobivanje podrobnosti sheme podatkovne zbirke za povezavo '%s'; opravilo je lahko dolgotrajno ... "
-#: ../tools/gda-sql.c:1694
-#: ../tools/gda-sql.c:1847
-#: ../tools/gda-sql.c:3423
+#: ../tools/gda-sql.c:1754
+#: ../tools/gda-sql.c:1907
+#: ../tools/gda-sql.c:3488
#, c-format
msgid "error: %s\n"
msgstr "napaka: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1701
-#: ../tools/gda-sql.c:1854
-#: ../tools/gda-sql.c:3430
+#: ../tools/gda-sql.c:1761
+#: ../tools/gda-sql.c:1914
+#: ../tools/gda-sql.c:3495
#, c-format
msgid "Done.\n"
msgstr "KonÄano.\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:2044
+#: ../tools/gda-sql.c:2101
#, c-format
msgid "(%d row)"
msgid_plural "(%d rows)"
@@ -10007,757 +10002,757 @@ msgstr[1] "(%d vrstica)"
msgstr[2] "(%d vrstici)"
msgstr[3] "(%d vrstice)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2282
-#: ../tools/gda-sql.c:2519
-#: ../tools/gda-sql.c:2610
-#: ../tools/gda-sql.c:2623
+#: ../tools/gda-sql.c:2338
+#: ../tools/gda-sql.c:2575
+#: ../tools/gda-sql.c:2666
+#: ../tools/gda-sql.c:2679
#, c-format
msgid "%s [<FILE>]"
msgstr "%s [<datoteka>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2283
+#: ../tools/gda-sql.c:2339
msgid "Show commands history, or save it to file"
msgstr "PokaÅi zgodovino ukazov, ali pa jo shrani v datoteko"
-#: ../tools/gda-sql.c:2293
-#: ../tools/gda-sql.c:2306
-#: ../tools/gda-sql.c:2319
-#: ../tools/gda-sql.c:2332
-#: ../tools/gda-sql.c:2345
-#: ../tools/gda-sql.c:2358
-#: ../tools/gda-sql.c:2371
-#: ../tools/gda-sql.c:2384
-#: ../tools/gda-sql.c:2398
+#: ../tools/gda-sql.c:2349
+#: ../tools/gda-sql.c:2362
+#: ../tools/gda-sql.c:2375
+#: ../tools/gda-sql.c:2388
+#: ../tools/gda-sql.c:2401
+#: ../tools/gda-sql.c:2414
+#: ../tools/gda-sql.c:2427
+#: ../tools/gda-sql.c:2440
+#: ../tools/gda-sql.c:2454
msgid "Information"
msgstr "Podatki"
-#: ../tools/gda-sql.c:2295
+#: ../tools/gda-sql.c:2351
#, c-format
msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
msgstr "%s [<metapodatkovna vrsta>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2296
+#: ../tools/gda-sql.c:2352
msgid "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables\")"
msgstr "Vsili branje metapodatkov podatkovne zbirke (ali njihov del, npr:\"tables\")"
-#: ../tools/gda-sql.c:2308
+#: ../tools/gda-sql.c:2364
#, c-format
msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
msgstr "%s <ime-tujega-kljuÄa> <razpredelnicaA>(<stolpecA>,...) <razpredelnicaB>(<stolpecB>,...)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2309
+#: ../tools/gda-sql.c:2365
msgid "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references tableB"
msgstr "Napovej nov tuj kljuÄ (izven podatkovne zbirke): razpredelnicaA se sklicuje na razpredelnicoB"
-#: ../tools/gda-sql.c:2321
+#: ../tools/gda-sql.c:2377
#, c-format
msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
msgstr "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2322
+#: ../tools/gda-sql.c:2378
msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
msgstr "Odstrani napoved tujega kljuÄa (izven podatkovne zbirke): "
-#: ../tools/gda-sql.c:2334
+#: ../tools/gda-sql.c:2390
#, c-format
msgid "%s [<TABLE>]"
msgstr "%s [<razpredelnica>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2335
+#: ../tools/gda-sql.c:2391
msgid "List all tables (or named table)"
msgstr "IzpiÅi vse razpredelnice (ali imena razpredelnic)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2347
+#: ../tools/gda-sql.c:2403
#, c-format
msgid "%s [<VIEW>]"
msgstr "%s [<pogled>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2348
+#: ../tools/gda-sql.c:2404
msgid "List all views (or named view)"
msgstr "IzpiÅi vse poglede (ali imena pogledov)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2360
+#: ../tools/gda-sql.c:2416
#, c-format
msgid "%s [<SCHEMA>]"
msgstr "%s [<shema>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2361
+#: ../tools/gda-sql.c:2417
msgid "List all schemas (or named schema)"
msgstr "IzpiÅi vse sheme (ali imena shem)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2373
+#: ../tools/gda-sql.c:2429
#, c-format
msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
msgstr "%s [<ime predmeta>|<shema>.*]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2374
+#: ../tools/gda-sql.c:2430
msgid "Describe object or full list of objects"
msgstr "OpiÅi predmet ali seznam predmetov"
-#: ../tools/gda-sql.c:2386
+#: ../tools/gda-sql.c:2442
#, c-format
msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
msgstr "%s [<razpredelnica1> [<razpredelnica2> ...]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2387
+#: ../tools/gda-sql.c:2443
msgid "Create a graph of all or the listed tables"
msgstr "Ustvari graf vseh prikazanih razpredelnic"
-#: ../tools/gda-sql.c:2400
+#: ../tools/gda-sql.c:2456
#, c-format
msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
msgstr "%s [<vrata> [<Åeton za overitev>]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2401
+#: ../tools/gda-sql.c:2457
msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
msgstr "ZaÅeni/zaustavi vstavljen HTTP streÅnik (na podanih vratih ali pa na 12345 privzeto)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2415
+#: ../tools/gda-sql.c:2471
#, c-format
msgid "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
msgstr "%s [<ime_CNC> [<DSN>|<niz povezave>]]]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2416
+#: ../tools/gda-sql.c:2472
msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
msgstr "Odpre novo povezavo ali pa seznam odprtih povezav"
-#: ../tools/gda-sql.c:2428
+#: ../tools/gda-sql.c:2484
#, c-format
msgid "%s [<CNC_NAME>]"
msgstr "%s [<ime_CNC>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2429
+#: ../tools/gda-sql.c:2485
msgid "Close a connection"
msgstr "Zapri povezavo"
-#: ../tools/gda-sql.c:2441
+#: ../tools/gda-sql.c:2497
#, c-format
msgid "%s <CNC NAME> <OBJ NAME> [<OBJ NAME> ...]"
msgstr "%s <ime CNC> <ime predmeta> [<ime predmeta> ...]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2442
+#: ../tools/gda-sql.c:2498
msgid "Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing SQL commands to be executed across multiple connections and/or datasets)"
msgstr "PoveÅi povezave ali podatkovne mnoÅice (<ime predmeta>) v eno novo (dovoli ukazom SQL izvajanje preko veÄ povezav in/ali podatkovnih mnoÅic)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2452
-#: ../tools/gda-sql.c:2465
-#: ../tools/gda-sql.c:2478
-#: ../tools/gda-sql.c:2491
+#: ../tools/gda-sql.c:2508
+#: ../tools/gda-sql.c:2521
+#: ../tools/gda-sql.c:2534
+#: ../tools/gda-sql.c:2547
msgid "DSN (data sources) management"
msgstr "DSN (podatkovni viri) upravljanje"
-#: ../tools/gda-sql.c:2454
+#: ../tools/gda-sql.c:2510
#, c-format
msgid "%s [<DSN>]"
msgstr "%s [<DSN>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2455
+#: ../tools/gda-sql.c:2511
msgid "List all DSN (or named DSN's attributes)"
msgstr "izpis vseh DSN (ali imenovanih atributov DSN)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2467
+#: ../tools/gda-sql.c:2523
#, c-format
msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
msgstr "%s <ime_DSN> <doloÄilo_DSN> [<opis>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2468
+#: ../tools/gda-sql.c:2524
msgid "Create (or modify) a DSN"
msgstr "Ustvarjanje (spreminjanje) DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:2480
+#: ../tools/gda-sql.c:2536
#, c-format
msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
msgstr "%s <ime_DSN> [<ime_DSN> ...]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2481
+#: ../tools/gda-sql.c:2537
msgid "Remove a DSN"
msgstr "Odstrani DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:2493
+#: ../tools/gda-sql.c:2549
#, c-format
msgid "%s [<PROVIDER>]"
msgstr "%s [<ponudnik>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2494
+#: ../tools/gda-sql.c:2550
msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
msgstr "IzpiÅi vse nameÅÄene ponudnike podatkovnih zbirk (ali poimenovane atribute)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2504
-#: ../tools/gda-sql.c:2517
-#: ../tools/gda-sql.c:2530
-#: ../tools/gda-sql.c:2543
-#: ../tools/gda-sql.c:2725
+#: ../tools/gda-sql.c:2560
+#: ../tools/gda-sql.c:2573
+#: ../tools/gda-sql.c:2586
+#: ../tools/gda-sql.c:2599
+#: ../tools/gda-sql.c:2781
msgid "Input/Output"
msgstr "Vhod/izhod"
-#: ../tools/gda-sql.c:2506
-#: ../tools/gda-sql.c:2662
+#: ../tools/gda-sql.c:2562
+#: ../tools/gda-sql.c:2718
#, c-format
msgid "%s <FILE>"
msgstr "%s <datoteka>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2507
+#: ../tools/gda-sql.c:2563
msgid "Execute commands from file"
msgstr "Izvedba ukazov iz datoteke"
-#: ../tools/gda-sql.c:2520
+#: ../tools/gda-sql.c:2576
msgid "Send output to a file or |pipe"
msgstr "PoÅlji izpis v datoteko ali |cev"
-#: ../tools/gda-sql.c:2532
-#: ../tools/gda-sql.c:2545
+#: ../tools/gda-sql.c:2588
+#: ../tools/gda-sql.c:2601
#, c-format
msgid "%s [<TEXT>]"
msgstr "%s [<besedilo>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2533
+#: ../tools/gda-sql.c:2589
msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
msgstr "Izpis BESEDILA ali pa prazne vrstice na standardni odvod"
-#: ../tools/gda-sql.c:2546
+#: ../tools/gda-sql.c:2602
msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
msgstr "PoÅlji BESEDILO ali prazno vrstico na trenutni odvodni pretok"
-#: ../tools/gda-sql.c:2571
+#: ../tools/gda-sql.c:2627
#, c-format
msgid "%s [<DIR>]"
msgstr "%s [<mapa>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2572
+#: ../tools/gda-sql.c:2628
msgid "Change the current working directory"
msgstr "Spremeni trenutno delovno mapo"
-#: ../tools/gda-sql.c:2585
+#: ../tools/gda-sql.c:2641
msgid "Show usage and distribution terms"
msgstr "PokaÅi pogoje uporabo in razÅirjanja"
-#: ../tools/gda-sql.c:2597
+#: ../tools/gda-sql.c:2653
#, c-format
msgid "%s [<NAME> [<VALUE>]"
msgstr "%s [<ime> [<vrednost>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2598
+#: ../tools/gda-sql.c:2654
msgid "Set or show an option, or list all options "
msgstr "Nastavi ali pokaÅi moÅnost oziroma izpiÅi vse moÅnosti"
-#: ../tools/gda-sql.c:2608
-#: ../tools/gda-sql.c:2621
-#: ../tools/gda-sql.c:2634
-#: ../tools/gda-sql.c:2647
-#: ../tools/gda-sql.c:2660
-#: ../tools/gda-sql.c:2673
-#: ../tools/gda-sql.c:2686
-#: ../tools/gda-sql.c:2699
-#: ../tools/gda-sql.c:2712
-#: ../tools/gda-sql.c:2752
+#: ../tools/gda-sql.c:2664
+#: ../tools/gda-sql.c:2677
+#: ../tools/gda-sql.c:2690
+#: ../tools/gda-sql.c:2703
+#: ../tools/gda-sql.c:2716
+#: ../tools/gda-sql.c:2729
+#: ../tools/gda-sql.c:2742
+#: ../tools/gda-sql.c:2755
+#: ../tools/gda-sql.c:2768
+#: ../tools/gda-sql.c:2808
msgid "Query buffer & query favorites"
msgstr "Medpomnilnik poizvedb in priljubljene poizvedbe"
-#: ../tools/gda-sql.c:2611
+#: ../tools/gda-sql.c:2667
msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
msgstr "Uredi medpomnilnik poizvedbe (ali datoteko) z zunanjim urejevalnikom"
-#: ../tools/gda-sql.c:2624
+#: ../tools/gda-sql.c:2680
msgid "Reset the query buffer (or load file into query buffer)"
msgstr "PoÄisti medpomnilnik poizvedbe (ali pa naloÅi datoteko v medpomnilnik poizvedb)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2637
+#: ../tools/gda-sql.c:2693
msgid "Show the contents of the query buffer"
msgstr "PokaÅi vsebino medpomnilnika poizvedbe"
-#: ../tools/gda-sql.c:2649
+#: ../tools/gda-sql.c:2705
#, c-format
msgid "%s [<FAVORITE_NAME>]"
msgstr "%s [<ime priljubljenega predmeta>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2650
+#: ../tools/gda-sql.c:2706
msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
msgstr "Izvedi vsebino medpomnilnika poizvedbe, oziroma navedeno poizvedbo"
-#: ../tools/gda-sql.c:2663
+#: ../tools/gda-sql.c:2719
msgid "Write query buffer to file"
msgstr "ZapiÅi medpomnilnik poizvedbe v datoteko"
-#: ../tools/gda-sql.c:2675
-#: ../tools/gda-sql.c:2688
-#: ../tools/gda-sql.c:2701
+#: ../tools/gda-sql.c:2731
+#: ../tools/gda-sql.c:2744
+#: ../tools/gda-sql.c:2757
#, c-format
msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
msgstr "%s <ime priljubljenega predmeta>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2676
+#: ../tools/gda-sql.c:2732
msgid "Save query buffer as favorite"
msgstr "Shrani medpomnilnik poizvedbe med priljubljeno"
-#: ../tools/gda-sql.c:2689
+#: ../tools/gda-sql.c:2745
msgid "Load a query favorite into query buffer"
msgstr "NaloÅi priljubljeno poizvedbo v medpomnilnik poizvedb"
-#: ../tools/gda-sql.c:2702
+#: ../tools/gda-sql.c:2758
msgid "Delete a query favorite"
msgstr "IzbriÅi priljubljeno poizvedbo"
-#: ../tools/gda-sql.c:2714
-#: ../tools/gda-sql.c:2820
+#: ../tools/gda-sql.c:2770
+#: ../tools/gda-sql.c:2876
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:2715
+#: ../tools/gda-sql.c:2771
msgid "List all query favorites"
msgstr "Izpis vseh priljubljenih poizvedb"
-#: ../tools/gda-sql.c:2728
+#: ../tools/gda-sql.c:2784
msgid "Set output format"
msgstr "DoloÄitev zapisa odvoda"
-#: ../tools/gda-sql.c:2754
+#: ../tools/gda-sql.c:2810
#, c-format
msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
msgstr "%s [<ime>|<razpredelnica><stolpec><pogoj_vrstice>] <datoteka>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2755
+#: ../tools/gda-sql.c:2811
msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
msgstr "Izvozi zunanji parameter ali vrednost razpredelnice v datoteko DATOTEKA"
-#: ../tools/gda-sql.c:2765
-#: ../tools/gda-sql.c:2778
-#: ../tools/gda-sql.c:2791
-#: ../tools/gda-sql.c:2804
+#: ../tools/gda-sql.c:2821
+#: ../tools/gda-sql.c:2834
+#: ../tools/gda-sql.c:2847
+#: ../tools/gda-sql.c:2860
msgid "Execution context"
msgstr "Izvajanje dejanja"
-#: ../tools/gda-sql.c:2767
+#: ../tools/gda-sql.c:2823
#, c-format
msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
msgstr "%s [<ime> [<vrednost>|_null_]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2768
+#: ../tools/gda-sql.c:2824
msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
msgstr "DoloÄi ali prikaÅi notranji parameter, oziroma seznam vseh, Äe parameter ni doloÄen"
-#: ../tools/gda-sql.c:2780
+#: ../tools/gda-sql.c:2836
#, c-format
msgid "%s [<NAME>]"
msgstr "%s [<ime>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2781
+#: ../tools/gda-sql.c:2837
msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
msgstr "Odstrani nastavitev (izbriÅi) notranje imenovanega parametra (ali vseh parametrov)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2793
+#: ../tools/gda-sql.c:2849
#, c-format
msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
msgstr "%s <ime>[<datoteka>|<razpredelnica><stolpec><pogoj_vrstice>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2794
+#: ../tools/gda-sql.c:2850
msgid "Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing table's value"
msgstr "DoloÄitev notranjega parametra kot vsebine datoteke DATOTEKA ali iz obstojeÄe vrednosti razpredelnice"
-#: ../tools/gda-sql.c:2806
+#: ../tools/gda-sql.c:2862
#, c-format
msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
msgstr "%s <izbor> <polja_vrstice> <polja_stolpca> [<polja_podatkov>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2807
+#: ../tools/gda-sql.c:2863
msgid "Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS and COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
msgstr "Izvede statistiÄno analizo podatkov izjave SELECT, z uporabo kriterija POLJA_VRSTICE in POLJA_STOLPCA in izbirno POLJA_PODATKOV podatkov."
-#: ../tools/gda-sql.c:2818
-#: ../tools/gda-sql.c:2831
-#: ../tools/gda-sql.c:2844
-#: ../tools/gda-sql.c:2857
-#: ../tools/gda-sql.c:2870
-#: ../tools/gda-sql.c:2883
+#: ../tools/gda-sql.c:2874
+#: ../tools/gda-sql.c:2887
+#: ../tools/gda-sql.c:2900
+#: ../tools/gda-sql.c:2913
+#: ../tools/gda-sql.c:2926
+#: ../tools/gda-sql.c:2939
msgid "Datasets' manipulations"
msgstr "MoÅnosti podatkovne mnoÅice"
-#: ../tools/gda-sql.c:2821
+#: ../tools/gda-sql.c:2877
msgid "Lists all the datasets kept in memory for reference"
msgstr "IzpiÅe seznam vseh podatkovnih mnoÅic v pomnilniku za sklicevanje"
-#: ../tools/gda-sql.c:2833
+#: ../tools/gda-sql.c:2889
#, c-format
msgid "%s <DATASET NAME> <PATTERN>"
msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> <vzorec>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2834
+#: ../tools/gda-sql.c:2890
msgid "Show a dataset's contents where lines match a regular expression"
msgstr "PokaÅi vsebino podatkovne mnoÅice, kjer se vrstice ujemajo z logiÄnim izrazom"
-#: ../tools/gda-sql.c:2846
+#: ../tools/gda-sql.c:2902
#, c-format
msgid "%s <DATASET NAME> [<COLUMN> [<COLUMN> ...]]"
msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> [<stolpec> [<stolpec> ...]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2847
+#: ../tools/gda-sql.c:2903
msgid "Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any specified"
msgstr "PokaÅi vsebino podatkovne mnoÅice, pri Äemer pokaÅi le stolpce, ki so (Äe so) navedeni"
-#: ../tools/gda-sql.c:2859
+#: ../tools/gda-sql.c:2915
#, c-format
msgid "%s <DATASET NAME> [<DATASET NAME> ...]"
msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> [<ime podatkovne mnoÅice> ...]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2860
+#: ../tools/gda-sql.c:2916
msgid "Remove one or more datasets"
msgstr "PoÄisti eno ali veÄ podatkovnih mnoÅic"
-#: ../tools/gda-sql.c:2872
+#: ../tools/gda-sql.c:2928
#, c-format
msgid "%s <DATASET NAME> <DATASET NAME>"
msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> <ime podatkovne mnoÅice>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2873
+#: ../tools/gda-sql.c:2929
msgid "Rename a dataset, useful to rename the '_' dataset to keep it"
msgstr "Preimenuj podatkovno mnoÅico, uporabno za preimenovanje podatkovne mnoÅice '_', da je ne izgubite"
-#: ../tools/gda-sql.c:2885
+#: ../tools/gda-sql.c:2941
#, c-format
msgid "%s CSV <FILE NAME>"
msgstr "%s CSV <ime datoteke>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2886
+#: ../tools/gda-sql.c:2942
msgid "Import a dataset from a file"
msgstr "uvozi podatkovno mnoÅico iz datoteke"
-#: ../tools/gda-sql.c:2898
+#: ../tools/gda-sql.c:2954
#, c-format
msgid "%s <filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
msgstr "%s <filter> [<osnovni|enoravenski|poddrevesni> [<osnovno razloÄno ime DN>]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2899
+#: ../tools/gda-sql.c:2955
msgid "Search LDAP entries"
msgstr "PreiÅÄi vnose LDAP"
-#: ../tools/gda-sql.c:2911
+#: ../tools/gda-sql.c:2967
#, c-format
msgid "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
msgstr "%s <razloÄno_ime_DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2912
+#: ../tools/gda-sql.c:2968
msgid "Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd parameter is passed, then all set attributes are show, if the \"all\" 2nd parameter is passed, then the unset attributes are also shown, and if the \"unset\" 2nd parameter is passed, then only non set attributes are shown."
msgstr "PokaÅe vse atribute za vnos, ki ga doloÄa njegovo razloÄno ime (DN). Äe je podan drug parameter \"set\", so prikazani vsi nastavljeni atributi, Äe je podan drugi parameter \"all\", potem so prikazani tudi nedoloÄeni parametri, Äe pa je podan drugi parameter \"unset\", so prikazani zgolj nedoloÄeni atributi."
-#: ../tools/gda-sql.c:2929
+#: ../tools/gda-sql.c:2985
#, c-format
msgid "%s [command]"
msgstr "%s [ukaz]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2930
+#: ../tools/gda-sql.c:2986
msgid "List all available commands or give help for the specified command"
msgstr "Izpis seznama vseh ukazov oziroma pomoÄ za doloÄen ukaz."
-#: ../tools/gda-sql.c:2995
+#: ../tools/gda-sql.c:3051
#, c-format
msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
msgstr "Neznan odvodni zapis: '%s', uporabljena bo privzeta vrednost"
-#: ../tools/gda-sql.c:3150
+#: ../tools/gda-sql.c:3212
msgid "DSN list"
msgstr "DSN seznam"
-#: ../tools/gda-sql.c:3203
-#: ../tools/gda-sql.c:6266
+#: ../tools/gda-sql.c:3266
+#: ../tools/gda-sql.c:6334
msgid "Missing arguments"
msgstr "Manjkajo argumenti"
-#: ../tools/gda-sql.c:3224
+#: ../tools/gda-sql.c:3287
msgid "Missing provider name"
msgstr "Manjka ime ponudnika"
-#: ../tools/gda-sql.c:3248
+#: ../tools/gda-sql.c:3312
msgid "Missing DSN name"
msgstr "Manjka ime DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:3313
-#: ../tools/gda-sql.c:3604
+#: ../tools/gda-sql.c:3378
+#: ../tools/gda-sql.c:3669
#, c-format
msgid "A connection named '%s' already exists"
msgstr "Povezava z imenom '%s' Åe obstaja"
-#: ../tools/gda-sql.c:3417
+#: ../tools/gda-sql.c:3482
#, c-format
msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
msgstr "Pridobivanje podrobnosti sheme podatkovne zbirke, opravilo je lahko dolgotrajno ..."
-#: ../tools/gda-sql.c:3452
+#: ../tools/gda-sql.c:3517
msgid "No opened connection"
msgstr "Ni odprtih omreÅnih povezav"
-#: ../tools/gda-sql.c:3463
+#: ../tools/gda-sql.c:3528
msgid "DSN or connection string"
msgstr "DSN ali niz povezave"
-#: ../tools/gda-sql.c:3555
+#: ../tools/gda-sql.c:3620
msgid "No connection currently opened"
msgstr "Trenutno ni odprtih povezav"
-#: ../tools/gda-sql.c:3596
+#: ../tools/gda-sql.c:3661
msgid "Missing required connection names"
msgstr "Manjka zahtevano ime povezave"
-#: ../tools/gda-sql.c:3619
+#: ../tools/gda-sql.c:3684
#, c-format
msgid "No connection or dataset named '%s' found"
msgstr "Ni mogoÄe najti povezave oziroma podatkovne mnoÅice z imenom '%s'"
#. force create of meta store
#. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/gda-sql.c:3640
+#: ../tools/gda-sql.c:3705
msgid "Bound connections are as:"
msgstr "PoveÅi povezave kot:"
#. Translators: this string indicates that all the tables in connection named in the
#. * 1st "%s" will appear in the SQL namespace named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3653
+#: ../tools/gda-sql.c:3718
#, c-format
msgid "%s in the '%s' namespace"
msgstr "%s v imenskem prostoru '%s'"
#. Translators: this string indicates that the dataset named in the 1st "%s"
#. * will appear as the table named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3667
+#: ../tools/gda-sql.c:3732
#, c-format
msgid "%s mapped to the %s table"
msgstr "%s, preslikana v razpredelnico %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3746
+#: ../tools/gda-sql.c:3811
#, c-format
msgid "No option named '%s'"
msgstr "Ni moÅnosti z imenom '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:3758
+#: ../tools/gda-sql.c:3823
msgid "List of options"
msgstr "Seznam moÅnosti"
-#: ../tools/gda-sql.c:3839
+#: ../tools/gda-sql.c:3904
#, c-format
msgid "Could not get home directory: %s"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti domaÄe mape: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3865
+#: ../tools/gda-sql.c:3930
#, c-format
msgid "Working directory is now: %s"
msgstr "Delovna mapa je sedaj: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3869
+#: ../tools/gda-sql.c:3934
#, c-format
msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
msgstr "Ni mogoÄe spremeniti delovne mape v %s: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3896
-#: ../tools/gda-sql.c:3999
-#: ../tools/gda-sql.c:4042
-#: ../tools/gda-sql.c:4071
-#: ../tools/gda-sql.c:4113
-#: ../tools/gda-sql.c:4157
-#: ../tools/gda-sql.c:4266
-#: ../tools/gda-sql.c:4330
-#: ../tools/gda-sql.c:4414
-#: ../tools/gda-sql.c:5125
-#: ../tools/gda-sql.c:5211
+#: ../tools/gda-sql.c:3961
+#: ../tools/gda-sql.c:4064
+#: ../tools/gda-sql.c:4108
+#: ../tools/gda-sql.c:4137
+#: ../tools/gda-sql.c:4179
+#: ../tools/gda-sql.c:4223
+#: ../tools/gda-sql.c:4332
+#: ../tools/gda-sql.c:4397
+#: ../tools/gda-sql.c:4482
+#: ../tools/gda-sql.c:5193
+#: ../tools/gda-sql.c:5279
msgid "No connection opened"
msgstr "Ni odprtih povezav"
-#: ../tools/gda-sql.c:3914
+#: ../tools/gda-sql.c:3979
#, c-format
msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
msgstr "Ni mogoÄe pisati v zaÄasno datoteko '%s': %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3950
+#: ../tools/gda-sql.c:4015
#, c-format
msgid "could not start editor '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti urejevalnika '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:3955
+#: ../tools/gda-sql.c:4020
msgid "Could not start /bin/sh"
msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti /bin/sh"
-#: ../tools/gda-sql.c:4121
+#: ../tools/gda-sql.c:4187
msgid "Missing FILE to write to"
msgstr "Manjka datoteka za pisanje"
-#: ../tools/gda-sql.c:4163
+#: ../tools/gda-sql.c:4229
msgid "Favorite name"
msgstr "Ime priljubljenega predmeta"
-#: ../tools/gda-sql.c:4164
+#: ../tools/gda-sql.c:4230
msgid "Comments"
msgstr "Opombe"
-#: ../tools/gda-sql.c:4165
+#: ../tools/gda-sql.c:4231
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: ../tools/gda-sql.c:4280
-#: ../tools/gda-sql.c:4393
-#: ../tools/gda-sql.c:4468
+#: ../tools/gda-sql.c:4346
+#: ../tools/gda-sql.c:4460
+#: ../tools/gda-sql.c:4536
msgid "Missing query buffer name"
msgstr "Manjka ime medpomnilnika poizvedbe"
-#: ../tools/gda-sql.c:4309
+#: ../tools/gda-sql.c:4375
msgid "Query buffer is empty"
msgstr "Medpomnilnik poizvedbe je prazen"
-#: ../tools/gda-sql.c:4361
+#: ../tools/gda-sql.c:4428
#: ../tools/tools-favorites.c:1091
msgid "Could not find favorite"
msgstr "Ni mogoÄe najti priljubljenih poizvedb"
-#: ../tools/gda-sql.c:4532
-#: ../tools/gda-sql.c:5953
-#: ../tools/gda-sql.c:6031
+#: ../tools/gda-sql.c:4600
+#: ../tools/gda-sql.c:6021
+#: ../tools/gda-sql.c:6099
#, c-format
msgid "No parameter named '%s' defined"
msgstr "Ni doloÄenega parametra z imenom '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:4543
+#: ../tools/gda-sql.c:4611
msgid "List of defined parameters"
msgstr "Seznam doloÄenih parametrov"
-#: ../tools/gda-sql.c:4582
+#: ../tools/gda-sql.c:4650
msgid "dimensions (columns x rows)"
msgstr "mere (stolpci x vrstice)"
-#: ../tools/gda-sql.c:4583
+#: ../tools/gda-sql.c:4651
msgid "List of kept data"
msgstr "Seznam ohranjenih podatkov"
-#: ../tools/gda-sql.c:4628
-#: ../tools/gda-sql.c:4748
-#: ../tools/gda-sql.c:4814
-#: ../tools/gda-sql.c:4856
-#: ../tools/gda-sql.c:4900
+#: ../tools/gda-sql.c:4696
+#: ../tools/gda-sql.c:4816
+#: ../tools/gda-sql.c:4882
+#: ../tools/gda-sql.c:4924
+#: ../tools/gda-sql.c:4968
msgid "Missing argument"
msgstr "Manjka argument"
-#: ../tools/gda-sql.c:4638
-#: ../tools/gda-sql.c:4756
-#: ../tools/gda-sql.c:4822
-#: ../tools/gda-sql.c:4909
+#: ../tools/gda-sql.c:4706
+#: ../tools/gda-sql.c:4824
+#: ../tools/gda-sql.c:4890
+#: ../tools/gda-sql.c:4977
#, c-format
msgid "Could not find dataset named '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe najti podatkovne mnoÅice z imenom '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:4777
+#: ../tools/gda-sql.c:4845
#, c-format
msgid "Could not identify column '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti stolpca '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:4847
+#: ../tools/gda-sql.c:4915
#, c-format
msgid "Unknown import format '%s'"
msgstr "Neznan zapis za uvoz '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:4868
+#: ../tools/gda-sql.c:4936
#, c-format
msgid "Could not import file '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe uvoziti datoteke '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:4962
+#: ../tools/gda-sql.c:5030
msgid "Missing foreign key declaration specification"
msgstr "Manjka doloÄilo napovedi tujega kljuÄa"
-#: ../tools/gda-sql.c:5079
+#: ../tools/gda-sql.c:5147
msgid "Malformed foreign key declaration specification"
msgstr "Nepravilno oblikovano doloÄilo napovedi tujega kljuÄa"
-#: ../tools/gda-sql.c:5111
+#: ../tools/gda-sql.c:5179
#, c-format
msgid "Malformed table name specification '%s'"
msgstr "Nepravilno oblikovano doloÄilo imena razpredelnice '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:5199
-#: ../tools/gda-sql.c:5273
+#: ../tools/gda-sql.c:5267
+#: ../tools/gda-sql.c:5341
msgid "Missing foreign key name argument"
msgstr "Manjka argument tujega kljuÄa"
-#: ../tools/gda-sql.c:5305
-#: ../tools/gda-sql.c:6294
+#: ../tools/gda-sql.c:5373
+#: ../tools/gda-sql.c:6362
msgid "Wrong row condition"
msgstr "NapaÄen pogoj vrstice"
-#: ../tools/gda-sql.c:5333
+#: ../tools/gda-sql.c:5401
msgid "No unique row identified"
msgstr "Ni doloÄene enoznaÄne vrstice"
-#: ../tools/gda-sql.c:5374
-#: ../tools/gda-sql.c:5931
-#: ../tools/gda-sql.c:6257
+#: ../tools/gda-sql.c:5442
+#: ../tools/gda-sql.c:5999
+#: ../tools/gda-sql.c:6325
#, c-format
msgid "Too many arguments"
msgstr "PreveÄ argumentov"
-#: ../tools/gda-sql.c:5422
-#: ../tools/gda-sql.c:5959
+#: ../tools/gda-sql.c:5490
+#: ../tools/gda-sql.c:6027
msgid "Wrong number of arguments"
msgstr "NapaÄno Åtevilo argumentov"
-#: ../tools/gda-sql.c:5455
+#: ../tools/gda-sql.c:5523
msgid "Missing data on which to operate"
msgstr "Manjkajo podatki za obdelavo"
-#: ../tools/gda-sql.c:5460
+#: ../tools/gda-sql.c:5528
msgid "Missing row fields specifications"
msgstr "Manjkajo doloÄila polj vrstice"
-#: ../tools/gda-sql.c:5478
+#: ../tools/gda-sql.c:5546
msgid "Wrong SELECT argument"
msgstr "Neveljavni argumenti izjave SELECT"
-#: ../tools/gda-sql.c:5516
-#: ../tools/gda-sql.c:5544
+#: ../tools/gda-sql.c:5584
+#: ../tools/gda-sql.c:5612
msgid "Wrong data field argument"
msgstr "Neveljavni argumenti podatkovnega polja"
-#: ../tools/gda-sql.c:5593
-#: ../tools/gda-sql.c:5702
+#: ../tools/gda-sql.c:5661
+#: ../tools/gda-sql.c:5770
msgid "Connection is not an LDAP connection"
msgstr "Povezava ni povezava LDAP"
-#: ../tools/gda-sql.c:5614
+#: ../tools/gda-sql.c:5682
#, c-format
msgid "Unknown search scope '%s'"
msgstr "Neznan obseg iskanja '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:5624
+#: ../tools/gda-sql.c:5692
msgid "Missing filter which to operate"
msgstr "Manjka filter za obdelavo"
-#: ../tools/gda-sql.c:5716
+#: ../tools/gda-sql.c:5784
msgid "Missing DN (Distinguished name) argument"
msgstr "Manjka argument razloÄnega imena"
-#: ../tools/gda-sql.c:5729
+#: ../tools/gda-sql.c:5797
#, c-format
msgid "Unknown '%s' argument"
msgstr "Neznan argument '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:5740
+#: ../tools/gda-sql.c:5808
#, c-format
msgid "Could not find entry with DN '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe najti vnosa z razloÄnim imenom (DN) '%s'"
-#: ../tools/gda-sql.c:5749
+#: ../tools/gda-sql.c:5817
msgid "Required?"
msgstr "Ali je zahtevano?"
-#: ../tools/gda-sql.c:5751
+#: ../tools/gda-sql.c:5819
msgid "LDAP entry's Attributes"
msgstr "Atributi vnosa LDAP"
-#: ../tools/gda-sql.c:5971
-#: ../tools/gda-sql.c:5985
+#: ../tools/gda-sql.c:6039
+#: ../tools/gda-sql.c:6053
msgid "Could not write file"
msgstr "Ni mogoÄe zapisati datoteke"
-#: ../tools/gda-sql.c:6110
+#: ../tools/gda-sql.c:6178
#, c-format
msgid "Graph written to '%s'\n"
msgstr "Graf je zapisan v '%s'\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:6113
+#: ../tools/gda-sql.c:6181
#, c-format
msgid ""
"Graph written to '%s'\n"
@@ -10770,23 +10765,23 @@ msgstr ""
"\tdot -Tpng -o graf.png %s\n"
"Opomba: doloÄite okoljski spremenljivki GDA_SQL_VIEWER_PNG ali GDA_SQL_VIEWER_PDF za predogled slike grafa\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:6186
+#: ../tools/gda-sql.c:6254
msgid "HTTPD server stopped"
msgstr "StreÅnik HTTPD je zaustavljen"
-#: ../tools/gda-sql.c:6205
+#: ../tools/gda-sql.c:6273
msgid "Could not start HTTPD server"
msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti streÅnika HTTPD"
-#: ../tools/gda-sql.c:6209
+#: ../tools/gda-sql.c:6277
msgid "HTTPD server started"
msgstr "StreÅnik HTTPD je zagnan"
-#: ../tools/gda-sql.c:6214
+#: ../tools/gda-sql.c:6282
msgid "Invalid port specification"
msgstr "Neveljavna doloÄilo vrat"
-#: ../tools/gda-sql.c:6429
+#: ../tools/gda-sql.c:6497
#, c-format
msgid "Command is incomplete"
msgstr "Ukaz ni popoln"
@@ -10851,7 +10846,7 @@ msgid "SQL console:"
msgstr "Konzola SQL:"
#: ../tools/web-server.c:853
-#: ../tools/web-server.c:1874
+#: ../tools/web-server.c:1873
msgid "Tables"
msgstr "Razpredelnice"
@@ -10861,7 +10856,7 @@ msgid "Tables in the '%s' schema"
msgstr "Razpredelnice v shemi '%s'"
#: ../tools/web-server.c:859
-#: ../tools/web-server.c:1879
+#: ../tools/web-server.c:1878
msgid "Views"
msgstr "Pogledi"
@@ -10915,35 +10910,37 @@ msgstr "Äas ob katerem se sproÅilnik sproÅi: %s"
msgid "Action:"
msgstr "Dejanje:"
-#: ../tools/web-server.c:1606
+#: ../tools/web-server.c:1605
msgid "Triggers:"
msgstr "SproÅilniki:"
-#: ../tools/web-server.c:1638
-#: ../tools/web-server.c:1732
+#: ../tools/web-server.c:1637
+#: ../tools/web-server.c:1731
#, c-format
msgid "For the '%s.%s' table:"
msgstr "Za '%s.%s' razpredelnico:"
-#: ../tools/web-server.c:1704
+#: ../tools/web-server.c:1703
#, c-format
msgid "Triggers in the '%s' schema:"
msgstr "SproÅilci v shemi '%s':"
-#: ../tools/web-server.c:1858
+#: ../tools/web-server.c:1857
#, c-format
msgid "Database information for '%s'"
msgstr "Podrobnosti podatkovne zbirke %s"
-#: ../tools/web-server.c:1863
+#: ../tools/web-server.c:1862
msgid "Database information"
msgstr "Podrobnosti podatkovne zbirke"
-#: ../tools/web-server.c:1872
+#: ../tools/web-server.c:1871
msgid "Objects"
msgstr "Predmeti"
-#: ../tools/web-server.c:1884
+#: ../tools/web-server.c:1883
msgid "Triggers"
msgstr "SproÅilniki"
+#~ msgid "Entry headers are sensitive"
+#~ msgstr "Glave vnosov so obÄutljive"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]