[gimp-help-2] Updated italian translation.



commit b1796d416c97dfea063c3c66a2ad6f53668cf884
Author: Marco Ciampa <ciampix libero it>
Date:   Sat Jun 16 21:35:04 2012 +0200

    Updated italian translation.

 images/it/menus/image/align-no-layer.png |  Bin 0 -> 6773 bytes
 po/it/menus/help.po                      |    6 +-
 po/it/menus/image.po                     |  126 +++++---
 quickreference/po/gimp-keys.pot          |  511 ++++++++++++++++--------------
 4 files changed, 348 insertions(+), 295 deletions(-)
---
diff --git a/images/it/menus/image/align-no-layer.png b/images/it/menus/image/align-no-layer.png
new file mode 100644
index 0000000..d698cea
Binary files /dev/null and b/images/it/menus/image/align-no-layer.png differ
diff --git a/po/it/menus/help.po b/po/it/menus/help.po
index dc408ad..8e71b04 100644
--- a/po/it/menus/help.po
+++ b/po/it/menus/help.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-30 15:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-02 22:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-16 20:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
 "Language-Team: Italian <it li org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/menus/help/about.xml:47(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/menus/help/about.png'; md5=ed285abca36d71789fb3ca48202915ab"
+"@@image: 'images/menus/help/about.png'; md5=813c904e612691bc2c16d16816a77357"
 msgstr " "
 
 #: src/menus/help/about.xml:12(title)
diff --git a/po/it/menus/image.po b/po/it/menus/image.po
index eb0beb1..1801c32 100644
--- a/po/it/menus/image.po
+++ b/po/it/menus/image.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-09 09:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-09 11:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-16 20:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 20:40+0200\n"
 "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
 "Language-Team: Italian <it li org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -415,7 +415,17 @@ msgid ""
 "but you should be aware that very large images consume a lot of resources "
 "and extremely large images may take more resources than you have, causing "
 "<acronym>GIMP</acronym> to crash or not perform well."
-msgstr "Se la procedura di ridimensionamento produce un'immagine pià grande del valore <quote>Dimensione massima nuova immagine</quote> impostata nella pagina <link linkend=\"gimp-prefs-environment\">Ambiente</link> della finestra delle preferenze (che come valore predefinito à 128Mb), si viene avvertiti e viene chiesta la conferma dell'operazione prima di poter continuare. L'operazione puà avvenire regolarmente ma à necessario comprendere che le immagini molto estese usano molte risorse e che le immagini estremamente ampie potrebbero necessitare di pià risorse di quelle disponibili, causando la terminazione inaspettata di <acronym>GIMP</acronym> o un generale malfunzionamento del sistema."
+msgstr ""
+"Se la procedura di ridimensionamento produce un'immagine pià grande del "
+"valore <quote>Dimensione massima nuova immagine</quote> impostata nella "
+"pagina <link linkend=\"gimp-prefs-environment\">Ambiente</link> della "
+"finestra delle preferenze (che come valore predefinito à 128Mb), si viene "
+"avvertiti e viene chiesta la conferma dell'operazione prima di poter "
+"continuare. L'operazione puà avvenire regolarmente ma à necessario "
+"comprendere che le immagini molto estese usano molte risorse e che le "
+"immagini estremamente ampie potrebbero necessitare di pià risorse di quelle "
+"disponibili, causando la terminazione inaspettata di <acronym>GIMP</acronym> "
+"o un generale malfunzionamento del sistema."
 
 #: src/menus/image/scale.xml:53(para)
 msgid ""
@@ -1182,7 +1192,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/menus/image/merge-layers.xml:59(title)
 msgid "Description of the <quote>Layers merge Options</quote> Dialog"
-msgstr "Descrizione della finestra di dialogo <quote>Opzioni di fusione livelli</quote>"
+msgstr ""
+"Descrizione della finestra di dialogo <quote>Opzioni di fusione livelli</"
+"quote>"
 
 #: src/menus/image/merge-layers.xml:63(title)
 msgid "The <quote>Layers Merge Options</quote> Dialog"
@@ -1240,7 +1252,9 @@ msgstr "Fondi solo dentro il gruppo attivo"
 
 #: src/menus/image/merge-layers.xml:114(para)
 msgid "This self-explanatory option is enabled when a layer group exists."
-msgstr "Questa opzione autoesplicativa si abilita solo quando esiste un gruppo di livelli."
+msgstr ""
+"Questa opzione autoesplicativa si abilita solo quando esiste un gruppo di "
+"livelli."
 
 #: src/menus/image/merge-layers.xml:121(term)
 msgid "Discard invisible layers"
@@ -2741,7 +2755,11 @@ msgid ""
 "You may want to add some stuff around your image: enlarge canvas size, add a "
 "new layer that will have the same size as the new canvas and then paint this "
 "new layer. That's the converse of cropping."
-msgstr "Si potrebbe voler aggiungere qualcosa attorno all'immagine. Per far cià si puà allargare la dimensione della superficie, aggiungere un nuovo livello con la stessa dimensione della superficie ed infine dipingere su questo nuovo livello. à l'operazione inversa del ritaglio."
+msgstr ""
+"Si potrebbe voler aggiungere qualcosa attorno all'immagine. Per far cià si "
+"puà allargare la dimensione della superficie, aggiungere un nuovo livello "
+"con la stessa dimensione della superficie ed infine dipingere su questo "
+"nuovo livello. Ã l'operazione inversa del ritaglio."
 
 #: src/menus/image/canvas-size.xml:309(para)
 msgid "You can also use this command to crop an image:"
@@ -2861,11 +2879,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/menus/image/align-layers.xml:47(None)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:134(None)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:162(None)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:209(None)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:241(None)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:275(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:144(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:172(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:219(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:251(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:285(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/align-demo.png'; "
 "md5=1e87c0ed481e029df3395a50af940869"
@@ -2873,7 +2891,15 @@ msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/image/align-layers.xml:92(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:87(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/menus/image/align-no-layer.png'; "
+"md5=f758e162de05fd07537abbef8d94840f"
+msgstr " "
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/menus/image/align-layers.xml:102(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/align-layers.png'; "
 "md5=2505bd2bff5ef0a36f5a219b2a5eeeb3"
@@ -2881,7 +2907,7 @@ msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/image/align-layers.xml:143(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:153(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/alignHCLB-.png'; "
 "md5=77a6d29d54d34408f0da3ae3523aee91"
@@ -2889,7 +2915,7 @@ msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/image/align-layers.xml:172(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:182(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/alignHCLB+.png'; "
 "md5=d69e3722bf945455440bc14ec3c2d8a7"
@@ -2897,7 +2923,7 @@ msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/image/align-layers.xml:219(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:229(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/alignHFLB-.png'; "
 "md5=0992e4e1d3fb559032ae6dc72f0bf37a"
@@ -2905,7 +2931,7 @@ msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/image/align-layers.xml:250(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:260(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/alignHFLB+.png'; "
 "md5=623ee83be73b978062bea373cc6c2c39"
@@ -2913,7 +2939,7 @@ msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/menus/image/align-layers.xml:284(None)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:294(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/menus/image/alignVFBB+.png'; "
 "md5=79992594a816b16cffef2b3fd0ddf487"
@@ -2992,28 +3018,30 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You can access this command from the image menubar through "
 "<menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Align Visible layers</"
-"guimenuitem></menuchoice>. There is no default keyboard shortcut. The dialog "
-"doesn't show up if the image holds a single layer only."
-msgstr ""
-"Ã possibile accedere a questo comando dalla barra del menu immagine tramite "
-"<menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu><guimenuitem>Allinea livelli "
-"visibili</guimenuitem></menuchoice>. Non c'Ã una scorciatoia da tastiera."
+"guimenuitem></menuchoice>. There is no default keyboard shortcut. If the "
+"image holds a single layer only, you get a message from GIMP telling that "
+"there must be more than one layer in the image to execute the command."
+msgstr "à possibile accedere a questo comando dalla barra del menu immagine tramite <menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu><guimenuitem>Allinea livelli visibili</guimenuitem></menuchoice>. Non c'à una scorciatoia da tastiera predefinita. Se l'immagine contiene un solo livello, <acronym>GIMP</acronym> si limita a generare un messaggio col quale avverte che à necessaria la presenza di pià di un livello per poter avviare il comando."
+
+#: src/menus/image/align-layers.xml:83(title)
+msgid "The <quote>Not enough layers</quote> message"
+msgstr "La finestra di dialogo <quote>Non ci sono abbastanza livelli</quote>"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:84(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:94(title)
 msgid "Description of the <quote>Align Visible Layers</quote> dialog"
 msgstr ""
 "Descrizione della finestra di dialogo <quote>Allinea i livelli visibili</"
 "quote>"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:88(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:98(title)
 msgid "The <quote>Align Visible Layers</quote> dialog"
 msgstr "La finestra di dialogo <quote>Allinea i livelli visibili</quote>"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:98(term)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:108(term)
 msgid "Horizontal Style; Vertical Style"
 msgstr "Stile orizzontale; Stile verticale"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:100(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:110(para)
 msgid ""
 "These options control how the layers should be moved in relationship to each "
 "other. You can choose:"
@@ -3021,7 +3049,7 @@ msgstr ""
 "Queste opzioni controllano come i livelli debbano essere spostati in "
 "reciproca relazione. Ã possibile scegliere tra gli stili:"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:106(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:116(para)
 msgid ""
 "<guilabel>None</guilabel>: There will be no change in the horizontal or the "
 "vertical position, respectively."
@@ -3029,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 "<guilabel>Nessuno</guilabel>: non ci saranno cambiamenti nella posizione "
 "orizzontale o verticale dei livelli."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:113(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:123(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Collect</guilabel>: The visible layers will be aligned on the "
 "canvas, in the way that is determined by the <guilabel>Horizontal base</"
@@ -3050,21 +3078,21 @@ msgstr ""
 "guilabel>, i livelli saranno allineati all'angolo in alto a sinistra del "
 "livello in fondo alla pila."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:127(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:137(title)
 msgid "Horizontal <quote>Collect</quote> alignment (on the edge of the canvas)"
 msgstr ""
 "Allineamento <quote>Raggruppa</quote> orizzontale (sul bordo della "
 "superficie disegnabile)"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:137(para)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:165(para)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:212(para)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:244(para)
-#: src/menus/image/align-layers.xml:278(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:147(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:175(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:222(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:254(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:288(para)
 msgid "Original image with the layer stack"
 msgstr "Immagine originale con la pila dei livelli"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:146(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:156(para)
 msgid ""
 "The layers have been moved horizontally so that their left edges are aligned "
 "with the left edge of the canvas."
@@ -3072,12 +3100,12 @@ msgstr ""
 "I livelli sono stati spostati orizzontalmente in modo tale che i loro bordi "
 "sinistri siano allineati con il bordo sinistro della superficie disegnabile."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:155(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:165(title)
 msgid "Horizontal <quote>Collect</quote> alignment (on the bottom layer)"
 msgstr ""
 "Allineamento <quote>Raggruppa</quote> orizzontale (sul livello di fondo)"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:175(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:185(para)
 msgid ""
 "The layers have been moved horizontally so that their left edges align with "
 "the left edge of the bottom layer."
@@ -3086,7 +3114,7 @@ msgstr ""
 "sinistri siano allineati con il bordo sinistro del livello in fondo alla "
 "pila."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:185(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:195(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Fill (left to right)</guilabel>; <guilabel>Fill (top to bottom)</"
 "guilabel>: The visible layers will be aligned with the canvas according to "
@@ -3113,12 +3141,12 @@ msgstr ""
 "guilabel>, i livelli vengono allineati al bordo corrispondente del livello "
 "di fondo."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:203(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:213(title)
 msgid "Horizontal <quote>Fill</quote> alignment (canvas)"
 msgstr ""
 "Allineamento <quote>Riempi</quote> orizzontale (superficie disegnabile)"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:222(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:232(para)
 msgid ""
 "Horizontal filling alignment, Left to Right, with <guilabel>Use the "
 "(invisible) bottom layer as the base</guilabel> option not checked. The top "
@@ -3132,11 +3160,11 @@ msgstr ""
 "tutto a sinistra. Il livello di fondo nella pila, quello rosso, viene "
 "piazzato a destra e quello giallo rimane tra gli altri due."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:235(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:245(title)
 msgid "Horizontal <quote>Fill</quote> alignment (bottom layer)"
 msgstr "Allineamento <quote>Riempi</quote> orizzontale (livello di fondo)"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:253(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:263(para)
 msgid ""
 "The same parameters as in the previous example, but with the lowest (blue) "
 "level as the base."
@@ -3144,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 "Gli stessi parametri come nell'esempio precedente, ma con il livello pià "
 "basso (blu) come base."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:262(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:272(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Fill (right to left)</guilabel>; <guilabel>Fill (bottom to top)</"
 "guilabel>: These settings work similarly to the ones described above, but "
@@ -3154,18 +3182,18 @@ msgstr ""
 "</guilabel>: queste impostazioni lavorano in maniera simile a quelle "
 "descritte sopra, ma lo riempimento funziona nella direzione opposta."
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:269(title)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:279(title)
 msgid "Vertical <quote>Fill</quote> alignment (bottom layer)"
 msgstr "Allineamento <quote>Riempi</quote> verticale (livello di fondo)"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:287(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:297(para)
 msgid ""
 "Vertical <quote>Fill</quote> alignment, bottom to top, bottom layer as base"
 msgstr ""
 "Allineamento <quote>Riempi</quote> verticale, dal basso in alto, livello di "
 "fondo come base"
 
-#: src/menus/image/align-layers.xml:294(para)
+#: src/menus/image/align-layers.xml:304(para)
 msgid ""
 "There must be at least three visible layers in the image to use the "
 "<quote>Fill</quote> options."
@@ -3176,4 +3204,6 @@ msgstr ""
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/menus/image/align-layers.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Marco Ciampa <ciampix libero it>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012."
+msgstr ""
+"Marco Ciampa <ciampix libero it>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+"2012."
diff --git a/quickreference/po/gimp-keys.pot b/quickreference/po/gimp-keys.pot
index 8fd1fe9..7af893b 100644
--- a/quickreference/po/gimp-keys.pot
+++ b/quickreference/po/gimp-keys.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-27 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-15 00:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -9,904 +9,927 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gimp-keys.xml:2(title) 
+#: gimp-keys.xml:2(title)
 msgid "GIMP Quickreference"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:5(title) gimp-keys.xml:9(action) 
+#: gimp-keys.xml:5(title) gimp-keys.xml:9(action)
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:13(action) 
+#: gimp-keys.xml:13(action)
 msgid "Context Help"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:20(title) 
+#: gimp-keys.xml:20(title)
 msgid "Toolbox"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:22(title) 
+#: gimp-keys.xml:22(title)
 msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:24(key) 
+#: gimp-keys.xml:24(key)
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:25(action) 
+#: gimp-keys.xml:25(action)
 msgid "Rect Select"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:28(key) 
+#: gimp-keys.xml:28(key)
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:29(action) 
+#: gimp-keys.xml:29(action)
 msgid "Ellipse Select"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:32(key) 
+#: gimp-keys.xml:32(key)
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:33(action) 
+#: gimp-keys.xml:33(action)
 msgid "Free Select"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:36(key) 
+#: gimp-keys.xml:36(key)
 msgid "Z"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:37(action) 
+#: gimp-keys.xml:37(action)
 msgid "Fuzzy Select"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:40(key) 
+#: gimp-keys.xml:40(key)
 msgid "<shift/>O"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:41(action) 
+#: gimp-keys.xml:41(action)
 msgid "Select By Color"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:44(key) 
+#: gimp-keys.xml:44(key)
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:45(action) 
+#: gimp-keys.xml:45(action)
 msgid "Scissors"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:48(key) 
+#: gimp-keys.xml:48(key)
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:49(action) 
+#: gimp-keys.xml:49(action)
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:52(key) 
+#: gimp-keys.xml:52(key)
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:53(action) 
+#: gimp-keys.xml:53(action)
 msgid "Color Picker"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:56(key) 
+#: gimp-keys.xml:56(key)
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:57(action) 
+#: gimp-keys.xml:57(action)
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:60(key) 
+#: gimp-keys.xml:60(key)
 msgid "<shift/>C"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:61(action) 
+#: gimp-keys.xml:61(action)
 msgid "Crop and Resize"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:64(key) 
+#: gimp-keys.xml:64(key)
 msgid "<shift/>R"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:65(action) 
+#: gimp-keys.xml:65(action)
 msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:68(key) 
+#: gimp-keys.xml:68(key)
 msgid "<shift/>T"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:69(action) 
+#: gimp-keys.xml:69(action)
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:72(key) 
+#: gimp-keys.xml:72(key)
 msgid "<shift/>S"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:73(action) 
+#: gimp-keys.xml:73(action)
 msgid "Shear"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:76(key) 
+#: gimp-keys.xml:76(key)
 msgid "<shift/>P"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:77(action) 
+#: gimp-keys.xml:77(action)
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:80(key) 
+#: gimp-keys.xml:80(key)
 msgid "<shift/>F"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:81(action) 
+#: gimp-keys.xml:81(action)
 msgid "Flip"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:84(key) 
+#: gimp-keys.xml:84(key)
 msgid "T"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:85(action) 
+#: gimp-keys.xml:85(action)
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:88(key) 
+#: gimp-keys.xml:88(key)
 msgid "<shift/>B"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:89(action) 
+#: gimp-keys.xml:89(action)
 msgid "Bucket Fill"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:92(key) 
+#: gimp-keys.xml:92(key)
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:93(action) 
+#: gimp-keys.xml:93(action)
 msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:96(key) 
+#: gimp-keys.xml:96(key)
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:97(action) 
+#: gimp-keys.xml:97(action)
 msgid "Pencil"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:100(key) 
+#: gimp-keys.xml:100(key)
 msgid "P"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:101(action) 
+#: gimp-keys.xml:101(action)
 msgid "Paintbrush"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:104(key) 
+#: gimp-keys.xml:104(key)
 msgid "<shift/>E"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:105(action) 
+#: gimp-keys.xml:105(action)
 msgid "Eraser"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:108(key) 
+#: gimp-keys.xml:108(key)
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:109(action) 
+#: gimp-keys.xml:109(action)
 msgid "Airbrush"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:112(key) 
+#: gimp-keys.xml:112(key)
 msgid "K"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:113(action) 
+#: gimp-keys.xml:113(action)
 msgid "Ink"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:116(key) 
+#: gimp-keys.xml:116(key)
 msgid "C"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:117(action) 
+#: gimp-keys.xml:117(action)
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:120(key) 
+#: gimp-keys.xml:120(key)
 msgid "<shift/>U"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:121(action) 
+#: gimp-keys.xml:121(action)
 msgid "Blur/Sharpen"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:124(key) 
+#: gimp-keys.xml:124(key)
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:125(action) 
+#: gimp-keys.xml:125(action)
 msgid "Smudge"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:128(key) 
+#: gimp-keys.xml:128(key)
 msgid "<shift/>D"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:129(action) 
+#: gimp-keys.xml:129(action)
 msgid "Dodge/Burn"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:132(note) 
+#: gimp-keys.xml:132(note)
 msgid "Double click on the tool buttons opens the Tool Options dialog."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:137(title) 
+#: gimp-keys.xml:137(title)
 msgid "Context"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:139(key) 
+#: gimp-keys.xml:139(key)
 msgid "X"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:140(action) 
+#: gimp-keys.xml:140(action)
 msgid "Swap Colors"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:143(key) 
+#: gimp-keys.xml:143(key)
 msgid "D"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:144(action) 
+#: gimp-keys.xml:144(action)
 msgid "Default Colors"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:146(note) 
+#: gimp-keys.xml:146(note)
 msgid "Click on the colors to change the colors."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:153(title) 
+#: gimp-keys.xml:153(title)
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:156(key) 
+#: gimp-keys.xml:156(key)
 msgid "<ctrl/>N"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:157(action) 
+#: gimp-keys.xml:157(action)
 msgid "New image"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:160(key) 
+#: gimp-keys.xml:160(key)
 msgid "<ctrl/>O"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:161(action) 
+#: gimp-keys.xml:161(action)
 msgid "Open image"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:164(key) 
+#: gimp-keys.xml:164(key)
 msgid "<ctrl/><alt/>O"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:165(action) 
+#: gimp-keys.xml:165(action)
 msgid "Open image as new layer"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:168(key) gimp-keys.xml:449(key) gimp-keys.xml:452(key) gimp-keys.xml:455(key) 
+#: gimp-keys.xml:168(key) gimp-keys.xml:458(key) gimp-keys.xml:461(key)
+#: gimp-keys.xml:464(key)
 msgid "<ctrl/>D"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:169(action) 
+#: gimp-keys.xml:169(action)
 msgid "Duplicate image"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:172(key) 
+#: gimp-keys.xml:172(key)
 msgid "<ctrl/>1"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:172(action) 
+#: gimp-keys.xml:172(action)
 msgid "Open recent image 01"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:175(key) 
+#: gimp-keys.xml:175(key)
 msgid "<ctrl/>2"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:175(action) 
+#: gimp-keys.xml:175(action)
 msgid "Open recent image 02"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:178(key) 
+#: gimp-keys.xml:178(key)
 msgid "<ctrl/>3"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:178(action) 
+#: gimp-keys.xml:178(action)
 msgid "Open recent image 03"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:181(key) 
+#: gimp-keys.xml:181(key)
 msgid "<ctrl/>4"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:181(action) 
+#: gimp-keys.xml:181(action)
 msgid "Open recent image 04"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:184(key) 
+#: gimp-keys.xml:184(key)
 msgid "<ctrl/>5"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:184(action) 
+#: gimp-keys.xml:184(action)
 msgid "Open recent image 05"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:187(key) 
+#: gimp-keys.xml:187(key)
 msgid "<ctrl/>6"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:187(action) 
+#: gimp-keys.xml:187(action)
 msgid "Open recent image 06"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:190(key) 
+#: gimp-keys.xml:190(key)
 msgid "<ctrl/>7"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:190(action) 
+#: gimp-keys.xml:190(action)
 msgid "Open recent image 07"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:193(key) 
+#: gimp-keys.xml:193(key)
 msgid "<ctrl/>8"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:193(action) 
+#: gimp-keys.xml:193(action)
 msgid "Open recent image 08"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:196(key) 
+#: gimp-keys.xml:196(key)
 msgid "<ctrl/>9"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:196(action) 
+#: gimp-keys.xml:196(action)
 msgid "Open recent image 09"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:199(key) 
+#: gimp-keys.xml:199(key)
 msgid "<ctrl/>0"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:199(action) 
+#: gimp-keys.xml:199(action)
 msgid "Open recent image 10"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:202(key) 
+#: gimp-keys.xml:202(key)
 msgid "<ctrl/>S"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:202(action) 
+#: gimp-keys.xml:202(action)
 msgid "Save image"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:205(key) 
+#: gimp-keys.xml:205(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>S"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:205(action) 
+#: gimp-keys.xml:205(action)
 msgid "Save under a new name"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:208(key) 
+#: gimp-keys.xml:208(key) gimp-keys.xml:350(key)
+msgid "<ctrl/>E"
+msgstr ""
+
+#: gimp-keys.xml:208(action)
+msgid "Export to"
+msgstr ""
+
+#: gimp-keys.xml:211(key) gimp-keys.xml:354(key)
+msgid "<shift/><ctrl/>E"
+msgstr ""
+
+#: gimp-keys.xml:211(action)
+msgid "Export ..."
+msgstr ""
+
+#: gimp-keys.xml:214(key)
 msgid "<ctrl/>Q"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:208(action) 
+#: gimp-keys.xml:214(action)
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:215(title) 
+#: gimp-keys.xml:221(title)
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:218(key) 
+#: gimp-keys.xml:224(key)
 msgid "<ctrl/>L"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:218(action) gimp-keys.xml:462(title) 
+#: gimp-keys.xml:224(action) gimp-keys.xml:471(title)
 msgid "Layers"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:221(key) 
+#: gimp-keys.xml:227(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>B"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:221(action) 
+#: gimp-keys.xml:227(action)
 msgid "Brushes"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:224(key) 
+#: gimp-keys.xml:230(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>P"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:224(action) 
+#: gimp-keys.xml:230(action)
 msgid "Patterns"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:227(key) 
+#: gimp-keys.xml:233(key)
 msgid "<ctrl/>G"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:227(action) 
+#: gimp-keys.xml:233(action)
 msgid "Gradients"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:230(key) gimp-keys.xml:395(key) 
+#: gimp-keys.xml:236(key) gimp-keys.xml:401(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>T"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:230(action) 
+#: gimp-keys.xml:236(action)
 msgid "Tool-Options"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:233(key) 
+#: gimp-keys.xml:239(key)
 msgid "<ctrl/>P"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:233(action) 
+#: gimp-keys.xml:239(action)
 msgid "Palettes"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:236(key) 
+#: gimp-keys.xml:242(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>I"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:236(action) 
+#: gimp-keys.xml:242(action)
 msgid "Info window"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:239(key) 
+#: gimp-keys.xml:245(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>N"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:239(action) 
+#: gimp-keys.xml:245(action)
 msgid "Navigation window"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:241(note) 
-msgid "These open a new dialog window if it wasn't open yet, otherwise the corresponding dialog gets focus."
+#: gimp-keys.xml:247(note)
+msgid ""
+"These open a new dialog window if it wasn't open yet, otherwise the "
+"corresponding dialog gets focus."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:249(title) 
+#: gimp-keys.xml:255(title)
 msgid "Within a Dialog"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:251(key) gimp-keys.xml:328(key) 
+#: gimp-keys.xml:257(key) gimp-keys.xml:334(key)
 msgid "<ctrl/>W"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:252(action) 
+#: gimp-keys.xml:258(action)
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:255(action) 
+#: gimp-keys.xml:261(action)
 msgid "Jump to next widget"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:258(action) 
+#: gimp-keys.xml:264(action)
 msgid "Jump to previous widget"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:262(action) 
+#: gimp-keys.xml:268(action)
 msgid "Set the new value"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:265(note) 
-msgid "This accepts the new value you typed in a text field and returns focus to canvas."
+#: gimp-keys.xml:271(note)
+msgid ""
+"This accepts the new value you typed in a text field and returns focus to "
+"canvas."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:271(action) 
+#: gimp-keys.xml:277(action)
 msgid "Activate current button or list"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:276(action) 
+#: gimp-keys.xml:282(action)
 msgid "In a multi-tab dialog, switch tabs"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:282(title) 
+#: gimp-keys.xml:288(title)
 msgid "Within a File Dialog"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:284(key) 
+#: gimp-keys.xml:290(key)
 msgid "<shift/>L"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:284(action) 
+#: gimp-keys.xml:290(action)
 msgid "Open Location"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:287(action) 
+#: gimp-keys.xml:293(action)
 msgid "Up-Folder"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:290(action) 
+#: gimp-keys.xml:296(action)
 msgid "Down-Folder"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:293(action) 
+#: gimp-keys.xml:299(action)
 msgid "Home-Folder"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:296(action) 
+#: gimp-keys.xml:302(action)
 msgid "Close Dialog"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:307(title) 
+#: gimp-keys.xml:313(title)
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:309(title) 
+#: gimp-keys.xml:315(title)
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:310(note) 
-msgid "Menus can also be activated by Alt with the letter underscored in the menu name."
+#: gimp-keys.xml:316(note)
+msgid ""
+"Menus can also be activated by Alt with the letter underscored in the menu "
+"name."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:315(action) 
+#: gimp-keys.xml:321(action)
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:319(action) 
+#: gimp-keys.xml:325(action)
 msgid "Drop-down Menu"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:322(action) 
+#: gimp-keys.xml:328(action)
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:325(key) 
+#: gimp-keys.xml:331(key)
 msgid "<shift/>Q"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:325(action) 
+#: gimp-keys.xml:331(action)
 msgid "Toggle quickmask"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:328(action) 
+#: gimp-keys.xml:334(action)
 msgid "Close document window"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:333(title) gimp-keys.xml:351(action) 
+#: gimp-keys.xml:339(title) gimp-keys.xml:357(action)
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:335(key) 
+#: gimp-keys.xml:341(key)
 msgid "+"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:335(action) gimp-keys.xml:530(action) 
+#: gimp-keys.xml:341(action) gimp-keys.xml:539(action)
 msgid "Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:338(key) 
+#: gimp-keys.xml:344(key)
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:338(action) gimp-keys.xml:533(action) 
+#: gimp-keys.xml:344(action) gimp-keys.xml:542(action)
 msgid "Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:341(key) 
+#: gimp-keys.xml:347(key)
 msgid "1"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:341(action) 
+#: gimp-keys.xml:347(action)
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:344(key) 
-msgid "<ctrl/>E"
-msgstr ""
-
-#: gimp-keys.xml:344(action) 
+#: gimp-keys.xml:350(action)
 msgid "Shrink wrap"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:346(note) 
+#: gimp-keys.xml:352(note)
 msgid "This fits the windows to the image size."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:348(key) 
-msgid "<shift/><ctrl/>E"
-msgstr ""
-
-#: gimp-keys.xml:348(action) 
+#: gimp-keys.xml:354(action)
 msgid "Fit image in window"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:356(title) 
+#: gimp-keys.xml:362(title)
 msgid "Scrolling (panning)"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:358(action) gimp-keys.xml:366(action) 
+#: gimp-keys.xml:364(action) gimp-keys.xml:372(action)
 msgid "Scroll canvas"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:360(note) 
-msgid "Scrolling by keys is accelerated, i.e. it speeds up when you press Shift+arrows, or jumps to the borders with Ctrl+arrows."
+#: gimp-keys.xml:366(note)
+msgid ""
+"Scrolling by keys is accelerated, i.e. it speeds up when you press Shift"
+"+arrows, or jumps to the borders with Ctrl+arrows."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:369(action) 
+#: gimp-keys.xml:375(action)
 msgid "Scroll canvas vertically"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:372(action) 
+#: gimp-keys.xml:378(action)
 msgid "Scroll canvas horizontally"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:378(title) 
+#: gimp-keys.xml:384(title)
 msgid "Rulers and Guides"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:380(action) 
+#: gimp-keys.xml:386(action)
 msgid "Drag off a ruler to create guide"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:383(note) 
-msgid "Drag off the horizontal or vertical ruler to create a new guideline. Drag a guideline onto the ruler to delete it."
+#: gimp-keys.xml:389(note)
+msgid ""
+"Drag off the horizontal or vertical ruler to create a new guide line. Drag a "
+"guide line onto the ruler to delete it."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:388(action) 
+#: gimp-keys.xml:394(action)
 msgid "Drag a sample point out of the rulers"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:392(key) 
+#: gimp-keys.xml:398(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>R"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:392(action) 
+#: gimp-keys.xml:398(action)
 msgid "Toggle rulers"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:395(action) 
+#: gimp-keys.xml:401(action)
 msgid "Toggle guides"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:402(title) 
+#: gimp-keys.xml:408(title)
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:404(title) 
+#: gimp-keys.xml:410(title)
 msgid "Undo/redo"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:406(key) 
+#: gimp-keys.xml:412(key)
 msgid "<ctrl/>Z"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:406(action) 
+#: gimp-keys.xml:412(action)
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:409(key) 
+#: gimp-keys.xml:415(key)
 msgid "<ctrl/>Y"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:409(action) 
+#: gimp-keys.xml:415(action)
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:414(title) 
+#: gimp-keys.xml:420(title)
 msgid "Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:416(key) 
+#: gimp-keys.xml:422(key)
 msgid "<ctrl/>C"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:416(action) 
+#: gimp-keys.xml:422(action)
 msgid "Copy selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:418(note) 
+#: gimp-keys.xml:424(note)
 msgid "This places a copy of the selection to the GIMP clipboard."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:421(key) 
+#: gimp-keys.xml:427(key)
 msgid "<ctrl/>X"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:421(action) 
+#: gimp-keys.xml:427(action)
 msgid "Cut selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:423(note) 
-msgid "This works the same as \"copy selection\" followed by deleting the selection."
+#: gimp-keys.xml:429(note)
+msgid ""
+"This works the same as \"copy selection\" followed by deleting the selection."
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:428(key) 
+#: gimp-keys.xml:434(key)
 msgid "<ctrl/>V"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:428(action) 
+#: gimp-keys.xml:434(action)
 msgid "Paste clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:430(note) 
+#: gimp-keys.xml:436(note)
 msgid "This places the clipboard objects as a floating selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:433(key) 
+#: gimp-keys.xml:439(key)
 msgid "<ctrl/>K"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:433(action) 
+#: gimp-keys.xml:439(action)
 msgid "Clears selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:436(key) 
+#: gimp-keys.xml:442(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>C"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:436(action) 
+#: gimp-keys.xml:442(action)
 msgid "Named copy selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:439(key) 
+#: gimp-keys.xml:445(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>X"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:439(action) 
+#: gimp-keys.xml:445(action)
 msgid "Named cut selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:442(key) 
+#: gimp-keys.xml:448(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>V"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:442(action) 
+#: gimp-keys.xml:448(action)
 msgid "Named paste clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:447(title) 
+#: gimp-keys.xml:453(title)
 msgid "Fill"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:449(action) 
+#: gimp-keys.xml:455(action)
+msgid "Erase selection"
+msgstr ""
+
+#: gimp-keys.xml:458(action)
 msgid "Fill with FG Color"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:452(action) 
+#: gimp-keys.xml:461(action)
 msgid "Fill with BG Color"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:455(action) 
+#: gimp-keys.xml:464(action)
 msgid "Fill with Pattern"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:466(action) 
+#: gimp-keys.xml:475(action)
 msgid "Select the layer above"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:470(action) 
+#: gimp-keys.xml:479(action)
 msgid "Select the layer below"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:473(action) 
+#: gimp-keys.xml:482(action)
 msgid "Select the first layer"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:476(action) 
+#: gimp-keys.xml:485(action)
 msgid "Select the last layer"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:479(key) 
+#: gimp-keys.xml:488(key)
 msgid "<ctrl/>M"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:479(action) 
+#: gimp-keys.xml:488(action)
 msgid "Merge visible layers"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:482(key) 
+#: gimp-keys.xml:491(key)
 msgid "<ctrl/>H"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:482(action) 
-msgid "Anchar layer"
+#: gimp-keys.xml:491(action)
+msgid "Anchor layer"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:489(title) 
+#: gimp-keys.xml:498(title)
 msgid "Selections"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:492(key) 
+#: gimp-keys.xml:501(key)
 msgid "<ctrl/>T"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:492(action) 
+#: gimp-keys.xml:501(action)
 msgid "Toggle selections"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:495(key) 
+#: gimp-keys.xml:504(key)
 msgid "<ctrl/>A"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:495(action) 
+#: gimp-keys.xml:504(action)
 msgid "Select all"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:498(key) 
+#: gimp-keys.xml:507(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>A"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:498(action) 
+#: gimp-keys.xml:507(action)
 msgid "Select none"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:501(key) 
+#: gimp-keys.xml:510(key)
 msgid "<ctrl/>I"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:501(action) 
+#: gimp-keys.xml:510(action)
 msgid "Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:504(key) 
+#: gimp-keys.xml:513(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>L"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:504(action) 
+#: gimp-keys.xml:513(action)
 msgid "Float selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:507(key) 
+#: gimp-keys.xml:516(key)
 msgid "<shift/>V"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:507(action) 
+#: gimp-keys.xml:516(action)
 msgid "Path to selection"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:514(title) 
-msgid "Plug-ins"
+#: gimp-keys.xml:523(title)
+msgid "Filters"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:517(key) 
+#: gimp-keys.xml:526(key)
 msgid "<ctrl/>F"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:517(action) 
-msgid "Repeat last plug-in"
+#: gimp-keys.xml:526(action)
+msgid "Repeat last filter"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:520(key) 
+#: gimp-keys.xml:529(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>F"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:520(action) 
-msgid "Reshow last plug-in"
+#: gimp-keys.xml:529(action)
+msgid "Reshow last filter"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:527(title) 
+#: gimp-keys.xml:536(title)
 msgid "Zoom tool"
 msgstr ""
 
-#: gimp-keys.xml:536(action) 
+#: gimp-keys.xml:545(action)
 msgid "Zoom into the area"
 msgstr ""
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
-#: gimp-keys.xml:0(None) 
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: gimp-keys.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]