[baobab] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [baobab] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 12 Mar 2012 21:02:23 +0000 (UTC)
commit a10d93d744f352ed37f354438a0a21ec8952ec84
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Mon Mar 12 21:51:37 2012 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 90e5a7b..1e8e964 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,18 +12,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: baobab master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-20 18:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 01:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../data/baobab.desktop.in.in.h:1 ../data/baobab-main-window.ui.h:15
msgid "Disk Usage Analyzer"
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr "VÃlasszon eszkÃzÃket a _fÃjlrendszer-vizsgÃlatba valà felvÃtelhez
#: ../data/baobab-preferences-dialog.ui.h:3
msgid "_Monitor changes to your home folder"
-msgstr "SajÃt kÃnyvtÃram _vÃltozÃsainak figyelÃse"
+msgstr "SajÃt mappÃm _vÃltozÃsainak figyelÃse"
#: ../data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:1
msgid "Monitor Home"
@@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "SajÃt mappa figyelÃse"
#: ../data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:2
msgid "Whether any change to the home directory should be monitored."
-msgstr "A sajÃt kÃnyvtÃr vÃltozÃsai megfigyelendÅk-e?"
+msgstr "A sajÃt mappÃjÃnak vÃltozÃsai megfigyelendÅk-e?"
#: ../data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:3
msgid "Excluded partitions URIs"
@@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "_ElemzÅ"
#: ../data/baobab-main-window.ui.h:2
msgid "Scan _Home Folder"
-msgstr "S_ajÃt kÃnyvtÃr vizsgÃlata"
+msgstr "S_ajÃt mappa vizsgÃlata"
#: ../data/baobab-main-window.ui.h:3
msgid "Scan _Filesystem"
@@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "SajÃt mappa vizsgÃlata"
#: ../data/baobab-main-window.ui.h:17
msgid "Scan Home"
-msgstr "SajÃt kÃnyvtÃr"
+msgstr "SajÃt mappa"
#: ../data/baobab-main-window.ui.h:18
#| msgid "Scan filesystem"
@@ -240,7 +239,7 @@ msgstr "A megfigyelÃs nem kÃszÃthetÅ elÅ"
#: ../src/baobab.c:615
msgid "Changes to your home folder will not be monitored."
-msgstr "A sajÃt kÃnyvtÃrÃnak vÃltozÃsai nem lesznek megfigyelve."
+msgstr "A sajÃt mappÃjÃnak vÃltozÃsai nem lesznek megfigyelve."
#: ../src/baobab.c:1050
msgid "View as Rings Chart"
@@ -437,14 +436,14 @@ msgstr "_VizsgÃlat"
#: ../src/baobab-treeview.c:83
msgid "Rescan your home folder?"
-msgstr "MegismÃtli a sajÃt kÃnyvtÃrÃnak vizsgÃlatÃt?"
+msgstr "MegismÃtli a sajÃt mappÃjÃnak vizsgÃlatÃt?"
#: ../src/baobab-treeview.c:84
msgid ""
"The content of your home folder has changed. Select rescan to update the "
"disk usage details."
msgstr ""
-"A sajÃt kÃnyvtÃrÃnak tartalma megvÃltozott. A lemezhasznÃlat rÃszleteinek "
+"A sajÃt mappÃjÃnak tartalma megvÃltozott. A lemezhasznÃlat rÃszleteinek "
"frissÃtÃse ÃrdekÃben vÃlassza az ÃjraolvasÃs lehetÅsÃget."
#: ../src/baobab-treeview.c:85
@@ -594,3 +593,4 @@ msgstr "A mappa nem lÃtezik."
#~ msgid "Scan home folder"
#~ msgstr "SajÃt mappa vizsgÃlata"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]