[libgda] Updated Slovenian translation



commit 0a02a39a87f8cb57db88c48266f0f9a2710084ac
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Mar 18 22:23:22 2012 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  887 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 442 insertions(+), 445 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 5cc1b8c..168cb3e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-03-04 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 22:23+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3330
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:419
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:797
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1482
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:406
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:785
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1497
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:451
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:531
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
@@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:772
 #: ../tools/gda-list-server-op.c:68
 #: ../tools/gda-list-server-op.c:126
-#: ../tools/gda-sql.c:391
-#: ../tools/gda-sql.c:409
-#: ../tools/gda-sql.c:552
-#: ../tools/gda-sql.c:1680
-#: ../tools/gda-sql.c:1695
-#: ../tools/gda-sql.c:1848
-#: ../tools/gda-sql.c:3424
+#: ../tools/gda-sql.c:406
+#: ../tools/gda-sql.c:424
+#: ../tools/gda-sql.c:585
+#: ../tools/gda-sql.c:1740
+#: ../tools/gda-sql.c:1755
+#: ../tools/gda-sql.c:1908
+#: ../tools/gda-sql.c:3489
 #: ../tools/tools-input.c:128
-#: ../tools/web-server.c:2020
+#: ../tools/web-server.c:2019
 msgid "No detail"
 msgstr "Brez podrobnosti"
 
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti ponudnika '%s'"
 #: ../tools/config-info.c:129
 #: ../tools/config-info.c:312
 #: ../tools/config-info.c:428
-#: ../tools/gda-sql.c:3149
-#: ../tools/gda-sql.c:3462
+#: ../tools/gda-sql.c:3211
+#: ../tools/gda-sql.c:3527
 msgid "Provider"
 msgstr "Ponudnik"
 
@@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Ponudnik"
 #: ../tools/config-info.c:69
 #: ../tools/config-info.c:143
 #: ../tools/config-info.c:326
-#: ../tools/gda-sql.c:3148
-#: ../tools/gda-sql.c:3757
+#: ../tools/gda-sql.c:3210
+#: ../tools/gda-sql.c:3822
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Seznam nameÅÄenih ponudnikov"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
-#: ../tools/gda-sql.c:3464
+#: ../tools/gda-sql.c:3529
 msgid "Username"
 msgstr "UporabniÅko ime"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
 #: ../libgda/gda-connection.c:1321
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:447
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:484
-#: ../tools/gda-sql.c:1498
+#: ../tools/gda-sql.c:1558
 #, c-format
 msgid "Malformed connection string '%s'"
 msgstr "IzmaliÄen niz povezave '%s'"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti zaklepa povezave"
 #: ../libgda/gda-connection.c:3978
 #: ../libgda/gda-connection.c:6445
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:400
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:387
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1709
 #, c-format
 msgid "Connection is closed"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1903
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2859
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2926
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:880
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:868
 #: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe odstraniti datoteke '%s'"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104
 #: ../tools/config-info.c:426
-#: ../tools/gda-sql.c:3147
+#: ../tools/gda-sql.c:3209
 msgid "DSN"
 msgstr "DSN"
 
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov podatkovnega modela vira"
 
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3010
-#: ../tools/gda-sql.c:3633
+#: ../tools/gda-sql.c:3698
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti navidezne povezave"
 
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti razliÄice sheme"
 
 #: ../libgda/gda-meta-store.c:2684
 #: ../libgda/gda-meta-store.c:2806
-#: ../tools/gda-sql.c:1155
+#: ../tools/gda-sql.c:1187
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr "VeÄ kot ena SQL izjava"
 
@@ -2347,11 +2347,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe povezati parametra izjave SELECT '%s' ponujenemu parametru: %
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:612
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639
-#: ../tools/gda-sql.c:944
-#: ../tools/gda-sql.c:1135
-#: ../tools/gda-sql.c:5436
-#: ../tools/gda-sql.c:5587
-#: ../tools/gda-sql.c:5696
+#: ../tools/gda-sql.c:976
+#: ../tools/gda-sql.c:1167
+#: ../tools/gda-sql.c:5504
+#: ../tools/gda-sql.c:5655
+#: ../tools/gda-sql.c:5764
 msgid "No connection specified"
 msgstr "Ni doloÄene povezave"
 
@@ -2556,9 +2556,9 @@ msgstr "Neznana poizvedba '%s'"
 
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:607
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634
-#: ../tools/gda-sql.c:3356
-#: ../tools/gda-sql.c:3438
-#: ../tools/gda-sql.c:3539
+#: ../tools/gda-sql.c:3421
+#: ../tools/gda-sql.c:3503
+#: ../tools/gda-sql.c:3604
 #, c-format
 msgid "No connection named '%s' found"
 msgstr "Ni mogoÄe najti povezave z imenom '%s'"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgid "Can't find libsqlite3."
 msgstr "Ni mogoÄe najti libsqlite3."
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:738
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:377
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:364
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:512
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ROWID zbirke dvojiÅkih podatkov za izpolnjevanje"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:447
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:434
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:690
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2101
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Napaka logiÄnega izraza SQLite '%s':"
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:248
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:255
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:281
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:443
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:576
@@ -2920,54 +2920,54 @@ msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
 msgid "Column %d out of range (0-%d), ignoring its specified type"
 msgstr "Stolpec %d je izven obmoÄja (0-%d), zato bo doloÄena vrsta prezrta"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:408
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:421
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:552
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:569
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:582
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:595
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:433
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:446
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:577
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:594
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:607
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:620
 msgid "Integer value is too big"
 msgstr "ÅtevilÄna vrednost je prevelika"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:487
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:512
 msgid "Unable to open BLOB"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti predmeta BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:508
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:533
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:672
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:617
 #, c-format
 msgid "Invalid date '%s' (date format should be YYYY-MM-DD)"
 msgstr "Neveljaven zapis datuma '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD)"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:523
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:548
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:688
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:628
 #, c-format
 msgid "Invalid time '%s' (time format should be HH:MM:SS[.ms])"
 msgstr "Neveljaven zapis Äasa '%s' (zapis mora biti v obliki HH:MM:SS[.ms])"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:538
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:563
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:704
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:670
 #, c-format
 msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
 msgstr "Neveljaven zapis Äasovnega Åiga '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:630
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:655
 msgid "SQLite provider fatal internal error"
 msgstr "Usodna notranja napaka ponudnika SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:638
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:663
 msgid "Truncated data"
 msgstr "Prirezani podatki"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:688
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:716
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:492
 msgid "Requested row could not be found"
 msgstr "Zahtevane vrstice ni mogoÄe najti."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:719
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:747
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:530
 msgid "Can't set iterator on requested row"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti ponavljalnika na podani vrstici"
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe opisati navidezne razpredelnice, ki ni LDAP"
 msgid "Unknown LDAP virtual table"
 msgstr "Neznana navidezna razpredelnica LDAP"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:408
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:413
 msgid "Table to remove not found"
 msgstr "Razpredelnice za odstranitev ni mogoÄe najti"
 
@@ -3034,66 +3034,66 @@ msgid "Internal error: invalid provider handle"
 msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
 
 #. wrong usage!
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:534
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:528
 msgid "Wrong usage of Libgda's virtual tables"
 msgstr "NapaÄna uporaba navideznih razpredelnic Libgda"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:542
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:536
 msgid "Data model must have at least one column"
 msgstr "Podatkovni model mora imeti vsaj en stolpec"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:559
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:553
 msgid "Could not compute virtual table's columns"
 msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati stolpcev navidezne razpredelnice"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:582
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:576
 #, c-format
 msgid "Can't get data model description for column %d"
 msgstr "Ni mogoÄe dobiti opisa podatkovnega modela za stolpec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:614
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:608
 #, c-format
 msgid "Can't get data model's column type for column %d"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrste podatkovnega modela za stolpec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:675
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:669
 #, c-format
 msgid "Can't declare virtual table (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe napovedati navidezne razpredelnice (%s)"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:818
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:806
 msgid "Internal SQLite error: no data to iterate on"
 msgstr "Notranja napaka SQLite: ni podatkov za uporabo"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:906
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:897
 #, c-format
 msgid "Could not find requested value at row %d and col %d"
 msgstr "Zahtevane vrednosti ni mogoÄe najti v vrstici %d in v stolpcu %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:925
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:919
 msgid "Column not found"
 msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1377
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1392
 msgid "No statement specified to modify the data"
 msgstr "Ni doloÄene izjave za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1384
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1399
 msgid "Invalid statement specified to modify the data"
 msgstr "DoloÄena je neveljavna izjava za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1404
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1441
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1449
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1419
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1456
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1464
 msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
 msgstr "Neveljavno doloÄilo v izjavi za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1481
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1496
 #, c-format
 msgid "Failed to modify data: %s"
 msgstr "Spreminjanje podatkov je spodletelo: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1558
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1578
 msgid "Data model representing the table is read only"
 msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
 
@@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "Podatkovna vrsta"
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:186
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:167
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:847
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:882
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:848
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:883
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:807
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:884
 #: ../tools/config-info.c:121
 #: ../tools/config-info.c:290
-#: ../tools/gda-sql.c:3756
-#: ../tools/gda-sql.c:4542
-#: ../tools/gda-sql.c:5750
+#: ../tools/gda-sql.c:3821
+#: ../tools/gda-sql.c:4610
+#: ../tools/gda-sql.c:5818
 msgid "Value"
 msgstr "Vrednost"
 
@@ -3842,15 +3842,15 @@ msgid "Break lines in between words or graphemes"
 msgstr "Prelomi vrstice med besedami ali grafemi"
 
 #: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:1
-#: ../tools/gda-sql.c:2280
-#: ../tools/gda-sql.c:2413
-#: ../tools/gda-sql.c:2426
-#: ../tools/gda-sql.c:2439
-#: ../tools/gda-sql.c:2556
-#: ../tools/gda-sql.c:2569
-#: ../tools/gda-sql.c:2582
-#: ../tools/gda-sql.c:2595
-#: ../tools/gda-sql.c:2927
+#: ../tools/gda-sql.c:2336
+#: ../tools/gda-sql.c:2469
+#: ../tools/gda-sql.c:2482
+#: ../tools/gda-sql.c:2495
+#: ../tools/gda-sql.c:2612
+#: ../tools/gda-sql.c:2625
+#: ../tools/gda-sql.c:2638
+#: ../tools/gda-sql.c:2651
+#: ../tools/gda-sql.c:2983
 msgid "General"
 msgstr "SploÅno"
 
@@ -3911,35 +3911,31 @@ msgstr ""
 "<i>demo_parser</i> predmetov so na voljo\n"
 "povezave pri vseh teh predmetih."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:294
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:293
 msgid "Pointer to an XML layout specification  (as an xmlNodePtr to a <gdaui_form> node)"
 msgstr "Kazalnik do doloÄil razporeditve XML (kot xmlNodePtr za <gdaui_form> vozliÅÄe)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:298
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:297
 msgid "List of parameters to show in the form"
 msgstr "Seznam parametrov prikazanih v obrazcu"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:302
-msgid "Entry headers are sensitive"
-msgstr "Glave vnosov so obÄutljive"
-
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:307
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:311
 msgid "Show Entry actions"
 msgstr "PokaÅi dejanja vnosa"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:312
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:316
 msgid "Entries Auto-default"
 msgstr "Samodejno privzeti vnosi"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:317
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:321
 msgid "TRUE if expanding the form vertically makes sense"
 msgstr "Izbrana moÅnost je uporabna, kadar ima navpiÄno razÅirjanje obrazca pomen."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:341
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:345
 msgid "Shown data entries"
 msgstr "Prikazani vnosi podatkov"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:968
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:969
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:848
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2904
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2959
@@ -3947,27 +3943,27 @@ msgstr "Prikazani vnosi podatkov"
 msgid "The '%s' attribute should be a G_TYPE_STRING value"
 msgstr "Atribut '%s' mora biti vrednost G_TYPE_STRING"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1925
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1926
 msgid "Can't find data entry for GdaHolder"
 msgstr "Ni mogoÄe najti podatkovnega vnosa za GdaHolder"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2185
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2186
 msgid "Values to be defined"
 msgstr "Vrednosti, ki bodo doloÄene"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2258
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2259
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2731
 #, c-format
 msgid "'%s' document not parsed successfully"
 msgstr "'%s' dokument ni uspeÅno razÄlenjen"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2268
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2269
 #: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2741
 #, c-format
 msgid "'%s' DTD not parsed successfully. XML data layout validation will not be performed (some errors may occur)"
 msgstr "'%s' DTD ni razÄlenjen uspeÅno. Preverjanje veljavnosti razporeda podatkov XML ne bo izvedeno (lahko se pojavijo napake)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2400
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2401
 msgid "size group was not taken into account using gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
 msgstr "velikost skupine ni vzeta v raÄun ob uporabi skupine gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
 
@@ -4053,7 +4049,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe odpreti mape vstavkov, zato vstavki ne bodo naloÅeni."
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:389
 #: ../tools/browser/data-manager/xml-spec-editor.c:230
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:283
-#: ../tools/web-server.c:2019
+#: ../tools/web-server.c:2018
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Napaka: %s"
@@ -4786,7 +4782,7 @@ msgstr "Vrednost ni NULL"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26
-#: ../tools/command-exec.c:1160
+#: ../tools/command-exec.c:1163
 #: ../tools/web-server.c:929
 msgid "Default"
 msgstr "Privzeto"
@@ -4880,8 +4876,8 @@ msgstr "Opis kazala"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:643
-#: ../tools/command-exec.c:1083
-#: ../tools/command-exec.c:1158
+#: ../tools/command-exec.c:1086
+#: ../tools/command-exec.c:1161
 #: ../tools/web-server.c:927
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
@@ -4914,11 +4910,11 @@ msgstr "Vrsta"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:303
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:298
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:351
-#: ../tools/command-exec.c:1082
-#: ../tools/gda-sql.c:3461
-#: ../tools/gda-sql.c:3755
-#: ../tools/gda-sql.c:4541
-#: ../tools/gda-sql.c:4581
+#: ../tools/command-exec.c:1085
+#: ../tools/gda-sql.c:3526
+#: ../tools/gda-sql.c:3820
+#: ../tools/gda-sql.c:4609
+#: ../tools/gda-sql.c:4649
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
@@ -5051,8 +5047,8 @@ msgstr "Stolpci razpredelnice"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20
-#: ../tools/command-exec.c:1016
 #: ../tools/command-exec.c:1019
+#: ../tools/command-exec.c:1022
 #: ../tools/web-server.c:899
 #: ../tools/web-server.c:902
 msgid "Auto increment"
@@ -5069,7 +5065,7 @@ msgstr "Samodejno poveÄevanje"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1314
+#: ../tools/command-exec.c:1317
 msgid "Unique"
 msgstr "EnoznaÄno"
 
@@ -5085,7 +5081,7 @@ msgstr "EnoznaÄno"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:229
-#: ../tools/command-exec.c:1268
+#: ../tools/command-exec.c:1271
 msgid "Primary key"
 msgstr "Osnovni kljuÄ"
 
@@ -6055,7 +6051,7 @@ msgstr "Opomba razpredelnice"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
-#: ../tools/command-exec.c:1373
+#: ../tools/command-exec.c:1376
 msgid "Foreign key"
 msgstr "Tuj kljuÄ"
 
@@ -6555,7 +6551,7 @@ msgid "Whether to require SSL or not when connecting"
 msgstr "Ali naj se zahteva SSL Åifriranje ob povezovanju"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1084
+#: ../tools/command-exec.c:1087
 msgid "Owner"
 msgstr "Lastnik"
 
@@ -7417,7 +7413,7 @@ msgid "Opened connections"
 msgstr "Odprte povezave"
 
 #: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355
-#: ../tools/gda-sql.c:3465
+#: ../tools/gda-sql.c:3530
 msgid "List of opened connections"
 msgstr "Seznam odprtih povezav"
 
@@ -7564,7 +7560,7 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "_KonÄaj"
 
 #: ../tools/browser/browser-window.c:288
-#: ../tools/gda-sql.c:2559
+#: ../tools/gda-sql.c:2615
 msgid "Quit"
 msgstr "KonÄaj"
 
@@ -7804,21 +7800,21 @@ msgid "Select tables to add to diagram"
 msgstr "Izbor razpredelnic za dodajanje na diagram"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
-#: ../tools/command-exec.c:1371
+#: ../tools/command-exec.c:1374
 msgid "Declared foreign key"
 msgstr "Napovej tuj kljuÄ"
 
 #. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:423
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:355
-#: ../tools/command-exec.c:1403
+#: ../tools/command-exec.c:1406
 msgid "Policy on UPDATE"
 msgstr "Pravila ob izvajanju posodabljanja"
 
 #. To translators: the DELETE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:425
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:365
-#: ../tools/command-exec.c:1407
+#: ../tools/command-exec.c:1410
 msgid "Policy on DELETE"
 msgstr "Pravila ob izvajanju brisanja"
 
@@ -8683,8 +8679,8 @@ msgstr "_LDAP"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:552
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:558
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:463
-#: ../tools/gda-sql.c:2896
-#: ../tools/gda-sql.c:2909
+#: ../tools/gda-sql.c:2952
+#: ../tools/gda-sql.c:2965
 msgid "LDAP"
 msgstr "LDAP"
 
@@ -8881,7 +8877,7 @@ msgid "Cancelled by the user"
 msgstr "Preklicano s strani uporabnika"
 
 #: ../tools/browser/main.c:105
-#: ../tools/gda-sql.c:181
+#: ../tools/gda-sql.c:183
 msgid "[DSN|connection string]..."
 msgstr "[DSN|niz povezave] ..."
 
@@ -8893,19 +8889,19 @@ msgid "Error: %s\n"
 msgstr "Napaka: %s\n"
 
 #: ../tools/browser/main.c:162
-#: ../tools/gda-sql.c:282
+#: ../tools/gda-sql.c:287
 #, c-format
 msgid "All files are in the directory: %s\n"
 msgstr "Vse datoteke so v mapi: %s\n"
 
 #: ../tools/browser/main.c:170
-#: ../tools/gda-sql.c:290
+#: ../tools/gda-sql.c:295
 #, c-format
 msgid "Can't get the list of files used to store information about each connection: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti seznama datotek s shranjenimi podatki posameznih povezav: %s\n"
 
 #: ../tools/browser/main.c:185
-#: ../tools/gda-sql.c:302
+#: ../tools/gda-sql.c:307
 #, c-format
 msgid "Error while purging files used to store information about each connection: %s\n"
 msgstr "Napaka med opravilom poÄiÅÄenja datotek s podatki posameznih povezav: %s\n"
@@ -9231,17 +9227,17 @@ msgstr "Izjava:"
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:239
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:267
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453
-#: ../tools/gda-sql.c:657
-#: ../tools/gda-sql.c:739
-#: ../tools/gda-sql.c:1969
+#: ../tools/gda-sql.c:689
+#: ../tools/gda-sql.c:771
+#: ../tools/gda-sql.c:2028
 #, c-format
 msgid "Execution delay"
 msgstr "Zakasnitev izvedbe"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:259
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446
-#: ../tools/gda-sql.c:650
-#: ../tools/gda-sql.c:732
+#: ../tools/gda-sql.c:682
+#: ../tools/gda-sql.c:764
 msgid "Number of rows impacted"
 msgstr "Åtevilo ciljnih vrstic"
 
@@ -9329,7 +9325,7 @@ msgid "_Schema"
 msgstr "_Shema"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:312
-#: ../tools/command-exec.c:1081
+#: ../tools/command-exec.c:1084
 msgid "Schema"
 msgstr "Shema"
 
@@ -9609,95 +9605,95 @@ msgid "Case sensitive"
 msgstr "Razlikovanje velikosti Ärk"
 
 #: ../tools/command-exec.c:458
-#: ../tools/command-exec.c:650
+#: ../tools/command-exec.c:651
 msgid "Usage"
 msgstr "Uporaba"
 
-#: ../tools/command-exec.c:633
+#: ../tools/command-exec.c:634
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not found\n"
 msgstr "Ukaza '%s' ni mogoÄe najti\n"
 
-#: ../tools/command-exec.c:760
+#: ../tools/command-exec.c:763
 msgid "History is not supported"
 msgstr "Zgodovina ni podprta"
 
-#: ../tools/command-exec.c:774
-#: ../tools/command-exec.c:811
-#: ../tools/command-exec.c:855
-#: ../tools/command-exec.c:898
-#: ../tools/command-exec.c:1031
-#: ../tools/gda-sql.c:3367
-#: ../tools/gda-sql.c:5360
-#: ../tools/gda-sql.c:5915
-#: ../tools/gda-sql.c:6140
-#: ../tools/gda-sql.c:6243
+#: ../tools/command-exec.c:777
+#: ../tools/command-exec.c:814
+#: ../tools/command-exec.c:858
+#: ../tools/command-exec.c:901
+#: ../tools/command-exec.c:1034
+#: ../tools/gda-sql.c:3432
+#: ../tools/gda-sql.c:5428
+#: ../tools/gda-sql.c:5983
+#: ../tools/gda-sql.c:6208
+#: ../tools/gda-sql.c:6311
 msgid "No current connection"
 msgstr "Ni trenutne povezave"
 
-#: ../tools/command-exec.c:838
+#: ../tools/command-exec.c:841
 msgid "List of tables"
 msgstr "Seznam razpredelnic"
 
-#: ../tools/command-exec.c:881
+#: ../tools/command-exec.c:884
 msgid "List of views"
 msgstr "Seznam pogledov"
 
-#: ../tools/command-exec.c:922
+#: ../tools/command-exec.c:925
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Seznam shem"
 
-#: ../tools/command-exec.c:996
-#: ../tools/command-exec.c:1127
+#: ../tools/command-exec.c:999
+#: ../tools/command-exec.c:1130
 msgid "No object found"
 msgstr "Ni najdenih predmetov"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1157
+#: ../tools/command-exec.c:1160
 #: ../tools/web-server.c:926
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpec"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1159
+#: ../tools/command-exec.c:1162
 #: ../tools/web-server.c:928
 msgid "Nullable"
 msgstr "PoniÄeno"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1161
+#: ../tools/command-exec.c:1164
 #: ../tools/web-server.c:930
 msgid "Extra"
 msgstr "Dodatno"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1164
+#: ../tools/command-exec.c:1167
 #, c-format
 msgid "List of columns for view '%s'"
 msgstr "Seznam stolpcev za pogled '%s'"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1168
+#: ../tools/command-exec.c:1171
 #, c-format
 msgid "List of columns for table '%s'"
 msgstr "Seznam stolpcev za razpredelnico '%s'"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1180
+#: ../tools/command-exec.c:1183
 #: ../tools/web-server.c:941
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1180
+#: ../tools/command-exec.c:1183
 #: ../tools/web-server.c:941
 msgid "no"
 msgstr "brez"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1211
+#: ../tools/command-exec.c:1214
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of view '%s'"
 msgstr "Stolpcev pogleda '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1215
+#: ../tools/command-exec.c:1218
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of table '%s'"
 msgstr "Stolpcev rezpredelnice '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1228
+#: ../tools/command-exec.c:1231
 #, c-format
 msgid "View definition: %s"
 msgstr "Pogled doloÄila: %s"
@@ -9705,7 +9701,7 @@ msgstr "Pogled doloÄila: %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1385
+#: ../tools/command-exec.c:1388
 #, c-format
 msgid "references %s"
 msgstr "se sklicuje na %s"
@@ -9713,7 +9709,7 @@ msgstr "se sklicuje na %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1391
+#: ../tools/command-exec.c:1394
 #, c-format
 msgid "references %s.%s"
 msgstr "se sklicuje na %s.%s"
@@ -9729,7 +9725,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti ponudnika '%s'"
 
 #: ../tools/config-info.c:120
 #: ../tools/config-info.c:289
-#: ../tools/gda-sql.c:5748
+#: ../tools/gda-sql.c:5816
 msgid "Attribute"
 msgstr "Atribut"
 
@@ -9825,180 +9821,179 @@ msgstr "Dejanje ni podprto\n"
 msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
 msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti datoteke '%s', zato bo prezrta"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:191
+#: ../tools/gda-sql.c:193
 #, c-format
 msgid "GDA SQL console version "
 msgstr "RazliÄica GDASQL konzole"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:209
+#: ../tools/gda-sql.c:212
 msgid "Set to TRUE when the 1st line of a CSV file holds column names"
 msgstr "Izbrana moÅnost doloÄa, da prva vrstica datoteke CSV vsebuje imena stolpcev"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:215
+#: ../tools/gda-sql.c:218
 msgid "Quote character for CSV format"
 msgstr "Navedni znak zapisa CSV"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:221
+#: ../tools/gda-sql.c:224
 msgid "Separator character for CSV format"
 msgstr "LoÄilni znak zapisa CSV"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:227
+#: ../tools/gda-sql.c:230
 msgid "Defines how the DN column is handled for LDAP searched (among \"dn\", \"rdn\" and \"none\")"
 msgstr "DoloÄa, kako je obravnavan stolpec razloÄnega imena (DN) za preiskani LDAP (med \"dn\", \"rdn\" in \"none\")"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:231
+#: ../tools/gda-sql.c:234
 msgid "Defines the LDAP attributes which are fetched by default by LDAP commands"
 msgstr "DoloÄi atribute LDAP, ki so pridobljeni privzeto z ukazi LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:333
-#, c-format
+#: ../tools/gda-sql.c:340
 msgid "Welcome to the GDA SQL console, version "
 msgstr "DobrodoÅli v konzoli GDA SQL razliÄice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:335
+#: ../tools/gda-sql.c:346
 #, c-format
 msgid ""
-"Type: .copyright to show usage and distribution terms\n"
-"      .? or .h for help with internal commands\n"
-"      .q (or CTRL-D) to quit\n"
+"Type: %s to show usage and distribution terms\n"
+"      %s or %s for help with internal commands\n"
+"      %s (or CTRL-D) to quit\n"
 "      (the '.' can be replaced by a '\\')\n"
 "      or any query terminated by a semicolon\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Ukaz: .copyright pokaÅe pogoje uporabe in razÅirjanja\n"
-"      .? pokaÅe pomoÄ z ukazi\n"
-"      .q (ali CTRL-D) za konÄanje\n"
+"Ukaz: %s pokaÅe pogoje uporabe in razÅirjanja\n"
+"      %s ali %s pokaÅe pomoÄ z ukazi\n"
+"      %s (ali CTRL-D) za konÄanje\n"
 "      (znak '.' je mogoÄe zamenjati z '\\')\n"
 "      ali katerokoli poizvedbo zaustaviti s podpiÄjem\n"
 "\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:385
+#: ../tools/gda-sql.c:400
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s\n"
 msgstr "Odpiranje povezave'%s' za %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:390
+#: ../tools/gda-sql.c:405
 #, c-format
 msgid "Can't open connection %d: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti povezave %d: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:403
+#: ../tools/gda-sql.c:418
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s (GDA_SQL_CNC environment variable)\n"
 msgstr "Odpiranje povezave '%s' za: %s (GDA_SQL_CNC okoljsko spremenljivko)\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:408
+#: ../tools/gda-sql.c:423
 #, c-format
 msgid "Can't open connection defined by GDA_SQL_CNC: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti povezave doloÄene z GDA_SQL_CNC: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:423
+#: ../tools/gda-sql.c:438
 #, c-format
 msgid "Can't run HTTP server on port %d\n"
 msgstr "Ni mogoÄe zagnati streÅnika HTTP na vratih %d\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:949
+#: ../tools/gda-sql.c:981
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Povezava je zaprta"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:962
+#: ../tools/gda-sql.c:994
 msgid "Invalid unnamed command"
 msgstr "Neveljaven neimenovan ukaz"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1078
+#: ../tools/gda-sql.c:1110
 msgid "Unknown internal command"
 msgstr "Neznan notranji ukaz"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1084
+#: ../tools/gda-sql.c:1116
 msgid "Internal command not correctly defined"
 msgstr "Notranji ukaz ni pravilno doloÄen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1090
+#: ../tools/gda-sql.c:1122
 msgid "Incomplete internal command"
 msgstr "Nepopoln notranji ukaz"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1201
+#: ../tools/gda-sql.c:1233
 #, c-format
 msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
 msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti vrednosti parametra '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1218
+#: ../tools/gda-sql.c:1250
 #, c-format
 msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
 msgstr "Ni zahtevanega notranjega parametra z imenom '%s' za poizvedbo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1336
+#: ../tools/gda-sql.c:1395
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke '%s' za pisanje: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1349
+#: ../tools/gda-sql.c:1408
 #, c-format
 msgid "Can't open pipe '%s': %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti cevi '%s': %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1388
+#: ../tools/gda-sql.c:1448
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for reading: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke '%s' za branje: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1455
-#: ../tools/gda-sql.c:3609
+#: ../tools/gda-sql.c:1515
+#: ../tools/gda-sql.c:3674
 #, c-format
 msgid "Connection name '%s' is invalid"
 msgstr "Ime povezave '%s' ni veljavno"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1521
+#: ../tools/gda-sql.c:1581
 #, c-format
 msgid "\tUsername for '%s': "
 msgstr "\tUporabniÅko ime za '%s':"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1528
+#: ../tools/gda-sql.c:1588
 #, c-format
 msgid "No username for '%s'"
 msgstr "Ni uporabniÅkega imena za '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1545
+#: ../tools/gda-sql.c:1605
 #, c-format
 msgid "\tPassword for '%s': "
 msgstr "\tGeslo za '%s': "
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1554
+#: ../tools/gda-sql.c:1614
 #, c-format
 msgid "No password for '%s'"
 msgstr "Ni gesla za '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1649
+#: ../tools/gda-sql.c:1709
 #, c-format
 msgid "All the information related to the '%s' connection will be stored in the '%s' file\n"
 msgstr "Vsi podatki povezani s povezavo '%s', bodo shranjeni v datoteki '%s'.\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1679
+#: ../tools/gda-sql.c:1739
 #, c-format
 msgid "Error getting meta data in background: %s\n"
 msgstr "Napaka med pridobivanjem metapodatkov v ozadju: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1687
-#: ../tools/gda-sql.c:1840
+#: ../tools/gda-sql.c:1747
+#: ../tools/gda-sql.c:1900
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information for connection '%s', this may take some time... "
 msgstr "Pridobivanje podrobnosti sheme podatkovne zbirke za povezavo '%s'; opravilo je lahko dolgotrajno ... "
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1694
-#: ../tools/gda-sql.c:1847
-#: ../tools/gda-sql.c:3423
+#: ../tools/gda-sql.c:1754
+#: ../tools/gda-sql.c:1907
+#: ../tools/gda-sql.c:3488
 #, c-format
 msgid "error: %s\n"
 msgstr "napaka: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1701
-#: ../tools/gda-sql.c:1854
-#: ../tools/gda-sql.c:3430
+#: ../tools/gda-sql.c:1761
+#: ../tools/gda-sql.c:1914
+#: ../tools/gda-sql.c:3495
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "KonÄano.\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2044
+#: ../tools/gda-sql.c:2101
 #, c-format
 msgid "(%d row)"
 msgid_plural "(%d rows)"
@@ -10007,757 +10002,757 @@ msgstr[1] "(%d vrstica)"
 msgstr[2] "(%d vrstici)"
 msgstr[3] "(%d vrstice)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2282
-#: ../tools/gda-sql.c:2519
-#: ../tools/gda-sql.c:2610
-#: ../tools/gda-sql.c:2623
+#: ../tools/gda-sql.c:2338
+#: ../tools/gda-sql.c:2575
+#: ../tools/gda-sql.c:2666
+#: ../tools/gda-sql.c:2679
 #, c-format
 msgid "%s [<FILE>]"
 msgstr "%s [<datoteka>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2283
+#: ../tools/gda-sql.c:2339
 msgid "Show commands history, or save it to file"
 msgstr "PokaÅi zgodovino ukazov, ali pa jo shrani v datoteko"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2293
-#: ../tools/gda-sql.c:2306
-#: ../tools/gda-sql.c:2319
-#: ../tools/gda-sql.c:2332
-#: ../tools/gda-sql.c:2345
-#: ../tools/gda-sql.c:2358
-#: ../tools/gda-sql.c:2371
-#: ../tools/gda-sql.c:2384
-#: ../tools/gda-sql.c:2398
+#: ../tools/gda-sql.c:2349
+#: ../tools/gda-sql.c:2362
+#: ../tools/gda-sql.c:2375
+#: ../tools/gda-sql.c:2388
+#: ../tools/gda-sql.c:2401
+#: ../tools/gda-sql.c:2414
+#: ../tools/gda-sql.c:2427
+#: ../tools/gda-sql.c:2440
+#: ../tools/gda-sql.c:2454
 msgid "Information"
 msgstr "Podatki"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2295
+#: ../tools/gda-sql.c:2351
 #, c-format
 msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
 msgstr "%s [<metapodatkovna vrsta>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2296
+#: ../tools/gda-sql.c:2352
 msgid "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables\")"
 msgstr "Vsili branje metapodatkov podatkovne zbirke (ali njihov del, npr:\"tables\")"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2308
+#: ../tools/gda-sql.c:2364
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
 msgstr "%s <ime-tujega-kljuÄa> <razpredelnicaA>(<stolpecA>,...) <razpredelnicaB>(<stolpecB>,...)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2309
+#: ../tools/gda-sql.c:2365
 msgid "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references tableB"
 msgstr "Napovej nov tuj kljuÄ (izven podatkovne zbirke): razpredelnicaA se sklicuje na razpredelnicoB"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2321
+#: ../tools/gda-sql.c:2377
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 msgstr "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2322
+#: ../tools/gda-sql.c:2378
 msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
 msgstr "Odstrani napoved tujega kljuÄa (izven podatkovne zbirke): "
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2334
+#: ../tools/gda-sql.c:2390
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE>]"
 msgstr "%s [<razpredelnica>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2335
+#: ../tools/gda-sql.c:2391
 msgid "List all tables (or named table)"
 msgstr "IzpiÅi vse razpredelnice (ali imena razpredelnic)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2347
+#: ../tools/gda-sql.c:2403
 #, c-format
 msgid "%s [<VIEW>]"
 msgstr "%s [<pogled>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2348
+#: ../tools/gda-sql.c:2404
 msgid "List all views (or named view)"
 msgstr "IzpiÅi vse poglede (ali imena pogledov)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2360
+#: ../tools/gda-sql.c:2416
 #, c-format
 msgid "%s [<SCHEMA>]"
 msgstr "%s [<shema>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2361
+#: ../tools/gda-sql.c:2417
 msgid "List all schemas (or named schema)"
 msgstr "IzpiÅi vse sheme (ali imena shem)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2373
+#: ../tools/gda-sql.c:2429
 #, c-format
 msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
 msgstr "%s [<ime predmeta>|<shema>.*]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2374
+#: ../tools/gda-sql.c:2430
 msgid "Describe object or full list of objects"
 msgstr "OpiÅi predmet ali seznam predmetov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2386
+#: ../tools/gda-sql.c:2442
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
 msgstr "%s [<razpredelnica1> [<razpredelnica2> ...]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2387
+#: ../tools/gda-sql.c:2443
 msgid "Create a graph of all or the listed tables"
 msgstr "Ustvari graf vseh prikazanih razpredelnic"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2400
+#: ../tools/gda-sql.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
 msgstr "%s [<vrata> [<Åeton za overitev>]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2401
+#: ../tools/gda-sql.c:2457
 msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
 msgstr "ZaÅeni/zaustavi vstavljen HTTP streÅnik (na podanih vratih ali pa na 12345 privzeto)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2415
+#: ../tools/gda-sql.c:2471
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
 msgstr "%s [<ime_CNC> [<DSN>|<niz povezave>]]]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2416
+#: ../tools/gda-sql.c:2472
 msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
 msgstr "Odpre novo povezavo ali pa seznam odprtih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2428
+#: ../tools/gda-sql.c:2484
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME>]"
 msgstr "%s [<ime_CNC>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2429
+#: ../tools/gda-sql.c:2485
 msgid "Close a connection"
 msgstr "Zapri povezavo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2441
+#: ../tools/gda-sql.c:2497
 #, c-format
 msgid "%s <CNC NAME> <OBJ NAME> [<OBJ NAME> ...]"
 msgstr "%s <ime CNC> <ime predmeta> [<ime predmeta> ...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2442
+#: ../tools/gda-sql.c:2498
 msgid "Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing SQL commands to be executed across multiple connections and/or datasets)"
 msgstr "PoveÅi povezave ali podatkovne mnoÅice (<ime predmeta>) v eno novo (dovoli ukazom SQL izvajanje preko veÄ povezav in/ali podatkovnih mnoÅic)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2452
-#: ../tools/gda-sql.c:2465
-#: ../tools/gda-sql.c:2478
-#: ../tools/gda-sql.c:2491
+#: ../tools/gda-sql.c:2508
+#: ../tools/gda-sql.c:2521
+#: ../tools/gda-sql.c:2534
+#: ../tools/gda-sql.c:2547
 msgid "DSN (data sources) management"
 msgstr "DSN (podatkovni viri) upravljanje"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2454
+#: ../tools/gda-sql.c:2510
 #, c-format
 msgid "%s [<DSN>]"
 msgstr "%s [<DSN>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2455
+#: ../tools/gda-sql.c:2511
 msgid "List all DSN (or named DSN's attributes)"
 msgstr "izpis vseh DSN (ali imenovanih atributov DSN)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2467
+#: ../tools/gda-sql.c:2523
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
 msgstr "%s <ime_DSN> <doloÄilo_DSN> [<opis>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2468
+#: ../tools/gda-sql.c:2524
 msgid "Create (or modify) a DSN"
 msgstr "Ustvarjanje (spreminjanje) DSN"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2480
+#: ../tools/gda-sql.c:2536
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
 msgstr "%s <ime_DSN> [<ime_DSN> ...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2481
+#: ../tools/gda-sql.c:2537
 msgid "Remove a DSN"
 msgstr "Odstrani DSN"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2493
+#: ../tools/gda-sql.c:2549
 #, c-format
 msgid "%s [<PROVIDER>]"
 msgstr "%s [<ponudnik>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2494
+#: ../tools/gda-sql.c:2550
 msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
 msgstr "IzpiÅi vse nameÅÄene ponudnike podatkovnih zbirk (ali poimenovane atribute)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2504
-#: ../tools/gda-sql.c:2517
-#: ../tools/gda-sql.c:2530
-#: ../tools/gda-sql.c:2543
-#: ../tools/gda-sql.c:2725
+#: ../tools/gda-sql.c:2560
+#: ../tools/gda-sql.c:2573
+#: ../tools/gda-sql.c:2586
+#: ../tools/gda-sql.c:2599
+#: ../tools/gda-sql.c:2781
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Vhod/izhod"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2506
-#: ../tools/gda-sql.c:2662
+#: ../tools/gda-sql.c:2562
+#: ../tools/gda-sql.c:2718
 #, c-format
 msgid "%s <FILE>"
 msgstr "%s <datoteka>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2507
+#: ../tools/gda-sql.c:2563
 msgid "Execute commands from file"
 msgstr "Izvedba ukazov iz datoteke"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2520
+#: ../tools/gda-sql.c:2576
 msgid "Send output to a file or |pipe"
 msgstr "PoÅlji izpis v datoteko ali |cev"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2532
-#: ../tools/gda-sql.c:2545
+#: ../tools/gda-sql.c:2588
+#: ../tools/gda-sql.c:2601
 #, c-format
 msgid "%s [<TEXT>]"
 msgstr "%s [<besedilo>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2533
+#: ../tools/gda-sql.c:2589
 msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
 msgstr "Izpis BESEDILA ali pa prazne vrstice na standardni odvod"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2546
+#: ../tools/gda-sql.c:2602
 msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
 msgstr "PoÅlji BESEDILO ali prazno vrstico na trenutni odvodni pretok"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2571
+#: ../tools/gda-sql.c:2627
 #, c-format
 msgid "%s [<DIR>]"
 msgstr "%s [<mapa>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2572
+#: ../tools/gda-sql.c:2628
 msgid "Change the current working directory"
 msgstr "Spremeni trenutno delovno mapo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2585
+#: ../tools/gda-sql.c:2641
 msgid "Show usage and distribution terms"
 msgstr "PokaÅi pogoje uporabo in razÅirjanja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2597
+#: ../tools/gda-sql.c:2653
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>]"
 msgstr "%s [<ime> [<vrednost>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2598
+#: ../tools/gda-sql.c:2654
 msgid "Set or show an option, or list all options "
 msgstr "Nastavi ali pokaÅi moÅnost oziroma izpiÅi vse moÅnosti"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2608
-#: ../tools/gda-sql.c:2621
-#: ../tools/gda-sql.c:2634
-#: ../tools/gda-sql.c:2647
-#: ../tools/gda-sql.c:2660
-#: ../tools/gda-sql.c:2673
-#: ../tools/gda-sql.c:2686
-#: ../tools/gda-sql.c:2699
-#: ../tools/gda-sql.c:2712
-#: ../tools/gda-sql.c:2752
+#: ../tools/gda-sql.c:2664
+#: ../tools/gda-sql.c:2677
+#: ../tools/gda-sql.c:2690
+#: ../tools/gda-sql.c:2703
+#: ../tools/gda-sql.c:2716
+#: ../tools/gda-sql.c:2729
+#: ../tools/gda-sql.c:2742
+#: ../tools/gda-sql.c:2755
+#: ../tools/gda-sql.c:2768
+#: ../tools/gda-sql.c:2808
 msgid "Query buffer & query favorites"
 msgstr "Medpomnilnik poizvedb in priljubljene poizvedbe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2611
+#: ../tools/gda-sql.c:2667
 msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
 msgstr "Uredi medpomnilnik poizvedbe (ali datoteko) z zunanjim urejevalnikom"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2624
+#: ../tools/gda-sql.c:2680
 msgid "Reset the query buffer (or load file into query buffer)"
 msgstr "PoÄisti medpomnilnik poizvedbe (ali pa naloÅi datoteko v medpomnilnik poizvedb)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2637
+#: ../tools/gda-sql.c:2693
 msgid "Show the contents of the query buffer"
 msgstr "PokaÅi vsebino medpomnilnika poizvedbe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2649
+#: ../tools/gda-sql.c:2705
 #, c-format
 msgid "%s [<FAVORITE_NAME>]"
 msgstr "%s [<ime priljubljenega predmeta>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2650
+#: ../tools/gda-sql.c:2706
 msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
 msgstr "Izvedi vsebino medpomnilnika poizvedbe, oziroma navedeno poizvedbo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2663
+#: ../tools/gda-sql.c:2719
 msgid "Write query buffer to file"
 msgstr "ZapiÅi medpomnilnik poizvedbe v datoteko"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2675
-#: ../tools/gda-sql.c:2688
-#: ../tools/gda-sql.c:2701
+#: ../tools/gda-sql.c:2731
+#: ../tools/gda-sql.c:2744
+#: ../tools/gda-sql.c:2757
 #, c-format
 msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
 msgstr "%s <ime priljubljenega predmeta>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2676
+#: ../tools/gda-sql.c:2732
 msgid "Save query buffer as favorite"
 msgstr "Shrani medpomnilnik poizvedbe med priljubljeno"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2689
+#: ../tools/gda-sql.c:2745
 msgid "Load a query favorite into query buffer"
 msgstr "NaloÅi priljubljeno poizvedbo v medpomnilnik poizvedb"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2702
+#: ../tools/gda-sql.c:2758
 msgid "Delete a query favorite"
 msgstr "IzbriÅi priljubljeno poizvedbo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2714
-#: ../tools/gda-sql.c:2820
+#: ../tools/gda-sql.c:2770
+#: ../tools/gda-sql.c:2876
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2715
+#: ../tools/gda-sql.c:2771
 msgid "List all query favorites"
 msgstr "Izpis vseh priljubljenih poizvedb"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2728
+#: ../tools/gda-sql.c:2784
 msgid "Set output format"
 msgstr "DoloÄitev zapisa odvoda"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2754
+#: ../tools/gda-sql.c:2810
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
 msgstr "%s [<ime>|<razpredelnica><stolpec><pogoj_vrstice>] <datoteka>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2755
+#: ../tools/gda-sql.c:2811
 msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
 msgstr "Izvozi zunanji parameter ali vrednost razpredelnice v datoteko DATOTEKA"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2765
-#: ../tools/gda-sql.c:2778
-#: ../tools/gda-sql.c:2791
-#: ../tools/gda-sql.c:2804
+#: ../tools/gda-sql.c:2821
+#: ../tools/gda-sql.c:2834
+#: ../tools/gda-sql.c:2847
+#: ../tools/gda-sql.c:2860
 msgid "Execution context"
 msgstr "Izvajanje dejanja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2767
+#: ../tools/gda-sql.c:2823
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
 msgstr "%s [<ime> [<vrednost>|_null_]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2768
+#: ../tools/gda-sql.c:2824
 msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
 msgstr "DoloÄi ali prikaÅi notranji parameter, oziroma seznam vseh, Äe parameter ni doloÄen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2780
+#: ../tools/gda-sql.c:2836
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>]"
 msgstr "%s [<ime>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2781
+#: ../tools/gda-sql.c:2837
 msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
 msgstr "Odstrani nastavitev (izbriÅi) notranje imenovanega parametra (ali vseh parametrov)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2793
+#: ../tools/gda-sql.c:2849
 #, c-format
 msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
 msgstr "%s <ime>[<datoteka>|<razpredelnica><stolpec><pogoj_vrstice>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2794
+#: ../tools/gda-sql.c:2850
 msgid "Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing table's value"
 msgstr "DoloÄitev notranjega parametra kot vsebine datoteke DATOTEKA ali iz obstojeÄe vrednosti razpredelnice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2806
+#: ../tools/gda-sql.c:2862
 #, c-format
 msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
 msgstr "%s <izbor> <polja_vrstice> <polja_stolpca> [<polja_podatkov>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2807
+#: ../tools/gda-sql.c:2863
 msgid "Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS and COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
 msgstr "Izvede statistiÄno analizo podatkov izjave SELECT, z uporabo kriterija POLJA_VRSTICE in POLJA_STOLPCA in izbirno POLJA_PODATKOV podatkov."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2818
-#: ../tools/gda-sql.c:2831
-#: ../tools/gda-sql.c:2844
-#: ../tools/gda-sql.c:2857
-#: ../tools/gda-sql.c:2870
-#: ../tools/gda-sql.c:2883
+#: ../tools/gda-sql.c:2874
+#: ../tools/gda-sql.c:2887
+#: ../tools/gda-sql.c:2900
+#: ../tools/gda-sql.c:2913
+#: ../tools/gda-sql.c:2926
+#: ../tools/gda-sql.c:2939
 msgid "Datasets' manipulations"
 msgstr "MoÅnosti podatkovne mnoÅice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2821
+#: ../tools/gda-sql.c:2877
 msgid "Lists all the datasets kept in memory for reference"
 msgstr "IzpiÅe seznam vseh podatkovnih mnoÅic v pomnilniku za sklicevanje"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2833
+#: ../tools/gda-sql.c:2889
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> <PATTERN>"
 msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> <vzorec>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2834
+#: ../tools/gda-sql.c:2890
 msgid "Show a dataset's contents where lines match a regular expression"
 msgstr "PokaÅi vsebino podatkovne mnoÅice, kjer se vrstice ujemajo z logiÄnim izrazom"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2846
+#: ../tools/gda-sql.c:2902
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> [<COLUMN> [<COLUMN> ...]]"
 msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> [<stolpec> [<stolpec> ...]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2847
+#: ../tools/gda-sql.c:2903
 msgid "Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any specified"
 msgstr "PokaÅi vsebino podatkovne mnoÅice, pri Äemer pokaÅi le stolpce, ki so (Äe so) navedeni"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2859
+#: ../tools/gda-sql.c:2915
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> [<DATASET NAME> ...]"
 msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> [<ime podatkovne mnoÅice> ...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2860
+#: ../tools/gda-sql.c:2916
 msgid "Remove one or more datasets"
 msgstr "PoÄisti eno ali veÄ podatkovnih mnoÅic"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2872
+#: ../tools/gda-sql.c:2928
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> <DATASET NAME>"
 msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> <ime podatkovne mnoÅice>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2873
+#: ../tools/gda-sql.c:2929
 msgid "Rename a dataset, useful to rename the '_' dataset to keep it"
 msgstr "Preimenuj podatkovno mnoÅico, uporabno za preimenovanje podatkovne mnoÅice '_', da je ne izgubite"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2885
+#: ../tools/gda-sql.c:2941
 #, c-format
 msgid "%s CSV <FILE NAME>"
 msgstr "%s CSV <ime datoteke>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2886
+#: ../tools/gda-sql.c:2942
 msgid "Import a dataset from a file"
 msgstr "uvozi podatkovno mnoÅico iz datoteke"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2898
+#: ../tools/gda-sql.c:2954
 #, c-format
 msgid "%s <filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
 msgstr "%s <filter> [<osnovni|enoravenski|poddrevesni> [<osnovno razloÄno ime DN>]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2899
+#: ../tools/gda-sql.c:2955
 msgid "Search LDAP entries"
 msgstr "PreiÅÄi vnose LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2911
+#: ../tools/gda-sql.c:2967
 #, c-format
 msgid "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 msgstr "%s <razloÄno_ime_DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2912
+#: ../tools/gda-sql.c:2968
 msgid "Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd parameter is passed, then all set attributes are show, if the \"all\" 2nd parameter is passed, then the unset attributes are also shown, and if the \"unset\" 2nd parameter is passed, then only non set attributes are shown."
 msgstr "PokaÅe vse atribute za vnos, ki ga doloÄa njegovo razloÄno ime (DN). Äe je podan drug parameter \"set\", so prikazani vsi nastavljeni atributi, Äe je podan drugi parameter \"all\", potem so prikazani tudi nedoloÄeni parametri, Äe pa je podan drugi parameter \"unset\", so prikazani zgolj nedoloÄeni atributi."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2929
+#: ../tools/gda-sql.c:2985
 #, c-format
 msgid "%s [command]"
 msgstr "%s [ukaz]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2930
+#: ../tools/gda-sql.c:2986
 msgid "List all available commands or give help for the specified command"
 msgstr "Izpis seznama vseh ukazov oziroma pomoÄ za doloÄen ukaz."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2995
+#: ../tools/gda-sql.c:3051
 #, c-format
 msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
 msgstr "Neznan odvodni zapis: '%s', uporabljena bo privzeta vrednost"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3150
+#: ../tools/gda-sql.c:3212
 msgid "DSN list"
 msgstr "DSN seznam"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3203
-#: ../tools/gda-sql.c:6266
+#: ../tools/gda-sql.c:3266
+#: ../tools/gda-sql.c:6334
 msgid "Missing arguments"
 msgstr "Manjkajo argumenti"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3224
+#: ../tools/gda-sql.c:3287
 msgid "Missing provider name"
 msgstr "Manjka ime ponudnika"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3248
+#: ../tools/gda-sql.c:3312
 msgid "Missing DSN name"
 msgstr "Manjka ime DSN"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3313
-#: ../tools/gda-sql.c:3604
+#: ../tools/gda-sql.c:3378
+#: ../tools/gda-sql.c:3669
 #, c-format
 msgid "A connection named '%s' already exists"
 msgstr "Povezava z imenom '%s' Åe obstaja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3417
+#: ../tools/gda-sql.c:3482
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
 msgstr "Pridobivanje podrobnosti sheme podatkovne zbirke, opravilo je lahko dolgotrajno ..."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3452
+#: ../tools/gda-sql.c:3517
 msgid "No opened connection"
 msgstr "Ni odprtih omreÅnih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3463
+#: ../tools/gda-sql.c:3528
 msgid "DSN or connection string"
 msgstr "DSN ali niz povezave"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3555
+#: ../tools/gda-sql.c:3620
 msgid "No connection currently opened"
 msgstr "Trenutno ni odprtih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3596
+#: ../tools/gda-sql.c:3661
 msgid "Missing required connection names"
 msgstr "Manjka zahtevano ime povezave"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3619
+#: ../tools/gda-sql.c:3684
 #, c-format
 msgid "No connection or dataset named '%s' found"
 msgstr "Ni mogoÄe najti povezave oziroma podatkovne mnoÅice z imenom '%s'"
 
 #. force create of meta store
 #. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/gda-sql.c:3640
+#: ../tools/gda-sql.c:3705
 msgid "Bound connections are as:"
 msgstr "PoveÅi povezave kot:"
 
 #. Translators: this string indicates that all the tables in connection named in the
 #. * 1st "%s" will appear in the SQL namespace named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3653
+#: ../tools/gda-sql.c:3718
 #, c-format
 msgid "%s in the '%s' namespace"
 msgstr "%s v imenskem prostoru '%s'"
 
 #. Translators: this string indicates that the dataset named in the 1st "%s"
 #. * will appear as the table named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3667
+#: ../tools/gda-sql.c:3732
 #, c-format
 msgid "%s mapped to the %s table"
 msgstr "%s, preslikana v razpredelnico %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3746
+#: ../tools/gda-sql.c:3811
 #, c-format
 msgid "No option named '%s'"
 msgstr "Ni moÅnosti z imenom '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3758
+#: ../tools/gda-sql.c:3823
 msgid "List of options"
 msgstr "Seznam moÅnosti"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3839
+#: ../tools/gda-sql.c:3904
 #, c-format
 msgid "Could not get home directory: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti domaÄe mape: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3865
+#: ../tools/gda-sql.c:3930
 #, c-format
 msgid "Working directory is now: %s"
 msgstr "Delovna mapa je sedaj: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3869
+#: ../tools/gda-sql.c:3934
 #, c-format
 msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
 msgstr "Ni mogoÄe spremeniti delovne mape v %s: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3896
-#: ../tools/gda-sql.c:3999
-#: ../tools/gda-sql.c:4042
-#: ../tools/gda-sql.c:4071
-#: ../tools/gda-sql.c:4113
-#: ../tools/gda-sql.c:4157
-#: ../tools/gda-sql.c:4266
-#: ../tools/gda-sql.c:4330
-#: ../tools/gda-sql.c:4414
-#: ../tools/gda-sql.c:5125
-#: ../tools/gda-sql.c:5211
+#: ../tools/gda-sql.c:3961
+#: ../tools/gda-sql.c:4064
+#: ../tools/gda-sql.c:4108
+#: ../tools/gda-sql.c:4137
+#: ../tools/gda-sql.c:4179
+#: ../tools/gda-sql.c:4223
+#: ../tools/gda-sql.c:4332
+#: ../tools/gda-sql.c:4397
+#: ../tools/gda-sql.c:4482
+#: ../tools/gda-sql.c:5193
+#: ../tools/gda-sql.c:5279
 msgid "No connection opened"
 msgstr "Ni odprtih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3914
+#: ../tools/gda-sql.c:3979
 #, c-format
 msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
 msgstr "Ni mogoÄe pisati v zaÄasno datoteko '%s': %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3950
+#: ../tools/gda-sql.c:4015
 #, c-format
 msgid "could not start editor '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti urejevalnika '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3955
+#: ../tools/gda-sql.c:4020
 msgid "Could not start /bin/sh"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti /bin/sh"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4121
+#: ../tools/gda-sql.c:4187
 msgid "Missing FILE to write to"
 msgstr "Manjka datoteka za pisanje"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4163
+#: ../tools/gda-sql.c:4229
 msgid "Favorite name"
 msgstr "Ime priljubljenega predmeta"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4164
+#: ../tools/gda-sql.c:4230
 msgid "Comments"
 msgstr "Opombe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4165
+#: ../tools/gda-sql.c:4231
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4280
-#: ../tools/gda-sql.c:4393
-#: ../tools/gda-sql.c:4468
+#: ../tools/gda-sql.c:4346
+#: ../tools/gda-sql.c:4460
+#: ../tools/gda-sql.c:4536
 msgid "Missing query buffer name"
 msgstr "Manjka ime medpomnilnika poizvedbe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4309
+#: ../tools/gda-sql.c:4375
 msgid "Query buffer is empty"
 msgstr "Medpomnilnik poizvedbe je prazen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4361
+#: ../tools/gda-sql.c:4428
 #: ../tools/tools-favorites.c:1091
 msgid "Could not find favorite"
 msgstr "Ni mogoÄe najti priljubljenih poizvedb"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4532
-#: ../tools/gda-sql.c:5953
-#: ../tools/gda-sql.c:6031
+#: ../tools/gda-sql.c:4600
+#: ../tools/gda-sql.c:6021
+#: ../tools/gda-sql.c:6099
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr "Ni doloÄenega parametra z imenom '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4543
+#: ../tools/gda-sql.c:4611
 msgid "List of defined parameters"
 msgstr "Seznam doloÄenih parametrov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4582
+#: ../tools/gda-sql.c:4650
 msgid "dimensions (columns x rows)"
 msgstr "mere (stolpci x vrstice)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4583
+#: ../tools/gda-sql.c:4651
 msgid "List of kept data"
 msgstr "Seznam ohranjenih podatkov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4628
-#: ../tools/gda-sql.c:4748
-#: ../tools/gda-sql.c:4814
-#: ../tools/gda-sql.c:4856
-#: ../tools/gda-sql.c:4900
+#: ../tools/gda-sql.c:4696
+#: ../tools/gda-sql.c:4816
+#: ../tools/gda-sql.c:4882
+#: ../tools/gda-sql.c:4924
+#: ../tools/gda-sql.c:4968
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Manjka argument"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4638
-#: ../tools/gda-sql.c:4756
-#: ../tools/gda-sql.c:4822
-#: ../tools/gda-sql.c:4909
+#: ../tools/gda-sql.c:4706
+#: ../tools/gda-sql.c:4824
+#: ../tools/gda-sql.c:4890
+#: ../tools/gda-sql.c:4977
 #, c-format
 msgid "Could not find dataset named '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe najti podatkovne mnoÅice z imenom '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4777
+#: ../tools/gda-sql.c:4845
 #, c-format
 msgid "Could not identify column '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti stolpca '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4847
+#: ../tools/gda-sql.c:4915
 #, c-format
 msgid "Unknown import format '%s'"
 msgstr "Neznan  zapis za uvoz '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4868
+#: ../tools/gda-sql.c:4936
 #, c-format
 msgid "Could not import file '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe uvoziti datoteke '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4962
+#: ../tools/gda-sql.c:5030
 msgid "Missing foreign key declaration specification"
 msgstr "Manjka doloÄilo napovedi tujega kljuÄa"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5079
+#: ../tools/gda-sql.c:5147
 msgid "Malformed foreign key declaration specification"
 msgstr "Nepravilno oblikovano doloÄilo napovedi tujega kljuÄa"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5111
+#: ../tools/gda-sql.c:5179
 #, c-format
 msgid "Malformed table name specification '%s'"
 msgstr "Nepravilno oblikovano doloÄilo imena razpredelnice '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5199
-#: ../tools/gda-sql.c:5273
+#: ../tools/gda-sql.c:5267
+#: ../tools/gda-sql.c:5341
 msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "Manjka argument tujega kljuÄa"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5305
-#: ../tools/gda-sql.c:6294
+#: ../tools/gda-sql.c:5373
+#: ../tools/gda-sql.c:6362
 msgid "Wrong row condition"
 msgstr "NapaÄen pogoj vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5333
+#: ../tools/gda-sql.c:5401
 msgid "No unique row identified"
 msgstr "Ni doloÄene enoznaÄne vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5374
-#: ../tools/gda-sql.c:5931
-#: ../tools/gda-sql.c:6257
+#: ../tools/gda-sql.c:5442
+#: ../tools/gda-sql.c:5999
+#: ../tools/gda-sql.c:6325
 #, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "PreveÄ argumentov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5422
-#: ../tools/gda-sql.c:5959
+#: ../tools/gda-sql.c:5490
+#: ../tools/gda-sql.c:6027
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "NapaÄno Åtevilo argumentov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5455
+#: ../tools/gda-sql.c:5523
 msgid "Missing data on which to operate"
 msgstr "Manjkajo podatki za obdelavo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5460
+#: ../tools/gda-sql.c:5528
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "Manjkajo doloÄila polj vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5478
+#: ../tools/gda-sql.c:5546
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "Neveljavni argumenti izjave SELECT"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5516
-#: ../tools/gda-sql.c:5544
+#: ../tools/gda-sql.c:5584
+#: ../tools/gda-sql.c:5612
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "Neveljavni argumenti podatkovnega polja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5593
-#: ../tools/gda-sql.c:5702
+#: ../tools/gda-sql.c:5661
+#: ../tools/gda-sql.c:5770
 msgid "Connection is not an LDAP connection"
 msgstr "Povezava ni povezava LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5614
+#: ../tools/gda-sql.c:5682
 #, c-format
 msgid "Unknown search scope '%s'"
 msgstr "Neznan obseg iskanja '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5624
+#: ../tools/gda-sql.c:5692
 msgid "Missing filter which to operate"
 msgstr "Manjka filter za obdelavo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5716
+#: ../tools/gda-sql.c:5784
 msgid "Missing DN (Distinguished name) argument"
 msgstr "Manjka argument razloÄnega imena"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5729
+#: ../tools/gda-sql.c:5797
 #, c-format
 msgid "Unknown '%s' argument"
 msgstr "Neznan argument '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5740
+#: ../tools/gda-sql.c:5808
 #, c-format
 msgid "Could not find entry with DN '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe najti vnosa z razloÄnim imenom (DN) '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5749
+#: ../tools/gda-sql.c:5817
 msgid "Required?"
 msgstr "Ali je zahtevano?"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5751
+#: ../tools/gda-sql.c:5819
 msgid "LDAP entry's Attributes"
 msgstr "Atributi vnosa LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5971
-#: ../tools/gda-sql.c:5985
+#: ../tools/gda-sql.c:6039
+#: ../tools/gda-sql.c:6053
 msgid "Could not write file"
 msgstr "Ni mogoÄe zapisati datoteke"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6110
+#: ../tools/gda-sql.c:6178
 #, c-format
 msgid "Graph written to '%s'\n"
 msgstr "Graf je zapisan v '%s'\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6113
+#: ../tools/gda-sql.c:6181
 #, c-format
 msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
@@ -10770,23 +10765,23 @@ msgstr ""
 "\tdot -Tpng -o graf.png %s\n"
 "Opomba: doloÄite okoljski spremenljivki GDA_SQL_VIEWER_PNG ali GDA_SQL_VIEWER_PDF za predogled slike grafa\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6186
+#: ../tools/gda-sql.c:6254
 msgid "HTTPD server stopped"
 msgstr "StreÅnik HTTPD je zaustavljen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6205
+#: ../tools/gda-sql.c:6273
 msgid "Could not start HTTPD server"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti streÅnika HTTPD"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6209
+#: ../tools/gda-sql.c:6277
 msgid "HTTPD server started"
 msgstr "StreÅnik HTTPD je zagnan"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6214
+#: ../tools/gda-sql.c:6282
 msgid "Invalid port specification"
 msgstr "Neveljavna doloÄilo vrat"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:6429
+#: ../tools/gda-sql.c:6497
 #, c-format
 msgid "Command is incomplete"
 msgstr "Ukaz ni popoln"
@@ -10851,7 +10846,7 @@ msgid "SQL console:"
 msgstr "Konzola SQL:"
 
 #: ../tools/web-server.c:853
-#: ../tools/web-server.c:1874
+#: ../tools/web-server.c:1873
 msgid "Tables"
 msgstr "Razpredelnice"
 
@@ -10861,7 +10856,7 @@ msgid "Tables in the '%s' schema"
 msgstr "Razpredelnice v shemi '%s'"
 
 #: ../tools/web-server.c:859
-#: ../tools/web-server.c:1879
+#: ../tools/web-server.c:1878
 msgid "Views"
 msgstr "Pogledi"
 
@@ -10915,35 +10910,37 @@ msgstr "Äas ob katerem se sproÅilnik sproÅi: %s"
 msgid "Action:"
 msgstr "Dejanje:"
 
-#: ../tools/web-server.c:1606
+#: ../tools/web-server.c:1605
 msgid "Triggers:"
 msgstr "SproÅilniki:"
 
-#: ../tools/web-server.c:1638
-#: ../tools/web-server.c:1732
+#: ../tools/web-server.c:1637
+#: ../tools/web-server.c:1731
 #, c-format
 msgid "For the '%s.%s' table:"
 msgstr "Za '%s.%s' razpredelnico:"
 
-#: ../tools/web-server.c:1704
+#: ../tools/web-server.c:1703
 #, c-format
 msgid "Triggers in the '%s' schema:"
 msgstr "SproÅilci v shemi '%s':"
 
-#: ../tools/web-server.c:1858
+#: ../tools/web-server.c:1857
 #, c-format
 msgid "Database information for '%s'"
 msgstr "Podrobnosti podatkovne zbirke %s"
 
-#: ../tools/web-server.c:1863
+#: ../tools/web-server.c:1862
 msgid "Database information"
 msgstr "Podrobnosti podatkovne zbirke"
 
-#: ../tools/web-server.c:1872
+#: ../tools/web-server.c:1871
 msgid "Objects"
 msgstr "Predmeti"
 
-#: ../tools/web-server.c:1884
+#: ../tools/web-server.c:1883
 msgid "Triggers"
 msgstr "SproÅilniki"
 
+#~ msgid "Entry headers are sensitive"
+#~ msgstr "Glave vnosov so obÄutljive"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]