[ekiga] Updated Spanish translation



commit c4eefc90b4424d5b6415383bf2eeaa6544a2237c
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Jun 6 13:42:42 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   96 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9bea5e9..31f1b56 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ekiga.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=ekiga&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-31 09:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 12:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-05 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-06 13:06+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -472,10 +472,6 @@ msgid "Forward calls to the given host if busy"
 msgstr "Desviar las llamadas al equipo indicado si se està ocupado"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:78
-#| msgid ""
-#| "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-#| "specified in the field below if you already are in a call or if you are "
-#| "in Do Not Disturb mode"
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below if you already are in a call or if you are in "
@@ -1053,10 +1049,11 @@ msgstr "_Editar"
 
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:242
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:401
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:679
 #: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:435
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:441
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:193
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:214 ../src/gui/accounts.cpp:691
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:214
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Quitar"
 
@@ -1143,12 +1140,14 @@ msgid "Processing..."
 msgstr "Procesandoâ"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:391
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:423 ../src/gui/accounts.cpp:685
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:673
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:429
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Desactivar"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:394
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:427 ../src/gui/accounts.cpp:682
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:670
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:433
 msgid "_Enable"
 msgstr "Ac_tivar"
 
@@ -1238,7 +1237,7 @@ msgstr ""
 "nombre de usuario; dÃjelo en blanco si no tiene uno"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:455
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:354
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:358
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:129
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:173
 msgid "Password:"
@@ -1266,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:457
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:141
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:368
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:372
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:130
 msgid "Enable Account"
 msgstr "Activar cuenta"
@@ -1310,7 +1309,7 @@ msgid "Could not register to "
 msgstr "No se pudo registrar con "
 
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:665
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:433
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:439
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1780,6 +1779,36 @@ msgstr "Mover abajo la prioridad del cÃdec seleccionado"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzada"
 
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:562
+msgid "Account Name"
+msgstr "Nombre de la cuenta"
+
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:563
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:578
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1330
+msgid "_Accounts"
+msgstr "_Cuentas"
+
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:582
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1368
+msgid "_Help"
+msgstr "Ay_uda"
+
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:606
+msgid "Accounts"
+msgstr "Cuentas"
+
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:609
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:676
+msgid "Edi_t"
+msgstr "Edi_tar"
+
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:630
 msgid "Address Book"
 msgstr "Libreta de direcciones"
@@ -2311,10 +2340,6 @@ msgid "Forward calls to the given host if _busy"
 msgstr "Desviar las llamadas al equipo indicado si se està _ocupado"
 
 #: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:511
-#| msgid ""
-#| "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-#| "specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
-#| "are in Do Not Disturb mode"
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
@@ -3078,6 +3103,11 @@ msgid "Server:"
 msgstr "Servidor:"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:350
+#| msgid "_Port:"
+msgid "Port:"
+msgstr "Puerto:"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:354
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:128
 msgid "Resource:"
 msgstr "Recurso:"
@@ -3307,34 +3337,6 @@ msgstr ""
 "Rellene este formulario para cambiar un contacto existente en un servidor "
 "remoto"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:565
-msgid "Account Name"
-msgstr "Nombre de la cuenta"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:566
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:576 ../src/gui/accounts.cpp:618
-msgid "Accounts"
-msgstr "Cuentas"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:590 ../src/gui/main_window.cpp:1330
-msgid "_Accounts"
-msgstr "_Cuentas"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:594 ../src/gui/main_window.cpp:1368
-msgid "_Help"
-msgstr "Ay_uda"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:621
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:688
-msgid "Edi_t"
-msgstr "Edi_tar"
-
 #: ../src/gui/assistant.cpp:342
 msgid ""
 "This is the Ekiga general configuration assistant. The following steps will "
@@ -3742,7 +3744,6 @@ msgid "Away"
 msgstr "Fuera"
 
 #: ../src/gui/statusmenu.cpp:89
-#| msgid "Busy Here"
 msgid "Busy"
 msgstr "Ocupado"
 
@@ -4123,9 +4124,6 @@ msgstr "Definir un mensaje personalizado:"
 #~ msgid "_Hostname:"
 #~ msgstr "Nombre del _host:"
 
-#~ msgid "_Port:"
-#~ msgstr "_Puerto:"
-
 #~ msgid "_Subtree"
 #~ msgstr "_SubÃrbol"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]