[gnome-online-accounts] Updated Spanish translation



commit cec8e3353c2dde4bc5cb4a7ebf243c5f4d3cc1f2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Mar 13 17:34:56 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d81f079..cb182c3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2011 gnome-online-accounts's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-online-accounts package.
 # Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 14:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-13 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 17:09+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "User Name"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:283
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:430
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:445
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:293
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
@@ -87,27 +87,23 @@ msgstr "No se encontraron los datos del miembro en los datos JSON"
 msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgstr "No se encontrà el correo-e del miembro en los datos JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:425
-msgid "Email Address"
-msgstr "DirecciÃn de correo-e"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:426
-msgid "Use this account for"
-msgstr "Usar esta cuenta para"
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:428
+msgid "Use for"
+msgstr "Usar para"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:427
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:430
 msgid "Mail"
 msgstr "Correo-e"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:428
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:435
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendario"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:429
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:440
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contactos"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:431
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:450
 msgid "Documents"
 msgstr "Documentos"
 
@@ -117,13 +113,11 @@ msgstr "Windows Live"
 
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:193
 #, c-format
-#| msgid "Didn't find guid member in JSON data"
 msgid "Didn't find id member in JSON data"
 msgstr "No se encontrà el miembro Âid en los datos JSON"
 
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:204
 #, c-format
-#| msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgid "Didn't find account email member in JSON data"
 msgstr "No se encontrà la cuenta de correo-e del miembro en los datos JSON"
 
@@ -252,30 +246,30 @@ msgstr ""
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "Las credenciales no contienen Âaccess_token o Âaccess_token_secretÂ"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:523
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:524
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "Âensure_credentials_sync no està implementado en el tipo %s"
 
 #. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:742
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:743
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "Credenciales GOA de %s para la identidad %s"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:756
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:757
 #, c-format
 msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
 msgstr "Fallà al almacenar las credenciales en el depÃsito de claves: %s"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:827
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:828
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
 msgstr "Fallà al obtener las credenciales del depÃsito de claves: %s"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:839
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:840
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "Error analizando el resultado obtenido del depÃsito de claves:"
 
@@ -333,6 +327,12 @@ msgstr "No se encontrà el apodo del miembro en los datos JSON"
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
+#~ msgid "Email Address"
+#~ msgstr "DirecciÃn de correo-e"
+
+#~ msgid "Use this account for"
+#~ msgstr "Usar esta cuenta para"
+
 #~ msgid "Expected 200 for getting a Request Token, got %d (%s)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Se esperaba un estado 200 para obtener un Âtoken de solicitud, se obtuvo "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]