[gnome-boxes] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 5 Mar 2012 17:24:29 +0000 (UTC)
commit 68db5616ecb214ca7fb9840abbeddc23fdee001f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 5 18:24:26 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d34299e..39f30fb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-04 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 19:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-05 18:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:45
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:46
msgid "Boxes"
msgstr "Cajas"
@@ -121,19 +121,32 @@ msgid_plural "%u boxes have been deleted"
msgstr[0] "Se ha eliminado %u caja"
msgstr[1] "Se han eliminado %u cajas"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:240
+#: ../src/libvirt-machine.vala:243
msgid "Virtualizer"
msgstr "Virtualizador"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:241 ../src/remote-machine.vala:64
+#: ../src/libvirt-machine.vala:244 ../src/remote-machine.vala:64
#: ../src/wizard.vala:291
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:245 ../src/remote-machine.vala:68
+#: ../src/libvirt-machine.vala:253 ../src/remote-machine.vala:68
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
+#: ../src/libvirt-machine.vala:400
+msgid "RAM"
+msgstr "RAM"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#, c-format
+msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
+msgstr "Los cambios requieren que se reinicie Â%sÂ. ÂIntentar reiniciar?"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:458
+msgid "Storage"
+msgstr "Almacenamiento"
+
#. 3rd row
#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:189
#: ../src/wizard.vala:318
@@ -144,35 +157,40 @@ msgstr "ContraseÃa"
msgid "Display version number"
msgstr "Mostrar el nÃmero de versiÃn"
-#: ../src/main.vala:10
+#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
+#: ../src/main.vala:11
msgid "URI to display, broker or installer media"
msgstr "URI que mostrar, agente o medio de instalaciÃn"
-#: ../src/main.vala:15
+#: ../src/main.vala:16
msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
msgstr "- Una sencilla aplicaciÃn para acceder a mÃquinas virtuales o remotas"
-#: ../src/properties.vala:37
+#: ../src/properties.vala:39
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesiÃn"
-#: ../src/properties.vala:41
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:311
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../src/properties.vala:47
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: ../src/properties.vala:45
+#: ../src/properties.vala:51
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
-#: ../src/properties.vala:187
+#: ../src/properties.vala:193
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: ../src/properties.vala:194
+#: ../src/properties.vala:200
msgid "I/O:"
msgstr "E/S:"
-#: ../src/properties.vala:201
+#: ../src/properties.vala:207
msgid "Net:"
msgstr "Red:"
@@ -200,15 +218,15 @@ msgstr "Compartidas con usted"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: ../src/spice-display.vala:132
+#: ../src/spice-display.vala:133
msgid "Share clipboard"
msgstr "Compartir portapapeles"
-#: ../src/spice-display.vala:139
+#: ../src/spice-display.vala:141
msgid "Resize guest"
msgstr "Redimensionar invitado"
-#: ../src/spice-display.vala:149
+#: ../src/spice-display.vala:152
msgid "USB redirection"
msgstr "RedirecciÃn USB"
@@ -355,10 +373,6 @@ msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr ""
"Se aÃadirÃn cajas para todos los sistemas disponibles desde esta cuenta:"
-#: ../src/wizard.vala:311
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
#: ../src/wizard.vala:322
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]