[cheese] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 30 Jul 2012 10:48:38 +0000 (UTC)
commit 3cf79ed40b0d6e6faacba8e53168a7ab1efac396
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jul 30 12:47:48 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 17 ++++++++---------
1 files changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9b744fc..f444fb8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,14 +12,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-29 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-29 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
@@ -355,6 +356,10 @@ msgstr "El nÃmero de fotos que tomar en una sola rÃfaga."
msgid "Shutter sound"
msgstr "Sonido del obturador"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:260
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
msgid "_Take a photo"
msgstr "_Tomar una foto"
@@ -425,7 +430,6 @@ msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "Iniciar en modo a pantalla completa"
#: ../src/cheese-main.vala:92
-#| msgid "_Photo"
msgid "_Shoot"
msgstr "_Disparar"
@@ -446,12 +450,10 @@ msgid "_Burst"
msgstr "_RÃfaga"
#: ../src/cheese-main.vala:102
-#| msgid "Fullscreen"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Pantalla _completa"
#: ../src/cheese-main.vala:110
-#| msgid "Preferences"
msgid "P_references"
msgstr "P_referencias"
@@ -537,7 +539,6 @@ msgid "Stop recording"
msgstr "Detener grabacioÌn"
#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1508
-#| msgid "_Record a Video"
msgid "Record a Video"
msgstr "Grabar un vÃdeo"
@@ -555,7 +556,6 @@ msgid "Stop taking pictures"
msgstr "Dejar de tomar imÃgenes"
#: ../src/cheese-window.vala:994
-#| msgid "Take _Multiple Photos"
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "Tomar mÃltiples fotos"
@@ -568,7 +568,6 @@ msgid "No effects found"
msgstr "No se encontrà ningÃn efecto"
#: ../src/cheese-window.vala:1503
-#| msgid "_Take a Photo"
msgid "Take a Photo"
msgstr "Tomar una foto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]