[glib] Updated Telugu Translations



commit 479416fada430f8d1f5af8e9b7c536b2ee6e71fb
Author: Krishnababu Krothapalli <email>
Date:   Thu Mar 1 13:59:41 2012 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po | 6103 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 3207 insertions(+), 2896 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index fa8fdc0..7ee4aef 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,3822 +1,4136 @@
 # translation of glib.master.te.po to Telugu
 # Telugu translation of glib
-# Copyright (C) 2012 Swecha localisation Team.
+# Copyright (C) 2012 Swecha telugu localisation Team.
 # This file is distributed under the same license as the GLIB package.
 #
 #
 # àààààà ààààààà <vikramphaneendra yahoo co in>, 2005.
 # àààà ààààààà <dandu_prasad2000 yahoo com>, 2005.
 # ààà àààà <rmn_sai yahoo co in>, 2005.
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2012.
 # Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012
+# Praveen Illa (swecha team)<mail2ipn gmail com>, 2012.
+# GVS.Giri (swecha team)<gvs giri947 gmail com>,2012
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-06 17:08+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-25 20:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-29 17:00+0530\n"
+"Last-Translator:GVS.Giri <gvs giri947 gmail com>,2012\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:780
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492
+#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317
+#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680
+#: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:753
 #, c-format
-msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
-msgstr "ààààà '%2$s'àà ààààààà àààààààààààà '%1$s'"
+msgid "Too large count value passed to %s"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà %sàà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:791
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:862
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:872
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:979
-#, c-format
-msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
-msgstr "ààààà '%2$s'ààààà àààààààààààà '%1$s' àààààààà"
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:882 ../gio/ginputstream.c:888
+#: ../gio/giostream.c:292 ../gio/goutputstream.c:1228
+msgid "Stream is already closed"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1149
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1214
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1278
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1288
+#: ../gio/gcancellable.c:318 ../gio/gdbusconnection.c:1834
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1925 ../gio/gdbusconnection.c:2099
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1413 ../gio/glocalfile.c:2133
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:810 ../gio/gsimpleasyncresult.c:836
 #, c-format
-msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
-msgstr "ààààààà àààà '%s', àààààààà àààà '%s'"
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1174
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1188
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1256
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1308
-#, c-format
-msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
-msgstr "ààààààà àààà '%s' àààà àààà '%s'"
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
+msgid "Invalid object, not initialized"
+msgstr "àààààààààààà àààà àààà, initialized àààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1834
-msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
-msgstr "àààà dirsàààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312
+msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
+msgstr "ààààààà àà ààààààààà àààààààààà ààààà"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327
+msgid "Not enough space in destination"
+msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:345 ../gio/gdatainputstream.c:854
+#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
+#: ../glib/gconvert.c:1160 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
+#: ../glib/giochannel.c:2468 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
+msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2035
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:350 ../glib/gconvert.c:776
+#: ../glib/gconvert.c:1085 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
 #, c-format
-msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
-msgstr "URI '%s'àà ààààààààà àà àààààààààààà ààààà"
+msgid "Error during conversion: %s"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà: %s"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2081
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2239
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2324
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2404
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2489
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2572
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2650
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2729
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2771
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2868
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2994
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3184
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3260
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3425
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3514
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3604
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3732
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:953
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:568
+#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1411
 #, c-format
-msgid "No bookmark found for URI '%s'"
-msgstr "URI '%s'ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà"
+msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
+msgstr "àààààààààà àà '%s' ààààà '%s'  àà àààààààààààààààà  ààààààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2413
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:462 ../glib/gconvert.c:572
+#: ../glib/gconvert.c:650
 #, c-format
-msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
-msgstr "URI '%s'ààààà àààààààààààààààà àààààààà MIME àààà ààààààààààààà"
+msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà  '%s' àà àààààààààààà àààààà àààà "
+
+#: ../gio/gcontenttype.c:180
+msgid "Unknown type"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2498
+#: ../gio/gcontenttype.c:181
 #, c-format
-msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
-msgstr "URI '%s'ààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
+msgid "%s filetype"
+msgstr "%s àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2877
+#: ../gio/gcontenttype.c:680
 #, c-format
-msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
-msgstr "URI '%s'ààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
+msgid "%s type"
+msgstr "%s àààà"
+
+#: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495
+msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
+msgstr "GCredentials à OS àà àààà àààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3278
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3435
+#: ../gio/gcredentials.c:447
+msgid "There is no GCredentials support for your platform"
+msgstr "àà ààààà ààààààà GCredentials àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+msgid "Unexpected early end-of-stream"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
+#: ../gio/gdbusaddress.c:311
 #, c-format
-msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
-msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' ààààààà àààààààààààààà '%s'ààààà àààààààààààà"
+msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
+msgstr "àààààà àààà àà `%s 'àààààààà ààààààà àà`%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3458
+#: ../gio/gdbusaddress.c:169
 #, c-format
-msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
-msgstr "exec àààà '%s'àà URI '%s'àà àààààààààààà ààààààààà"
+msgid ""
+"Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
+msgstr "àààààààà `%s 'ààààààà (ààààààà àààààà, tmpdir àààà àààààààà ààààà àà ààààà)"
 
-#: ../glib/gconvert.c:567
-#: ../glib/gconvert.c:645
-#: ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:458
+#: ../gio/gdbusaddress.c:182
 #, c-format
-msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
-msgstr "àààààààààà àà '%s' ààààà '%s'  àà àààààààààààààààà  ààààààààà"
+msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àà / ààààà ààà ààààà `%s '"
 
-#: ../glib/gconvert.c:571
-#: ../glib/gconvert.c:649
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:462
+#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326
 #, c-format
-msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà  '%s' àà àààààààààààà àààààà àààà "
+msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
+msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- àààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:767
-#: ../glib/gconvert.c:1159
-#: ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618
-#: ../glib/giochannel.c:2461
-#: ../glib/gutf8.c:1012
-#: ../glib/gutf8.c:1463
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:345
-#: ../gio/gdatainputstream.c:854
-#: ../gio/gdatainputstream.c:1291
-msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337
+#, c-format
+msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
+msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- ààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:775
-#: ../glib/gconvert.c:1084
-#: ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2473
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:350
+#: ../gio/gdbusaddress.c:446
 #, c-format
-msgid "Error during conversion: %s"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà: %s"
+msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
+msgstr "àààààààà ààààà `%s ', (:) àà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:806
-#: ../glib/gutf8.c:1008
-#: ../glib/gutf8.c:1218
-#: ../glib/gutf8.c:1355
-#: ../glib/gutf8.c:1459
-msgid "Partial character sequence at end of input"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààà."
+#: ../gio/gdbusaddress.c:467
+#, c-format
+msgid ""
+"Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal "
+"sign"
+msgstr "ààà / ààààà àà%d, `%s ', àààààààà ààààà àààà_`%s', àààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1056
+#: ../gio/gdbusaddress.c:481
 #, c-format
-msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
-msgstr "àààà àààààà '%s' àà  '%s'"
+msgid ""
+"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element "
+"`%s'"
+msgstr "àààààààà ààààà àà àà / ààààà ààà%d àà àààà unescaping àà àààà ààààà, `%s '`%s'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: ../gio/gdbusaddress.c:559
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
-msgstr "\"ààààààà\" àààààà àààààààààà àààààà '%s' àààààààààà àààààà àààà"
+msgid ""
+"Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
+"`path' or `abstract' to be set"
+msgstr ""
+"àààààààà `%s 'àà àààà - unix ààààà ààààà ààààààà àà ààààà` àààààà 'àààà `àààààààà' àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: ../gio/gdbusaddress.c:595
 #, c-format
-msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr "ààààààà àààààà '%s'   '#' àà àààààààààààààààà  "
+msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
+msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1910
+#: ../gio/gdbusaddress.c:609
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr " '%s' àààààà ààààààààà"
+msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
+msgstr "àààààààà àà àààà `%s '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1922
+#: ../gio/gdbusaddress.c:623
 #, c-format
-msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà '%s' ààààààààà"
+msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
+msgstr "àààààààà àà àààà `%s '- noncefile àààà àààà àààà ààààààà"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:644
+msgid "Error auto-launching: "
+msgstr "àààààààààààààà ààààà:"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1938
+#: ../gio/gdbusaddress.c:652
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
-msgstr "àààààà '%s' àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà."
+msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà `%s 'àààààààà`%s àààà'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:2033
+#: ../gio/gdbusaddress.c:688
 #, c-format
-msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
-msgstr " '%s' ààààà àààà ààààààà àààà."
+msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà `%s ':%s"
 
-#: ../glib/gconvert.c:2043
-msgid "Invalid hostname"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:706
+#, c-format
+msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
+msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
 
-#. Translators: 'before midday' indicator
-#: ../glib/gdatetime.c:202
-msgctxt "GDateTime"
-msgid "AM"
-msgstr "à."
+#: ../gio/gdbusaddress.c:715
+#, c-format
+msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
+msgstr "ààà ààààààà `%s ', 16 ààààààà ààààà, ààààà ààààààà àààà  %d àààààààà"
 
-#. Translators: 'after midday' indicator
-#: ../glib/gdatetime.c:204
-msgctxt "GDateTime"
-msgid "PM"
-msgstr "àà."
+#: ../gio/gdbusaddress.c:733
+#, c-format
+msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
+msgstr "ààààà ààààà `%s 'ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà:"
 
-#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
-#: ../glib/gdatetime.c:207
-msgctxt "GDateTime"
-msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:951
+msgid "The given address is empty"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
-#: ../glib/gdatetime.c:210
-msgctxt "GDateTime"
-msgid "%m/%d/%y"
-msgstr "%m/%d/%y"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1020
+msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
+msgstr "àà àààààà-id ààààààà àà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà:"
 
-#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
-#: ../glib/gdatetime.c:213
-msgctxt "GDateTime"
-msgid "%H:%M:%S"
-msgstr "%H:%M:%S"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1057
+#, c-format
+msgid "Error spawning command line `%s': "
+msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `%s ':"
 
-#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
-#: ../glib/gdatetime.c:216
-msgctxt "GDateTime"
-msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%I:%M:%S %p"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1068
+#, c-format
+msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `%s ':%s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:229
-msgctxt "full month name"
-msgid "January"
-msgstr "ààààà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1082
+#, c-format
+msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
+msgstr "àààààà ààààà `%s 'non-àààààà ààààààààà àààààà%d àà exited:%s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:231
-msgctxt "full month name"
-msgid "February"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1155
+#, c-format
+msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà (à OS àààà àààà àààààà) àààààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:233
-msgctxt "full month name"
-msgid "March"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6688
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
+"- unknown value `%s'"
+msgstr ""
+"àààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààààà - ààààààà ààààà `%s '"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:235
-msgctxt "full month name"
-msgid "April"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6697
+msgid ""
+"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
+"variable is not set"
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:237
-msgctxt "full month name"
-msgid "May"
-msgstr "àà"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1273
+#, c-format
+msgid "Unknown bus type %d"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà%d"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:239
-msgctxt "full month name"
-msgid "June"
-msgstr "àààà"
+#: ../gio/gdbusauth.c:287
+msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:241
-msgctxt "full month name"
-msgid "July"
-msgstr "àààà"
+#: ../gio/gdbusauth.c:331
+msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà (ààààààààààà) àà ààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:243
-msgctxt "full month name"
-msgid "August"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gio/gdbusauth.c:502
+#, c-format
+msgid ""
+"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
+msgstr "(àààààààààà:%s): ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà (%s ààààààààààààà) àààààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:245
-msgctxt "full month name"
-msgid "September"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../gio/gdbusauth.c:1158
+msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
+msgstr "GDBusAuthObserver àààààà ààààà àààààààà :: ààààààà-ààààààà-àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:247
-msgctxt "full month name"
-msgid "October"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error when getting information for directory `%s': %s"
+msgstr " ààààà àààààààà àààà '%s': %s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:249
-msgctxt "full month name"
-msgid "November"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
+#, c-format
+msgid ""
+"Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
+msgstr "àààààààààà `%s'à àààààààà ààààààà ààààààà. ààààààà àààààà 0700, 0%o àààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:251
-msgctxt "full month name"
-msgid "December"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
+#, c-format
+msgid "Error creating directory `%s': %s"
+msgstr "àààààààààà `%s 'àààààààààààà àààà:%s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:266
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Jan"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../glib/gdatetime.c:268
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Feb"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../glib/gdatetime.c:270
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Mar"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../glib/gdatetime.c:272
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Apr"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../glib/gdatetime.c:274
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "May"
-msgstr "àà"
-
-#: ../glib/gdatetime.c:276
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Jun"
-msgstr "àààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
+#, c-format
+msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
+msgstr "àààà àààà `%s 'keyring àààà ààààààà:"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:278
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Jul"
-msgstr "àààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
+#, c-format
+msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
+msgstr "àààà %d ààààààà `%s' àà` %s àààà keyring àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:280
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Aug"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732
+#, c-format
+msgid ""
+"First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
+msgstr "àààà %d ààààààà  `%s' àà `%s àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:282
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Sep"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
+#, c-format
+msgid ""
+"Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
+msgstr "àààà %d ààààààà `%s' àà `%s' àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:284
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Oct"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
+#, c-format
+msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
+msgstr "keyringàà id %d àà `%s' àààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:286
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Nov"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
+#, c-format
+msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààà ààààà `%s': %s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:288
-msgctxt "abbreviated month name"
-msgid "Dec"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
+#, c-format
+msgid "Error creating lock file `%s': %s"
+msgstr "%s àààà àààà àààààààààààà àààà: %s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:303
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Monday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
+#, c-format
+msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
+msgstr "àààà ààààààà (unlinked) àààà ààààà `%s':%s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:305
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Tuesday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608
+#, c-format
+msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
+msgstr "àààà unlinking àààà ààààà `%s ':%s"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:307
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Wednesday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
+#, c-format
+msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
+msgstr "ààà àààà `%s' keyring àààà ààààààà:"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:309
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Thursday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
+#, c-format
+msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
+msgstr "(àààààà, àààà àààà àààààà `%s' àààà ààààààààà: %s)"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:311
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Friday"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:594 ../gio/gdbusconnection.c:2402
+msgid "The connection is closed"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:313
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Saturday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1879
+msgid "Timeout was reached"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:315
-msgctxt "full weekday name"
-msgid "Sunday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2524
+msgid ""
+"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
+msgstr "àà àààààààà-ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:330
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Mon"
-msgstr "ààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4026 ../gio/gdbusconnection.c:4342
+#, c-format
+msgid ""
+"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
+msgstr "àààààà%s àààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà `org.freedesktop.DBus.Properties '"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:332
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Tue"
-msgstr "àààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4097
+#, c-format
+msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
+msgstr "ààààààààààà àààà ààààà `%s ': ààààààààà ààà`%s' àààà àààààààà `%s '"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:334
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Wed"
-msgstr "ààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4192
+#, c-format
+msgid "No such property `%s'"
+msgstr "ààààààà ààààà `%s '"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:336
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Thu"
-msgstr "àààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4204
+#, c-format
+msgid "Property `%s' is not readable"
+msgstr "ààààà `%s 'ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:338
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Fri"
-msgstr "ààààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4215
+#, c-format
+msgid "Property `%s' is not writable"
+msgstr "ààààà `%s 'ààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:340
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Sat"
-msgstr "ààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4285 ../gio/gdbusconnection.c:6131
+#, c-format
+msgid "No such interface `%s'"
+msgstr "ààààààà ààààààààà `%s '"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:342
-msgctxt "abbreviated weekday name"
-msgid "Sun"
-msgstr "ààà"
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4469
+msgid "No such interface"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gdir.c:115
-#: ../glib/gdir.c:138
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4690 ../gio/gdbusconnection.c:6637
 #, c-format
-msgid "Error opening directory '%s': %s"
-msgstr " ààààà àààààààà àààà '%s': %s"
+msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
+msgstr "ààààààà ààààààààà `%s 'àààààà%s àààà ààààààà à"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:540
-#: ../glib/gfileutils.c:628
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4742
 #, c-format
-msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
-msgstr "%lu ààààààà ààààààà  \"%s\" àààààààà àààààààà"
+msgid "No such method `%s'"
+msgstr "ààààààà àààààà `%s'"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:555
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4773
 #, c-format
-msgid "Error reading file '%s': %s"
-msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
+msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà, `%s ', àààààààà àààà ààààà ààà`%s'"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:569
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4993
 #, c-format
-msgid "File \"%s\" is too large"
-msgstr "àààààààà \"%s\" àààà ààààààà"
+msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
+msgstr "àà ààààààà àààààààà %s àààà ààààààààà %s àààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:652
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5191
 #, c-format
-msgid "Failed to read from file '%s': %s"
-msgstr " ààààààà '%s': %s ààààà àààààààà àààààààààà"
+msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
+msgstr "àààààà `%s 'àààààà ààà`%s', àààà ààààà `%s'"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:703
-#: ../glib/gfileutils.c:790
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6242
 #, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr " ààààààà '%s': %s ààààààààà àààààààààà"
+msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
+msgstr "àààààà `%s 'ààààààààà à`%s' ààààà `%s 'àààà àà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:720
-#: ../glib/gmappedfile.c:182
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6361
 #, c-format
-msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà '%s': ààà àààààà() ààààààààà: %s"
+msgid "A subtree is already exported for %s"
+msgstr "àà subtree àààààààà %s àààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:754
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
-msgstr "ààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: ààà àààààà()  ààààààààà: %s"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:859
+msgid "type is INVALID"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:862
-#, c-format
-msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
-msgstr "àààààààààà '%s'ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààà ààààààààà: g_rename() ààààààààà: %s"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:870
+msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
+msgstr "METHOD_CALL àààààà: PATH àààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:881
+msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
+msgstr "METHOD_RETURN àààààà: REPLY_SERIAL ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:893
+msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
+msgstr "ERROR àààààà: REPLY_SERIAL àààà ERROR_NAME ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:906
+msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
+msgstr "ààààààà àààààà: PATH, ààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:914
+msgid ""
+"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
+"freedesktop/DBus/Local"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà: PATH ààààààà field ààààààààààààààà ààààà / org ààààààààà / ààààfreedesktop/"
+"DBus/ ààààààà"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:922
+msgid ""
+"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
+"freedesktop.DBus.Local"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà: ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààà org ààààààààààààà freedesktop.DBus."
+"Local"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:904
-#: ../glib/gfileutils.c:1449
+#: ../gio/gdbusmessage.c:998
 #, c-format
-msgid "Failed to create file '%s': %s"
-msgstr " '%s' àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà. :%s"
+msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
+msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
+msgstr[0] "%lu ààààà ààààààààà ààààààà àààà EOF àààààààà"
+msgstr[1] "%lu ààààààà ààààààààà ààààààà àààà EOF àààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:918
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1025
 #, c-format
-msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà: fdopen() ààààààààà:%s"
+msgid ""
+"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
+"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààà UTF-8 string àààà àààà ààààààà %d àààà ààààààà ààààààà àààààààà(ààààààààà ààààà "
+"ààààà %d ààààààà). àààààààààà ààààà UTF-8 string ààà à àààà àààà àààà`%s'"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:943
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1038
 #, c-format
-msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààà: fwrite() ààààààààà:%s"
+msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
+msgstr "ààààààààà `%s'àààààà NUL àààà ààààà àààà àààà %d àààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:962
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
 #, c-format
-msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààààà: fflush() ààààààààà: %s"
+msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
+msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1268
 #, c-format
-msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààà: fsync() ààààààààà:%s"
+msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
+msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà "
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1030
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
 #, c-format
-msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààà ààààààààà: fclose() ààààààààà: %s"
+msgid ""
+"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
+msgid_plural ""
+"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
+msgstr[0] "ààààà %u ààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
+msgstr[1] "ààààà %u ààààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1152
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
 #, c-format
-msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
-msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: g_unlink() ààààààààà: %s"
+msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
+msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àààààààà ààààà àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1412
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
 #, c-format
-msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
-msgstr " '%s' àààààà,  '%s' ààààààààààààà. "
+msgid ""
+"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
+msgstr "D-ààà ààààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà `%s 'àà GVariant deserializing àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1425
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
 #, c-format
-msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
-msgstr "àààààà '%s' XXXXXX ààààààààà"
+msgid ""
+"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
+"0x%02x"
+msgstr ""
+"ààààààà endianness ààààà. àààà ààààà 0x6c ('ààà') àààà 0x42 ('B') ààààà àààààààà0x%02x"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2001
-#: ../glib/gfileutils.c:2029
-#: ../glib/gfileutils.c:2134
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1719
 #, c-format
-msgid "%u byte"
-msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%u àààà"
-msgstr[1] "%u àààààà"
-
-#: ../glib/gfileutils.c:2007
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f KiB"
-
-#: ../glib/gfileutils.c:2010
-msgid "%.1f MiB"
-msgstr "%.1f MiB"
-
-#: ../glib/gfileutils.c:2013
-msgid "%.1f GiB"
-msgstr "%.1f GiB"
+msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà. 1 ààààà àààà %d àààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2016
-msgid "%.1f TiB"
-msgstr "%.1f TiB"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
+#, c-format
+msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
+msgstr "ààààà `%s 'àà ààààà ààààààà àààà àààààààà ààààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2019
-msgid "%.1f PiB"
-msgstr "%.1f piB"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
+#, c-format
+msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
+msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà (ààààà àààà) àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2022
-msgid "%.1f EiB"
-msgstr "%.1f EiB"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
+#, c-format
+msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
+msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
+msgstr[0] "àààààà àààà ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààà %u àààà àààà"
+msgstr[1] "àààààà à ààààà ààààààà àààà ààààà àààà %u àààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2035
-msgid "%.1f kB"
-msgstr "%.1f KB"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1831
+msgid "Cannot deserialize message: "
+msgstr "àààààà deserialize àààààà àààà:"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2038
-#: ../glib/gfileutils.c:2147
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
 #, c-format
-msgid "%.1f MB"
-msgstr "%.1f MB"
+msgid ""
+"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
+msgstr "àà GVariant serializing àààà ààà ààààààààà `%s 'D-ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2041
-#: ../glib/gfileutils.c:2152
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2304
 #, c-format
-msgid "%.1f GB"
-msgstr "%.1f GB"
-
-#: ../glib/gfileutils.c:2044
-#: ../glib/gfileutils.c:2157
-msgid "%.1f TB"
-msgstr "%.1f KB"
+msgid ""
+"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
+"descriptors"
+msgstr "àààààà%d ààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààà %d ààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2047
-#: ../glib/gfileutils.c:2162
-msgid "%.1f PB"
-msgstr "%.1f pB"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2312
+msgid "Cannot serialize message: "
+msgstr "àààààà serialize àààààà àààà:"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2050
-#: ../glib/gfileutils.c:2167
-msgid "%.1f EB"
-msgstr "%.1f EB"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2356
+#, c-format
+msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
+msgstr "ààààà àààà ààààà `%s 'ààààà àààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààà"
 
-#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
-#: ../glib/gfileutils.c:2087
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2366
 #, c-format
-msgid "%s byte"
-msgid_plural "%s bytes"
-msgstr[0] "%s àààà"
-msgstr[1] "%s àààààà"
+msgid ""
+"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `"
+"%s'"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà ààààà `%s' àààà ààààààà àààààààààà ààààà`%s' àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2142
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2382
 #, c-format
-msgid "%.1f KB"
-msgstr "%.1f KB"
+msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà (%s) `àààà '"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2210
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2939
 #, c-format
-msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
-msgstr " '%s'  ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà : %s"
+msgid "Error return with body of type `%s'"
+msgstr "ààà `%s ààààà ààààà àà àààà àààààà '"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2231
-msgid "Symbolic links not supported"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà. "
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2947
+msgid "Error return with empty body"
+msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../gio/gdbusprivate.c:2065
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
+msgstr "/ Var / lib / dbus / àààààà-id àààà àààààà àààààà:"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: ../gio/gdbusproxy.c:1624
 #, c-format
-msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
-msgstr "àààààààààâàà '%s' ààààà '%s'àà ààààààààààààààà: %s"
+msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
+msgstr "%s ààààà àààà àààà StartServiceByName: "
 
-#: ../glib/giochannel.c:1753
-msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
-msgstr " àà_àà_àààààà_àààà_àààà_ààààààààà àààà ààààà ààààààààà  "
+#: ../gio/gdbusproxy.c:1645
+#, c-format
+msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
+msgstr "ààààààà ààààààà %d StartServiceByName (\"%s\") àààààà ààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1800
-#: ../glib/giochannel.c:2057
-#: ../glib/giochannel.c:2144
-msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
-msgstr " ààààààà ààààààààààà àààà àààà àà àààààààààààààà  "
+#: ../gio/gdbusproxy.c:2726 ../gio/gdbusproxy.c:2860
+msgid ""
+"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
+"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà àààà; àààààààà àà àààààà ààààààà àà well-ààààààà àààà àààà ààààààààààààà "
+"G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1881
-#: ../glib/giochannel.c:1958
-msgid "Channel terminates in a partial character"
-msgstr " àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà. "
+#: ../gio/gdbusserver.c:708
+msgid "Abstract name space not supported"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1944
-msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
-msgstr "àà_àà_àààààà_àààà_àààà_àààà àààà ààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gdbusserver.c:795
+msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
+msgstr "ààààààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà GUID àààà"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:163
+#: ../gio/gdbusserver.c:872
 #, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààààà: open() ààààààààà: %s"
+msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
+msgstr "ààà ààààààà%s: `%s 'àààà ààààà àààà  "
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:246
+#: ../gio/gdbusserver.c:1038
 #, c-format
-msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s' ààààâààààààà ààààààààà: mmap() ààààààààà: %s"
+msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
+msgstr "ààààààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà GUID àààà "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:355
-#: ../glib/gmarkup.c:396
+#: ../gio/gdbusserver.c:1078
 #, c-format
-msgid "Error on line %d char %d: "
-msgstr "àààà %d ààààààà %d àà ààààà: "
+msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
+msgstr "ààààààààààà ààààà `%s àààààà àààà '"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:88
+msgid "COMMAND"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:418
-#: ../glib/gmarkup.c:501
+#: ../gio/gdbus-tool.c:93
 #, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
-msgstr "ààààààààà ààààààà UTF-8 ààààààààà ààààààà - ààààààààà '%s'"
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"  help         Shows this information\n"
+"  introspect   Introspect a remote object\n"
+"  monitor      Monitor a remote object\n"
+"  call         Invoke a method on a remote object\n"
+"  emit         Emit a signal\n"
+"\n"
+"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
+msgstr ""
+"ààààààà:\n"
+"  ààààà               à ààààààààààà ààààààà\n"
+"  àààààààààààààà                 àààà àààà àààààààààààààà àà àààààà ààààààà \n"
+"  ààààààà                  àà ààààà ààààààà àààààààààà\n"
+"  àààà             ààààà ààààààà àà àà àààààà ààààààà àààà\n"
+"  ààààà            àà ààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààà\n"
+"\n"
+"ààààà ààààààà ààààà àààààààààà \"%s COMMAND --help\" àààààà\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:429
+#: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290
+#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1443
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid name "
-msgstr "'%s' ààààààààààààà ààààà àààà "
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "àààà àààà :%s\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:445
+#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
-msgstr "'%s' ààààààààààààà ààààà àààà: '%c' "
+msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà XML: %s \n"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:348
+msgid "Connect to the system bus"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:349
+msgid "Connect to the session bus"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:350
+msgid "Connect to given D-Bus address"
+msgstr "àààààà D-ààà àààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:360
+msgid "Connection Endpoint Options:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà ààààààà:"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:361
+msgid "Options specifying the connection endpoint"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:554
+#: ../gio/gdbus-tool.c:383
 #, c-format
-msgid "Error on line %d: %s"
-msgstr "%d  àààààà àààà àààà : %s"
+msgid "No connection endpoint specified"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:638
+#: ../gio/gdbus-tool.c:393
 #, c-format
-msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààààààà '%-.*s', ààààààààà ààààààààà.àààààààà ààààà àààààà àààààà -àààààà (àààààààà : &#234; )"
+msgid "Multiple connection endpoints specified"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:650
-msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àà ààààààààà; àààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà àààààà àà ààààààààààààà - ààààààà àààààà ààààà àààà &ààààà "
+#: ../gio/gdbus-tool.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
+msgstr "àààààààà: àààà ààààààà àààà ààààààà, ààààààààà `%s' àààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:676
+#: ../gio/gdbus-tool.c:472
 #, c-format
-msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
-msgstr "ààààà àààààà '%-.*s' àààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà."
+msgid ""
+"Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on "
+"interface `%s'\n"
+msgstr "àààààààà: àààà ààààààà àààà ààààààà, àààààà `%s' àààà ààààààààà `%s'\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:714
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr " àààà ààààààà '&;' ààààààààà;  àààààààà ààààààààà: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:534
+msgid "Optional destination for signal (unique name)"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààààà ààààà (àààààààà àààà)"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:722
-#, c-format
-msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
-msgstr "àààààà ààààà '%-.*s' ààààààààà àààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:535
+msgid "Object path to emit signal on"
+msgstr "à àààààà àààààà àààààààà àà ààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:727
-msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr " ààààààà ààààààààà àà àààààààààà; àààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà  ààààààà àààààààà  -' ààààààà ààààà ààààà àààà &ààààà;' àà ààààààààààààà. "
+#: ../gio/gdbus-tool.c:536
+msgid "Signal and interface name"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1078
-msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààà ààààààààààààà (ààà. <àààà>)"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:568
+msgid "Emit a signal."
+msgstr "àà àààààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1118
+#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1781
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
-msgstr "  '<' àà àààààààààà '%s' àààààà àààààà àààààà àààà ; àààà àààà àààààà ààààààààààààà.  "
+msgid "Error connecting: %s\n"
+msgstr "ààààààààààààààà àààà: %s \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1186
+#: ../gio/gdbus-tool.c:614
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
-msgstr "àààà ààààààà '%s', àààà-àààààà àààà '%s'àà àààààààààà '>' àààààààààààà"
+msgid "Error: object path not specified.\n"
+msgstr "àààà: ààààààà àààààà ààààààààààààà.\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1270
+#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1840
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-msgstr "àààà ààààààà '%s', ààààààà '=' àààààà '%s'  àààààààà àààà '%s' ààààà "
+msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
+msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1311
+#: ../gio/gdbus-tool.c:625
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
-msgstr "'%s' ààààààà àààà ààààààà '>' ààà '/' ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà %sààà ààààààààààà ààààà; àààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà"
+msgid "Error: signal not specified.\n"
+msgstr "àààà: àààààà ààààààààààààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1355
+#: ../gio/gdbus-tool.c:634
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-msgstr "àààà ààààààà '%s', ààààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà  '%s' àààààà '%s'"
+msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
+msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1488
+#: ../gio/gdbus-tool.c:640
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
-msgstr "  '</' àààààà àààààààààà '%s' àààààààà ààààààà  ; '%s' àà àààààààà ààààààààààààà "
+msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
+msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1524
+#: ../gio/gdbus-tool.c:646
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
+msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
+msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààà.\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1535
+#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982
 #, c-format
-msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
-msgstr " '%s' ààààà ààààààààà, ààààààààà à àààààà ààààààààààààà "
+msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
+msgstr "àààà ààààà àààààààà %d: %s\n"
 
-# ../glib/gmarkup.c:1588
-#: ../glib/gmarkup.c:1544
+#: ../gio/gdbus-tool.c:698
 #, c-format
-msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààààààààà, àààà ààààààààà ààààà àààà ààààà '%s'"
+msgid "Error flushing connection: %s\n"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà : %s\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1712
-msgid "Document was empty or contained only whitespace"
-msgstr " ààààà àààààà àààààà ààà àà àààà àààààà ààààà ààààààà.  "
+#: ../gio/gdbus-tool.c:725
+msgid "Destination name to invoke method on"
+msgstr "à àààààà ààààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1726
-msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààààààààà'<' àààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:726
+msgid "Object path to invoke method on"
+msgstr "à àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1734
-#: ../glib/gmarkup.c:1779
-#, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà- '%s' ààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:727
+msgid "Method and interface name"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1742
-#, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààààà,ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà <%s/>"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:728
+msgid "Timeout in seconds"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1748
-msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
-msgstr " ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà "
+#: ../gio/gdbus-tool.c:767
+msgid "Invoke a method on a remote object."
+msgstr "àà ààààààà ààààààà àà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1754
-msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800
+#, c-format
+msgid "Error: Destination is not specified\n"
+msgstr "àààà: ààààà ààààààààà àààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1759
-msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà ààààà àààà."
+#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587
+#, c-format
+msgid "Error: Object path is not specified\n"
+msgstr "àààà: ààààààà àààààà ààààààààà àààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1765
-msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
-msgstr " '=' ààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà."
+#: ../gio/gdbus-tool.c:898
+#, c-format
+msgid "Error: Method name is not specified\n"
+msgstr "àààà: ààààà àààà ààààààààà àààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1772
-msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
-msgstr " àààà ààààà ààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà "
+#: ../gio/gdbus-tool.c:909
+#, c-format
+msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
+msgstr "àààà: àààààà àààà `%s' ààààààà \n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1788
+#: ../gio/gdbus-tool.c:974
 #, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
-msgstr " '%s'àààààà ààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà "
+msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
+msgstr " àà àààà àà àààààààààààà %d ààààààààà àààààààà.à àààà àààààà àààààààààààà:`%s':%s\n"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1794
-msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
-msgstr " àààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà  àààààà "
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
+msgid "Destination name to introspect"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààààààààààà àà"
 
-#: ../glib/gregex.c:189
-msgid "corrupted object"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1407
+msgid "Object path to introspect"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààààààààààà àà"
 
-#: ../glib/gregex.c:191
-msgid "internal error or corrupted object"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà àààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1408
+msgid "Print XML"
+msgstr "àààààà XML"
 
-#: ../glib/gregex.c:193
-msgid "out of memory"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
+msgid "Introspect children"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:198
-msgid "backtracking limit reached"
-msgstr "ààààààâààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
+msgid "Only print properties"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:210
-#: ../glib/gregex.c:218
-msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
+msgid "Introspect a remote object."
+msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../glib/gregex.c:212
-#: ../gio/glocalfile.c:2107
-msgid "internal error"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1699
+msgid "Destination name to monitor"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:220
-msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààâ"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1700
+msgid "Object path to monitor"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:229
-msgid "recursion limit reached"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1733
+msgid "Monitor a remote object."
+msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:231
-msgid "workspace limit for empty substrings reached"
-msgstr "àààà ààààààààààààààâ ààààà àààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:575 ../gio/gwin32appinfo.c:221
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:233
-msgid "invalid combination of newline flags"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:988
+msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
+msgstr "àààààààààà àààààààà Exec ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:235
-msgid "bad offset"
-msgstr "àààààà àààâàààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1276
+msgid "Unable to find terminal required for application"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà âàààààààààâàà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:237
-msgid "short utf8"
-msgstr "ààà utf8"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1563
+#, c-format
+msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:241
-msgid "unknown error"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1567
+#, c-format
+msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
+msgstr "ààààààààààà MIME àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:261
-msgid "\\ at end of pattern"
-msgstr "\\ àààààà àààà àààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1807 ../gio/gdesktopappinfo.c:1831
+msgid "Application information lacks an identifier"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:264
-msgid "\\c at end of pattern"
-msgstr "\\c àààààà àààààààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2055
+#, c-format
+msgid "Can't create user desktop file %s"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:267
-msgid "unrecognized character follows \\"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà \\àà ààààààààààààà"
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2171
+#, c-format
+msgid "Custom definition for %s"
+msgstr "%s ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:274
-msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
-msgstr "àààà-àààààà ààààààààààâ (\\l, \\L, \\u, \\U) àààààà àààààààààààà"
+#: ../gio/gdrive.c:363
+msgid "drive doesn't implement eject"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:277
-msgid "numbers out of order in {} quantifier"
-msgstr "{} àààààààààààâàà àààààà àààààààà ààààààà"
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: ../gio/gdrive.c:444
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:280
-msgid "number too big in {} quantifier"
-msgstr "{} àààààààààààâàà àààààààààààà ààààà"
+#: ../gio/gdrive.c:521
+msgid "drive doesn't implement polling for media"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:283
-msgid "missing terminating ] for character class"
-msgstr "ààààààà ààààààâàà ] ààààààà àààààààààààà"
+#: ../gio/gdrive.c:728
+msgid "drive doesn't implement start"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:286
-msgid "invalid escape sequence in character class"
-msgstr "ààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gdrive.c:831
+msgid "drive doesn't implement stop"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:289
-msgid "range out of order in character class"
-msgstr "ààààààà ààààààâàààà àààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
+msgid "TLS support is not available"
+msgstr "TLS àààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:292
-msgid "nothing to repeat"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../gio/gemblem.c:324
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
+msgstr "GEmblem àààààààààà ààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:295
-msgid "unrecognized character after (?"
-msgstr "(? àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gemblem.c:334
+#, c-format
+msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
+msgstr "GEmblem ààààààààààâàààà àààààààà (%d)ààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:299
-msgid "unrecognized character after (?<"
-msgstr "(?< àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gemblemedicon.c:367
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
+msgstr "GEmblemedIcon àààààààààà ààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:303
-msgid "unrecognized character after (?P"
-msgstr "(?P àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gemblemedicon.c:377
+#, c-format
+msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
+msgstr "GEmblemedIcon ààààààààààâàààà àààààààà (%d)ààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:306
-msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
-msgstr "POSIX ààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../gio/gemblemedicon.c:400
+msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
+msgstr "GEmblemedIcon ààààà GEmblem ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:309
-msgid "missing terminating )"
-msgstr "àààààààààà ) àààààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:874 ../gio/gfile.c:1105 ../gio/gfile.c:1240
+#: ../gio/gfile.c:1477 ../gio/gfile.c:1531 ../gio/gfile.c:1588
+#: ../gio/gfile.c:1671 ../gio/gfile.c:1726 ../gio/gfile.c:1786
+#: ../gio/gfile.c:1840 ../gio/gfile.c:3312 ../gio/gfile.c:3366
+#: ../gio/gfile.c:3500 ../gio/gfile.c:3541 ../gio/gfile.c:3871
+#: ../gio/gfile.c:4273 ../gio/gfile.c:4359 ../gio/gfile.c:4448
+#: ../gio/gfile.c:4546 ../gio/gfile.c:4633 ../gio/gfile.c:4727
+#: ../gio/gfile.c:5048 ../gio/gfile.c:5315 ../gio/gfile.c:5380
+#: ../gio/gfile.c:7008 ../gio/gfile.c:7098 ../gio/gfile.c:7184
+#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:313
-msgid ") without opening ("
-msgstr ") ààààààà ( ààààààà"
+#. Translators: This is an error message when trying to find the
+#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
+#. Translators: This is an error message when trying to
+#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
+#. * none exists.
+#. Translators: This is an error message when trying to find
+#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
+#. * exists.
+#: ../gio/gfile.c:1361 ../gio/glocalfile.c:1070 ../gio/glocalfile.c:1081
+#: ../gio/glocalfile.c:1094
+msgid "Containing mount does not exist"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
-#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
-#.
-#: ../glib/gregex.c:320
-msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
-msgstr "(?R àààà (?[+-]àààààà ààààà ) ààààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:2414 ../gio/glocalfile.c:2289
+msgid "Can't copy over directory"
+msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:323
-msgid "reference to non-existent subpattern"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../gio/gfile.c:2475
+msgid "Can't copy directory over directory"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:326
-msgid "missing ) after comment"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà )"
+#: ../gio/gfile.c:2483 ../gio/glocalfile.c:2298
+msgid "Target file exists"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:329
-msgid "regular expression too large"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:2501
+msgid "Can't recursively copy directory"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:332
-msgid "failed to get memory"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:2761
+msgid "Splice not supported"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà "
 
-#: ../glib/gregex.c:335
-msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:2765
+#, c-format
+msgid "Error splicing file: %s"
+msgstr "àààà splicing àààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:338
-msgid "malformed number or name after (?("
-msgstr "(?( àààààà àààààààààààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../gio/gfile.c:2912
+msgid "Can't copy special file"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:341
-msgid "conditional group contains more than two branches"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:3490
+msgid "Invalid symlink value given"
+msgstr "ààààààà ààààâààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:344
-msgid "assertion expected after (?("
-msgstr "(?( àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:3584
+msgid "Trash not supported"
+msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:347
-msgid "unknown POSIX class name"
-msgstr "ààààààà POSIX ààààà ààààà"
+#: ../gio/gfile.c:3633
+#, c-format
+msgid "File names cannot contain '%c'"
+msgstr "àààààààà ààààààà '%c'àà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:350
-msgid "POSIX collating elements are not supported"
-msgstr "POSIX ààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:6067 ../gio/gvolume.c:332
+msgid "volume doesn't implement mount"
+msgstr "àààààààà àààààâàà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:353
-msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
-msgstr "\\x{...} àààààààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà"
+#: ../gio/gfile.c:6178
+msgid "No application is registered as handling this file"
+msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:356
-msgid "invalid condition (?(0)"
-msgstr "ààààààà àààààà (?(0)"
+#: ../gio/gfileenumerator.c:205
+msgid "Enumerator is closed"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:359
-msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà \\C àààààààààààà"
+#: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271
+#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480
+msgid "File enumerator has outstanding operation"
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:362
-msgid "recursive call could loop indefinitely"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà ààààâàààààà"
+#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470
+msgid "File enumerator is already closed"
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:365
-msgid "missing terminator in subpattern name"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gfileicon.c:237
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
+msgstr "GFileIcon àààààààààà ààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:368
-msgid "two named subpatterns have the same name"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../gio/gfileicon.c:247
+msgid "Malformed input data for GFileIcon"
+msgstr "GFileIcon ààààà àààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:371
-msgid "malformed \\P or \\p sequence"
-msgstr "àààààààààààà \\P àààà \\p ààààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:374
-msgid "unknown property name after \\P or \\p"
-msgstr "\\P àààà \\p àààààà ààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:420
+#: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:523
+msgid "Stream doesn't support query_info"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà (_i)"
 
-#: ../glib/gregex.c:377
-msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
-msgstr "àààààààà ààààà ààà ààààààà (ààààààà 32 ààààààààà)"
+#: ../gio/gfileinputstream.c:335 ../gio/gfileiostream.c:387
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:381
+msgid "Seek not supported on stream"
+msgstr "àààà ààààààààâààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:380
-msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààààà (ààààààààà 10,000)"
+#: ../gio/gfileinputstream.c:379
+msgid "Truncate not allowed on input stream"
+msgstr "àààààààà àààâàààà ààààààààâààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:383
-msgid "octal value is greater than \\377"
-msgstr "ààààààà ààààà \\377 àààà ààààààà"
+#: ../gio/gfileiostream.c:463 ../gio/gfileoutputstream.c:457
+msgid "Truncate not supported on stream"
+msgstr "ààààààààâààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:386
-msgid "DEFINE group contains more than one branch"
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../gio/gicon.c:284
+#, c-format
+msgid "Wrong number of tokens (%d)"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà (%d)"
 
-#: ../glib/gregex.c:389
-msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../gio/gicon.c:304
+#, c-format
+msgid "No type for class name %s"
+msgstr "àààààà ààààà %s ààààà à àààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:392
-msgid "inconsistent NEWLINE options"
-msgstr "ààààààààà NEWLINE ààààààààà"
+#: ../gio/gicon.c:314
+#, c-format
+msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
+msgstr "àààà %s GIcon ààààààâààààâàà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:395
-msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
-msgstr "\\g ààààààâàà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààâààààààààààà àààààà-àààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../gio/gicon.c:325
+#, c-format
+msgid "Type %s is not classed"
+msgstr "àààà %s àààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:400
-msgid "unexpected repeat"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../gio/gicon.c:339
+#, c-format
+msgid "Malformed version number: %s"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:404
-msgid "code overflow"
-msgstr "àààà àààààâàààà"
+#: ../gio/gicon.c:353
+#, c-format
+msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
+msgstr "GIcon àààààààààà ààà àààà %s àààààà from_tokens()àà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:408
-msgid "overran compiling workspace"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../gio/gicon.c:430
+msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:412
-msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
-msgstr "ààààààà-ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../gio/ginetaddressmask.c:184
+msgid "No address specified"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gregex.c:630
-#: ../glib/gregex.c:1753
+#: ../gio/ginetaddressmask.c:192
 #, c-format
-msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà %s: %s"
+msgid "Length %u is too long for address"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gregex.c:1206
-msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
-msgstr "PCRE ààààààà UTF-8 ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../gio/ginetaddressmask.c:225
+msgid "Address has bits set beyond prefix length"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gregex.c:1215
-msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
-msgstr "PCRE ààààààà UTF8 àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../gio/ginetaddressmask.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse '%s' as IP address mask"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1271
+#: ../gio/ginetsocketaddress.c:206 ../gio/ginetsocketaddress.c:223
+#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
+msgid "Not enough space for socket address"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà"
+
+#: ../gio/ginetsocketaddress.c:238
+msgid "Unsupported socket address"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../gio/ginputstream.c:194
+msgid "Input stream doesn't implement read"
+msgstr "àààâàààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+
+#. Translators: This is an error you get if there is already an
+#. * operation running against this stream when you try to start
+#. * one
+#. Translators: This is an error you get if there is
+#. * already an operation running against this stream when
+#. * you try to start one
+#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:302
+#: ../gio/goutputstream.c:1238
+msgid "Stream has outstanding operation"
+msgstr "à àààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
+
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:144 ../gio/glib-compile-schemas.c:1449
 #, c-format
-msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
-msgstr "àààààà àààààààà %sàà ààààààà %dàààà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
+msgstr "ààààà <%s> <%s> àààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:1307
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:148 ../gio/glib-compile-schemas.c:1453
 #, c-format
-msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
-msgstr "àààààà àààààààà %sàà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
+msgstr "ààààà <%s> toplevel àààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2183
-msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà àààà '}' ààààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:235
+#, c-format
+msgid "File %s appears multiple times in the resource"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gregex.c:2199
-msgid "hexadecimal digit expected"
-msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:248
+#, c-format
+msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gregex.c:2239
-msgid "missing '<' in symbolic reference"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà '<' àààààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
+msgstr " '%s' (%s) ààààà ààààààààà ààààààààààà  "
 
-#: ../glib/gregex.c:2248
-msgid "unfinished symbolic reference"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown processing option \"%s\""
+msgstr "ààààààà  ààààààààààààà %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2255
-msgid "zero-length symbolic reference"
-msgstr "àààààà-ààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:305 ../gio/glib-compile-resources.c:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create temp file: %s"
+msgstr " '%s' àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà. :%s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2266
-msgid "digit expected"
-msgstr "àààà ààààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Error processing input file with xmllint"
+msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: àààààààà ààààâààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2284
-msgid "illegal symbolic reference"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:390
+msgid "Error processing input file with to-pixdata"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gregex.c:2346
-msgid "stray final '\\'"
-msgstr "àààààà ààààà '\\'"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file %s: %s"
+msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2350
-msgid "unknown escape sequence"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error compressing file %s"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2360
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:487 ../gio/glib-compile-schemas.c:1561
 #, c-format
-msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà \"%s\"àà àààààà %lu àààà ààààààââààààààààà ààààà: %s"
+msgid "text may not appear inside <%s>"
+msgstr "àààààààà <%s> àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gshell.c:91
-msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:610
+#, fuzzy
+msgid "name of the output file"
+msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààà àààà.\n"
 
-#: ../glib/gshell.c:181
-msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
-msgstr " àààààà àààà ààà ààà_àààààà àààà àà àààààààààà ààààààà àààààà àààà "
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:610 ../gio/glib-compile-resources.c:643
+#: ../gio/gresource-tool.c:477 ../gio/gresource-tool.c:543
+#, fuzzy
+msgid "FILE"
+msgstr "[FILE...]"
 
-#: ../glib/gshell.c:559
-#, c-format
-msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
-msgstr "àààà '\\' ààààààà àààààà ààààààà àààààà. (à ààààà '%s')"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:611
+msgid ""
+"The directories where files are to be read from (default to current "
+"directory)"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gshell.c:566
-#, c-format
-msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà %c ààààààààààà àààà ààààààà àààààà . (à ààààà'%s')"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:611 ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2019
+msgid "DIRECTORY"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../glib/gshell.c:578
-msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
-msgstr "àààà ààà àààà (ààà àà àààà àààààà àààà)"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:612
+msgid ""
+"Generate output in the format selected for by the target filename extension"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:282
-msgid "Failed to read data from child process"
-msgstr " àààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà "
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:613
+msgid "Generate source header"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:299
-#: ../glib/gspawn.c:1520
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
-msgstr " (%s) àààà àààààà àà àààààààààààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà "
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614
+msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:338
-#: ../glib/gspawn-win32.c:346
-#: ../glib/gspawn.c:1173
-#, c-format
-msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
-msgstr " àààà àààà ààààà àààààààà ààààààààààà(%s)"
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
+msgid "Generate dependency list"
+msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:369
-#: ../glib/gspawn.c:1386
-#, c-format
-msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
-msgstr " '%s' (%s) ààààà ààààààààà ààààààààààà  "
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
+msgid "Don't automatically create and register resource"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
+msgid "C identifier name used for the generated source code"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:646
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Compile a resource specification into a resource file.\n"
+"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
+"and the resource file have the extension called .gresource."
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà ààààà GSettings ààààà àààààà àààààà.\n"
+"ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà. Gschema.xml,\n"
+"ààààà àààà àààà gschemas.compiled ààà àààààààààà."
+
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:662
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You should give exactly one file name\n"
+msgstr "àààà ààààààà àà ààààààààà àààà ààààààà\n"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:375
-#: ../glib/gspawn-win32.c:494
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:774
+msgid "empty names are not permitted"
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:784
 #, c-format
-msgid "Failed to execute child process (%s)"
-msgstr "(%s) àààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààà  "
+msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
+msgstr "ààààààà àààà '%s': àààààà àà ààààà àààààààà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:444
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:796
 #, c-format
-msgid "Invalid program name: %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
+"and dash ('-') are permitted."
+msgstr ""
+"ààààààà àààà '%s': ààààààà ààààà '%c'; ààààààà ààààà àààààààà, ààààààà ààààà Dash ('-') "
+"ààààààààààààààà."
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:454
-#: ../glib/gspawn-win32.c:722
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1278
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:805
 #, c-format
-msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà %dàààà ààààààà ààààààààà: %s"
+msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
+msgstr "ààààààà àààà '%s': ààààà àààà àààààà ('-') àààààà àààà."
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:465
-#: ../glib/gspawn-win32.c:737
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1311
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:814
 #, c-format
-msgid "Invalid string in environment: %s"
-msgstr "àààààààààâààààà àààà ààààààà ààààààààà: %s"
+msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
+msgstr "ààààààà àààà '%s': ('-') ààààà àààààà àà Dash àààààààààà."
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:718
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1259
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:822
 #, c-format
-msgid "Invalid working directory: %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
+msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
+msgstr "ààààààà àààà '%s': àààààà ààààà 1024 àààà"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:783
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:891
 #, c-format
-msgid "Failed to execute helper program (%s)"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà (%s)"
+msgid "<child name='%s'> already specified"
+msgstr "<àààààà àààà = '%s'>àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:997
-msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
-msgstr "  àààà àààààà ààààà àà_àà_àààààà_àààààà32_àààà()  àààà àà àààààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:917
+#, fuzzy
+msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema"
+msgstr "àà 'àààààà-ààààà' ààààà àà àààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:207
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:928
 #, c-format
-msgid "Failed to read data from child process (%s)"
-msgstr "(%s) àààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà "
+msgid "<key name='%s'> already specified"
+msgstr "<àààà àààà = '%s'>àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:347
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:946
 #, c-format
-msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-msgstr " àààà àààààà (%s) ààààà àààà àààààààà àààààààà() àà ààààààà àààà àààà.  "
+msgid ""
+"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
+"to modify value"
+msgstr ""
+"<schema id='%s'> àà <key name='%s'> ààààà <key name='%s'>; àààààà <override> "
+"ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:432
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:957
 #, c-format
-msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
-msgstr "àààààà àààà() àà ààààààà àààà àààà(%s)"
+msgid ""
+"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
+"to <key>"
+msgstr "ààààààà 'ààà' àààà, 'enum' àààà 'ààààààà' àà àààààà àà ààààà<key> àà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1240
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:976
 #, c-format
-msgid "Failed to fork (%s)"
-msgstr "(%s) àààààà àààààààààà  "
+msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
+msgstr "<%s id = '%s'> àààà (àààà) ààààààààààààà."
 
-#: ../glib/gspawn.c:1396
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:991
 #, c-format
-msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
-msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà (%s)"
+msgid "invalid GVariant type string '%s'"
+msgstr "GVariant ààà ààààààààà '%s' ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1406
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1021
+msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
+msgstr "<override> àààààà àààà ààààà àààààà àààààààààà àààà"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034
 #, c-format
-msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààààà  (%s)"
+msgid "no <key name='%s'> to override"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà <key name='%s'>"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1415
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1042
 #, c-format
-msgid "Failed to fork child process (%s)"
-msgstr " (%s) àààààààààà ààààà àààààà àààààààààà "
+msgid "<override name='%s'> already specified"
+msgstr "<override name='%s'> àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1423
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1113
 #, c-format
-msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
-msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààà àààà  "
+msgid "<schema id='%s'> already specified"
+msgstr "àààààààà ààààààààà <schema id='%s'>"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1447
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125
 #, c-format
-msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-msgstr "àààà àààà àààà (%s) ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà.  "
-
-#: ../glib/gutf8.c:1086
-msgid "Character out of range for UTF-8"
-msgstr "ààààààà  àààààà-8 àààààààààà àààà "
-
-#: ../glib/gutf8.c:1186
-#: ../glib/gutf8.c:1195
-#: ../glib/gutf8.c:1325
-#: ../glib/gutf8.c:1334
-#: ../glib/gutf8.c:1473
-#: ../glib/gutf8.c:1569
-msgid "Invalid sequence in conversion input"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààààààà "
-
-# ../glib/gutf8.c:1382 ../glib/gutf8.c:1478
-#: ../glib/gutf8.c:1484
-#: ../glib/gutf8.c:1580
-msgid "Character out of range for UTF-16"
-msgstr "ààààààà UTF-16 àààààààààà àààà"
-
-#: ../glib/goption.c:760
-msgid "Usage:"
-msgstr "ààààààà:"
-
-#: ../glib/goption.c:760
-msgid "[OPTION...]"
-msgstr "[ààààààààààààà...]"
-
-#: ../glib/goption.c:866
-msgid "Help Options:"
-msgstr "àààà àààààààààààààà:"
-
-#: ../glib/goption.c:867
-msgid "Show help options"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../glib/goption.c:873
-msgid "Show all help options"
-msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../glib/goption.c:935
-msgid "Application Options:"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà :"
+msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
+msgstr "<schema id='%s'> àààà àààààààà àààà ààààà '%s' àààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:997
-#: ../glib/goption.c:1067
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141
 #, c-format
-msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà %sàà %s ààààà ààààààâ ààààààà"
+msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
+msgstr "<schema id='%s'> àààà àààààààà àààà ààààà '%s' ààààà àààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1007
-#: ../glib/goption.c:1075
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1149
 #, c-format
-msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
-msgstr " ààààààààà ààààà '%s' àà àààààààà àà àààà %s "
+msgid "Can not be a list of a schema with a path"
+msgstr "àà àààààààààà àà ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1032
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1159
 #, c-format
-msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
-msgstr "ààààà ààààà '%s'àà %sààààà ààààààââààààààà"
+msgid "Can not extend a schema with a path"
+msgstr "àà àààààààààà àà ààààà ààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1040
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1169
 #, c-format
-msgid "Double value '%s' for %s out of range"
-msgstr "ààààà ààààà '%s' àààààà %sààààà àààààààààà àààà"
+msgid ""
+"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
+msgstr "<schema id='%s'> àà àààààà àààà ààà <schema id='%s'> ààààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1303
-#: ../glib/goption.c:1382
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1179
 #, c-format
-msgid "Error parsing option %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààâàà ààààà %s"
+msgid ""
+"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
+"does not extend '%s'"
+msgstr ""
+"<schema id='%s' list-of='%s'> <schema id='%s' list-of='%s'> àààààààààà àààà "
+"'%s'ààààààààààààààà àààà '%s'"
 
-#: ../glib/goption.c:1413
-#: ../glib/goption.c:1526
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196
 #, c-format
-msgid "Missing argument for %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààààà àààààààààà"
+msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
+msgstr "àà ààààà, àààààààà, àààààààààààààà ààààà àà àààààà àà àààà àààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1957
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1203
 #, c-format
-msgid "Unknown option %s"
-msgstr "ààààààà  ààààààààààààà %s"
-
-#: ../glib/gkeyfile.c:366
-msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
-msgstr "àààà dirsàààà ààààààà àà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
-msgid "Not a regular file"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../glib/gkeyfile.c:409
-msgid "File is empty"
-msgstr " àààà ààààààà "
+msgid "the path of a list must end with ':/'"
+msgstr "àà àààààà ààààà àààààà ':/' àà àààà àààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:768
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1229
 #, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr "ààààà ààà-ààààààà , àààààà ,ààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà '%s' àààààààààààà"
+msgid "<%s id='%s'> already specified"
+msgstr "<%s id = '%s'> àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:828
+#. Translators: Do not translate "--strict".
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1747 ../gio/glib-compile-schemas.c:1818
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1894
 #, c-format
-msgid "Invalid group name: %s"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà : %s"
-
-#: ../glib/gkeyfile.c:850
-msgid "Key file does not start with a group"
-msgstr " ààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà.  "
+msgid "--strict was specified; exiting.\n"
+msgstr "-- àààààààà ààààààààà àààààààà; àààààààààààà \n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:876
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1755
 #, c-format
-msgid "Invalid key name: %s"
-msgstr "ààààààà àà ààààà :%s"
+msgid "This entire file has been ignored.\n"
+msgstr "à àààààà àààà ààààààààààààààà.\n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:903
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814
 #, c-format
-msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
-msgstr " ààà ààààààà àààààààààà àààààààà '%s' ààààààààà "
+msgid "Ignoring this file.\n"
+msgstr "à àààà ààààààààààààààààà.\n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1149
-#: ../glib/gkeyfile.c:1311
-#: ../glib/gkeyfile.c:2687
-#: ../glib/gkeyfile.c:2753
-#: ../glib/gkeyfile.c:2888
-#: ../glib/gkeyfile.c:3021
-#: ../glib/gkeyfile.c:3163
-#: ../glib/gkeyfile.c:3401
-#: ../glib/gkeyfile.c:3470
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1854
 #, c-format
-msgid "Key file does not have group '%s'"
-msgstr " ààà ààààààà ààààààà '%s' àà ààààààààààààà "
+msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
+msgstr "ààààààà àààà `%s 'ààààà àà `%s' àà ààààààààà ààààà àà ààààààààà `%s '"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1323
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860 ../gio/glib-compile-schemas.c:1918
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1946
 #, c-format
-msgid "Key file does not have key '%s'"
-msgstr "ààà ààààààà '%s' àààààà ààààààààààààà. "
+msgid "; ignoring override for this key.\n"
+msgstr ";. à àà àààà ààààààààà ààààààààààà \n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1430
-#: ../glib/gkeyfile.c:1546
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1864 ../gio/glib-compile-schemas.c:1922
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1950
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
-msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà,àààà ààààà '%s' àààààà-8 "
+msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
+msgstr " ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà; àààààààààààà.\n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1450
-#: ../glib/gkeyfile.c:1935
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1880
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
-msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààààààààà,àààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
+msgid ""
+"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': "
+"%s.  "
+msgstr "àààà ààààààààà àààà `%s' ààààà àà`%s' àà ààààààààà àà ààààààààà ààààà `%s': %s. "
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1566
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
-msgstr "àà àààààààà àààààâàààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àà '%s'àà àààààààààà."
+msgid "Ignoring override for this key.\n"
+msgstr "à àà àààà ààààààààà ààààààààààà. \n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2152
-#: ../glib/gkeyfile.c:2516
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1908
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
-msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà '%s' àà àààààààààààà,àààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
+msgid ""
+"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
+"range given in the schema"
+msgstr ""
+"àààà `%s' àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2702
-#: ../glib/gkeyfile.c:2903
-#: ../glib/gkeyfile.c:3481
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1936
 #, c-format
-msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
-msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà '%s' àà ààààààààààààà "
+msgid ""
+"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
+"list of valid choices"
+msgstr ""
+"àààà `%s àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà "
+"àààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3715
-msgid "Key file contains escape character at end of line"
-msgstr " ààà ààààààà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà"
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
+msgid "where to store the gschemas.compiled file"
+msgstr "gschemas.compiled àààà ààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3737
-#, c-format
-msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
-msgstr " '%s' ààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààà "
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990
+msgid "Abort on any errors in schemas"
+msgstr "àààààààà à ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3879
-#, c-format
-msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
-msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà àààààààà ààààààààà."
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1991
+msgid "Do not write the gschema.compiled file"
+msgstr "Gschema.compiled àààà ààààààà àààà"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1992
+msgid "Do not enforce key name restrictions"
+msgstr "àààà àààà ààààààà àààà àààà"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2022
+msgid ""
+"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
+"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
+"and the cache file is called gschemas.compiled."
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà ààààà GSettings ààààà àààààà àààààà.\n"
+"ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà. Gschema.xml,\n"
+"ààààà àààà àààà gschemas.compiled ààà àààààààààà."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3893
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2038
 #, c-format
-msgid "Integer value '%s' out of range"
-msgstr "ààààààààà ààààà '%s' àààààààààà àààà"
+msgid "You should give exactly one directory name\n"
+msgstr "àààà ààààààà àà ààààààààà àààà ààààààà\n"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3926
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2077
 #, c-format
-msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
-msgstr "'%s' ààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
+msgid "No schema files found: "
+msgstr "à ààààà àààààà àààààààà:"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3950
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2080
 #, c-format
-msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
-msgstr "%s' ààààààà ààààààà àà àààààààà ààààààààà."
+msgid "doing nothing.\n"
+msgstr "ààà ààààà.\n"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:492
-#: ../gio/ginputstream.c:185
-#: ../gio/ginputstream.c:317
-#: ../gio/ginputstream.c:556
-#: ../gio/ginputstream.c:680
-#: ../gio/goutputstream.c:201
-#: ../gio/goutputstream.c:750
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083
 #, c-format
-msgid "Too large count value passed to %s"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà %sàà ààààààààà"
+msgid "removed existing output file.\n"
+msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààà àààà.\n"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881
-#: ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/giostream.c:306
-#: ../gio/goutputstream.c:1224
-msgid "Stream is already closed"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gcancellable.c:321
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1796
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1885
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2072
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1422
-#: ../gio/glocalfile.c:2100
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:815
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:841
+#: ../gio/glocalfile.c:571 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
 #, c-format
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+msgid "Invalid filename %s"
+msgstr "ààààààà àààààààà %s"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
-msgid "Invalid object, not initialized"
-msgstr "àààààààààààà àààà àààà, initialized àààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:948
+#, c-format
+msgid "Error getting filesystem info: %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:284
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:312
-msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
-msgstr "ààààààà àà ààààààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1116
+msgid "Can't rename root directory"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:318
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:327
-msgid "Not enough space in destination"
-msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1136 ../gio/glocalfile.c:1162
+#, c-format
+msgid "Error renaming file: %s"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:447
-#: ../gio/gsocket.c:854
-msgid "Cancellable initialization not supported"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1145
+msgid "Can't rename file, filename already exists"
+msgstr "àààà àààà àààà, àààà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
-msgid "Unknown type"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1158 ../gio/glocalfile.c:2162 ../gio/glocalfile.c:2191
+#: ../gio/glocalfile.c:2351 ../gio/glocalfileoutputstream.c:581
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:634 ../gio/glocalfileoutputstream.c:679
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1167
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: ../gio/glocalfile.c:1325 ../gio/glocalfile.c:1349
+msgid "Can't open directory"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1333
 #, c-format
-msgid "%s filetype"
-msgstr "%s àààààààààààà"
+msgid "Error opening file: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:680
+#: ../gio/glocalfile.c:1474
 #, c-format
-msgid "%s type"
-msgstr "%s àààà"
+msgid "Error removing file: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gcredentials.c:273
-#: ../gio/gcredentials.c:495
-msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
-msgstr "GCredentials à OS àà àààà àààààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1841
+#, c-format
+msgid "Error trashing file: %s"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/gcredentials.c:447
-msgid "There is no GCredentials support for your platform"
-msgstr "àà ààààà ààààààà GCredentials àààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1864
+#, c-format
+msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
+msgstr "àààààà ààààààààà(dir)àà ààààààààààà ààààààà %s: %s"
 
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
-msgid "Unexpected early end-of-stream"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:1885
+msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:142
-#: ../gio/gdbusaddress.c:230
-#: ../gio/gdbusaddress.c:311
-msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
-msgstr "àààààà àààà àà `% s 'àààààààà ààààààà àà`% s'"
+#: ../gio/glocalfile.c:1964 ../gio/glocalfile.c:1984
+msgid "Unable to find or create trash directory"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:169
+#: ../gio/glocalfile.c:2018
 #, c-format
-msgid "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
-msgstr "àààààààà `% s 'ààààààà (ààààààà àààààà, tmpdir àààà àààààààà ààààà àà ààààà)"
+msgid "Unable to create trashing info file: %s"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:182
+#: ../gio/glocalfile.c:2047 ../gio/glocalfile.c:2052 ../gio/glocalfile.c:2132
+#: ../gio/glocalfile.c:2139
 #, c-format
-msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àà / ààààà ààà ààààà `% s '"
+msgid "Unable to trash file: %s"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:245
-#: ../gio/gdbusaddress.c:326
-#, c-format
-msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
-msgstr "àààààààà `% s àà àààà '- àààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:2140 ../glib/gregex.c:213
+msgid "internal error"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:256
-#: ../gio/gdbusaddress.c:337
+#: ../gio/glocalfile.c:2166
 #, c-format
-msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
-msgstr "àààààààà `% s àà àààà '- ààààààà àààà ààààààà àààà"
+msgid "Error creating directory: %s"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:446
+#: ../gio/glocalfile.c:2195
 #, c-format
-msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
-msgstr "àààààààà ààààà `% s ', (:) àà ààààààààààà ààààà àààà"
+msgid "Filesystem does not support symbolic links"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:467
+#: ../gio/glocalfile.c:2199
 #, c-format
-msgid "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign"
-msgstr ""
+msgid "Error making symbolic link: %s"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:481
+#: ../gio/glocalfile.c:2261 ../gio/glocalfile.c:2355
 #, c-format
-msgid "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'"
-msgstr "àààààààà ààààà àà àà / ààààà ààà% d àà àààà unescaping àà àààà ààààà, `% s '`%s'"
+msgid "Error moving file: %s"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:559
-#, c-format
-msgid "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set"
-msgstr "àààààààà `% s 'àà àààà - unix ààààà ààààà ààààààà àà ààààà` àààààà 'àààà `àààààààà' àààààààààààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:2284
+msgid "Can't move directory over directory"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:595
-#, c-format
-msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
-msgstr "àààààààà `% s àà àààà '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfile.c:2311 ../gio/glocalfileoutputstream.c:965
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:979 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1010 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1024
+msgid "Backup file creation failed"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:609
+#: ../gio/glocalfile.c:2330
 #, c-format
-msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
-msgstr "àààààààà àà àààà `% s '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:623
-#, c-format
-msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
-msgstr "àààààààà àà àààà `% s '- noncefile àààà àààà àààà ààààààà"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:644
-msgid "Error auto-launching: "
-msgstr "àààààààààààààà ààààà:"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:652
-#, c-format
-msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà `% s 'àààààààà`% s àààà'"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:688
-msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà `% s ':% s"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:706
-msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
-msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:715
-msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
-msgstr "ààààà ààààà `% s ', 16 ààààààà ààààà, ààààà ààààààà àààà d% àààààààà"
+msgid "Error removing target file: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:733
-msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
-msgstr "ààààà ààààà `% s 'ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà:"
+#: ../gio/glocalfile.c:2344
+msgid "Move between mounts not supported"
+msgstr "àààààààâ àààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:951
-msgid "The given address is empty"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:719
+msgid "Attribute value must be non-NULL"
+msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà NULL-ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1020
-msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
-msgstr "àà àààààà-id ààààààà àà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà:"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+msgid "Invalid attribute type (string expected)"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (ààààààààà ààààààààà)"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1057
-msgid "Error spawning command line `%s': "
-msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `% s ':"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+msgid "Invalid extended attribute name"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1068
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:773
 #, c-format
-msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `% s ':% s"
+msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà '%s': %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1082
-#, c-format
-msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
-msgstr "àààààà ààààà `% s 'non-àààààà ààààààààà àààààà% d àà exited:% s"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1426
+msgid " (invalid encoding)"
+msgstr " (ààààààà ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1155
-#, c-format
-msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà (à OS àààà àààà àààààà) àààààààààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1527 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà `%s ':%s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1254
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6612
-#, c-format
-msgid "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'"
-msgstr ""
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1263
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6621
-msgid "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààààààà àààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1824
+msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint32 ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1273
-msgid "Unknown bus type %d"
-msgstr "ààààààà ààààà ààà% d"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1842
+msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint64 ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/gdbusauth.c:288
-msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1861 ../gio/glocalfileinfo.c:1880
+msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (àààà ààààààààà ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/gdbusauth.c:332
-msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà (ààààààààààà) àà ààààà ààààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1915
+msgid "Cannot set permissions on symlinks"
+msgstr "ààààâàààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusauth.c:503
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1931
 #, c-format
-msgid "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
-msgstr "(àààààààààà:% s): ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà (% s ààààààààààààà) àààààààààà"
-
-#: ../gio/gdbusauth.c:1159
-msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
-msgstr "GDBusAuthObserver àààààà ààààà àààààààà :: ààààààà-ààààààà-àààà"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
-msgid "Error statting directory `%s': %s"
-msgstr " ààààà àààààààà àààà '%s': %s"
+msgid "Error setting permissions: %s"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1982
 #, c-format
-msgid "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
-msgstr "àààààààààà `%s'à àààààààà ààààààà ààààààà. ààààààà àààààà 0700, 0%o àààààààà"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
-msgid "Error creating directory `%s': %s"
-msgstr "àààààààààà `%s 'àààààààààààà àààà:%s"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
-msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
-msgstr "àààà àààà `%s 'keyring àààà ààààààà:"
+msgid "Error setting owner: %s"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
-#, c-format
-msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
-msgstr "àààà %d ààààààà `%s' àà` %s àààà keyring àààà ààààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2005
+msgid "symlink must be non-NULL"
+msgstr "ààààâààààà ààààà NULL-ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2015 ../gio/glocalfileinfo.c:2034
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2045
 #, c-format
-msgid "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
-msgstr "àààà %d ààààààà  `%s' àà `%s àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
+msgid "Error setting symlink: %s"
+msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
-#, c-format
-msgid "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
-msgstr "àààà %d ààààààà `%s' àà `%s' àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2024
+msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
+msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: àààààààà ààààâààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2150
 #, c-format
-msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
-msgstr "keyringàà id %d àà `%s' àààà àààà àààààààààà"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
-msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààà ààààà `%s': %s"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
-msgid "Error creating lock file `%s': %s"
-msgstr "%s àààà àààà àààààààààààà àààà: %s"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
-msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
-msgstr "àààà ààààààà (unlinked) àààà ààààà `%s':%s"
-
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:60
-msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
-msgstr "àààà unlinking àààà ààààà `%s ':%s"
+msgid "Error setting modification or access time: %s"
+msgstr "àààà àààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
-msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
-msgstr "ààà àààà `%s' keyring àààà ààààààà:"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2173
+msgid "SELinux context must be non-NULL"
+msgstr "SELinux ààààààà ààààà NULL-ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2188
 #, c-format
-msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
-msgstr "(àààààà, àààà àààà àààààà `%s' àààà ààààààààà: %s)"
-
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1273
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1517
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1568
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1896
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2374
-msgid "The connection is closed"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1840
-msgid "Timeout was reached"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
+msgid "Error setting SELinux context: %s"
+msgstr "SELinux ààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2484
-msgid "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
-msgstr "àà àààààààà-ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2195
+msgid "SELinux is not enabled on this system"
+msgstr "SELinux à àààààààâààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3965
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4281
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2287
 #, c-format
-msgid "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
-msgstr "àààààà%s àààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà `org.freedesktop.DBus.Properties '"
+msgid "Setting attribute %s not supported"
+msgstr "àààààààààààà %sàà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4036
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 ../gio/glocalfileoutputstream.c:732
 #, c-format
-msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààà `%s ': ààààààààà ààà`%s' àààà àààààààà `%s '"
+msgid "Error reading from file: %s"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4131
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 ../gio/glocalfileinputstream.c:228
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 ../gio/glocalfileoutputstream.c:470
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1042
 #, c-format
-msgid "No such property `%s'"
-msgstr "ààààààà ààààà `%s '"
-
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4143
-msgid "Property `%s' is not readable"
-msgstr "ààààà `%s 'ààààààà àààà"
-
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4154
-msgid "Property `%s' is not writable"
-msgstr "ààààà `%s 'ààààààààà àààà"
+msgid "Error seeking in file: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4224
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6056
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 ../gio/glocalfileoutputstream.c:256
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
 #, c-format
-msgid "No such interface `%s'"
-msgstr "ààààààà ààààààààà `%s '"
+msgid "Error closing file: %s"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4408
-msgid "No such interface"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/glocalfilemonitor.c:212
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4627
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6562
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:753
 #, c-format
-msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
-msgstr "ààààààà ààààààààà `% s 'àààààà% s àààà ààààààà à"
+msgid "Error writing to file: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4679
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
 #, c-format
-msgid "No such method `%s'"
-msgstr "ààààààà àààààà `%s'"
+msgid "Error removing old backup link: %s"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4710
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 ../gio/glocalfileoutputstream.c:310
 #, c-format
-msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà, `%s ', àààààààà àààà ààààà ààà`%s'"
+msgid "Error creating backup copy: %s"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4929
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328
 #, c-format
-msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
-msgstr "àà ààààààà àààààààà %s àààà ààààààààà %s àààà àààààà àààà"
+msgid "Error renaming temporary file: %s"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5127
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1093
 #, c-format
-msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
-msgstr "àààààà `%s 'àààààà ààà`%s', àààà ààààà `%s'"
+msgid "Error truncating file: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààààâ ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6167
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:587 ../gio/glocalfileoutputstream.c:640
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:685 ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1074 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1173
 #, c-format
-msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
-msgstr "àààààà `%s 'ààààààààà à`%s' ààààà `%s 'àààà àà"
+msgid "Error opening file '%s': %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6285
-msgid "A subtree is already exported for %s"
-msgstr "àà subtree àààààààà %s àààà àààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:856
+msgid "Target file is a directory"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:859
-msgid "type is INVALID"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:861
+msgid "Target file is not a regular file"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:870
-msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
-msgstr "METHOD_CALL àààààà: PATH àààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:873
+msgid "The file was externally modified"
+msgstr "à àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:881
-msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
-msgstr "METHOD_RETURN àààààà: REPLY_SERIAL ààààààà àààààà àààà"
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1058
+#, c-format
+msgid "Error removing old file: %s"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:893
-msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
-msgstr "ERROR àààààà: REPLY_SERIAL àààà ERROR_NAME ààààààà àààààà àààà"
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:492 ../gio/gmemoryoutputstream.c:750
+msgid "Invalid GSeekType supplied"
+msgstr "ààààààà GSeekType ààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:906
-msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
-msgstr "ààààààà àààààà: PATH, ààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:502
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:914
-msgid "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local"
-msgstr "ààààààà àààààà: PATH ààààààà field ààààààààààààààà ààààà / org ààààààààà / ààààfreedesktop/DBus/ ààààààà"
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:526
+msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
+msgstr "GMemoryInputStreamàà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:922
-msgid "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local"
-msgstr "ààààààà àààààà: ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààà org ààààààààààààà freedesktop.DBus.Local"
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496
+msgid "Memory output stream not resizable"
+msgstr "àààààà àààààâàààà àààààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:998
-#, c-format
-msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
-msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
-msgstr[0] "%lu ààààà ààààààààà ààààààà àààà EOF àààààààà"
-msgstr[1] "%lu ààààààà ààààààààà ààààààà àààà EOF àààààààà"
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512
+msgid "Failed to resize memory output stream"
+msgstr "àààààà àààààâàààà ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1025
-#, c-format
-msgid "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà UTF-8 string àààà àààà ààààààà %d àààà ààààààà ààààààà àààààààà(ààààààààà ààààà ààààà %d ààààààà). àààààààààà ààààà UTF-8 string ààà à àààà àààà àààà`%s'"
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600
+msgid ""
+"Amount of memory required to process the write is larger than available "
+"address space"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1038
-#, c-format
-msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
-msgstr "ààààààààà `%s'àààààà NUL àààà ààààà àààà àààà %d àààààààà"
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:760
+msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
-#, c-format
-msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
-msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààààà àààààà àààà"
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:769
+msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1268
-msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
-msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà "
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement unmount.
+#: ../gio/gmount.c:363
+msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
+msgstr "ààààà  ààààààà àààà àààà "
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
-#, c-format
-msgid "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
-msgid_plural "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
-msgstr[0] "ààààà %u ààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
-msgstr[1] "ààààà %u ààààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement eject.
+#: ../gio/gmount.c:442
+msgid "mount doesn't implement \"eject\""
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
-#, c-format
-msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
-msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àààààààà ààààà àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà"
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: ../gio/gmount.c:523
+msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
+msgstr "àààâààààà àààà ààààààà_àà_àààâàààààâàà ààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
-#, c-format
-msgid "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
-msgstr "D-ààà ààààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà `%s 'àà GVariant deserializing àààà"
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: ../gio/gmount.c:611
+msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
-#, c-format
-msgid "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x"
-msgstr "ààààààà endianness ààààà. àààà ààààà 0x6c ('ààà') àààà 0x42 ('B') ààààà àààààààà0x%02x"
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement remount.
+#: ../gio/gmount.c:701
+msgid "mount doesn't implement \"remount\""
+msgstr "ààààà àààààààâàà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1719
-#, c-format
-msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà. 1 ààààà àààà %d àààààààà"
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement content type guessing.
+#: ../gio/gmount.c:785
+msgid "mount doesn't implement content type guessing"
+msgstr "ààààà ààà àààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
-#, c-format
-msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
-msgstr "ààààà `%s 'àà ààààà ààààààà àààà àààààààà ààààà àààà àààààà àààà"
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement content type guessing.
+#: ../gio/gmount.c:874
+msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
+#: ../gio/gnetworkaddress.c:322
 #, c-format
-msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
-msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà (ààààà àààà) àààà"
+msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
+msgstr "ààààààààààà '%s' àààààààààà '[' but not ']'"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
-#, c-format
-msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
-msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
-msgstr[0] "àààààà àààà ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààà %u àààà àààà"
-msgstr[1] "àààààà à ààààà ààààààà àààà ààààà àààà %u àààààà"
+#: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Network unreachable"
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1831
-msgid "Cannot deserialize message: "
-msgstr "àààààà deserialize àààààà àààà:"
+#: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:218
+msgid "Host unreachable"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
+#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:97 ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:109
+#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create network monitor: %s"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
+
+#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:129
+msgid "Could not create network monitor: "
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Could not get network status: "
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
+
+#: ../gio/goutputstream.c:212 ../gio/goutputstream.c:417
+msgid "Output stream doesn't implement write"
+msgstr "àààààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà"
+
+#: ../gio/goutputstream.c:378 ../gio/goutputstream.c:876
+msgid "Source stream is already closed"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../gio/gresolver.c:764
 #, c-format
-msgid "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
-msgstr "àà GVariant serializing àààà ààà ààààààààà `%s 'D-ààà ààààà ààààààà"
+msgid "Error resolving '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2303
+#: ../gio/gresolver.c:814
 #, c-format
-msgid "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors"
-msgstr "àààààà% d ààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààà %d ààààà àààààààààààààààààà"
+msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
+msgstr "àààààààà-àààààààààààà ààààà '%s': %s"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2311
-msgid "Cannot serialize message: "
-msgstr "àààààà serialize àààààà àààà:"
+#: ../gio/gresolver.c:849 ../gio/gresolver.c:928
+#, c-format
+msgid "No service record for '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà à ààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2355
+#: ../gio/gresolver.c:854 ../gio/gresolver.c:933
 #, c-format
-msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
-msgstr "ààààà àààà ààààà `%s 'ààààà àààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààà"
+msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2365
+#: ../gio/gresolver.c:859 ../gio/gresolver.c:938
 #, c-format
-msgid "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà ààààà `%s' àààà ààààààà àààààààààà ààààà`%s' àààà"
+msgid "Error resolving '%s'"
+msgstr "%s àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2381
+#: ../gio/gresource.c:294 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
+#: ../gio/gresource.c:679 ../gio/gresource.c:748 ../gio/gresource.c:809
+#: ../gio/gresource.c:889 ../gio/gresourcefile.c:452
+#: ../gio/gresourcefile.c:552 ../gio/gresourcefile.c:654
 #, c-format
-msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà (%s) `àààà '"
+msgid "The resource at '%s' does not exist"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2938
-msgid "Error return with body of type `%s'"
-msgstr "ààà `%s ààààà ààààà àà àààà àààààà '"
+#: ../gio/gresource.c:456
+#, c-format
+msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2946
-msgid "Error return with empty body"
-msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../gio/gresourcefile.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The resource at '%s' is not a directory"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusprivate.c:2067
-msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
-msgstr "/ Var / lib / dbus / àààààà-id àààà àààààà àààààà:"
+#: ../gio/gresourcefile.c:858
+#, fuzzy
+msgid "Input stream doesn't implement seek"
+msgstr "àààâàààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusproxy.c:1529
-#, c-format
-msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
-msgstr "%s ààààà àààà àààà StartServiceByName: "
+#: ../gio/gresource-tool.c:470 ../gio/gsettings-tool.c:530
+msgid "Print help"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gdbusproxy.c:1550
-#, c-format
-msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
-msgstr "ààààààà ààààààà %d StartServiceByName (\"% s\") àààààà ààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gresource-tool.c:539
+#, fuzzy
+msgid "[COMMAND]"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/gdbusproxy.c:2631
-#: ../gio/gdbusproxy.c:2765
-msgid "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà; àààààààà àà àààààà ààààààà àà well-ààààààà àààà àààà ààààààààààààà G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START ààààà àààààààààààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:476
+msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusserver.c:711
-msgid "Abstract name space not supported"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:482
+msgid ""
+"List resources\n"
+"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
+"If PATH is given, only list matching resources"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusserver.c:798
-msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
-msgstr "ààààààààà `% s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà GUID àààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:485 ../gio/gresource-tool.c:495
+msgid "FILE [PATH]"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusserver.c:875
-msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
-msgstr "àà àààààà àààààààààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
+#: ../gio/gresource-tool.c:503
+msgid "SECTION"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusserver.c:1042
-msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
-msgstr "ààààààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà GUID àààà "
+#: ../gio/gresource-tool.c:491
+msgid ""
+"List resources with details\n"
+"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
+"If PATH is given, only list matching resources\n"
+"Details include the section, size and compression"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusserver.c:1082
-#, c-format
-msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
-msgstr "ààààààààààà ààààà `%s àààààà àààà '"
+#: ../gio/gresource-tool.c:501
+msgid "Extract a resource file to stdout"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:88
-msgid "COMMAND"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:502
+msgid "FILE PATH"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:93
+#: ../gio/gresource-tool.c:508 ../gio/gsettings-tool.c:610
 #, c-format
 msgid ""
+"Unknown command %s\n"
+"\n"
+msgstr "ààààààà ààààà %s\n"
+
+#: ../gio/gresource-tool.c:516
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
+"\n"
 "Commands:\n"
-"  help         Shows this information\n"
-"  introspect   Introspect a remote object\n"
-"  monitor      Monitor a remote object\n"
-"  call         Invoke a method on a remote object\n"
-"  emit         Emit a signal\n"
+"  help                      Show this information\n"
+"  sections                  List resource sections\n"
+"  list                      List resources\n"
+"  details                   List resources with details\n"
+"  extract                   Extract a resource\n"
+"\n"
+"Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
 "\n"
-"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
 msgstr ""
-"ààààààà:\n"
-"  ààààà               à ààààààààààà ààààààà\n"
-"  àààààààààààààà                 àààà àààà àààààààààààààà àà àààààà ààààààà \n"
-"  ààààààà                  àà ààààà ààààààà àààààààààà\n"
-"  àààà             ààààà ààààààà àà àà àààààà ààààààà àààà\n"
-"  ààààà            àà ààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààà\n"
+
+#: ../gio/gresource-tool.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  gresource %s%s%s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ààààà: \n"
+" gsettings %s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
 "\n"
-"ààààà ààààààà ààààà àààààààààà \"%s COMMAND --help\" àààààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:162
-#: ../gio/gdbus-tool.c:218
-#: ../gio/gdbus-tool.c:290
-#: ../gio/gdbus-tool.c:314
-#: ../gio/gdbus-tool.c:691
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1010
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1443
-msgid "Error: %s\n"
-msgstr "àààà àààà :%s\n"
+#: ../gio/gresource-tool.c:533 ../gio/gsettings-tool.c:643
+msgid "Arguments:\n"
+msgstr "àààààà:\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:173
-#: ../gio/gdbus-tool.c:231
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1459
-msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà XML: %s \n"
+#: ../gio/gresource-tool.c:537
+msgid "  SECTION   An (optional) elf section name\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:348
-msgid "Connect to the system bus"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:541 ../gio/gsettings-tool.c:650
+msgid "  COMMAND   The (optional) command to explain\n"
+msgstr "àààààà (àààààà) ààààà ààààààààààààà \n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:349
-msgid "Connect to the session bus"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:547
+msgid "  FILE      An elf file (a binary or a shared library)\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:350
-msgid "Connect to given D-Bus address"
-msgstr "àààààà D-ààà àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:550
+msgid ""
+"  FILE      An elf file (a binary or a shared library)\n"
+"            or a compiled resource file\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:360
-msgid "Connection Endpoint Options:"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà ààààààà:"
+#: ../gio/gresource-tool.c:554
+#, fuzzy
+msgid "[PATH]"
+msgstr "àààààààà [: PATH]"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:361
-msgid "Options specifying the connection endpoint"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:556
+msgid "  PATH      An (optional) resource path (may be partial)\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:383
-#, c-format
-msgid "No connection endpoint specified"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../gio/gresource-tool.c:557
+msgid "PATH"
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:393
+#: ../gio/gresource-tool.c:559
+msgid "  PATH      A resource path\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:53 ../gio/gsettings-tool.c:74
 #, c-format
-msgid "Multiple connection endpoints specified"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààà"
+msgid "No such schema '%s'\n"
+msgstr "àààà àààààà àààà '%s' \n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:463
+#: ../gio/gsettings-tool.c:59
 #, c-format
-msgid "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
-msgstr "àààààààà: àààà ààààààà àààà ààààààà, ààààààààà `%s' àààà \n"
+msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
+msgstr "ààààà '%s' relocatable àààà (àààààà ààààààààà àààààààà) \n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:472
+#: ../gio/gsettings-tool.c:80
 #, c-format
-msgid "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n"
-msgstr "àààààààà: àààà ààààààà àààà ààààààà, àààààà `%s' àààà ààààààààà `%s'\n"
+msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
+msgstr "ààààà '%s' relocatable (àààààà ààààà) àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:534
-msgid "Optional destination for signal (unique name)"
-msgstr "àààààà àààà ààààààààààà ààààà (àààààààà àààà)"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:94
+#, c-format
+msgid "Empty path given.\n"
+msgstr "àààààà àààà àààààà.\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:535
-msgid "Object path to emit signal on"
-msgstr "à àààààà àààààà àààààààà àà ààààààà àààààà"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:100
+#, c-format
+msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
+msgstr "àààà àà àààààà (/) àààààààààààààà ààààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:536
-msgid "Signal and interface name"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:106
+#, c-format
+msgid "Path must end with a slash (/)\n"
+msgstr "àààà àà àààààà (/) àà àààà àààààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:568
-msgid "Emit a signal."
-msgstr "àà àààààà àààààà àààààààà."
+#: ../gio/gsettings-tool.c:112
+#, c-format
+msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
+msgstr "àààà ààààà àààà slashes (/ /) àààààààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:602
-#: ../gio/gdbus-tool.c:822
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1549
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1781
-msgid "Error connecting: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààà àààà: %s \n"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:133
+#, c-format
+msgid "No such key '%s'\n"
+msgstr "'%s' àààà àà àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:614
+#: ../gio/gsettings-tool.c:503
 #, c-format
-msgid "Error: object path not specified.\n"
-msgstr "àààà: ààààààà àààààà ààààààààààààà.\n"
+msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààà ààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:619
-#: ../gio/gdbus-tool.c:883
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1607
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1840
-msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
-msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà\n"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:536
+msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
+msgstr "ààààààààààà (non-relocatable) àààààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:625
+#: ../gio/gsettings-tool.c:542
+msgid "List the installed relocatable schemas"
+msgstr "ààààààààà relocatable àààààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:548
+msgid "List the keys in SCHEMA"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:549 ../gio/gsettings-tool.c:555
+#: ../gio/gsettings-tool.c:592
+msgid "SCHEMA[:PATH]"
+msgstr "àààààààà [: PATH]"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:554
+msgid "List the children of SCHEMA"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:560
+msgid ""
+"List keys and values, recursively\n"
+"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààààà ààààààà, ààààààààààà \n"
+"ààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:562
+msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
+msgstr "[àààààà [: PATH]]"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:567
+msgid "Get the value of KEY"
+msgstr "àà ààààà ààààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:568 ../gio/gsettings-tool.c:574
+#: ../gio/gsettings-tool.c:586 ../gio/gsettings-tool.c:598
+msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
+msgstr "àààààààà [: PATH] KEY"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:573
+msgid "Query the range of valid values for KEY"
+msgstr "àà àààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:579
+msgid "Set the value of KEY to VALUE"
+msgstr "VALUE àà ààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:580
+msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
+msgstr "ààààà [: PATH] KEY VALUE"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:585
+msgid "Reset KEY to its default value"
+msgstr "àààà àààààà ààààà àà àààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:591
+msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:597
+msgid "Check if KEY is writable"
+msgstr "KEY àààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:603
+msgid ""
+"Monitor KEY for changes.\n"
+"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
+"Use ^C to stop monitoring.\n"
+msgstr ""
+"àààààààà KEY àààààààààààààààààà.\n"
+"à KEY ààààààààà àààà, ààààà ààààà ààààà ààààààà.\n"
+"ààààà ^ àà àààààààààà àààààààà.\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:606
+msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
+msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:618
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"  help                      Show this information\n"
+"  list-schemas              List installed schemas\n"
+"  list-relocatable-schemas  List relocatable schemas\n"
+"  list-keys                 List keys in a schema\n"
+"  list-children             List children of a schema\n"
+"  list-recursively          List keys and values, recursively\n"
+"  range                     Queries the range of a key\n"
+"  get                       Get the value of a key\n"
+"  set                       Set the value of a key\n"
+"  reset                     Reset the value of a key\n"
+"  reset-recursively         Reset all values in a given schema\n"
+"  writable                  Check if a key is writable\n"
+"  monitor                   Watch for changes\n"
+"\n"
+"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ààààà:\n"
+" gsettings àààààà [ARGS ...] \n"
+"\n"
+"ààààààà:\n"
+"  ààààà                         à ààààààààààà ààààààà\n"
+"  àààààà-àààààààà                     àààààà ààààààààà àààààààà\n"
+"  àààààà-relocatable-àààààààà      àààààà relocatable àààààààà\n"
+"  àààààà-àààà                       àààààà àààà àà ààààààà\n"
+"  àààààà-ààààààà                     àààààà ààààààà ààààà\n"
+"  àààààà-ààààààààààà            àààààà àààà ààààà ààààààà, ààààààààààà \n"
+"  ààààà                                  àààààààà àà àààà ààààà ààààà\n"
+"  ààààà                              àà àà ààààà ààààààà\n"
+"  àààààà                            àà àà ààààà àààààà\n"
+"  àààààà                                 àà àà àààààà ààààààà àààààààààà\n"
+"  àààààà-ààààààààà                 àààààààà àààààà ààààà àà ààààààà àààààààààà\n"
+"  ààààààààààààà                            ààààà ààààààààà àààààà\n"
+"\n"
+"àààààààààà ààààààààà àààààààààà 'gsettings ààààà àààààà' ààààààààààà.\n"
+"\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ààààà: \n"
+" gsettings %s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:646
+msgid "  SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:654
+msgid ""
+"  SCHEMA    The name of the schema\n"
+"  PATH      The path, for relocatable schemas\n"
+msgstr ""
+"  ààààà ààààà àààà àààà\n"
+"  PATH àààààà, relocatable àààààààà àààà \n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:659
+msgid "  KEY       The (optional) key within the schema\n"
+msgstr "ààààà àààà àà (ààààààà) àààà \n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:663
+msgid "  KEY       The key within the schema\n"
+msgstr "ààààà àààà KEY àààà \n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:667
+msgid "  VALUE     The value to set\n"
+msgstr "àààààààààà ààààà VALUE\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:788
 #, c-format
-msgid "Error: signal not specified.\n"
-msgstr "àààà: àààààà ààààààààààààà \n"
+msgid "Empty schema name given\n"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààààààààà \n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:634
-msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
-msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà \n"
+#: ../gio/gsocket.c:282
+msgid "Invalid socket, not initialized"
+msgstr "ààààààà àààààà, àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:640
-msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
-msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà \n"
+#: ../gio/gsocket.c:289
+#, c-format
+msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
+msgstr "ààààààà àààààà, àààà ààààààà àààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:646
-msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
-msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààà.\n"
+#: ../gio/gsocket.c:297
+msgid "Socket is already closed"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:669
-#: ../gio/gdbus-tool.c:982
-msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà %d: %s\n"
+#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3519 ../gio/gsocket.c:3574
+msgid "Socket I/O timed out"
+msgstr "àààààà I / O àààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:698
-msgid "Error flushing connection: %s\n"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà : %s\n"
+#: ../gio/gsocket.c:471
+#, c-format
+msgid "creating GSocket from fd: %s"
+msgstr "fd ààààà GSocket ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:725
-msgid "Destination name to invoke method on"
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà ààààà àààà"
+#: ../gio/gsocket.c:505 ../gio/gsocket.c:521
+#, c-format
+msgid "Unable to create socket: %s"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:726
-msgid "Object path to invoke method on"
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../gio/gsocket.c:505
+msgid "Unknown protocol was specified"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:727
-msgid "Method and interface name"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../gio/gsocket.c:1712
+#, c-format
+msgid "could not get local address: %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:728
-msgid "Timeout in seconds"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gsocket.c:1755
+#, c-format
+msgid "could not get remote address: %s"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:767
-msgid "Invoke a method on a remote object."
-msgstr "àà ààààààà ààààààà àà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../gio/gsocket.c:1816
+#, c-format
+msgid "could not listen: %s"
+msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:842
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1568
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1800
+#: ../gio/gsocket.c:1890
 #, c-format
-msgid "Error: Destination is not specified\n"
-msgstr "àààà: ààààà ààààààààà àààà \n"
+msgid "Error binding to address: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààààà: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1943 ../gio/gsocket.c:1979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error joining multicast group: %s"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:863
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1587
+#: ../gio/gsocket.c:1944 ../gio/gsocket.c:1980
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error leaving multicast group: %s"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1945
+msgid "No support for source-specific multicast"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gsocket.c:2164
 #, c-format
-msgid "Error: Object path is not specified\n"
-msgstr "àààà: ààààààà àààààà ààààààààà àààà \n"
+msgid "Error accepting connection: %s"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:898
+#: ../gio/gsocket.c:2285
+msgid "Connection in progress"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gsocket.c:2337 ../gio/gsocket.c:4316
 #, c-format
-msgid "Error: Method name is not specified\n"
-msgstr "àààà: ààààà àààà ààààààààà àààà \n"
+msgid "Unable to get pending error: %s"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:909
+#: ../gio/gsocket.c:2507
 #, c-format
-msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
-msgstr "àààà: àààààà àààà `%s' ààààààà \n"
+msgid "Error receiving data: %s"
+msgstr "àààà ààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:974
-msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
-msgstr "ààà `% s 'ààààà àààà ààààà àààààààà% d:%s \n"
+#: ../gio/gsocket.c:2685
+#, c-format
+msgid "Error sending data: %s"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
-msgid "Destination name to introspect"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààààààààààà àà"
+#: ../gio/gsocket.c:2799
+#, c-format
+msgid "Unable to shutdown socket: %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà:%s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1407
-msgid "Object path to introspect"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààààààààààà àà"
+#: ../gio/gsocket.c:2878
+#, c-format
+msgid "Error closing socket: %s"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1408
-msgid "Print XML"
-msgstr "àààààà XML"
+#: ../gio/gsocket.c:3512
+#, c-format
+msgid "Waiting for socket condition: %s"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
-msgid "Introspect children"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../gio/gsocket.c:3790 ../gio/gsocket.c:3871
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
-msgid "Only print properties"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../gio/gsocket.c:3815
+msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
+msgstr "ààààààà àààà GSocketControlMessage ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
-msgid "Introspect a remote object."
-msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààà."
+#: ../gio/gsocket.c:4095 ../gio/gsocket.c:4231
+#, c-format
+msgid "Error receiving message: %s"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1699
-msgid "Destination name to monitor"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààà"
+#: ../gio/gsocket.c:4335
+msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
+msgstr "g(_s)ààààà_get_credentials à OS àààà àààà àààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1700
-msgid "Object path to monitor"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../gio/gsocketclient.c:174
+#, c-format
+msgid "Could not connect to proxy server %s: "
+msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1733
-msgid "Monitor a remote object."
-msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../gio/gsocketclient.c:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not connect to %s: "
+msgstr "àààààààààâàà '%s' ààààà '%s'àà ààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:572
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:221
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../gio/gsocketclient.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect: "
+msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:969
-msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
-msgstr "àààààààààà àààààààà Exec ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../gio/gsocketclient.c:976 ../gio/gsocketclient.c:1547
+msgid "Unknown error on connect"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1250
-msgid "Unable to find terminal required for application"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà âàààààààààâàà ààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gsocketclient.c:1029 ../gio/gsocketclient.c:1486
+msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
+msgstr "g_socket_get_credentials à OS àààà àààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsocketclient.c:1055 ../gio/gsocketclient.c:1507
+#, c-format
+msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
+msgstr "àààààààà àààààààààà '%s' àààààà àààà."
+
+#: ../gio/gsocketlistener.c:191
+msgid "Listener is already closed"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gsocketlistener.c:232
+msgid "Added socket is closed"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
+#, c-format
+msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
+msgstr "SOCKSv4 IPv6 àààààààà '%s' àààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
+msgstr "ààààà SOCKSv5 àààààààààà àààà àààà ààààààà àààà (ààààààààà %i àààà)"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
+msgstr "àààààààààà '%s' (ààààààà %i àààààà) SOCKSv5 àààààààààà àààà àààà ààààààà"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:182
+msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
+msgstr "ààààà àà SOCKSv4 àààààààà àààààà àààà."
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:189
+msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
+msgstr "SOCKSv4 àààààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:155 ../gio/gsocks5proxy.c:326
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:336
+msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
+msgstr "ààààà àà SOCKSv5 àààààààà àààààà àààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:169
+msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààààààà ààààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
+msgid ""
+"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
+"GLib."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà àààààà àààà àà ààààààààà àààààààà àààààGlib."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
+msgstr "ààààà SOCKSv5 àààààààààà àààà àààà ààààààà àààà (ààààààààà %i àààà)"
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:238
+msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà"
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
+msgstr "àààààààààà '%s' (ààààààà %i àààààà) SOCKSv5 àààààààààà àààà àààà ààààààà"
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:350
+msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààà ààààààààààààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:357
+msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
+msgstr "ààààààà SOCKSv5 àààààààà àààààà àààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:363
+msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
+msgstr "Ruleset àààààà SOCKSv5 àààààààààà àààààà àààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:370
+msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
+msgstr "SOCKSv5 àààààà àààààà àààààààààà àààà àààààà àààààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:376
+msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:382
+msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
+msgstr "àààààààààà SOCKSv5 àààààààà àààààà àààààààààààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:388
+msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà 'ààààààààààààààà' ààààààààà àààààà àààààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:394
+msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààààà ààà àààààààà àààààà àààààà."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:400
+msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
+msgstr "ààààààà SOCKSv5 àààààààà àààà."
+
+#: ../gio/gthemedicon.c:498
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
+msgstr "GThemedIcon ààààààààààààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
+msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààà àà àààààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:254
+msgid "No PEM-encoded private key found"
+msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààà àà"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:264
+msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
+msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààà àà àààààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:289
+msgid "No PEM-encoded certificate found"
+msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààààà"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:298
+msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
+msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààààà àààààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gio/gtlspassword.c:114
+msgid ""
+"This is the last chance to enter the password correctly before your access "
+"is locked out."
+msgstr "à àà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà."
+
+#: ../gio/gtlspassword.c:116
+msgid ""
+"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
+"out after further failures."
+msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà, ààààà àà ààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà."
+
+#: ../gio/gtlspassword.c:118
+msgid "The password entered is incorrect."
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àààà."
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:580
+#, c-format
+msgid "Expecting 1 control message, got %d"
+msgstr "1 ààààààààà ààààààà àààààààà, %d àààààààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:590
+msgid "Unexpected type of ancillary data"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà àààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:195
+#, c-format
+msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
+msgstr "àà fd ààààààààà, ààààà %d àààààààà\n"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:211
+msgid "Received invalid fd"
+msgstr "ààààààà fd ààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:347
+msgid "Error sending credentials: "
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà:"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:511
+#, c-format
+msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
+msgstr " SO(_P) àààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààà %s: àààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:520
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
+"socket. Expected %d bytes, got %d"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààà ààààà SO_PASSCRED ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà àààà. ààààààààààà"
+"%d ààààààà,%d àààààààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:537
+#, c-format
+msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
+msgstr "àààà ààààààà SO_PASSCRED:%s"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:568
+msgid ""
+"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:604
+#, c-format
+msgid "Not expecting control message, but got %d"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà, àààà%d ààààààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:630
+#, c-format
+msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
+msgstr "SO_PASSCRED ààààààààààà àààà ààààà:%s"
+
+#: ../gio/gunixinputstream.c:392 ../gio/gunixinputstream.c:413
+#: ../gio/gunixinputstream.c:492
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading from file descriptor: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà: %s"
+
+#: ../gio/gunixinputstream.c:447 ../gio/gunixinputstream.c:642
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:433 ../gio/gunixoutputstream.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error closing file descriptor: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà: %s"
+
+#: ../gio/gunixmounts.c:1983 ../gio/gunixmounts.c:2020
+msgid "Filesystem root"
+msgstr "ààààààààààààà àààà"
+
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:378 ../gio/gunixoutputstream.c:399
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing to file descriptor: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà: %s"
+
+#: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
+msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
+msgstr "àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààà ààààààààààà"
+
+#: ../gio/gvolume.c:408
+msgid "volume doesn't implement eject"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: ../gio/gvolume.c:488
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà_àà_ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:276
+msgid "Can't find application"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1517
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:308
 #, c-format
-msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
+msgid "Error launching application: %s"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1521
-#, c-format
-msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
-msgstr "ààààààààààà MIME àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:344
+msgid "URIs not supported"
+msgstr "URIàà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1758
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1782
-msgid "Application information lacks an identifier"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààààà àààà"
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:366
+msgid "association changes not supported on win32"
+msgstr "win32 àààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2006
-#, c-format
-msgid "Can't create user desktop file %s"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà %s"
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:378
+msgid "Association creation not supported on win32"
+msgstr "win32 àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2122
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
 #, c-format
-msgid "Custom definition for %s"
-msgstr "%s ààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Error reading from handle: %s"
+msgstr "%s: ààààà àààà àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:363
-msgid "drive doesn't implement eject"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348
+#, c-format
+msgid "Error closing handle: %s"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for drive objects that
-#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
-msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
+#, c-format
+msgid "Error writing to handle: %s"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdrive.c:521
-msgid "drive doesn't implement polling for media"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:396 ../gio/gzlibdecompressor.c:349
+msgid "Not enough memory"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:728
-msgid "drive doesn't implement start"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:403 ../gio/gzlibdecompressor.c:356
+#, c-format
+msgid "Internal error: %s"
+msgstr "ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdrive.c:831
-msgid "drive doesn't implement stop"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:416 ../gio/gzlibdecompressor.c:370
+msgid "Need more input"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:288
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
-msgid "TLS support is not available"
-msgstr "TLS àààààà àààààààààà àààà"
+#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
+msgid "Invalid compressed data"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gemblem.c:324
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:760
 #, c-format
-msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
-msgstr "GEmblem àààààààààà ààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
+msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
+msgstr "ààààà '%2$s'àà ààààààà àààààààààààà '%1$s'"
 
-#: ../gio/gemblem.c:334
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:771 ../glib/gbookmarkfile.c:842
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:852 ../glib/gbookmarkfile.c:959
 #, c-format
-msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
-msgstr "GEmblem ààààààààààâàààà àààààààà (%d)ààààà àààààààààààà ààààà"
+msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
+msgstr "ààààà '%2$s'ààààà àààààààààààà '%1$s' àààààààà"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:368
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1129 ../glib/gbookmarkfile.c:1194
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1258 ../glib/gbookmarkfile.c:1268
 #, c-format
-msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
-msgstr "GEmblemedIcon àààààààààà ààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
+msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
+msgstr "ààààààà àààà '%s', àààààààà àààà '%s'"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:378
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1154 ../glib/gbookmarkfile.c:1168
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1236 ../glib/gbookmarkfile.c:1288
 #, c-format
-msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
-msgstr "GEmblemedIcon ààààààààààâàààà àààààààà (%d)ààààà àààààààààààà ààààà"
-
-#: ../gio/gemblemedicon.c:401
-msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
-msgstr "GEmblemedIcon ààààà GEmblem ààààààààààà"
-
-#: ../gio/gfile.c:871
-#: ../gio/gfile.c:1102
-#: ../gio/gfile.c:1237
-#: ../gio/gfile.c:1474
-#: ../gio/gfile.c:1528
-#: ../gio/gfile.c:1585
-#: ../gio/gfile.c:1668
-#: ../gio/gfile.c:1723
-#: ../gio/gfile.c:1783
-#: ../gio/gfile.c:1837
-#: ../gio/gfile.c:3307
-#: ../gio/gfile.c:3361
-#: ../gio/gfile.c:3495
-#: ../gio/gfile.c:3536
-#: ../gio/gfile.c:3866
-#: ../gio/gfile.c:4268
-#: ../gio/gfile.c:4354
-#: ../gio/gfile.c:4443
-#: ../gio/gfile.c:4541
-#: ../gio/gfile.c:4628
-#: ../gio/gfile.c:4722
-#: ../gio/gfile.c:5043
-#: ../gio/gfile.c:5310
-#: ../gio/gfile.c:5375
-#: ../gio/gfile.c:6949
-#: ../gio/gfile.c:7039
-#: ../gio/gfile.c:7125
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-
-#. Translators: This is an error message when trying to find the
-#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
-#. Translators: This is an error message when trying to
-#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
-#. * none exists.
-#. Translators: This is an error message when trying to find
-#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
-#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1358
-#: ../gio/glocalfile.c:1051
-#: ../gio/glocalfile.c:1062
-#: ../gio/glocalfile.c:1075
-msgid "Containing mount does not exist"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
+msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
+msgstr "ààààààà àààà '%s' àààà àààà '%s'"
 
-#: ../gio/gfile.c:2411
-#: ../gio/glocalfile.c:2256
-msgid "Can't copy over directory"
-msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1806
+msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
+msgstr "àààà dirsàààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2472
-msgid "Can't copy directory over directory"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2007
+#, c-format
+msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
+msgstr "URI '%s'àà ààààààààà àà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2480
-#: ../gio/glocalfile.c:2265
-msgid "Target file exists"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2053 ../glib/gbookmarkfile.c:2211
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2296 ../glib/gbookmarkfile.c:2376
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2461 ../glib/gbookmarkfile.c:2544
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2622 ../glib/gbookmarkfile.c:2701
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2743 ../glib/gbookmarkfile.c:2840
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2960 ../glib/gbookmarkfile.c:3150
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3226 ../glib/gbookmarkfile.c:3391
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3480 ../glib/gbookmarkfile.c:3570
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3698
+#, c-format
+msgid "No bookmark found for URI '%s'"
+msgstr "URI '%s'ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2498
-msgid "Can't recursively copy directory"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2385
+#, c-format
+msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
+msgstr "URI '%s'ààààà àààààààààààààààà àààààààà MIME àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2758
-msgid "Splice not supported"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààà "
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2470
+#, c-format
+msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
+msgstr "URI '%s'ààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2762
-msgid "Error splicing file: %s"
-msgstr "àààà splicing àààà: %s"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2849
+#, c-format
+msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
+msgstr "URI '%s'ààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2909
-msgid "Can't copy special file"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3244 ../glib/gbookmarkfile.c:3401
+#, c-format
+msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
+msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' ààààààà àààààààààààààà '%s'ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3485
-msgid "Invalid symlink value given"
-msgstr "ààààààà ààààâààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3424
+#, c-format
+msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
+msgstr "exec àààà '%s'àà URI '%s'àà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3579
-msgid "Trash not supported"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gconvert.c:807 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
+#: ../glib/gutf8.c:1184 ../glib/gutf8.c:1288
+msgid "Partial character sequence at end of input"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààà."
 
-#: ../gio/gfile.c:3628
+#: ../glib/gconvert.c:1057
 #, c-format
-msgid "File names cannot contain '%c'"
-msgstr "àààààààà ààààààà '%c'àà ààààààààà"
+msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
+msgstr "àààà àààààà '%s' àà  '%s'"
 
-#: ../gio/gfile.c:6008
-#: ../gio/gvolume.c:332
-msgid "volume doesn't implement mount"
-msgstr "àààààààà àààààâàà ààààààààààààà"
+#: ../glib/gconvert.c:1874
+#, c-format
+msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
+msgstr "\"ààààààà\" àààààà àààààààààà àààààà '%s' àààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6119
-msgid "No application is registered as handling this file"
-msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gconvert.c:1884
+#, c-format
+msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
+msgstr "ààààààà àààààà '%s'   '#' àà àààààààààààààààà  "
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:205
-msgid "Enumerator is closed"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gconvert.c:1901
+#, c-format
+msgid "The URI '%s' is invalid"
+msgstr " '%s' àààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:212
-#: ../gio/gfileenumerator.c:271
-#: ../gio/gfileenumerator.c:371
-#: ../gio/gfileenumerator.c:480
-msgid "File enumerator has outstanding operation"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
+#: ../glib/gconvert.c:1913
+#, c-format
+msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà '%s' ààààààààà"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:361
-#: ../gio/gfileenumerator.c:470
-msgid "File enumerator is already closed"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gconvert.c:1929
+#, c-format
+msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
+msgstr "àààààà '%s' àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../gio/gfileicon.c:236
+#: ../glib/gconvert.c:2024
 #, c-format
-msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
-msgstr "GFileIcon àààààààààà ààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
+msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
+msgstr " '%s' ààààà àààà ààààààà àààà."
 
-#: ../gio/gfileicon.c:246
-msgid "Malformed input data for GFileIcon"
-msgstr "GFileIcon ààààà àààààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../glib/gconvert.c:2034
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154
-#: ../gio/gfileinputstream.c:420
-#: ../gio/gfileiostream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:169
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:523
-msgid "Stream doesn't support query_info"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà (_i)"
+#. Translators: 'before midday' indicator
+#: ../glib/gdatetime.c:205
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "AM"
+msgstr "à."
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:335
-#: ../gio/gfileiostream.c:387
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:381
-msgid "Seek not supported on stream"
-msgstr "àààà ààààààààâààà ààààààààààààà"
+#. Translators: 'after midday' indicator
+#: ../glib/gdatetime.c:207
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "PM"
+msgstr "àà."
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:379
-msgid "Truncate not allowed on input stream"
-msgstr "àààààààà àààâàààà ààààààààâààà àààààààààààààààà"
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
+#: ../glib/gdatetime.c:210
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
+msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
 
-#: ../gio/gfileiostream.c:463
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:457
-msgid "Truncate not supported on stream"
-msgstr "ààààààààâààà àààààààà ààààààààààààà"
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
+#: ../glib/gdatetime.c:213
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%m/%d/%y"
+msgstr "%m/%d/%y"
 
-#: ../gio/gicon.c:284
-#, c-format
-msgid "Wrong number of tokens (%d)"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà (%d)"
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
+#: ../glib/gdatetime.c:216
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%H:%M:%S"
+msgstr "%H:%M:%S"
 
-#: ../gio/gicon.c:304
-#, c-format
-msgid "No type for class name %s"
-msgstr "àààààà ààààà %s ààààà à àààààààà"
+#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
+#: ../glib/gdatetime.c:219
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%I:%M:%S %p"
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
-#: ../gio/gicon.c:314
-#, c-format
-msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
-msgstr "àààà %s GIcon ààààààâààààâàà àààààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:232
+msgctxt "full month name"
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../gio/gicon.c:325
-#, c-format
-msgid "Type %s is not classed"
-msgstr "àààà %s àààààààààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:234
+msgctxt "full month name"
+msgid "February"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/gicon.c:339
-#, c-format
-msgid "Malformed version number: %s"
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gdatetime.c:236
+msgctxt "full month name"
+msgid "March"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/gicon.c:353
-#, c-format
-msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
-msgstr "GIcon àààààààààà ààà àààà %s àààààà from_tokens()àà àààààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:238
+msgctxt "full month name"
+msgid "April"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:240
+msgctxt "full month name"
+msgid "May"
+msgstr "àà"
 
-#: ../gio/gicon.c:430
-msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:242
+msgctxt "full month name"
+msgid "June"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../gio/ginputstream.c:194
-msgid "Input stream doesn't implement read"
-msgstr "àààâàààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:244
+msgctxt "full month name"
+msgid "July"
+msgstr "àààà"
 
-#. Translators: This is an error you get if there is already an
-#. * operation running against this stream when you try to start
-#. * one
-#. Translators: This is an error you get if there is
-#. * already an operation running against this stream when
-#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:898
-#: ../gio/giostream.c:316
-#: ../gio/goutputstream.c:1234
-msgid "Stream has outstanding operation"
-msgstr "à àààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:246
+msgctxt "full month name"
+msgid "August"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:181
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:198
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
-msgid "Not enough space for socket address"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:248
+msgctxt "full month name"
+msgid "September"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:211
-msgid "Unsupported socket address"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:250
+msgctxt "full month name"
+msgid "October"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:741
-msgid "empty names are not permitted"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:252
+msgctxt "full month name"
+msgid "November"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:751
-#, c-format
-msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
-msgstr "ààààààà àààà '%s': àààààà àà ààààà àààààààà àààààààààààààà ààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:254
+msgctxt "full month name"
+msgid "December"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:763
-#, c-format
-msgid "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted."
-msgstr "ààààààà àààà '%s': ààààààà ààààà '%c'; ààààààà ààààà àààààààà, ààààààà ààààà Dash ('-') ààààààààààààààà."
+#: ../glib/gdatetime.c:269
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Jan"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:772
-#, c-format
-msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
-msgstr "ààààààà àààà '%s': ààààà àààà àààààà ('-') àààààà àààà."
+#: ../glib/gdatetime.c:271
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Feb"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:781
-#, c-format
-msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
-msgstr "ààààààà àààà '%s': ('-') ààààà àààààà àà Dash àààààààààà."
+#: ../glib/gdatetime.c:273
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Mar"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:789
-#, c-format
-msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
-msgstr "ààààààà àààà '%s': àààààà ààààà 1024 àààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:275
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Apr"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:858
-#, c-format
-msgid "<child name='%s'> already specified"
-msgstr "<àààààà àààà = '% s'>àààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:277
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "May"
+msgstr "àà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:884
-msgid "can not add keys to a 'list-of' schema"
-msgstr "àà 'àààààà-ààààà' ààààà àà àààà àààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:279
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Jun"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:895
-#, c-format
-msgid "<key name='%s'> already specified"
-msgstr "<àààà àààà = '%s'>àààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:281
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Jul"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:913
-#, c-format
-msgid "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value"
-msgstr "<schema id='%s'> àà <key name='%s'> ààààà <key name='%s'>; àààààà <override> ààààà àààààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:283
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Aug"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:924
-#, c-format
-msgid "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to <key>"
-msgstr "ààààààà 'ààà' àààà, 'enum' àààà 'ààààààà' àà àààààà àà ààààà<key> àà"
+#: ../glib/gdatetime.c:285
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Sep"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:943
-#, c-format
-msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
-msgstr "<% s id = '%s'> àààà (àààà) ààààààààààààà."
+#: ../glib/gdatetime.c:287
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Oct"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:958
-msgid "invalid GVariant type string '%s'"
-msgstr "GVariant ààà ààààààààà '%s' ààààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:289
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Nov"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:988
-msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
-msgstr "<override> àààààà àààà ààààà àààààà àààààààààà àààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:291
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Dec"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1001
-#, c-format
-msgid "no <key name='%s'> to override"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà <key name='%s'>"
+#: ../glib/gdatetime.c:306
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Monday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1009
-#, c-format
-msgid "<override name='%s'> already specified"
-msgstr "<override name='%s'> àààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:308
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Tuesday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1080
-#, c-format
-msgid "<schema id='%s'> already specified"
-msgstr "àààààààà ààààààààà <schema id='%s'>"
+#: ../glib/gdatetime.c:310
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1092
-#, c-format
-msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
-msgstr "<schema id='%s'> àààà àààààààà àààà ààààà '% s' àààà àààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:312
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Thursday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1108
-#, c-format
-msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
-msgstr "<schema id='%s'> àààà àààààààà àààà ààààà '% s' ààààà àààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:314
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Friday"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1116
-#, c-format
-msgid "Can not be a list of a schema with a path"
-msgstr "àà àààààààààà àà ààààà àààààà àààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:316
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Saturday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1126
-#, c-format
-msgid "Can not extend a schema with a path"
-msgstr "àà àààààààààà àà ààààà ààààààààààààààà àààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:318
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Sunday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1136
-#, c-format
-msgid "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
-msgstr "<schema id='%s'> àà àààààà àààà ààà <schema id='%s'> ààààààààà àààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:333
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Mon"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1146
-#, c-format
-msgid "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' does not extend '%s'"
-msgstr "<schema id='%s' list-of='%s'> <schema id='%s' list-of='%s'> àààààààààà àààà '% s'ààààààààààààààà àààà '% s'"
+#: ../glib/gdatetime.c:335
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Tue"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1163
-#, c-format
-msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
-msgstr "àà ààààà, àààààààà, àààààààààààààà ààààà àà àààààà àà àààà àààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:337
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Wed"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1170
-#, c-format
-msgid "the path of a list must end with ':/'"
-msgstr "àà àààààà ààààà àààààà ':/' àà àààà àààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:339
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Thu"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196
-#, c-format
-msgid "<%s id='%s'> already specified"
-msgstr "<% s id = '% s'> àààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:341
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Fri"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1416
-#, c-format
-msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
-msgstr "ààààà <%s> <%s> àààà àààààà àààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:343
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Sat"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1420
-#, c-format
-msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
-msgstr "ààààà <%s> toplevel àààà àààààà àààà"
+#: ../glib/gdatetime.c:345
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Sun"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1511
+#: ../glib/gdir.c:121 ../glib/gdir.c:144
 #, c-format
-msgid "text may not appear inside <%s>"
-msgstr "àààààààà <%s> àààà àààààààà ààààààà"
+msgid "Error opening directory '%s': %s"
+msgstr " ààààà àààààààà àààà '%s': %s"
 
-#. Translators: Do not translate "--strict".
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1697
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1768
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1844
+#: ../glib/gfileutils.c:675 ../glib/gfileutils.c:763
 #, c-format
-msgid "--strict was specified; exiting.\n"
-msgstr "-- àààààààà ààààààààà àààààààà; àààààààààààà \n"
+msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
+msgstr "%lu ààààààà ààààààà  \"%s\" àààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1705
+#: ../glib/gfileutils.c:690
 #, c-format
-msgid "This entire file has been ignored.\n"
-msgstr "à àààààà àààà ààààààààààààààà.\n"
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1764
+#: ../glib/gfileutils.c:704
 #, c-format
-msgid "Ignoring this file.\n"
-msgstr "à àààà ààààààààààààààààà.\n"
+msgid "File \"%s\" is too large"
+msgstr "àààààààà \"%s\" àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1804
+#: ../glib/gfileutils.c:787
 #, c-format
-msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
-msgstr "ààààààà àààà `%s 'ààààà àà `%s' àà ààààààààà ààààà àà ààààààààà `%s '"
+msgid "Failed to read from file '%s': %s"
+msgstr " ààààààà '%s': %s ààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1810
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1868
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896
+#: ../glib/gfileutils.c:838 ../glib/gfileutils.c:925
 #, c-format
-msgid "; ignoring override for this key.\n"
-msgstr ";. à àà àààà ààààààààà ààààààààààà \n"
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr " ààààààà '%s': %s ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1872
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
+#: ../glib/gfileutils.c:855
 #, c-format
-msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
-msgstr " ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà; àààààààààààà.\n"
+msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà '%s': ààà àààààà() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1830
+#: ../glib/gfileutils.c:889
 #, c-format
-msgid "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s.  "
-msgstr "àààà ààààààààà àààà `%s' ààààà àà`%s' àà ààààààààà àà ààààààààà ààààà `%s': %s. "
+msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
+msgstr "ààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: ààà àààààà()  ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1840
+#: ../glib/gfileutils.c:997
 #, c-format
-msgid "Ignoring override for this key.\n"
-msgstr "à àà àààà ààààààààà ààààààààààà. \n"
+msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
+msgstr "àààààààààà '%s'ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààà ààààààààà: g_rename() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1858
+#: ../glib/gfileutils.c:1039 ../glib/gfileutils.c:1584
 #, c-format
-msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema"
-msgstr "àààà `%s' àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà"
+msgid "Failed to create file '%s': %s"
+msgstr " '%s' àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà. :%s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1886
+#: ../glib/gfileutils.c:1053
 #, c-format
-msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices"
-msgstr "àààà `%s àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940
-msgid "where to store the gschemas.compiled file"
-msgstr "gschemas.compiled àààà ààààà ààààààààà ààààà"
-
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1971
-msgid "DIRECTORY"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941
-msgid "Abort on any errors in schemas"
-msgstr "àààààààà à ààààààà àààààààààà"
-
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
-msgid "Do not write the gschema.compiled file"
-msgstr "Gschema.compiled àààà ààààààà àààà"
-
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1943
-msgid "This option will be removed soon."
-msgstr "à ààààààà àààààà ààààààààààààà."
-
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1944
-msgid "Do not enforce key name restrictions"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àààà àààà"
+msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà: fdopen() ààààààààà:%s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1974
-msgid ""
-"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
-"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
-"and the cache file is called gschemas.compiled."
-msgstr ""
-"àà ààààà àààà ààààà GSettings ààààà àààààà àààààà.\n"
-"ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà. Gschema.xml,\n"
-"ààààà àààà àààà gschemas.compiled ààà àààààààààà."
+#: ../glib/gfileutils.c:1078
+#, c-format
+msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààà: fwrite() ààààààààà:%s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990
+#: ../glib/gfileutils.c:1097
 #, c-format
-msgid "You should give exactly one directory name\n"
-msgstr "àààà ààààààà àà ààààààààà àààà ààààààà\n"
+msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààààà: fflush() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2029
+#: ../glib/gfileutils.c:1141
 #, c-format
-msgid "No schema files found: "
-msgstr "à ààààà àààààà àààààààà:"
+msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààà: fsync() ààààààààà:%s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2032
+#: ../glib/gfileutils.c:1165
 #, c-format
-msgid "doing nothing.\n"
-msgstr "ààà ààààà.\n"
+msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààà ààààààààà: fclose() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2035
+#: ../glib/gfileutils.c:1287
 #, c-format
-msgid "removed existing output file.\n"
-msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààà àààà.\n"
+msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
+msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: g_unlink() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
-msgid "Unable to find default local directory monitor type"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gfileutils.c:1547
+#, c-format
+msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
+msgstr " '%s' àààààà,  '%s' ààààààààààààà. "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:571
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
+#: ../glib/gfileutils.c:1560
 #, c-format
-msgid "Invalid filename %s"
-msgstr "ààààààà àààààààà %s"
+msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
+msgstr "àààààà '%s' XXXXXX ààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:948
+#: ../glib/gfileutils.c:2088
 #, c-format
-msgid "Error getting filesystem info: %s"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà : %s"
+msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
+msgstr " '%s'  ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà : %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1097
-msgid "Can't rename root directory"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gfileutils.c:2109
+msgid "Symbolic links not supported"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà. "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1117
-#: ../gio/glocalfile.c:1143
+#: ../glib/giochannel.c:1415
 #, c-format
-msgid "Error renaming file: %s"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
+msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
+msgstr "àààààààààâàà '%s' ààààà '%s'àà ààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1126
-msgid "Can't rename file, filename already exists"
-msgstr "àààà àààà àààà, àààà àààà àààààààà àààà"
+#: ../glib/giochannel.c:1760
+msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
+msgstr " àà_àà_àààààà_àààà_àààà_ààààààààà àààà ààààà ààààààààà  "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1139
-#: ../gio/glocalfile.c:2129
-#: ../gio/glocalfile.c:2158
-#: ../gio/glocalfile.c:2318
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:669
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1157
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/giochannel.c:1807 ../glib/giochannel.c:2064
+#: ../glib/giochannel.c:2151
+msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
+msgstr " ààààààà ààààààààààà àààà àààà àà àààààààààààààà  "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1300
-#, c-format
-msgid "Error opening file: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà : %s"
+#: ../glib/giochannel.c:1888 ../glib/giochannel.c:1965
+msgid "Channel terminates in a partial character"
+msgstr " àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà. "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1316
-msgid "Can't open directory"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/giochannel.c:1951
+msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
+msgstr "àà_àà_àààààà_àààà_àààà_àààà àààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1441
-#, c-format
-msgid "Error removing file: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gkeyfile.c:726
+msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
+msgstr "àààà dirsàààà ààààààà àà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1808
-#, c-format
-msgid "Error trashing file: %s"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààà : %s"
+#: ../glib/gkeyfile.c:762
+msgid "Not a regular file"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1831
+#: ../glib/gkeyfile.c:1162
 #, c-format
-msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
-msgstr "àààààà ààààààààà(dir)àà ààààààààààà ààààààà %s: %s"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgstr "ààààà ààà-ààààààà , àààààà ,ààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà '%s' àààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1852
-msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gkeyfile.c:1222
+#, c-format
+msgid "Invalid group name: %s"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1931
-#: ../gio/glocalfile.c:1951
-msgid "Unable to find or create trash directory"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gkeyfile.c:1244
+msgid "Key file does not start with a group"
+msgstr " ààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà.  "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1985
+#: ../glib/gkeyfile.c:1270
 #, c-format
-msgid "Unable to create trashing info file: %s"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
+msgid "Invalid key name: %s"
+msgstr "ààààààà àà ààààà :%s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2014
-#: ../gio/glocalfile.c:2019
-#: ../gio/glocalfile.c:2099
-#: ../gio/glocalfile.c:2106
+#: ../glib/gkeyfile.c:1297
 #, c-format
-msgid "Unable to trash file: %s"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààà: %s"
+msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
+msgstr " ààà ààààààà àààààààààà àààààààà '%s' ààààààààà "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2133
+#: ../glib/gkeyfile.c:1541 ../glib/gkeyfile.c:1703 ../glib/gkeyfile.c:3081
+#: ../glib/gkeyfile.c:3147 ../glib/gkeyfile.c:3273 ../glib/gkeyfile.c:3406
+#: ../glib/gkeyfile.c:3548 ../glib/gkeyfile.c:3778 ../glib/gkeyfile.c:3846
 #, c-format
-msgid "Error creating directory: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààà: %s"
-
-#: ../gio/glocalfile.c:2162
-msgid "Filesystem does not support symbolic links"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààà"
+msgid "Key file does not have group '%s'"
+msgstr " ààà ààààààà ààààààà '%s' àà ààààààààààààà "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2166
+#: ../glib/gkeyfile.c:1715
 #, c-format
-msgid "Error making symbolic link: %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà ààààà: %s"
+msgid "Key file does not have key '%s'"
+msgstr "ààà ààààààà '%s' àààààà ààààààààààààà. "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2228
-#: ../gio/glocalfile.c:2322
+#: ../glib/gkeyfile.c:1822 ../glib/gkeyfile.c:1938
 #, c-format
-msgid "Error moving file: %s"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà: %s"
-
-#: ../gio/glocalfile.c:2251
-msgid "Can't move directory over directory"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../gio/glocalfile.c:2278
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:955
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:969
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:984
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1000
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1014
-msgid "Backup file creation failed"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
+msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà,àààà ààààà '%s' àààààà-8 "
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2297
+#: ../glib/gkeyfile.c:1842 ../glib/gkeyfile.c:1958 ../glib/gkeyfile.c:2327
 #, c-format
-msgid "Error removing target file: %s"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
+msgstr "àà àààààààà àààààâàààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àà '%s'àà àààààààààà."
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2311
-msgid "Move between mounts not supported"
-msgstr "àààààààâ àààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gkeyfile.c:2544 ../glib/gkeyfile.c:2910
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
+"interpreted."
+msgstr ""
+"'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà '%s' àà àààààààààààà,àààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:719
-msgid "Attribute value must be non-NULL"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà NULL-ààààààà"
+#: ../glib/gkeyfile.c:2622 ../glib/gkeyfile.c:2698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
+msgstr ""
+"'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà '%s' àà àààààààààààà,àààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
-msgid "Invalid attribute type (string expected)"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (ààààààààà ààààààààà)"
+#: ../glib/gkeyfile.c:3096 ../glib/gkeyfile.c:3288 ../glib/gkeyfile.c:3857
+#, c-format
+msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
+msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà '%s' àà ààààààààààààà "
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
-msgid "Invalid extended attribute name"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../glib/gkeyfile.c:4089
+msgid "Key file contains escape character at end of line"
+msgstr " ààà ààààààà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:773
+#: ../glib/gkeyfile.c:4111
 #, c-format
-msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà '%s': %s"
+msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
+msgstr " '%s' ààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààà "
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1485
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
+#: ../glib/gkeyfile.c:4253
 #, c-format
-msgid "Error stating file '%s': %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààààààààà ààààà: %s"
-
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1569
-msgid " (invalid encoding)"
-msgstr " (ààààààà ààààààààààà)"
+msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
+msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1771
+#: ../glib/gkeyfile.c:4267
 #, c-format
-msgid "Error stating file descriptor: %s"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Integer value '%s' out of range"
+msgstr "ààààààààà ààààà '%s' àààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1816
-msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint32 ààààààààààà)"
+#: ../glib/gkeyfile.c:4300
+#, c-format
+msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
+msgstr "'%s' ààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1834
-msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint64 ààààààààààà)"
+#: ../glib/gkeyfile.c:4324
+#, c-format
+msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
+msgstr "%s' ààààààà ààààààà àà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1853
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1872
-msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (àààà ààààààààà ààààààààààà)"
+#: ../glib/gmappedfile.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà '%s': ààà àààààà() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
-msgid "Cannot set permissions on symlinks"
-msgstr "ààààâàààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gmappedfile.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s' ààààâààààààà ààààààààà: mmap() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1923
+#: ../glib/gmappedfile.c:260
 #, c-format
-msgid "Error setting permissions: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
+msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààààà: open() ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1974
+#: ../glib/gmarkup.c:356 ../glib/gmarkup.c:397
 #, c-format
-msgid "Error setting owner: %s"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà: %s"
-
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1997
-msgid "symlink must be non-NULL"
-msgstr "ààààâààààà ààààà NULL-ààààààà"
+msgid "Error on line %d char %d: "
+msgstr "àààà %d ààààààà %d àà ààààà: "
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2007
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2026
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2037
+#: ../glib/gmarkup.c:419 ../glib/gmarkup.c:502
 #, c-format
-msgid "Error setting symlink: %s"
-msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
+msgstr "ààààààààà ààààààà UTF-8 ààààààààà ààààààà - ààààààààà '%s'"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2016
-msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
-msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: àààààààà ààààâààààà àààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:430
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid name "
+msgstr "'%s' ààààààààààààà ààààà àààà "
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2142
+#: ../glib/gmarkup.c:446
 #, c-format
-msgid "Error setting modification or access time: %s"
-msgstr "àààà àààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
+msgstr "'%s' ààààààààààààà ààààà àààà: '%c' "
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2165
-msgid "SELinux context must be non-NULL"
-msgstr "SELinux ààààààà ààààà NULL-ààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:555
+#, c-format
+msgid "Error on line %d: %s"
+msgstr "%d  àààààà àààà àààà : %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2180
+#: ../glib/gmarkup.c:639
 #, c-format
-msgid "Error setting SELinux context: %s"
-msgstr "SELinux ààààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àààààààààààààààà '%-.*s', ààààààààà ààààààààà.àààààààà ààààà àààààà àààààà -àààààà "
+"(àààààààà : &#234; )"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2187
-msgid "SELinux is not enabled on this system"
-msgstr "SELinux à àààààààâààà ààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:651
+msgid ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &amp;"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà ààààààààà àà ààààààààà; àààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà àààààà àà ààààààààààààà - "
+"ààààààà àààààà ààààà àààà &ààààà "
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2279
+#: ../glib/gmarkup.c:677
 #, c-format
-msgid "Setting attribute %s not supported"
-msgstr "àààààààààààà %sàà ààààààà ààààààààààààà"
+msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
+msgstr "ààààà àààààà '%-.*s' àààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà."
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:185
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
-#, c-format
-msgid "Error reading from file: %s"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gmarkup.c:715
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr " àààà ààààààà '&;' ààààààààà;  àààààààà ààààààààà: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:216
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:228
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:340
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:470
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1032
+#: ../glib/gmarkup.c:723
 #, c-format
-msgid "Error seeking in file: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
+msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
+msgstr "àààààà ààààà '%-.*s' ààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:261
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:256
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#, c-format
-msgid "Error closing file: %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gmarkup.c:728
+msgid ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgstr ""
+" ààààààà ààààààààà àà àààààààààà; àààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà  ààààààà àààààààà  -' ààààààà "
+"ààààà ààààà àààà &ààààà;' àà ààààààààààààà. "
 
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:212
-msgid "Unable to find default local file monitor type"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1076
+msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààà ààààààààààààà (ààà. <àààà>)"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743
+#: ../glib/gmarkup.c:1116
 #, c-format
-msgid "Error writing to file: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
+msgstr ""
+"  '<' àà àààààààààà '%s' àààààà àààààà àààààà àààà ; àààà àààà àààààà ààààààààààààà.  "
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
+#: ../glib/gmarkup.c:1184
 #, c-format
-msgid "Error removing old backup link: %s"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
+"'%s'"
+msgstr "àààà ààààààà '%s', àààà-àààààà àààà '%s'àà àààààààààà '>' àààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:310
+#: ../glib/gmarkup.c:1268
 #, c-format
-msgid "Error creating backup copy: %s"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr "àààà ààààààà '%s', ààààààà '=' àààààà '%s'  àààààààà àààà '%s' ààààà "
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328
+#: ../glib/gmarkup.c:1309
 #, c-format
-msgid "Error renaming temporary file: %s"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
+msgstr ""
+"'%s' ààààààà àààà ààààààà '>' ààà '/' ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà %sààà ààààààààààà "
+"ààààà; àààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1083
+#: ../glib/gmarkup.c:1353
 #, c-format
-msgid "Error truncating file: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààààâ ààààààà ààààà: %s"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"àààà ààààààà '%s', ààààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà  '%s' àààààà '%s'"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:577
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:675
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1064
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1163
+#: ../glib/gmarkup.c:1486
 #, c-format
-msgid "Error opening file '%s': %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààà: %s"
-
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:846
-msgid "Target file is a directory"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààààààààà"
-
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:851
-msgid "Target file is not a regular file"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
+msgstr "  '</' àààààà àààààààààà '%s' àààààààà ààààààà  ; '%s' àà àààààààà ààààààààààààà "
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:863
-msgid "The file was externally modified"
-msgstr "à àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1522
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1048
+#: ../glib/gmarkup.c:1533
 #, c-format
-msgid "Error removing old file: %s"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
+msgstr " '%s' ààààà ààààààààà, ààààààààà à àààààà ààààààààààààà "
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:486
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:746
-msgid "Invalid GSeekType supplied"
-msgstr "ààààààà GSeekType ààààààààààààààà"
+# ../glib/gmarkup.c:1588
+#: ../glib/gmarkup.c:1542
+#, c-format
+msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà ààààààààà, àààà ààààààààà ààààà àààà ààààà '%s'"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:496
-msgid "Invalid seek request"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1710
+msgid "Document was empty or contained only whitespace"
+msgstr " ààààà àààààà àààààà ààà àà àààà àààààà ààààà ààààààà.  "
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:520
-msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
-msgstr "GMemoryInputStreamàà àààààà àààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1724
+msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààààààààà'<' àààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496
-msgid "Memory output stream not resizable"
-msgstr "àààààà àààààâàààà àààààààà àààààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1732 ../glib/gmarkup.c:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà- '%s' ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512
-msgid "Failed to resize memory output stream"
-msgstr "àààààà àààààâàààà ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1740
+#, c-format
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
+msgstr ""
+"ààààà ààààààà àààààà àààààààà,ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà <%s/>"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600
-msgid "Amount of memory required to process the write is larger than available address space"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà ààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1746
+msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
+msgstr " ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà "
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:756
-msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1752
+msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:765
-msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1757
+msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà ààààà àààà."
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:363
-msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
-msgstr "ààààà  ààààààà àààà àààà "
+#: ../glib/gmarkup.c:1763
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
+msgstr ""
+" '=' ààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:442
-msgid "mount doesn't implement \"eject\""
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1770
+msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
+msgstr " àààà ààààà ààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà "
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
-msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
-msgstr "àààâààààà àààà ààààààà_àà_àààâàààààâàà ààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1786
+#, c-format
+msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
+msgstr " '%s'àààààà ààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà "
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:611
-msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../glib/gmarkup.c:1792
+msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
+msgstr " àààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà  àààààà "
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:701
-msgid "mount doesn't implement \"remount\""
-msgstr "ààààà àààààààâàà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/goption.c:766
+msgid "Usage:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:785
-msgid "mount doesn't implement content type guessing"
-msgstr "ààààà ààà àààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../glib/goption.c:766
+msgid "[OPTION...]"
+msgstr "[ààààààààààààà...]"
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for mount objects that
-#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:874
-msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/goption.c:872
+msgid "Help Options:"
+msgstr "àààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:322
-#, c-format
-msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
-msgstr "ààààààààààà '%s' àààààààààà '[' but not ']'"
+#: ../glib/goption.c:873
+msgid "Show help options"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:210
-#: ../gio/goutputstream.c:414
-msgid "Output stream doesn't implement write"
-msgstr "àààààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../glib/goption.c:879
+msgid "Show all help options"
+msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:375
-#: ../gio/goutputstream.c:873
-msgid "Source stream is already closed"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/goption.c:941
+msgid "Application Options:"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà :"
 
-#: ../gio/gresolver.c:779
+#: ../glib/goption.c:1003 ../glib/goption.c:1073
 #, c-format
-msgid "Error resolving '%s': %s"
-msgstr "'%s' àààààààààààààà ààààà: %s"
+msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà %sàà %s ààààà ààààààâ ààààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:829
+#: ../glib/goption.c:1013 ../glib/goption.c:1081
 #, c-format
-msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
-msgstr "àààààààà-àààààààààààà ààààà '%s': %s"
+msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
+msgstr " ààààààààà ààààà '%s' àà àààààààà àà àààà %s "
 
-#: ../gio/gresolver.c:864
-#: ../gio/gresolver.c:943
+#: ../glib/goption.c:1038
 #, c-format
-msgid "No service record for '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà à ààà àààààààààààà"
+msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
+msgstr "ààààà ààààà '%s'àà %sààààà ààààààââààààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:869
-#: ../gio/gresolver.c:948
+#: ../glib/goption.c:1046
 #, c-format
-msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààààààààà"
+msgid "Double value '%s' for %s out of range"
+msgstr "ààààà ààààà '%s' àààààà %sààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:874
-#: ../gio/gresolver.c:953
+#: ../glib/goption.c:1309 ../glib/goption.c:1388
 #, c-format
-msgid "Error resolving '%s'"
-msgstr "%s àààààààààààààà ààààà"
+msgid "Error parsing option %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààâàà ààààà %s"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:60
+#: ../glib/goption.c:1419 ../glib/goption.c:1532
 #, c-format
-msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
-msgstr "ààààà '%s' relocatable àààà (àààààà ààààààààà àààààààà) \n"
+msgid "Missing argument for %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:65
-#: ../gio/gsettings-tool.c:82
+#: ../glib/goption.c:1985
 #, c-format
-msgid "No such schema '%s'\n"
-msgstr "àààà àààààà àààà '%s' \n"
+msgid "Unknown option %s"
+msgstr "ààààààà  ààààààààààààà %s"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:77
-#, c-format
-msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
-msgstr "ààààà '%s' relocatable (àààààà ààààà) àààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:190
+msgid "corrupted object"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:92
-#, c-format
-msgid "Empty path given.\n"
-msgstr "àààààà àààà àààààà.\n"
+#: ../glib/gregex.c:192
+msgid "internal error or corrupted object"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:98
-#, c-format
-msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
-msgstr "àààà àà àààààà (/) àààààààààààààà ààààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:194
+msgid "out of memory"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:104
-#, c-format
-msgid "Path must end with a slash (/)\n"
-msgstr "àààà àà àààààà (/) àà àààà àààààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:199
+msgid "backtracking limit reached"
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:110
-#, c-format
-msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
-msgstr "àààà ààààà àààà slashes (/ /) àààààààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:211 ../glib/gregex.c:219
+msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:131
-#, c-format
-msgid "No such key '%s'\n"
-msgstr "'%s' àààà àà àààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:221
+msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààâ"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:504
-#, c-format
-msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààà ààà àààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:230
+msgid "recursion limit reached"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:533
-msgid "Print help"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:232
+msgid "workspace limit for empty substrings reached"
+msgstr "àààà ààààààààààààààâ ààààà àààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:539
-msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
-msgstr "ààààààààààà (non-relocatable) àààààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:234
+msgid "invalid combination of newline flags"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:545
-msgid "List the installed relocatable schemas"
-msgstr "ààààààààà relocatable àààààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:236
+msgid "bad offset"
+msgstr "àààààà àààâàààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:551
-msgid "List the keys in SCHEMA"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:238
+msgid "short utf8"
+msgstr "ààà utf8"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:552
-#: ../gio/gsettings-tool.c:558
-#: ../gio/gsettings-tool.c:595
-msgid "SCHEMA[:PATH]"
-msgstr "àààààààà [: PATH]"
+#: ../glib/gregex.c:242
+msgid "unknown error"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:557
-msgid "List the children of SCHEMA"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:262
+msgid "\\ at end of pattern"
+msgstr "\\ àààààà àààà àààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:563
-msgid ""
-"List keys and values, recursively\n"
-"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààà ààààààà, ààààààààààà \n"
-"ààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà\n"
+#: ../glib/gregex.c:265
+msgid "\\c at end of pattern"
+msgstr "\\c àààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:565
-msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
-msgstr "[àààààà [: PATH]]"
+#: ../glib/gregex.c:268
+msgid "unrecognized character follows \\"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà \\àà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:570
-msgid "Get the value of KEY"
-msgstr "àà ààààà ààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:275
+msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
+msgstr "àààà-àààààà ààààààààààâ (\\l, \\L, \\u, \\U) àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:571
-#: ../gio/gsettings-tool.c:577
-#: ../gio/gsettings-tool.c:589
-#: ../gio/gsettings-tool.c:601
-msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
-msgstr "àààààààà [: PATH] KEY"
+#: ../glib/gregex.c:278
+msgid "numbers out of order in {} quantifier"
+msgstr "{} àààààààààààâàà àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:576
-msgid "Query the range of valid values for KEY"
-msgstr "àà àààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:281
+msgid "number too big in {} quantifier"
+msgstr "{} àààààààààààâàà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:582
-msgid "Set the value of KEY to VALUE"
-msgstr "VALUE àà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:284
+msgid "missing terminating ] for character class"
+msgstr "ààààààà ààààààâàà ] ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:583
-msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
-msgstr "ààààà [: PATH] KEY VALUE"
+#: ../glib/gregex.c:287
+msgid "invalid escape sequence in character class"
+msgstr "ààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:588
-msgid "Reset KEY to its default value"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:290
+msgid "range out of order in character class"
+msgstr "ààààààà ààààààâàààà àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:594
-msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:293
+msgid "nothing to repeat"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:600
-msgid "Check if KEY is writable"
-msgstr "KEY àààààààà àààà ààààà"
+#: ../glib/gregex.c:296
+msgid "unrecognized character after (?"
+msgstr "(? àààààà àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:300
+msgid "unrecognized character after (?<"
+msgstr "(?< àààààà àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:304
+msgid "unrecognized character after (?P"
+msgstr "(?P àààààà àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:307
+msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
+msgstr "POSIX ààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:606
-msgid ""
-"Monitor KEY for changes.\n"
-"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
-"Use ^C to stop monitoring.\n"
-msgstr ""
-"àààààààà KEY àààààààààààààààààà.\n"
-"à KEY ààààààààà àààà, ààààà ààààà ààààà ààààààà.\n"
-"ààààà ^ àà àààààààààà àààààààà.\n"
+#: ../glib/gregex.c:310
+msgid "missing terminating )"
+msgstr "àààààààààà ) àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:609
-msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
-msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
+#: ../glib/gregex.c:314
+msgid ") without opening ("
+msgstr ") ààààààà ( ààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:613
-msgid ""
-"Unknown command %s\n"
-"\n"
-msgstr "ààààààà ààààà %s\n"
+#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
+#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
+#.
+#: ../glib/gregex.c:321
+msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
+msgstr "(?R àààà (?[+-]àààààà ààààà ) ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:621
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"  help                      Show this information\n"
-"  list-schemas              List installed schemas\n"
-"  list-relocatable-schemas  List relocatable schemas\n"
-"  list-keys                 List keys in a schema\n"
-"  list-children             List children of a schema\n"
-"  list-recursively          List keys and values, recursively\n"
-"  range                     Queries the range of a key\n"
-"  get                       Get the value of a key\n"
-"  set                       Set the value of a key\n"
-"  reset                     Reset the value of a key\n"
-"  reset-recursively         Reset all values in a given schema\n"
-"  writable                  Check if a key is writable\n"
-"  monitor                   Watch for changes\n"
-"\n"
-"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ààààà:\n"
-" gsettings àààààà [ARGS ...] \n"
-"\n"
-"ààààààà:\n"
-"  ààààà                         à ààààààààààà ààààààà\n"
-"  àààààà-àààààààà                     àààààà ààààààààà àààààààà\n"
-"  àààààà-relocatable-àààààààà      àààààà relocatable àààààààà\n"
-"  àààààà-àààà                       àààààà àààà àà ààààààà\n"
-"  àààààà-ààààààà                     àààààà ààààààà ààààà\n"
-"  àààààà-ààààààààààà            àààààà àààà ààààà ààààààà, ààààààààààà \n"
-"  ààààà                                  àààààààà àà àààà ààààà ààààà\n"
-"  ààààà                              àà àà ààààà ààààààà\n"
-"  àààààà                            àà àà ààààà àààààà\n"
-"  àààààà                                 àà àà àààààà ààààààà àààààààààà\n"
-"  àààààà-ààààààààà                 àààààààà àààààà ààààà àà ààààààà àààààààààà\n"
-"  ààààààààààààà                            ààààà ààààààààà àààààà\n"
-"\n"
-"àààààààààà ààààààààà àààààààààà 'gsettings ààààà àààààà' ààààààààààà.\n"
-"\n"
+#: ../glib/gregex.c:324
+msgid "reference to non-existent subpattern"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:643
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  gsettings %s %s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ààààà: \n"
-" gsettings %s %s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
+#: ../glib/gregex.c:327
+msgid "missing ) after comment"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà )"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:648
-msgid "Arguments:\n"
-msgstr "àààààà:\n"
+#: ../glib/gregex.c:330
+msgid "regular expression too large"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:652
-msgid "  COMMAND   The (optional) command to explain\n"
-msgstr "àààààà (àààààà) ààààà ààààààààààààà \n"
+#: ../glib/gregex.c:333
+msgid "failed to get memory"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:656
-msgid ""
-"  SCHEMA    The name of the schema\n"
-"  PATH      The path, for relocatable schemas\n"
-msgstr ""
-"  ààààà ààààà àààà àààà\n"
-"  PATH àààààà, relocatable àààààààà àààà \n"
+#: ../glib/gregex.c:336
+msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:661
-msgid "  KEY       The (optional) key within the schema\n"
-msgstr "ààààà àààà àà (ààààààà) àààà \n"
+#: ../glib/gregex.c:339
+msgid "malformed number or name after (?("
+msgstr "(?( àààààà àààààààààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:665
-msgid "  KEY       The key within the schema\n"
-msgstr "ààààà àààà KEY àààà \n"
+#: ../glib/gregex.c:342
+msgid "conditional group contains more than two branches"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:669
-msgid "  VALUE     The value to set\n"
-msgstr "àààààààààà ààààà VALUE\n"
+#: ../glib/gregex.c:345
+msgid "assertion expected after (?("
+msgstr "(?( àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:766
-#, c-format
-msgid "Empty schema name given\n"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààààààààà \n"
+#: ../glib/gregex.c:348
+msgid "unknown POSIX class name"
+msgstr "ààààààà POSIX ààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:275
-msgid "Invalid socket, not initialized"
-msgstr "ààààààà àààààà, àààààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:351
+msgid "POSIX collating elements are not supported"
+msgstr "POSIX ààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:282
-#, c-format
-msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
-msgstr "ààààààà àààààà, àààà ààààààà àààààààà ààààààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:354
+msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
+msgstr "\\x{...} àààààààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:290
-msgid "Socket is already closed"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:357
+msgid "invalid condition (?(0)"
+msgstr "ààààààà àààààà (?(0)"
 
-#: ../gio/gsocket.c:298
-#: ../gio/gsocket.c:2798
-#: ../gio/gsocket.c:2842
-msgid "Socket I/O timed out"
-msgstr "àààààà I / O àààà ààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:360
+msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà \\C àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:464
-#, c-format
-msgid "creating GSocket from fd: %s"
-msgstr "fd ààààà GSocket ààààààààààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:363
+msgid "recursive call could loop indefinitely"
+msgstr "àààààààà àààà ààààààà ààààâàààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:498
-#: ../gio/gsocket.c:514
-#, c-format
-msgid "Unable to create socket: %s"
-msgstr "ààààààâàà ààààààààààà ààààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:366
+msgid "missing terminator in subpattern name"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:498
-msgid "Unknown protocol was specified"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:369
+msgid "two named subpatterns have the same name"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1268
-#, c-format
-msgid "could not get local address: %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:372
+msgid "malformed \\P or \\p sequence"
+msgstr "àààààààààààà \\P àààà \\p ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1311
-#, c-format
-msgid "could not get remote address: %s"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:375
+msgid "unknown property name after \\P or \\p"
+msgstr "\\P àààà \\p àààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1372
-#, c-format
-msgid "could not listen: %s"
-msgstr "%s àààààà ààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:378
+msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
+msgstr "àààààààà ààààà ààà ààààààà (ààààààà 32 ààààààààà)"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1446
-#, c-format
-msgid "Error binding to address: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:381
+msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààààà (ààààààààà 10,000)"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1566
-#, c-format
-msgid "Error accepting connection: %s"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:384
+msgid "octal value is greater than \\377"
+msgstr "ààààààà ààààà \\377 àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1683
-msgid "Error connecting: "
-msgstr "àààààààààààààà ààààà:"
+#: ../glib/gregex.c:387
+msgid "DEFINE group contains more than one branch"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1688
-msgid "Connection in progress"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:390
+msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1695
-#, c-format
-msgid "Error connecting: %s"
-msgstr "%sàà àààààààààààààà ààààà"
+#: ../glib/gregex.c:393
+msgid "inconsistent NEWLINE options"
+msgstr "ààààààààà NEWLINE ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1738
-#: ../gio/gsocket.c:3579
-#, c-format
-msgid "Unable to get pending error: %s"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:396
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+msgstr "\\g ààààààâàà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààâààààààààààà àààààà-àààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1875
-#, c-format
-msgid "Error receiving data: %s"
-msgstr "àààà ààààààààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:401
+msgid "unexpected repeat"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2050
-#, c-format
-msgid "Error sending data: %s"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:405
+msgid "code overflow"
+msgstr "àààà àààààâàààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2163
-msgid "Unable to shutdown socket: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà:% s"
+#: ../glib/gregex.c:409
+msgid "overran compiling workspace"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2242
-#, c-format
-msgid "Error closing socket: %s"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:413
+msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
+msgstr "ààààààà-ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2791
+#: ../glib/gregex.c:631 ../glib/gregex.c:1753
 #, c-format
-msgid "Waiting for socket condition: %s"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààààààà: %s"
+msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà %s: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:3056
-#: ../gio/gsocket.c:3137
-#, c-format
-msgid "Error sending message: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
+#: ../glib/gregex.c:1206
+msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
+msgstr "PCRE ààààààà UTF-8 ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:3081
-msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
-msgstr "ààààààà àààà GSocketControlMessage ààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:1215
+msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
+msgstr "PCRE ààààààà UTF8 àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:3358
-#: ../gio/gsocket.c:3494
+#: ../glib/gregex.c:1271
 #, c-format
-msgid "Error receiving message: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà: %s"
-
-#: ../gio/gsocket.c:3598
-msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
-msgstr ""
+msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
+msgstr "àààààà àààààààà %sàà ààààààà %dàààà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocketclient.c:798
-#: ../gio/gsocketclient.c:1368
-msgid "Unknown error on connect"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../glib/gregex.c:1307
+#, c-format
+msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
+msgstr "àààààà àààààààà %sàà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocketclient.c:836
-#: ../gio/gsocketclient.c:1252
-msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
-msgstr "g_socket_get_credentials à OS àààà àààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2182
+msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà àààà '}' ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocketclient.c:858
-#: ../gio/gsocketclient.c:1277
-msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
-msgstr "àààààààà àààààààààà '% s' àààààà àààà."
+#: ../glib/gregex.c:2198
+msgid "hexadecimal digit expected"
+msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocketlistener.c:191
-msgid "Listener is already closed"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2238
+msgid "missing '<' in symbolic reference"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà '<' àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocketlistener.c:232
-msgid "Added socket is closed"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2247
+msgid "unfinished symbolic reference"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
-#, c-format
-msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
-msgstr "SOCKSv4 IPv6 àààààààà '%s' àààààà àààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2254
+msgid "zero-length symbolic reference"
+msgstr "àààààà-ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
-#, c-format
-msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
-msgstr "%i ààààààà SOCKSv4 àààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2265
+msgid "digit expected"
+msgstr "àààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:157
-#, c-format
-msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
-msgstr "SOCKSv4a àààà %i ààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2283
+msgid "illegal symbolic reference"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:183
-msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
-msgstr "ààààà àà SOCKSv4 àààààààà àààààà àààà."
+#: ../glib/gregex.c:2345
+msgid "stray final '\\'"
+msgstr "àààààà ààààà '\\'"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:190
-msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
-msgstr "SOCKSv4 àààààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:2349
+msgid "unknown escape sequence"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:155
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:328
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:338
-msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
-msgstr "ààààà àà SOCKSv5 àààààààà àààààà àààà."
+#: ../glib/gregex.c:2359
+#, c-format
+msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
+msgstr "àààààààà ààààààà \"%s\"àà àààààà %lu àààà ààààààââààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:169
-msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààààààà ààààà."
+#: ../glib/gshell.c:91
+msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
-msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà àààààà àààà àà ààààààààà àààààààà àààààGlib."
+#: ../glib/gshell.c:181
+msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
+msgstr " àààààà àààà ààà ààà_àààààà àààà àà àààààààààà ààààààà àààààà àààà "
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
+#: ../glib/gshell.c:559
 #, c-format
-msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)."
-msgstr "ààààà SOCKSv5 àààààààààà àààà àààà ààààààà àààà (ààààààààà %i àààà)"
-
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:239
-msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà"
+msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
+msgstr "àààà '\\' ààààààà àààààà ààààààà àààààà. (à ààààà '%s')"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:289
+#: ../glib/gshell.c:566
 #, c-format
-msgid "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)"
-msgstr "àààààààààà '%s' (ààààààà %i àààààà) SOCKSv5 àààààààààà àààà àààà ààààààà"
+msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà %c ààààààààààà àààà ààààààà àààààà . (à ààààà'%s')"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:352
-msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààà ààààààààààààà."
+#: ../glib/gshell.c:578
+msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
+msgstr "àààà ààà àààà (ààà àà àààà àààààà àààà)"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:359
-msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
-msgstr "ààààààà SOCKSv5 àààààààà àààààà àààà."
+#: ../glib/gspawn.c:208
+#, c-format
+msgid "Failed to read data from child process (%s)"
+msgstr "(%s) àààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:365
-msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
-msgstr "Ruleset àààààà SOCKSv5 àààààààààà àààààà àààà."
+#: ../glib/gspawn.c:348
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
+msgstr " àààà àààààà (%s) ààààà àààà àààààààà àààààààà() àà ààààààà àààà àààà.  "
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:372
-msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
-msgstr "SOCKSv5 àààààà àààààà àààààààààà àààà àààààà àààààà."
+#: ../glib/gspawn.c:433
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
+msgstr "àààààà àààà() àà ààààààà àààà àààà(%s)"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:378
-msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààà."
+#: ../glib/gspawn.c:1174 ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346
+#, c-format
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr " àààà àààà ààààà àààààààà ààààààààààà(%s)"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:384
-msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
-msgstr "àààààààààà SOCKSv5 àààààààà àààààà àààààààààààà."
+#: ../glib/gspawn.c:1241
+#, c-format
+msgid "Failed to fork (%s)"
+msgstr "(%s) àààààà àààààààààà  "
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:390
-msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààà 'ààààààààààààààà' ààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../glib/gspawn.c:1387 ../glib/gspawn-win32.c:369
+#, c-format
+msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+msgstr " '%s' (%s) ààààà ààààààààà ààààààààààà  "
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:396
-msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
-msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààààà ààà àààààààà àààààà àààààà."
+#: ../glib/gspawn.c:1397
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
+msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà (%s)"
 
-#: ../gio/gsocks5proxy.c:402
-msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
-msgstr "ààààààà SOCKSv5 àààààààà àààà."
+#: ../glib/gspawn.c:1407
+#, c-format
+msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààààà  (%s)"
 
-#: ../gio/gthemedicon.c:498
+#: ../glib/gspawn.c:1416
 #, c-format
-msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
-msgstr "GThemedIcon ààààààààààààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
+msgid "Failed to fork child process (%s)"
+msgstr " (%s) àààààààààà ààààà àààààà àààààààààà "
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:226
-msgid "No PEM-encoded private key found"
-msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààà àà"
+#: ../glib/gspawn.c:1424
+#, c-format
+msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
+msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààà àààà  "
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:235
-msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
-msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààà àà àààààààààà àààààà àààà"
+#: ../glib/gspawn.c:1448
+#, c-format
+msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
+msgstr "àààà àààà àààà (%s) ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà.  "
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:260
-msgid "No PEM-encoded certificate found"
-msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gspawn.c:1521 ../glib/gspawn-win32.c:299
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+msgstr " (%s) àààà àààààà àà àààààààààààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà "
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:269
-msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
-msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààààà àààààààààà àààààà àààà"
+#: ../glib/gspawn-win32.c:282
+msgid "Failed to read data from child process"
+msgstr " àààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../gio/gtlspassword.c:114
-msgid "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out."
-msgstr "à àà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process (%s)"
+msgstr "(%s) àààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààà  "
 
-#: ../gio/gtlspassword.c:116
-msgid "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures."
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà, ààààà àà ààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà."
+#: ../glib/gspawn-win32.c:444
+#, c-format
+msgid "Invalid program name: %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gtlspassword.c:118
-msgid "The password entered is incorrect."
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àààà."
+#: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1278
+#, c-format
+msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà %dàààà ààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
-#: ../gio/gunixconnection.c:521
+#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1311
 #, c-format
-msgid "Expecting 1 control message, got %d"
-msgstr "1 ààààààààà ààààààà àààààààà, %d àààààààà"
+msgid "Invalid string in environment: %s"
+msgstr "àààààààààâààààà àààà ààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:177
-#: ../gio/gunixconnection.c:531
-msgid "Unexpected type of ancillary data"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà àààà"
+#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259
+#, c-format
+msgid "Invalid working directory: %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:195
+#: ../glib/gspawn-win32.c:783
 #, c-format
-msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
-msgstr "àà fd ààààààààà, ààààà %d àààààààà\n"
+msgid "Failed to execute helper program (%s)"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:211
-msgid "Received invalid fd"
-msgstr "ààààààà fd ààààààààààààà"
+#: ../glib/gspawn-win32.c:997
+msgid ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
+msgstr "  àààà àààààà ààààà àà_àà_àààààà_àààààà32_àààà()  àààà àà àààààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:371
-msgid "Error sending credentials: "
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà:"
+#: ../glib/gutf8.c:915
+msgid "Character out of range for UTF-8"
+msgstr "ààààààà  àààààà-8 àààààààààà àààà "
+
+#: ../glib/gutf8.c:1015 ../glib/gutf8.c:1024 ../glib/gutf8.c:1154
+#: ../glib/gutf8.c:1163 ../glib/gutf8.c:1302 ../glib/gutf8.c:1398
+msgid "Invalid sequence in conversion input"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààààààà "
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:452
+# ../glib/gutf8.c:1382 ../glib/gutf8.c:1478
+#: ../glib/gutf8.c:1313 ../glib/gutf8.c:1409
+msgid "Character out of range for UTF-16"
+msgstr "ààààààà UTF-16 àààààààààà àààà"
+
+#: ../glib/gutils.c:2166 ../glib/gutils.c:2193 ../glib/gutils.c:2297
 #, c-format
-msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
-msgstr ""
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u àààà"
+msgstr[1] "%u àààààà"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:461
+#: ../glib/gutils.c:2172
 #, c-format
-msgid "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà SO_PASSCRED ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà àààà. ààààààààààà% d ààààààà,% d àààààààà"
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f KiB"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:478
-msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
-msgstr "àààà ààààààà SO_PASSCRED:% s"
+#: ../glib/gutils.c:2174
+#, c-format
+msgid "%.1f MiB"
+msgstr "%.1f MiB"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:509
-msgid "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../glib/gutils.c:2177
+#, c-format
+msgid "%.1f GiB"
+msgstr "%.1f GiB"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:545
-msgid "Not expecting control message, but got %d"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà, àààà% d ààààààààààààààààà"
+#: ../glib/gutils.c:2180
+#, c-format
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1f TiB"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:571
+#: ../glib/gutils.c:2183
 #, c-format
-msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
-msgstr "SO_PASSCRED ààààààààààà àààà ààààà:% s"
+msgid "%.1f PiB"
+msgstr "%.1f piB"
 
-#: ../gio/gunixinputstream.c:368
-#: ../gio/gunixinputstream.c:388
-#: ../gio/gunixinputstream.c:466
+#: ../glib/gutils.c:2186
 #, c-format
-msgid "Error reading from unix: %s"
-msgstr "ààààààààââààààà àààààààà ààààà: %s"
+msgid "%.1f EiB"
+msgstr "%.1f EiB"
 
-#: ../gio/gunixinputstream.c:421
-#: ../gio/gunixinputstream.c:601
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:407
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:556
+#: ../glib/gutils.c:2199
 #, c-format
-msgid "Error closing unix: %s"
-msgstr "ààààààààââàà ààààààà ààààà: %s"
+msgid "%.1f kB"
+msgstr "%.1f KB"
 
-#: ../gio/gunixmounts.c:1903
-#: ../gio/gunixmounts.c:1940
-msgid "Filesystem root"
-msgstr "ààààààààààààà àààà"
+#: ../glib/gutils.c:2202 ../glib/gutils.c:2310
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
 
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:353
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:374
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:452
+#: ../glib/gutils.c:2205 ../glib/gutils.c:2315
 #, c-format
-msgid "Error writing to unix: %s"
-msgstr "ààààààààââàà ààààààààà ààààà: %s"
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f GB"
 
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
-msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
-msgstr "àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààà ààààààààààà"
+#: ../glib/gutils.c:2207 ../glib/gutils.c:2320
+#, c-format
+msgid "%.1f TB"
+msgstr "%.1f KB"
 
-#: ../gio/gvolume.c:408
-msgid "volume doesn't implement eject"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gutils.c:2210 ../glib/gutils.c:2325
+#, c-format
+msgid "%.1f PB"
+msgstr "%.1f pB"
 
-#. Translators: This is an error
-#. * message for volume objects that
-#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:488
-msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà_àà_ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../glib/gutils.c:2213 ../glib/gutils.c:2330
+#, c-format
+msgid "%.1f EB"
+msgstr "%.1f EB"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:276
-msgid "Can't find application"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààà"
+#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
+#: ../glib/gutils.c:2250
+#, c-format
+msgid "%s byte"
+msgid_plural "%s bytes"
+msgstr[0] "%s àààà"
+msgstr[1] "%s àààààà"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:299
+#: ../glib/gutils.c:2305
 #, c-format
-msgid "Error launching application: %s"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
+msgid "%.1f KB"
+msgstr "%.1f KB"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:335
-msgid "URIs not supported"
-msgstr "URIàà ààààààààààààà"
+#~ msgid "File is empty"
+#~ msgstr " àààà ààààààà "
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:357
-msgid "association changes not supported on win32"
-msgstr "win32 àààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
+#~ msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààààààààà,àààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:369
-msgid "Association creation not supported on win32"
-msgstr "win32 àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "This option will be removed soon."
+#~ msgstr "à ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
-msgid "Error reading from handle: %s"
-msgstr "% S: ààààààààà ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Error stating file '%s': %s"
+#~ msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gwin32inputstream.c:348
-#: ../gio/gwin32outputstream.c:348
-msgid "Error closing handle: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
+#~ msgid "Error connecting: "
+#~ msgstr "àààààààààààààà ààààà:"
 
-#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
-msgid "Error writing to handle: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
+#~ msgid "Error connecting: %s"
+#~ msgstr "%sàà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:396
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:349
-msgid "Not enough memory"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#~ msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
+#~ msgstr "%i ààààààà SOCKSv4 àààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:403
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:356
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "ààààààà ààààà: %s"
+#~ msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
+#~ msgstr "SOCKSv4a àààà %i ààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:416
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:370
-msgid "Need more input"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Error reading from unix: %s"
+#~ msgstr "ààààààààââààààà àààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
-msgid "Invalid compressed data"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "Error closing unix: %s"
+#~ msgstr "ààààààààââàà ààààààà ààààà: %s"
+
+#~ msgid "Error writing to unix: %s"
+#~ msgstr "ààààààààââàà ààààààààà ààààà: %s"
 
 #~ msgid "Do not give error for empty directory"
 #~ msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààà àààààààà àààà"
@@ -3835,6 +4149,3 @@ msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
 
 #~ msgid "use a long listing format"
 #~ msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "[FILE...]"
-#~ msgstr "[FILE...]"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]