[epiphany] Updated Bulgarian translation



commit c7a0006282b2723540f82c5545e642410031380f
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Wed Mar 7 06:44:01 2012 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  298 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 149 insertions(+), 149 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index aa359ed..e372fc3 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-29 08:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 08:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-07 06:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 06:43+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -60,6 +60,43 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ (Epiphany)"
 msgid "Browse the web"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#. Toplevel
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
+msgid "_History"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5 ../data/ui/epiphany.ui.h:10
+msgid "Personal Data"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:131
+msgid "_Help"
+msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
+#: ../src/ephy-history-window.c:172
+msgid "_About"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
 #: ../data/ui/epiphany.ui.h:1
 msgid "Cookie properties"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -96,10 +133,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
 msgstr "<b>_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ:</b>"
 
-#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10 ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
 #: ../data/ui/epiphany.ui.h:11 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
 msgid "Cookies"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
@@ -112,39 +145,6 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "Passwords"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
-msgid "_New Window"
-msgstr "_ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#. Toplevel
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
-msgid "_History"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
-#: ../src/ephy-history-window.c:128
-msgid "_Help"
-msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
-#: ../src/ephy-history-window.c:169
-msgid "_About"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
 msgid "Add Language"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
@@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "MB"
 #. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
 #. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
 #.
-#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:577
-#: ../src/ephy-history-window.c:225 ../src/pdm-dialog.c:355
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:462
+#: ../src/ephy-history-window.c:230 ../src/pdm-dialog.c:355
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
@@ -297,11 +297,11 @@ msgctxt "file type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:798
+#: ../embed/ephy-embed.c:803
 msgid "Web Inspector"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../embed/ephy-embed-shell.c:233
+#: ../embed/ephy-embed-shell.c:264
 msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
 msgstr ""
 "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ Epiphany ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ."
@@ -639,10 +639,12 @@ msgid "All"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../embed/ephy-history.c:640
+#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:259
 msgid "Others"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../embed/ephy-history.c:646
+#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:263
 msgid "Local files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -694,15 +696,15 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ"
 #. characters
 #. ms
 #. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:70 ../embed/ephy-web-view.c:3451
+#: ../embed/ephy-web-view.c:71 ../embed/ephy-web-view.c:3456
 msgid "Blank page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:758
+#: ../embed/ephy-web-view.c:759
 msgid "_Not now"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:763
+#: ../embed/ephy-web-view.c:764
 msgid "_Store password"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -710,41 +712,41 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 #. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
 #. * mail.google.com.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:774
+#: ../embed/ephy-web-view.c:775
 #, c-format
 msgid ""
 "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
 msgstr "<big>ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ <b>%s</b> ÐÐ <b>%s</b>?</big>"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1730
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1735
 msgid "Deny"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1736
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1741
 msgid "Allow"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1743
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1748
 #, c-format
 msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ <b>%s</b> ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2021
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2026
 msgid "None specified"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2030 ../embed/ephy-web-view.c:2048
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2035 ../embed/ephy-web-view.c:2053
 #, c-format
 msgid "Oops! Error loading %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2032
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2037
 msgid "Oops! It was not possible to show this website"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2033
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2038
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
@@ -757,17 +759,17 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ "
 "ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2042
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2047
 msgid "Try again"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2050
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2055
 msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ "
 "ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2052
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2057
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
@@ -778,26 +780,26 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ, "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ <strong>%s</strong>.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2060
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2065
 msgid "Load again anyway"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2336
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2341
 #, c-format
 msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.bg/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2622
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2627
 msgid "Plugins"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2729
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2734
 #, c-format
 msgid "Loading â%sââ"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sââ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2731
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2736
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
@@ -807,7 +809,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
 #. Translators: this is the directory name to store auxilary files
 #. * when saving html files.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3655
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3660
 #, c-format
 msgid "%s Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -958,7 +960,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ (ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Gecko) ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ Epiphany ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÐÑ."
 
-#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:80
+#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:82
 msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ Mozilla."
 
@@ -1090,7 +1092,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgid "Startingâ"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:857
+#: ../lib/widgets/ephy-hosts-view.c:43
+msgid "Sites"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:742
 msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -1099,6 +1105,21 @@ msgstr ""
 msgid "Clear"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1646
+msgid "Title"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1657
+msgid "Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:59
+msgid "Date"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
+
 #. Translators: This string is used when counting bookmarks that
 #. * are similar to each other
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:84
@@ -1143,81 +1164,75 @@ msgstr "ÐÐ_ÐÐ:"
 msgid "Sho_w all topics"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
 msgid "Entertainment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
 msgid "News"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
 msgid "Shopping"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
 msgid "Sports"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
 msgid "Travel"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
 msgid "Work"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. translators: the %s is the title of the bookmark
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:434
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:305
 #, c-format
 msgid "Update bookmark â%sâ?"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ â%sâ?"
 
 #. translators: the %s is a URL
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:439
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:310
 #, c-format
 msgid "The bookmarked page has moved to â%sâ."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð â%sâ."
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:443
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:314
 msgid "_Don't Update"
 msgstr "_ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:445
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:316
 msgid "_Update"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:448
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:319
 msgid "Update Bookmark?"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ?"
 
 #. Translators: this topic contains all bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1178
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1038
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "All"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1181
-msgctxt "bookmarks"
-msgid "Most Visited"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
 #. Translators: this topic contains the not categorized
 #. bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1185
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1042
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "Not Categorized"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: this is an automatic topic containing local
 #. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1190
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1047
 msgctxt "bookmarks"
 msgid "Nearby Sites"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1424
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1266
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
 msgid "Untitled"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1236,17 +1251,17 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. Toplevel
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
-#: ../src/ephy-history-window.c:125
+#: ../src/ephy-history-window.c:128
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153
-#: ../src/ephy-history-window.c:126
+#: ../src/ephy-history-window.c:129
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154
-#: ../src/ephy-history-window.c:127
+#: ../src/ephy-history-window.c:130
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1262,7 +1277,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 #. File Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1161
-#: ../src/ephy-history-window.c:132 ../src/ephy-history-window.c:609
+#: ../src/ephy-history-window.c:135 ../src/ephy-history-window.c:640
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in New _Windows"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð _ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
@@ -1274,7 +1289,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐ
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1164
-#: ../src/ephy-history-window.c:135 ../src/ephy-history-window.c:612
+#: ../src/ephy-history-window.c:138 ../src/ephy-history-window.c:643
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in New _Tabs"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
@@ -1317,7 +1332,7 @@ msgid "Export bookmarks to a file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
-#: ../src/ephy-history-window.c:141 ../src/ephy-window.c:105
+#: ../src/ephy-history-window.c:144 ../src/ephy-window.c:105
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -1327,39 +1342,39 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #. Edit Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
-#: ../src/ephy-history-window.c:146 ../src/ephy-window.c:114
+#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-window.c:114
 msgid "Cu_t"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
-#: ../src/ephy-history-window.c:147
+#: ../src/ephy-history-window.c:150
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1174
-#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-history-window.c:622
+#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-history-window.c:653
 #: ../src/ephy-window.c:116
 msgid "_Copy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
-#: ../src/ephy-history-window.c:150
+#: ../src/ephy-history-window.c:153
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
-#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-window.c:118
+#: ../src/ephy-history-window.c:155 ../src/ephy-window.c:118
 msgid "_Paste"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
-#: ../src/ephy-history-window.c:153
+#: ../src/ephy-history-window.c:156
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
-#: ../src/ephy-history-window.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:158
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1368,7 +1383,7 @@ msgid "Delete the selected bookmark or topic"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
-#: ../src/ephy-history-window.c:158 ../src/ephy-window.c:122
+#: ../src/ephy-history-window.c:161 ../src/ephy-window.c:122
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ"
 
@@ -1378,7 +1393,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
 #. Help Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
-#: ../src/ephy-history-window.c:166
+#: ../src/ephy-history-window.c:169
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -1387,29 +1402,23 @@ msgid "Display bookmarks help"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
-#: ../src/ephy-history-window.c:170
+#: ../src/ephy-history-window.c:173
 msgid "Display credits for the web browser creators"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. View Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
-#: ../src/ephy-history-window.c:184
+#: ../src/ephy-history-window.c:187
 msgid "_Title"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
-#: ../src/ephy-history-window.c:185
+#: ../src/ephy-history-window.c:188
 msgid "Show the title column"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1657
-#: ../src/ephy-history-window.c:1225
-msgid "Address"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
-#: ../src/ephy-history-window.c:187
+#: ../src/ephy-history-window.c:190
 msgid "Show the address column"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
@@ -1528,12 +1537,12 @@ msgid "File"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1170
-#: ../src/ephy-history-window.c:618
+#: ../src/ephy-history-window.c:649
 msgid "_Copy Address"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1411
-#: ../src/ephy-history-window.c:946
+#: ../src/ephy-history-window.c:802
 msgid "_Search:"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
@@ -1541,11 +1550,6 @@ msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ:"
 msgid "Topics"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1646
-#: ../src/ephy-history-window.c:1216
-msgid "Title"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
 #. FIXME !!!!
 #: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
 msgid "Open in New _Tabs"
@@ -1631,63 +1635,63 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ âÐÑÐ ÐÐÑÐÐâ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:133
+#: ../src/ephy-history-window.c:136
 msgid "Open the selected history link in a new window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:136
+#: ../src/ephy-history-window.c:139
 msgid "Open the selected history link in a new tab"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:138
+#: ../src/ephy-history-window.c:141
 msgid "Add _Bookmarkâ"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐâ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:139
+#: ../src/ephy-history-window.c:142
 msgid "Bookmark the selected history link"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:142
+#: ../src/ephy-history-window.c:145
 msgid "Close the history window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:156
+#: ../src/ephy-history-window.c:159
 msgid "Delete the selected history link"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:159
+#: ../src/ephy-history-window.c:162
 msgid "Select all history links or text"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:161
+#: ../src/ephy-history-window.c:164
 msgid "Clear _History"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:162
+#: ../src/ephy-history-window.c:165
 msgid "Clear your browsing history"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:167
+#: ../src/ephy-history-window.c:170
 msgid "Display history help"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:186
+#: ../src/ephy-history-window.c:189
 msgid "_Address"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:188
+#: ../src/ephy-history-window.c:191
 msgid "_Date and Time"
 msgstr "_ÐÐÑÐ Ð ÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:189
+#: ../src/ephy-history-window.c:192
 msgid "Show the date and time column"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:215
+#: ../src/ephy-history-window.c:220
 msgid "Clear browsing history?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑÐ?"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:219
+#: ../src/ephy-history-window.c:224
 msgid ""
 "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
 "deleted."
@@ -1695,40 +1699,36 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ "
 "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:234
+#: ../src/ephy-history-window.c:239
 msgid "Clear History"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:955
+#: ../src/ephy-history-window.c:811
 msgid "Last 30 minutes"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ 30 ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:956
+#: ../src/ephy-history-window.c:812
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
 #. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
 #. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
-#: ../src/ephy-history-window.c:958 ../src/ephy-history-window.c:962
-#: ../src/ephy-history-window.c:968
+#: ../src/ephy-history-window.c:814 ../src/ephy-history-window.c:818
+#: ../src/ephy-history-window.c:824
 #, c-format
 msgid "Last %d day"
 msgid_plural "Last %d days"
 msgstr[0] "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ %d ÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:1095
+#: ../src/ephy-history-window.c:828
+msgid "Ever"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/ephy-history-window.c:1114
 msgid "History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-history-window.c:1153
-msgid "Sites"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/ephy-history-window.c:1233
-msgid "Date"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
-
 #: ../src/ephy-main.c:82
 msgid "Open a new tab in an existing browser window"
 msgstr ""
@@ -2263,8 +2263,8 @@ msgid "Create Web Application"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/window-commands.c:579
-msgid "Create"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "C_reate"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/window-commands.c:1125
 msgid ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]