[epiphany] Updated Serbian translation



commit 3a56065d6e19812b3a9168753a2e6eaf7a7bd73b
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sat Mar 10 23:06:36 2012 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  429 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/sr latin po |  429 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 426 insertions(+), 432 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b024c4c..42eca43 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,22 +5,21 @@
 # Reviewed on 2005-09-03 by: ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo prevod org>
 # ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>, 2010, 2011.
 # ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-25 20:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 11:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epipha";
+"ny&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-07 22:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 22:13+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!"
-"=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
@@ -62,6 +61,43 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Browse the web"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#. Toplevel
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
+msgid "_History"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5 ../data/ui/epiphany.ui.h:10
+msgid "Personal Data"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:132
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
+#: ../src/ephy-history-window.c:173
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
+
 #: ../data/ui/epiphany.ui.h:1
 msgid "Cookie properties"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
@@ -98,10 +134,6 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ
 msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
 msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ _ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
 
-#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10 ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
 #: ../data/ui/epiphany.ui.h:11 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
 msgid "Cookies"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
@@ -114,39 +146,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Passwords"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
-msgid "_New Window"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#. Toplevel
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
-msgid "_History"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
-#: ../src/ephy-history-window.c:128
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
-#: ../src/ephy-history-window.c:169
-msgid "_About"
-msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
-
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
 msgid "Add Language"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
@@ -261,8 +260,8 @@ msgstr "ÐÐ"
 #. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
 #. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
 #.
-#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:577
-#: ../src/ephy-history-window.c:225 ../src/pdm-dialog.c:355
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:462
+#: ../src/ephy-history-window.c:231 ../src/pdm-dialog.c:355
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐ"
 
@@ -299,11 +298,11 @@ msgctxt "file type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:798
+#: ../embed/ephy-embed.c:806
 msgid "Web Inspector"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../embed/ephy-embed-shell.c:233
+#: ../embed/ephy-embed-shell.c:264
 msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ."
 
@@ -640,10 +639,12 @@ msgid "All"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../embed/ephy-history.c:640
+#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:360
 msgid "Others"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../embed/ephy-history.c:646
+#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:364
 msgid "Local files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -695,15 +696,15 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐ:"
 #. characters
 #. ms
 #. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:70 ../embed/ephy-web-view.c:3451
+#: ../embed/ephy-web-view.c:71 ../embed/ephy-web-view.c:3470
 msgid "Blank page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:758
+#: ../embed/ephy-web-view.c:760
 msgid "_Not now"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:763
+#: ../embed/ephy-web-view.c:765
 msgid "_Store password"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -711,41 +712,41 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 #. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
 #. * mail.google.com.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:774
+#: ../embed/ephy-web-view.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
 msgstr "<big>ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ <b>%s</b> Ñ <b>%s</b>?</big>"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1730
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1747
 msgid "Deny"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1736
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1753
 msgid "Allow"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1743
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1760
 #, c-format
 msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ <b>%s</b> ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2021
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2040
 msgid "None specified"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2030 ../embed/ephy-web-view.c:2048
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2049 ../embed/ephy-web-view.c:2067
 #, c-format
 msgid "Oops! Error loading %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2032
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2051
 msgid "Oops! It was not possible to show this website"
 msgstr "ÐÐÑ! ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2033
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2052
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
@@ -758,15 +759,15 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2042
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2061
 msgid "Try again"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2050
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2069
 msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
 msgstr "ÐÐÑ! ÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2052
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2071
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
@@ -778,33 +779,33 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <strong>%s</"
 "strong>.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2060
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2079
 msgid "Load again anyway"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2336
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2355
 #, c-format
 msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2622
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2641
 msgid "Plugins"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐ"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2729
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2748
 #, c-format
 msgid "Loading â%sââ"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ â%sâ ÑÐ Ñ ÑÐÐÑâ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2731
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2750
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÑÐÐÑâ"
 
 #. Translators: this is the directory name to store auxilary files
 #. * when saving html files.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3655
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s Files"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:80
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:82
 msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
@@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ: %s"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1272
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1276
 #: ../src/window-commands.c:263
 msgid "Open"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
@@ -1095,7 +1096,16 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 msgid "Startingâ"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐâ"
 
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:857
+#: ../lib/widgets/ephy-hosts-store.c:112
+#| msgid "All files"
+msgid "All sites"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-hosts-view.c:43
+msgid "Sites"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:742
 msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
 
@@ -1103,6 +1113,21 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð
 msgid "Clear"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1646
+msgid "Title"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1657
+msgid "Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:59
+msgid "Date"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+
 #. Translators: This string is used when counting bookmarks that
 #. * are similar to each other
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:84
@@ -1151,81 +1176,51 @@ msgstr "_ÐÐÐÐ:"
 msgid "Sho_w all topics"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐ_ÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
 msgid "Entertainment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
 msgid "News"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
 msgid "Shopping"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
 msgid "Sports"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
 msgid "Travel"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
 msgid "Work"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#. translators: the %s is the title of the bookmark
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:434
-#, c-format
-msgid "Update bookmark â%sâ?"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ?"
-
-#. translators: the %s is a URL
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:439
-#, c-format
-msgid "The bookmarked page has moved to â%sâ."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ â%sâ."
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:443
-msgid "_Don't Update"
-msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:445
-msgid "_Update"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:448
-msgid "Update Bookmark?"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ?"
-
 #. Translators: this topic contains all bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1178
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:951
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "All"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1181
-msgctxt "bookmarks"
-msgid "Most Visited"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
 #. Translators: this topic contains the not categorized
 #. bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1185
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:955
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "Not Categorized"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is an automatic topic containing local
 #. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1190
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:960
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "Nearby Sites"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1424
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1179
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
 msgid "Untitled"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1244,17 +1239,17 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. Toplevel
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
-#: ../src/ephy-history-window.c:125
+#: ../src/ephy-history-window.c:129
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153
-#: ../src/ephy-history-window.c:126
+#: ../src/ephy-history-window.c:130
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154
-#: ../src/ephy-history-window.c:127
+#: ../src/ephy-history-window.c:131
 msgid "_View"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1270,7 +1265,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 #. File Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1161
-#: ../src/ephy-history-window.c:132 ../src/ephy-history-window.c:609
+#: ../src/ephy-history-window.c:136 ../src/ephy-history-window.c:642
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in New _Windows"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ Ñ _ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -1285,7 +1280,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ
 # bug: no plural-forms
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1164
-#: ../src/ephy-history-window.c:135 ../src/ephy-history-window.c:612
+#: ../src/ephy-history-window.c:139 ../src/ephy-history-window.c:645
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in New _Tabs"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÑ"
@@ -1332,7 +1327,7 @@ msgid "Export bookmarks to a file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
-#: ../src/ephy-history-window.c:141 ../src/ephy-window.c:105
+#: ../src/ephy-history-window.c:145 ../src/ephy-window.c:105
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
@@ -1342,39 +1337,39 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Edit Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
-#: ../src/ephy-history-window.c:146 ../src/ephy-window.c:114
+#: ../src/ephy-history-window.c:150 ../src/ephy-window.c:114
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
-#: ../src/ephy-history-window.c:147
+#: ../src/ephy-history-window.c:151
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1174
-#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-history-window.c:622
+#: ../src/ephy-history-window.c:153 ../src/ephy-history-window.c:655
 #: ../src/ephy-window.c:116
 msgid "_Copy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
-#: ../src/ephy-history-window.c:150
+#: ../src/ephy-history-window.c:154
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
-#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-window.c:118
+#: ../src/ephy-history-window.c:156 ../src/ephy-window.c:118
 msgid "_Paste"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
-#: ../src/ephy-history-window.c:153
+#: ../src/ephy-history-window.c:157
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
-#: ../src/ephy-history-window.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:159
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -1383,7 +1378,7 @@ msgid "Delete the selected bookmark or topic"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
-#: ../src/ephy-history-window.c:158 ../src/ephy-window.c:122
+#: ../src/ephy-history-window.c:162 ../src/ephy-window.c:122
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐ"
 
@@ -1393,7 +1388,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
 #. Help Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
-#: ../src/ephy-history-window.c:166
+#: ../src/ephy-history-window.c:170
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -1402,29 +1397,23 @@ msgid "Display bookmarks help"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
-#: ../src/ephy-history-window.c:170
+#: ../src/ephy-history-window.c:174
 msgid "Display credits for the web browser creators"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. View Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
-#: ../src/ephy-history-window.c:184
+#: ../src/ephy-history-window.c:188
 msgid "_Title"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
-#: ../src/ephy-history-window.c:185
+#: ../src/ephy-history-window.c:189
 msgid "Show the title column"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1657
-#: ../src/ephy-history-window.c:1225
-msgid "Address"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
-#: ../src/ephy-history-window.c:187
+#: ../src/ephy-history-window.c:191
 msgid "Show the address column"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
@@ -1543,12 +1532,12 @@ msgid "File"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1170
-#: ../src/ephy-history-window.c:618
+#: ../src/ephy-history-window.c:651
 msgid "_Copy Address"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1411
-#: ../src/ephy-history-window.c:946
+#: ../src/ephy-history-window.c:804
 msgid "_Search:"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ:"
 
@@ -1556,11 +1545,6 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ:"
 msgid "Topics"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1646
-#: ../src/ephy-history-window.c:1216
-msgid "Title"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-
 # bug(slobo): ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑ?
 #. FIXME !!!!
 #: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
@@ -1647,63 +1631,63 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:133
+#: ../src/ephy-history-window.c:137
 msgid "Open the selected history link in a new window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:136
+#: ../src/ephy-history-window.c:140
 msgid "Open the selected history link in a new tab"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:138
+#: ../src/ephy-history-window.c:142
 msgid "Add _Bookmarkâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:139
+#: ../src/ephy-history-window.c:143
 msgid "Bookmark the selected history link"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:142
+#: ../src/ephy-history-window.c:146
 msgid "Close the history window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:156
+#: ../src/ephy-history-window.c:160
 msgid "Delete the selected history link"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:159
+#: ../src/ephy-history-window.c:163
 msgid "Select all history links or text"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:161
+#: ../src/ephy-history-window.c:165
 msgid "Clear _History"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:162
+#: ../src/ephy-history-window.c:166
 msgid "Clear your browsing history"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:167
+#: ../src/ephy-history-window.c:171
 msgid "Display history help"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:186
+#: ../src/ephy-history-window.c:190
 msgid "_Address"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:188
+#: ../src/ephy-history-window.c:192
 msgid "_Date and Time"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:189
+#: ../src/ephy-history-window.c:193
 msgid "Show the date and time column"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:215
+#: ../src/ephy-history-window.c:221
 msgid "Clear browsing history?"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:219
+#: ../src/ephy-history-window.c:225
 msgid ""
 "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
 "deleted."
@@ -1711,22 +1695,22 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
 "ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:234
+#: ../src/ephy-history-window.c:240
 msgid "Clear History"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:955
+#: ../src/ephy-history-window.c:813
 msgid "Last 30 minutes"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ 30 ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:956
+#: ../src/ephy-history-window.c:814
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
 #. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
-#: ../src/ephy-history-window.c:958 ../src/ephy-history-window.c:962
-#: ../src/ephy-history-window.c:968
+#: ../src/ephy-history-window.c:816 ../src/ephy-history-window.c:820
+#: ../src/ephy-history-window.c:826
 #, c-format
 msgid "Last %d day"
 msgid_plural "Last %d days"
@@ -1735,18 +1719,15 @@ msgstr[1] "ÐÐÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ %d ÐÐÐÐ"
 msgstr[3] "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:1095
+#: ../src/ephy-history-window.c:830
+#| msgid "Back history"
+msgid "All history"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1125
 msgid "History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:1153
-msgid "Sites"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/ephy-history-window.c:1233
-msgid "Date"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-
 #: ../src/ephy-main.c:82
 msgid "Open a new tab in an existing browser window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1857,7 +1838,6 @@ msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ?"
 
 #: ../src/ephy-window.c:91
-#| msgid "Active extensions"
 msgid "_Extensions"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
@@ -2070,49 +2050,49 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ 
 msgid "Close window and cancel downloads"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1274
+#: ../src/ephy-window.c:1278
 msgid "Save As"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1276
+#: ../src/ephy-window.c:1280
 msgid "Save As Application"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1278
+#: ../src/ephy-window.c:1282
 msgid "Print"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1280
+#: ../src/ephy-window.c:1284
 msgid "Bookmark"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1282
+#: ../src/ephy-window.c:1286
 msgid "Find"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1291
+#: ../src/ephy-window.c:1295
 msgid "Larger"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1294
+#: ../src/ephy-window.c:1298
 msgid "Smaller"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1314
+#: ../src/ephy-window.c:1318
 msgid "Back"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1326
+#: ../src/ephy-window.c:1330
 msgid "Forward"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1338
+#: ../src/ephy-window.c:1342
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1346
+#: ../src/ephy-window.c:1350
 msgid "New _Tab"
 msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÑÑ"
 
@@ -2279,8 +2259,9 @@ msgid "Create Web Application"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/window-commands.c:579
-msgid "Create"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#| msgid "Create"
+msgid "C_reate"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/window-commands.c:1125
 msgid ""
@@ -2378,6 +2359,25 @@ msgstr ""
 msgid "_Enable"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ"
 
+#~ msgid "Update bookmark â%sâ?"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ?"
+
+#~ msgid "The bookmarked page has moved to â%sâ."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ â%sâ."
+
+#~ msgid "_Don't Update"
+#~ msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "_Update"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Update Bookmark?"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ?"
+
+#~ msgctxt "bookmarks"
+#~ msgid "Most Visited"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+
 #~ msgid "Browse and organize your bookmarks"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -2597,9 +2597,6 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ"
 #~ msgid "Go to the previous visited page"
 #~ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ"
 
-#~ msgid "Back history"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑ"
-
 #~ msgid "_Forward"
 #~ msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐ"
 
@@ -3049,22 +3046,22 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ"
 #~ msgid ""
 #~ "Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-"
 #~ "HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", "
-#~ "\"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", "
-#~ "\"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", "
-#~ "\"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", "
-#~ "\"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", "
-#~ "\"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", "
-#~ "\"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", "
-#~ "\"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", "
-#~ "\"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", "
-#~ "\"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
-#~ "\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
-#~ "\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
-#~ "\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari"
-#~ "\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi"
-#~ "\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-"
-#~ "romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", "
-#~ "\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
+#~ "\"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
+#~ "\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-"
+#~ "KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", "
+#~ "\"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-"
+#~ "8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-"
+#~ "13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", "
+#~ "\"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", "
+#~ "\"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", "
+#~ "\"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", "
+#~ "\"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-"
+#~ "gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", "
+#~ "\"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek"
+#~ "\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-"
+#~ "icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-"
+#~ "mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" "
+#~ "and \"x-windows-949\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ: âarmscii-8â, âBig5â, âBig5-"
 #~ "HKSCSâ, âEUC-JPâ, âEUC-KRâ, âgb18030â, âGB2312â, âgeostd8â, âHZ-GB-2312â, "
@@ -3074,14 +3071,14 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ"
 #~ "âISO-8859-8â, âISO-8859-8-Iâ, âISO-8859-9â, âISO-8859-10â, âISO-8859-11â, "
 #~ "âISO-8859-13â, âISO-8859-14â, âISO-8859-15â, âISO-8859-16â, âISO-IR-111â, "
 #~ "âKOI8-Râ, âKOI8-Uâ, âShift_JISâ, âTIS-620â, âUTF-7â, âUTF-8â, âVISCIIâ, "
-#~ "âwindows-874â, âwindows-1250â, âwindows-1251â, âwindows-1252â, "
-#~ "âwindows-1253â, âwindows-1254â, âwindows-1255â, âwindows-1256â, "
-#~ "âwindows-1257â, âwindows-1258â, âx-euc-twâ, âx-gbkâ, âx-johabâ, âx-mac-"
-#~ "arabicâ, âx-mac-ceâ, âx-mac-croatianâ, âx-mac-cyrillicâ, âx-mac-"
-#~ "devanagariâ, âx-mac-farsiâ, âx-mac-greekâ, âx-mac-gujaratiâ, âx-mac-"
-#~ "gurmukhiâ, âx-mac-hebrewâ, âx-mac-icelandicâ, âx-mac-romanâ, âx-mac-"
-#~ "romanianâ, âx-mac-turkishâ, âx-mac-ukrainianâ, âx-user-definedâ, âx-viet-"
-#~ "tcvn5712â, âx-viet-vpsâ Ð âx-windows-949â."
+#~ "âwindows-874â, âwindows-1250â, âwindows-1251â, âwindows-1252â, âwindows-"
+#~ "1253â, âwindows-1254â, âwindows-1255â, âwindows-1256â, âwindows-1257â, "
+#~ "âwindows-1258â, âx-euc-twâ, âx-gbkâ, âx-johabâ, âx-mac-arabicâ, âx-mac-"
+#~ "ceâ, âx-mac-croatianâ, âx-mac-cyrillicâ, âx-mac-devanagariâ, âx-mac-"
+#~ "farsiâ, âx-mac-greekâ, âx-mac-gujaratiâ, âx-mac-gurmukhiâ, âx-mac-"
+#~ "hebrewâ, âx-mac-icelandicâ, âx-mac-romanâ, âx-mac-romanianâ, âx-mac-"
+#~ "turkishâ, âx-mac-ukrainianâ, âx-user-definedâ, âx-viet-tcvn5712â, âx-viet-"
+#~ "vpsâ Ð âx-windows-949â."
 
 #~ msgid "Enable JavaScript"
 #~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -4035,8 +4032,8 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ"
 #~ "ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
 #~ msgid ""
-#~ "You should only accept the security information if you trust â%sâ and "
-#~ "â%sâ."
+#~ "You should only accept the security information if you trust â%sâ and â%"
+#~ "sâ."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ â%sâ Ð â%sâ."
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index fa72a2a..4dfc191 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -5,22 +5,21 @@
 # Reviewed on 2005-09-03 by: Danilo Åegan <danilo prevod org>
 # MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>, 2010, 2011.
 # Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-25 20:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 11:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epipha";
+"ny&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-07 22:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 22:13+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!"
-"=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
@@ -62,6 +61,43 @@ msgstr "Spoznaja"
 msgid "Browse the web"
 msgstr "Putovanje kroz Internet prostor"
 
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Novi prozor"
+
+#. Toplevel
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_ObeleÅivaÄi"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
+msgid "_History"
+msgstr "_Istorijat"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
+msgid "Preferences"
+msgstr "Postavke"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5 ../data/ui/epiphany.ui.h:10
+msgid "Personal Data"
+msgstr "LiÄni podaci"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:132
+msgid "_Help"
+msgstr "_PomoÄ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
+#: ../src/ephy-history-window.c:173
+msgid "_About"
+msgstr "_O programu"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
+msgid "_Quit"
+msgstr "_IzaÄi"
+
 #: ../data/ui/epiphany.ui.h:1
 msgid "Cookie properties"
 msgstr "Osobine kolaÄiÄa"
@@ -98,10 +134,6 @@ msgstr "Koristi kodiranje koje je naznaÄio dokument"
 msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
 msgstr "<b>Koristi neko drugo _kodiranje:</b>"
 
-#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10 ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5
-msgid "Personal Data"
-msgstr "LiÄni podaci"
-
 #: ../data/ui/epiphany.ui.h:11 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
 msgid "Cookies"
 msgstr "KolaÄiÄi"
@@ -114,39 +146,6 @@ msgstr "PrikaÅi _lozinke"
 msgid "Passwords"
 msgstr "Lozinke"
 
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
-msgid "_New Window"
-msgstr "_Novi prozor"
-
-#. Toplevel
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_ObeleÅivaÄi"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
-msgid "_History"
-msgstr "_Istorijat"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
-msgid "Preferences"
-msgstr "Postavke"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
-#: ../src/ephy-history-window.c:128
-msgid "_Help"
-msgstr "_PomoÄ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
-#: ../src/ephy-history-window.c:169
-msgid "_About"
-msgstr "_O programu"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
-msgid "_Quit"
-msgstr "_IzaÄi"
-
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
 msgid "Add Language"
 msgstr "Dodaj jezik"
@@ -261,8 +260,8 @@ msgstr "MB"
 #. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
 #. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
 #.
-#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:577
-#: ../src/ephy-history-window.c:225 ../src/pdm-dialog.c:355
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:462
+#: ../src/ephy-history-window.c:231 ../src/pdm-dialog.c:355
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "O_Äisti"
 
@@ -299,11 +298,11 @@ msgctxt "file type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:798
+#: ../embed/ephy-embed.c:806
 msgid "Web Inspector"
 msgstr "Veb inspektor"
 
-#: ../embed/ephy-embed-shell.c:233
+#: ../embed/ephy-embed-shell.c:264
 msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
 msgstr "Trenutno ne moÅete koristiti Spoznaju. Nije uspelo pokretanje."
 
@@ -640,10 +639,12 @@ msgid "All"
 msgstr "Sve"
 
 #: ../embed/ephy-history.c:640
+#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:360
 msgid "Others"
 msgstr "Ostali"
 
 #: ../embed/ephy-history.c:646
+#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:364
 msgid "Local files"
 msgstr "Lokalne datoteke"
 
@@ -695,15 +696,15 @@ msgstr "Instaliran je:"
 #. characters
 #. ms
 #. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:70 ../embed/ephy-web-view.c:3451
+#: ../embed/ephy-web-view.c:71 ../embed/ephy-web-view.c:3470
 msgid "Blank page"
 msgstr "Prazna strana"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:758
+#: ../embed/ephy-web-view.c:760
 msgid "_Not now"
 msgstr "_Ne sada"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:763
+#: ../embed/ephy-web-view.c:765
 msgid "_Store password"
 msgstr "_SaÄuvaj lozinku"
 
@@ -711,41 +712,41 @@ msgstr "_SaÄuvaj lozinku"
 #. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
 #. * mail.google.com.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:774
+#: ../embed/ephy-web-view.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
 msgstr "<big>Da li Åelite da saÄuvate lozinku za <b>%s</b> u <b>%s</b>?</big>"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1730
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1747
 msgid "Deny"
 msgstr "Zabrani"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1736
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1753
 msgid "Allow"
 msgstr "Prihvati"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1743
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1760
 #, c-format
 msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
 msgstr "Stranica na <b>%s</b> Åeli da sazna vaÅu lokaciju."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2021
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2040
 msgid "None specified"
 msgstr "NiÅta nije odreÄeno"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2030 ../embed/ephy-web-view.c:2048
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2049 ../embed/ephy-web-view.c:2067
 #, c-format
 msgid "Oops! Error loading %s"
 msgstr "GreÅka pri uÄitavanju %s"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2032
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2051
 msgid "Oops! It was not possible to show this website"
 msgstr "Ups! Ne mogu da prikaÅem ovu veb stranicu"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2033
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2052
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
@@ -758,15 +759,15 @@ msgstr ""
 "prebaÄena na novu adresu. Ne zaboravite da proverite da li vaÅa internet "
 "veza radi ispravno.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2042
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2061
 msgid "Try again"
 msgstr "PokuÅaj ponovo"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2050
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2069
 msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
 msgstr "Ups! Ovaj sajt je moÅda izazvao neoÄekivano zatvaranje veb pretraÅivaÄa"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2052
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2071
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
@@ -778,33 +779,33 @@ msgstr ""
 "program ponovo uruÅi, prijavite greÅku programerima programa <strong>%s</"
 "strong>.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2060
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2079
 msgid "Load again anyway"
 msgstr "Ipak uÄitaj stranicu"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2336
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2355
 #, c-format
 msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2622
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2641
 msgid "Plugins"
 msgstr "PrikljuÄci"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2729
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2748
 #, c-format
 msgid "Loading â%sââ"
 msgstr "UÄitavanje strane â%sâ je u tokuâ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2731
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2750
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "UÄitavanje je u tokuâ"
 
 #. Translators: this is the directory name to store auxilary files
 #. * when saving html files.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3655
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s Files"
 msgstr "Datoteke za %s"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr ""
 "Lozinke iz prethodnog izdanja Gekona su zakljuÄane glavnom lozinkom. Ukoliko "
 "Åelite da ih Spoznaja uveze morate uneti glavnu lozinku."
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:80
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:82
 msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
 msgstr "Ne mogu da kopiram kolaÄiÄe iz Mozile."
 
@@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "GreÅka pri preuzimanju: %s"
 msgid "Cancel"
 msgstr "OtkaÅi"
 
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1272
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1276
 #: ../src/window-commands.c:263
 msgid "Open"
 msgstr "Otvori"
@@ -1095,7 +1096,16 @@ msgstr "PrikaÅi u fascikli"
 msgid "Startingâ"
 msgstr "PokreÄemâ"
 
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:857
+#: ../lib/widgets/ephy-hosts-store.c:112
+#| msgid "All files"
+msgid "All sites"
+msgstr "Svi sajtovi"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-hosts-view.c:43
+msgid "Sites"
+msgstr "Stranice"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:742
 msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
 msgstr "Prevucite i pustite ovu ikonu kako bi napravili vezu ka ovoj strani"
 
@@ -1103,6 +1113,21 @@ msgstr "Prevucite i pustite ovu ikonu kako bi napravili vezu ka ovoj strani"
 msgid "Clear"
 msgstr "OÄisti"
 
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1646
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1657
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:59
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
 #. Translators: This string is used when counting bookmarks that
 #. * are similar to each other
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:84
@@ -1151,81 +1176,51 @@ msgstr "_Teme:"
 msgid "Sho_w all topics"
 msgstr "PrikaÅi sve te_me"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
 msgid "Entertainment"
 msgstr "Zabava"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
 msgid "News"
 msgstr "Vesti"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
 msgid "Shopping"
 msgstr "Kupovina"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
 msgid "Travel"
 msgstr "Putovanja"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
 msgid "Work"
 msgstr "Posao"
 
-#. translators: the %s is the title of the bookmark
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:434
-#, c-format
-msgid "Update bookmark â%sâ?"
-msgstr "OsveÅi obeleÅivaÄ â%sâ?"
-
-#. translators: the %s is a URL
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:439
-#, c-format
-msgid "The bookmarked page has moved to â%sâ."
-msgstr "ObeleÅena strana je premeÅtena na â%sâ."
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:443
-msgid "_Don't Update"
-msgstr "_Ne osveÅavaj"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:445
-msgid "_Update"
-msgstr "_OsveÅi"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:448
-msgid "Update Bookmark?"
-msgstr "OsveÅi obeleÅivaÄ?"
-
 #. Translators: this topic contains all bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1178
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:951
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "All"
 msgstr "Svi"
 
-#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1181
-msgctxt "bookmarks"
-msgid "Most Visited"
-msgstr "NajposeÄeniji"
-
 #. Translators: this topic contains the not categorized
 #. bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1185
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:955
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "Not Categorized"
 msgstr "Nerazvrstani"
 
 #. Translators: this is an automatic topic containing local
 #. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1190
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:960
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "Nearby Sites"
 msgstr "ObliÅnja mesta"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1424
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1179
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
 msgid "Untitled"
 msgstr "Neimenovana"
@@ -1244,17 +1239,17 @@ msgstr "Ukloniti iz ove teme"
 
 #. Toplevel
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
-#: ../src/ephy-history-window.c:125
+#: ../src/ephy-history-window.c:129
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153
-#: ../src/ephy-history-window.c:126
+#: ../src/ephy-history-window.c:130
 msgid "_Edit"
 msgstr "_UreÄivanje"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154
-#: ../src/ephy-history-window.c:127
+#: ../src/ephy-history-window.c:131
 msgid "_View"
 msgstr "P_regled"
 
@@ -1270,7 +1265,7 @@ msgstr "Pravi jednu novu temu"
 #. File Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1161
-#: ../src/ephy-history-window.c:132 ../src/ephy-history-window.c:609
+#: ../src/ephy-history-window.c:136 ../src/ephy-history-window.c:642
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in New _Windows"
 msgstr[0] "Otvori u _novom prozoru"
@@ -1285,7 +1280,7 @@ msgstr "Otvori izabrani obeleÅivaÄ u novom prozoru"
 # bug: no plural-forms
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1164
-#: ../src/ephy-history-window.c:135 ../src/ephy-history-window.c:612
+#: ../src/ephy-history-window.c:139 ../src/ephy-history-window.c:645
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in New _Tabs"
 msgstr[0] "Otvoru u novom _listu"
@@ -1332,7 +1327,7 @@ msgid "Export bookmarks to a file"
 msgstr "Izvezite obeleÅivaÄe u datoteku"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
-#: ../src/ephy-history-window.c:141 ../src/ephy-window.c:105
+#: ../src/ephy-history-window.c:145 ../src/ephy-window.c:105
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zatvori"
 
@@ -1342,39 +1337,39 @@ msgstr "Zatvori prozor sa obeleÅivaÄima"
 
 #. Edit Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
-#: ../src/ephy-history-window.c:146 ../src/ephy-window.c:114
+#: ../src/ephy-history-window.c:150 ../src/ephy-window.c:114
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_Iseci"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
-#: ../src/ephy-history-window.c:147
+#: ../src/ephy-history-window.c:151
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Iseci izabrano"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1174
-#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-history-window.c:622
+#: ../src/ephy-history-window.c:153 ../src/ephy-history-window.c:655
 #: ../src/ephy-window.c:116
 msgid "_Copy"
 msgstr "_UmnoÅi"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
-#: ../src/ephy-history-window.c:150
+#: ../src/ephy-history-window.c:154
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "UmnoÅi izabrano"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
-#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-window.c:118
+#: ../src/ephy-history-window.c:156 ../src/ephy-window.c:118
 msgid "_Paste"
 msgstr "U_baci"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
-#: ../src/ephy-history-window.c:153
+#: ../src/ephy-history-window.c:157
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Ubaci iz spiska iseÄaka"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
-#: ../src/ephy-history-window.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:159
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ObriÅi"
 
@@ -1383,7 +1378,7 @@ msgid "Delete the selected bookmark or topic"
 msgstr "Ukloni izabrani obeleÅivaÄ ili temu"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
-#: ../src/ephy-history-window.c:158 ../src/ephy-window.c:122
+#: ../src/ephy-history-window.c:162 ../src/ephy-window.c:122
 msgid "Select _All"
 msgstr "Izaberi _sve"
 
@@ -1393,7 +1388,7 @@ msgstr "Izaberi sve obeleÅivaÄe ili sav tekst"
 
 #. Help Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
-#: ../src/ephy-history-window.c:166
+#: ../src/ephy-history-window.c:170
 msgid "_Contents"
 msgstr "_SadrÅaj"
 
@@ -1402,29 +1397,23 @@ msgid "Display bookmarks help"
 msgstr "PrikaÅi pomoÄ za obeleÅivaÄe"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
-#: ../src/ephy-history-window.c:170
+#: ../src/ephy-history-window.c:174
 msgid "Display credits for the web browser creators"
 msgstr "PrikaÅi zasluge za tvorce ovog veb ÄitaÄa"
 
 #. View Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
-#: ../src/ephy-history-window.c:184
+#: ../src/ephy-history-window.c:188
 msgid "_Title"
 msgstr "_Naslov"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
-#: ../src/ephy-history-window.c:185
+#: ../src/ephy-history-window.c:189
 msgid "Show the title column"
 msgstr "PrikaÅi naslovnu kolonu"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1657
-#: ../src/ephy-history-window.c:1225
-msgid "Address"
-msgstr "Adresa"
-
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
-#: ../src/ephy-history-window.c:187
+#: ../src/ephy-history-window.c:191
 msgid "Show the address column"
 msgstr "PrikaÅi kolonu sa adresom"
 
@@ -1543,12 +1532,12 @@ msgid "File"
 msgstr "Datoteka"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1170
-#: ../src/ephy-history-window.c:618
+#: ../src/ephy-history-window.c:651
 msgid "_Copy Address"
 msgstr "_UmnoÅi adresu"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1411
-#: ../src/ephy-history-window.c:946
+#: ../src/ephy-history-window.c:804
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Pretraga:"
 
@@ -1556,11 +1545,6 @@ msgstr "_Pretraga:"
 msgid "Topics"
 msgstr "Teme"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1646
-#: ../src/ephy-history-window.c:1216
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
 # bug(slobo): jednostavno razlistaj?
 #. FIXME !!!!
 #: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
@@ -1647,63 +1631,63 @@ msgstr "PronaÄi sledeÄu pojavu traÅenog izraza"
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Ne preko celog ekrana"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:133
+#: ../src/ephy-history-window.c:137
 msgid "Open the selected history link in a new window"
 msgstr "Otvori izabranu vezu iz istorijata u novom prozoru"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:136
+#: ../src/ephy-history-window.c:140
 msgid "Open the selected history link in a new tab"
 msgstr "Otvori izabranu vezu iz istorijata u novom listu"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:138
+#: ../src/ephy-history-window.c:142
 msgid "Add _Bookmarkâ"
 msgstr "_Dodaj obeleÅivaÄâ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:139
+#: ../src/ephy-history-window.c:143
 msgid "Bookmark the selected history link"
 msgstr "Postavi obeleÅivaÄ za izabranu vezu iz istorijata"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:142
+#: ../src/ephy-history-window.c:146
 msgid "Close the history window"
 msgstr "Zatvori prozor istorijata"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:156
+#: ../src/ephy-history-window.c:160
 msgid "Delete the selected history link"
 msgstr "Ukloni izabranu vezu iz istorijata"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:159
+#: ../src/ephy-history-window.c:163
 msgid "Select all history links or text"
 msgstr "Izaberi sve veze iz istorijata ili sav tekst"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:161
+#: ../src/ephy-history-window.c:165
 msgid "Clear _History"
 msgstr "O_Äisti istorijat"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:162
+#: ../src/ephy-history-window.c:166
 msgid "Clear your browsing history"
 msgstr "OÄisti zapise o pregledu strana"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:167
+#: ../src/ephy-history-window.c:171
 msgid "Display history help"
 msgstr "PrikaÅi pomoÄ za istorijat"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:186
+#: ../src/ephy-history-window.c:190
 msgid "_Address"
 msgstr "_Adresa"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:188
+#: ../src/ephy-history-window.c:192
 msgid "_Date and Time"
 msgstr "_Datum i vreme"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:189
+#: ../src/ephy-history-window.c:193
 msgid "Show the date and time column"
 msgstr "PrikaÅi kolonu za datum i vreme"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:215
+#: ../src/ephy-history-window.c:221
 msgid "Clear browsing history?"
 msgstr "OÄisti zapise o pregledu stranica?"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:219
+#: ../src/ephy-history-window.c:225
 msgid ""
 "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
 "deleted."
@@ -1711,22 +1695,22 @@ msgstr ""
 "ÄiÅÄenje zapisa o pregledu stranica Äe trajno ukloniti sve stavke iz "
 "istorijata."
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:234
+#: ../src/ephy-history-window.c:240
 msgid "Clear History"
 msgstr "O_Äisti istorijat"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:955
+#: ../src/ephy-history-window.c:813
 msgid "Last 30 minutes"
 msgstr "Poslednjih 30 minuta"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:956
+#: ../src/ephy-history-window.c:814
 msgid "Today"
 msgstr "Danas"
 
 #. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
 #. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
-#: ../src/ephy-history-window.c:958 ../src/ephy-history-window.c:962
-#: ../src/ephy-history-window.c:968
+#: ../src/ephy-history-window.c:816 ../src/ephy-history-window.c:820
+#: ../src/ephy-history-window.c:826
 #, c-format
 msgid "Last %d day"
 msgid_plural "Last %d days"
@@ -1735,18 +1719,15 @@ msgstr[1] "Poslednja %d dana"
 msgstr[2] "Poslednjih %d dana"
 msgstr[3] "Poslednji dan"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:1095
+#: ../src/ephy-history-window.c:830
+#| msgid "Back history"
+msgid "All history"
+msgstr "Sav istorijat"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1125
 msgid "History"
 msgstr "Istorijat"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:1153
-msgid "Sites"
-msgstr "Stranice"
-
-#: ../src/ephy-history-window.c:1233
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
 #: ../src/ephy-main.c:82
 msgid "Open a new tab in an existing browser window"
 msgstr "Otvara novi list u postojeÄem prozoru preglednika"
@@ -1857,7 +1838,6 @@ msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?"
 msgstr "Da li da povratim prethodne prozore i listove preglednika?"
 
 #: ../src/ephy-window.c:91
-#| msgid "Active extensions"
 msgid "_Extensions"
 msgstr "_ProÅirenja"
 
@@ -2070,49 +2050,49 @@ msgstr "Ukoliko zatvorite prozor, prekinuÄete preuzimanje datoteka"
 msgid "Close window and cancel downloads"
 msgstr "Zatvori prozor i zaustavi preuzimanje"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1274
+#: ../src/ephy-window.c:1278
 msgid "Save As"
 msgstr "SaÄuvaj kao"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1276
+#: ../src/ephy-window.c:1280
 msgid "Save As Application"
 msgstr "SaÄuvaj kao program"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1278
+#: ../src/ephy-window.c:1282
 msgid "Print"
 msgstr "Åtampaj"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1280
+#: ../src/ephy-window.c:1284
 msgid "Bookmark"
 msgstr "ObeleÅivaÄ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1282
+#: ../src/ephy-window.c:1286
 msgid "Find"
 msgstr "PronaÄi"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1291
+#: ../src/ephy-window.c:1295
 msgid "Larger"
 msgstr "UveÄano"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1294
+#: ../src/ephy-window.c:1298
 msgid "Smaller"
 msgstr "Umanjeno"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1314
+#: ../src/ephy-window.c:1318
 msgid "Back"
 msgstr "Nazad"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1326
+#: ../src/ephy-window.c:1330
 msgid "Forward"
 msgstr "Napred"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1338
+#: ../src/ephy-window.c:1342
 msgid "Zoom"
 msgstr "UveÄaj"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1346
+#: ../src/ephy-window.c:1350
 msgid "New _Tab"
 msgstr "Novi _list"
 
@@ -2279,8 +2259,9 @@ msgid "Create Web Application"
 msgstr "Napravite veb program"
 
 #: ../src/window-commands.c:579
-msgid "Create"
-msgstr "Napravi"
+#| msgid "Create"
+msgid "C_reate"
+msgstr "_Napravi"
 
 #: ../src/window-commands.c:1125
 msgid ""
@@ -2378,6 +2359,25 @@ msgstr ""
 msgid "_Enable"
 msgstr "_UkljuÄi"
 
+#~ msgid "Update bookmark â%sâ?"
+#~ msgstr "OsveÅi obeleÅivaÄ â%sâ?"
+
+#~ msgid "The bookmarked page has moved to â%sâ."
+#~ msgstr "ObeleÅena strana je premeÅtena na â%sâ."
+
+#~ msgid "_Don't Update"
+#~ msgstr "_Ne osveÅavaj"
+
+#~ msgid "_Update"
+#~ msgstr "_OsveÅi"
+
+#~ msgid "Update Bookmark?"
+#~ msgstr "OsveÅi obeleÅivaÄ?"
+
+#~ msgctxt "bookmarks"
+#~ msgid "Most Visited"
+#~ msgstr "NajposeÄeniji"
+
 #~ msgid "Browse and organize your bookmarks"
 #~ msgstr "Razgledajte i razvrstajte vaÅe obeleÅivaÄe"
 
@@ -2597,9 +2597,6 @@ msgstr "_UkljuÄi"
 #~ msgid "Go to the previous visited page"
 #~ msgstr "Idi na prethodno poseÄenu stranu"
 
-#~ msgid "Back history"
-#~ msgstr "Unazad po istorijatu"
-
 #~ msgid "_Forward"
 #~ msgstr "Na_pred"
 
@@ -3049,22 +3046,22 @@ msgstr "_UkljuÄi"
 #~ msgid ""
 #~ "Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-"
 #~ "HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", "
-#~ "\"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", "
-#~ "\"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", "
-#~ "\"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", "
-#~ "\"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", "
-#~ "\"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", "
-#~ "\"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", "
-#~ "\"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", "
-#~ "\"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", "
-#~ "\"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
-#~ "\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
-#~ "\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
-#~ "\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari"
-#~ "\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi"
-#~ "\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-"
-#~ "romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", "
-#~ "\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
+#~ "\"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
+#~ "\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-"
+#~ "KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", "
+#~ "\"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-"
+#~ "8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-"
+#~ "13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", "
+#~ "\"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", "
+#~ "\"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", "
+#~ "\"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", "
+#~ "\"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-"
+#~ "gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", "
+#~ "\"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek"
+#~ "\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-"
+#~ "icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-"
+#~ "mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" "
+#~ "and \"x-windows-949\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "UobiÄajeni zapis. Dozvoljene vrednosti su: âarmscii-8â, âBig5â, âBig5-"
 #~ "HKSCSâ, âEUC-JPâ, âEUC-KRâ, âgb18030â, âGB2312â, âgeostd8â, âHZ-GB-2312â, "
@@ -3074,14 +3071,14 @@ msgstr "_UkljuÄi"
 #~ "âISO-8859-8â, âISO-8859-8-Iâ, âISO-8859-9â, âISO-8859-10â, âISO-8859-11â, "
 #~ "âISO-8859-13â, âISO-8859-14â, âISO-8859-15â, âISO-8859-16â, âISO-IR-111â, "
 #~ "âKOI8-Râ, âKOI8-Uâ, âShift_JISâ, âTIS-620â, âUTF-7â, âUTF-8â, âVISCIIâ, "
-#~ "âwindows-874â, âwindows-1250â, âwindows-1251â, âwindows-1252â, "
-#~ "âwindows-1253â, âwindows-1254â, âwindows-1255â, âwindows-1256â, "
-#~ "âwindows-1257â, âwindows-1258â, âx-euc-twâ, âx-gbkâ, âx-johabâ, âx-mac-"
-#~ "arabicâ, âx-mac-ceâ, âx-mac-croatianâ, âx-mac-cyrillicâ, âx-mac-"
-#~ "devanagariâ, âx-mac-farsiâ, âx-mac-greekâ, âx-mac-gujaratiâ, âx-mac-"
-#~ "gurmukhiâ, âx-mac-hebrewâ, âx-mac-icelandicâ, âx-mac-romanâ, âx-mac-"
-#~ "romanianâ, âx-mac-turkishâ, âx-mac-ukrainianâ, âx-user-definedâ, âx-viet-"
-#~ "tcvn5712â, âx-viet-vpsâ i âx-windows-949â."
+#~ "âwindows-874â, âwindows-1250â, âwindows-1251â, âwindows-1252â, âwindows-"
+#~ "1253â, âwindows-1254â, âwindows-1255â, âwindows-1256â, âwindows-1257â, "
+#~ "âwindows-1258â, âx-euc-twâ, âx-gbkâ, âx-johabâ, âx-mac-arabicâ, âx-mac-"
+#~ "ceâ, âx-mac-croatianâ, âx-mac-cyrillicâ, âx-mac-devanagariâ, âx-mac-"
+#~ "farsiâ, âx-mac-greekâ, âx-mac-gujaratiâ, âx-mac-gurmukhiâ, âx-mac-"
+#~ "hebrewâ, âx-mac-icelandicâ, âx-mac-romanâ, âx-mac-romanianâ, âx-mac-"
+#~ "turkishâ, âx-mac-ukrainianâ, âx-user-definedâ, âx-viet-tcvn5712â, âx-viet-"
+#~ "vpsâ i âx-windows-949â."
 
 #~ msgid "Enable JavaScript"
 #~ msgstr "UkljuÄi JavaSkript"
@@ -4035,8 +4032,8 @@ msgstr "_UkljuÄi"
 #~ "prisluÅkuje vezu kako bi pribavio vaÅe poverljive podatke."
 
 #~ msgid ""
-#~ "You should only accept the security information if you trust â%sâ and "
-#~ "â%sâ."
+#~ "You should only accept the security information if you trust â%sâ and â%"
+#~ "sâ."
 #~ msgstr ""
 #~ "Prihvatite bezbednosne podatke jedino ako imate poverenja u â%sâ i â%sâ."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]