[gnome-boxes] Added uk translation



commit 2001864178e93a713a2096be698fb8237417d818
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sun Mar 4 20:58:28 2012 +0200

    Added uk translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/uk.po   |  431 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 432 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 9b7b86e..e3c0ac7 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -12,3 +12,4 @@ sr
 sr latin
 sv
 ug
+uk
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..2c97bbd
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,431 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 20:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:57+0300\n"
+"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:45
+msgid "Boxes"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:2
+msgid "Simple virtual machine viewer/manager"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:3
+msgid "View and use virtual machines"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1 ../src/sidebar.vala:148
+msgid "Collections"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The list of boxes collections"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Screenshot interval"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The interval in seconds between screenshot updates"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Animation duration"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The time it takes for transitions and animation, in ms."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑÑ, Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Window size"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Window size (width and height)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ (ÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐ)"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Window position"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Window position (x and y)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ (x ÑÐ y)"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Window maximized"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/app.vala:91
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
+
+#: ../src/app.vala:92
+msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ GNOME 3 ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/app.vala:104 ../src/topbar.vala:63
+msgid "New"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/app.vala:107
+msgid "Properties"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/app.vala:108
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/app.vala:111
+msgid "About Boxes"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/app.vala:112
+msgid "Quit"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/app.vala:480
+#, c-format
+msgid "Box '%s' has been deleted"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ Â%s ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/app.vala:481
+#, c-format
+msgid "%u box has been deleted"
+msgid_plural "%u boxes have been deleted"
+msgstr[0] "%u ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%u ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr[2] "%u ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:240
+msgid "Virtualizer"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:241 ../src/remote-machine.vala:64
+#: ../src/wizard.vala:291
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:245 ../src/remote-machine.vala:68
+msgid "Protocol"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#. 3rd row
+#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:189
+#: ../src/wizard.vala:318
+msgid "Password"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/main.vala:9
+msgid "Display version number"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/main.vala:10
+msgid "URI to display, broker or installer media"
+msgstr "URI ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/main.vala:15
+msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
+msgstr "â ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/properties.vala:37
+msgid "Login"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/properties.vala:41
+msgid "Display"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/properties.vala:45
+msgid "Devices"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/properties.vala:187
+msgid "CPU:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../src/properties.vala:194
+msgid "I/O:"
+msgstr "Ð/Ð:"
+
+#: ../src/properties.vala:201
+msgid "Net:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/remote-machine.vala:61
+msgid "Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/sidebar.vala:141
+msgid "New and Recent"
+msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/sidebar.vala:143
+msgid "Favorites"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/sidebar.vala:144
+msgid "Private"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/sidebar.vala:145
+msgid "Shared with you"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/sidebar.vala:162
+msgid "Create"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/spice-display.vala:132
+msgid "Share clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/spice-display.vala:139
+msgid "Resize guest"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/spice-display.vala:149
+msgid "USB redirection"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ USB"
+
+#: ../src/topbar.vala:155
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/topbar.vala:157
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐ'ÑÐÑÐ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:148
+msgid ""
+"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
+"settings."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+
+#. First row
+#: ../src/unattended-installer.vala:160
+msgid "Express Install"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:178 ../src/wizard.vala:317
+msgid "Username"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:199
+msgid "_Add Password"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/vnc-display.vala:134
+msgid "Read-only"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#. Microsoft Windows product key
+#: ../src/winxp-installer.vala:38
+msgid "Product Key"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/winxp-installer.vala:45
+msgid "_Add Product Key"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:62 ../src/wizard-source.vala:86
+msgid "Enter URL"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ URL"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:72
+msgid "Select a file"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:103
+msgid ""
+"<b>Desktop Access</b>\n"
+"\n"
+"Will add boxes for all systems available from this account."
+msgstr ""
+"<b>ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ</b>\n"
+"\n"
+"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/wizard-source.vala:171
+msgid "32-bit x86 system"
+msgstr "32-ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ x86"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:172
+msgid "64-bit x86 system"
+msgstr "64-ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ x86"
+
+#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
+#: ../src/wizard-source.vala:180
+#, c-format
+msgid " from %s"
+msgstr " ÐÑÐ %s"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:220
+msgid "Select a device or ISO file"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ISO"
+
+#: ../src/wizard.vala:78
+msgid "Box creation failed!"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ!"
+
+#: ../src/wizard.vala:101 ../src/wizard.vala:486
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:101
+msgid "C_reate"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:117
+msgid "Please enter desktop or collection URI"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ URI ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:123
+msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/wizard.vala:126
+msgid "Will add a single box."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/wizard.vala:132
+msgid "Desktop Access"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:201
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ URI"
+
+#: ../src/wizard.vala:212
+#, c-format
+msgid "Unsupported protocol '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Â%sÂ"
+
+#: ../src/wizard.vala:281
+msgid "Will create a new box with the following properties:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ:"
+
+#: ../src/wizard.vala:286
+msgid "Type"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:289
+msgid "Host"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:297 ../src/wizard.vala:303
+msgid "Port"
+msgstr "ÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/wizard.vala:298
+msgid "TLS Port"
+msgstr "ÐÐÑÑ TLS"
+
+#: ../src/wizard.vala:308
+msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../src/wizard.vala:311
+msgid "System"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:322
+msgid "Memory"
+msgstr "ÐÐÐ'ÑÑÑ"
+
+#: ../src/wizard.vala:324
+msgid "Disk"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:324
+#, c-format
+msgid "%s maximum"
+msgstr "%s ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:367
+msgid "Introduction"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:371
+msgid ""
+"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
+"your existing login.\n"
+"\n"
+"You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or "
+"create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ <b><i>ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ</i></b> ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ "
+"<b><i>ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ </i></b>, ÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ."
+
+#: ../src/wizard.vala:383
+msgid "Source Selection"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:384
+msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ  ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:392
+msgid ""
+"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
+"products you have already obtained and are the property of their respective "
+"owners."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ-ÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ, ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ Ñ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/wizard.vala:404
+msgid "Preparation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/wizard.vala:405
+msgid "Preparing to create new box"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:422
+msgid "Analyzing installer media."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/wizard.vala:433
+msgid "Setup"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:440
+msgid "Review"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/wizard.vala:460
+msgid "Create a Box"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]