[murrine] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [murrine] Updated Greek translation
- Date: Fri, 29 Jun 2012 11:35:24 +0000 (UTC)
commit ce002eb283733b97f7825f747ea3cd48b991b9e8
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Fri Jun 29 14:35:17 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 149 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 74 insertions(+), 75 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f4780c2..044da81 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,11 +8,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: murrine master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=murrine&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 00:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-21 23:11+0300\n"
-"Last-Translator: Giannis Katsampirhs <juankatsampirhs gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=murrine&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 10:48+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,29 +19,29 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:1
-msgid "Additional scrollbar features"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:2
msgid "Animations"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:2
+msgid "Enable animations on progressbars, radio and checkbuttons"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:3
msgid "Arrow Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:4
-msgid "Cell Style"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:5
msgid "Colorize scrollbar"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:6
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:5
msgid "Colorize scrollbar with bg[SELECTED]"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ bg[SELECTED]"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:6
+msgid "Cell Style"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
+
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:7
msgid "Combobox Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
@@ -52,50 +51,45 @@ msgid "Contrast"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:9
-msgid ""
-"Dangerous, should be MODIFIED ONLY BY HAND in gtkrc into separated sections"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÏ, Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ gtrc ÏÎ "
-"ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Dangerous, should be MODIFIED ONLY BY HAND in gtkrc into separated sections"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ, Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ gtrc ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:10
msgid "Default Button Color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:11
-msgid "Enable and set the Glow Shade"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Sets the Color of Default button 2px border"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ 2px"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:12
-msgid "Enable animations on progressbars, radio and checkbuttons"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:13
-msgid "Enable/Disable RGBA support"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ RGBA"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:14
msgid "Expander Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:15
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:13
msgid "Focus Color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:16
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:14
+msgid "Sets the Color of Focus"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:15
msgid "Focus Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:17
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:16
msgid "Glaze Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:18
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:17
msgid "Glow Shade"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:18
+msgid "Enable and set the Glow Shade"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
+
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:19
msgid "Glow Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
@@ -109,101 +103,106 @@ msgid "Highlight Shade"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:22
-msgid "Increse/Decrease the highlight shade"
+#| msgid "Increse/Decrease the highlight shade"
+msgid "Increase/Decrease the highlight shade"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:23
-msgid "Increse/Decrease the lightborder shade"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Lightborder Shade"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:24
-msgid "Increse/Decrease the prelight shade"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ"
+#| msgid "Increse/Decrease the lightborder shade"
+msgid "Increase/Decrease the lightborder shade"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:25
-msgid "Increse/Decrease the text shadow shade"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:26
-msgid "Lightborder Shade"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:27
msgid "Lightborder Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:28
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:26
msgid "Listview header style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:29
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:27
msgid "Listview separators"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:30
-msgid "Menu Style"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:28
+msgid "MenubarItem Style"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:31
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:29
+msgid "Menubar Style"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:30
msgid "MenuItem Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:31
+msgid "Menu Style"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:32
-msgid "Menubar Style"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+msgid "Prelight Shade"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ (prelight)"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:33
-msgid "MenubarItem Style"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+#| msgid "Increse/Decrease the prelight shade"
+msgid "Increase/Decrease the prelight shade"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:34
-msgid "Prelight Shade"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ (prelight)"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:35
msgid "Progressbar style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:36
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:35
msgid "Relief style of widget"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:36
+msgid "Enable/Disable RGBA support"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ RGBA"
+
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:37
msgid "Roundness"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÏÎÏÎ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:38
-msgid "Separator style"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgid "Additional scrollbar features"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:39
-msgid "Sets the Color of Default button 2px border"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ 2px"
+msgid "Separator style"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:40
-msgid "Sets the Color of Focus"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:41
msgid "Slider style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:42
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:41
msgid "Spinbutton Style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:43
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:42
msgid "Stepper style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ (stepper)"
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:43
+msgid "Text Style"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:44
msgid "Text Shade"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:45
-msgid "Text Style"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+#| msgid "Increse/Decrease the text shadow shade"
+msgid "Increase/Decrease the text shadow shade"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:46
msgid "Toolbar style"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]