[damned-lies] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 29 Jul 2012 11:13:02 +0000 (UTC)
commit 9776a00443b351c8074c40e1b2a6923c89f499b0
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sun Jul 29 13:12:58 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 744 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 373 insertions(+), 371 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4173395..118cdd7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08 04:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-29 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-29 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -22,134 +22,134 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: database-content.py:1
-#: database-content.py:130
+#: database-content.py:131
#: settings.py:52
msgid "Afrikaans"
msgstr "afriÅki"
#: database-content.py:2
-#: database-content.py:131
+#: database-content.py:132
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
#: database-content.py:3
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:133
msgid "Amharic"
msgstr "amharski"
#: database-content.py:4
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:134
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
#: database-content.py:5
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:135
msgid "Aragonese"
msgstr "aragonski"
#: database-content.py:6
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:136
msgid "Armenian"
msgstr "armenski"
#: database-content.py:7
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:137
msgid "Assamese"
msgstr "asamski"
#: database-content.py:8
-#: database-content.py:137
+#: database-content.py:138
msgid "Asturian"
msgstr "asturski"
#: database-content.py:9
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:139
msgid "Australian English"
msgstr "avstralski angleÅki"
#: database-content.py:10
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:140
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azerbajdÅanski"
#: database-content.py:11
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:141
msgid "Balochi"
msgstr "baloÅki"
#: database-content.py:12
-#: database-content.py:141
+#: database-content.py:142
msgid "Basque"
msgstr "baskovski"
#: database-content.py:13
-#: database-content.py:142
+#: database-content.py:143
#: settings.py:53
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
#: database-content.py:14
-#: database-content.py:144
+#: database-content.py:145
msgid "Bemba"
msgstr "bembajski"
#: database-content.py:15
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:146
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
#: database-content.py:16
-#: database-content.py:146
+#: database-content.py:147
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengalski"
#: database-content.py:17
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:148
msgid "Bodo"
msgstr "Afrikaans"
#: database-content.py:18
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:149
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
#: database-content.py:19
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:150
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazilsko portugalski"
#: database-content.py:20
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
#: database-content.py:21
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
msgid "British English"
msgstr "britanski angleÅki"
#: database-content.py:22
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:153
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
#: database-content.py:23
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:154
msgid "Burmese"
msgstr "burmanski"
#: database-content.py:24
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:155
msgid "Canadian English"
msgstr "kanadsko angleÅki"
#: database-content.py:25
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:156
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
#: database-content.py:26
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:158
msgid "Chinese (China)"
msgstr "kitajski (Kitajska)"
@@ -158,289 +158,289 @@ msgid "Chinese Traditional"
msgstr "tradicionalni kitajski"
#: database-content.py:28
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:161
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "krimski tatarski"
#: database-content.py:29
-#: database-content.py:161
+#: database-content.py:162
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaÅki"
#: database-content.py:30
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:163
msgid "Czech"
msgstr "ÄeÅki"
#: database-content.py:31
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:164
msgid "Danish"
msgstr "danski"
#: database-content.py:32
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
msgid "Divehi"
msgstr "divehi"
#: database-content.py:33
-#: database-content.py:165
+#: database-content.py:166
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
#: database-content.py:34
-#: database-content.py:166
+#: database-content.py:167
msgid "Dzongkha"
msgstr "dzongkha"
#: database-content.py:35
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
#: settings.py:54
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
#: database-content.py:36
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
#: database-content.py:37
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:170
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
#: database-content.py:38
-#: database-content.py:170
+#: database-content.py:171
msgid "French"
msgstr "francoski"
#: database-content.py:39
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:172
msgid "Frisian"
msgstr "frizijski"
#: database-content.py:40
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:173
msgid "Friulian"
msgstr "frigijski"
#: database-content.py:41
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
msgid "Fula"
msgstr "fula"
#: database-content.py:42
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
msgid "Galician"
msgstr "galski"
#: database-content.py:43
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:176
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
#: database-content.py:44
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:177
msgid "German"
msgstr "nemÅki"
#: database-content.py:45
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:178
msgid "Greek"
msgstr "grÅki"
#: database-content.py:46
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:179
msgid "Guarani"
msgstr "gvaranski"
#: database-content.py:47
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:180
msgid "Gujarati"
msgstr "gudÅaratski"
#: database-content.py:48
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
msgid "Hausa"
msgstr "hausa"
#: database-content.py:49
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:182
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
#: database-content.py:50
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
#: database-content.py:51
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:184
msgid "Hungarian"
msgstr "madÅarski"
#: database-content.py:52
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:185
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
#: database-content.py:53
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:186
msgid "Ido"
msgstr "idojski"
#: database-content.py:54
-#: database-content.py:187
+#: database-content.py:188
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijski"
#: database-content.py:55
-#: database-content.py:189
+#: database-content.py:190
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "iranski azerbajdÅanski"
#: database-content.py:56
-#: database-content.py:190
+#: database-content.py:191
msgid "Irish"
msgstr "irski"
#: database-content.py:57
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:192
msgid "Italian"
msgstr "italjanski"
#: database-content.py:58
-#: database-content.py:192
+#: database-content.py:193
msgid "Japanese"
msgstr "japonski"
#: database-content.py:59
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:194
msgid "Kannada"
msgstr "kanareski"
#: database-content.py:60
-#: database-content.py:194
+#: database-content.py:195
msgid "Kashmiri"
msgstr "kaÅmirski"
#: database-content.py:61
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
msgid "Kazakh"
msgstr "kazahstanski"
#: database-content.py:62
-#: database-content.py:196
+#: database-content.py:197
msgid "Khmer"
msgstr "kmerski"
#: database-content.py:63
-#: database-content.py:197
+#: database-content.py:198
msgid "Kikongo"
msgstr "kikongo"
#: database-content.py:64
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:199
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "kinjarvanda"
#: database-content.py:65
-#: database-content.py:199
+#: database-content.py:200
msgid "Kirghiz"
msgstr "kirghizijski"
#: database-content.py:66
-#: database-content.py:200
+#: database-content.py:201
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
#: database-content.py:67
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:202
#: settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdski"
#: database-content.py:68
-#: database-content.py:202
+#: database-content.py:203
msgid "Lao"
msgstr "laoÅki"
#: database-content.py:69
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:204
msgid "Latin"
msgstr "latinski"
#: database-content.py:70
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:205
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
#: database-content.py:71
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:206
msgid "Limburgian"
msgstr "limburÅki"
#: database-content.py:72
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:207
msgid "Lithuanian"
msgstr "litvanski"
#: database-content.py:73
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:208
msgid "Low German"
msgstr "spodnje nemÅki"
#: database-content.py:74
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:209
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
#: database-content.py:75
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:211
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
#: database-content.py:76
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:212
msgid "Maithili"
msgstr "maitili"
#: database-content.py:77
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:213
msgid "Malagasy"
msgstr "malgaski"
#: database-content.py:78
-#: database-content.py:213
+#: database-content.py:214
msgid "Malay"
msgstr "malajski"
#: database-content.py:79
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
msgid "Malayalam"
msgstr "malajski"
#: database-content.py:80
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
msgid "Manx"
msgstr "galÅÄina, mansk"
#: database-content.py:81
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
msgid "Maori"
msgstr "maorski"
#: database-content.py:82
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:219
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
#: database-content.py:83
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:220
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "mehiÅka ÅpanÅÄina"
#: database-content.py:84
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:221
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
@@ -449,12 +449,12 @@ msgid "Neapolitan"
msgstr "napolitanski"
#: database-content.py:86
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:222
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
#: database-content.py:87
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:223
msgid "Northern Sotho"
msgstr "sotojski, severni"
@@ -463,634 +463,638 @@ msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
msgstr "norveÅki (bokmÃl in nynorsk)"
#: database-content.py:89
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:226
msgid "Occitan"
msgstr "okcitanski"
#: database-content.py:90
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:227
msgid "Old English"
msgstr "staro angleÅki"
#: database-content.py:91
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:228
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
#: database-content.py:92
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:229
msgid "Ossetian"
msgstr "osetijski"
#: database-content.py:93
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:230
msgid "Pashto"
msgstr "paÅto"
#: database-content.py:94
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:231
msgid "Persian"
msgstr "perzijski"
#: database-content.py:95
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:232
msgid "Polish"
msgstr "polski"
#: database-content.py:96
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:233
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
#: database-content.py:97
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:234
msgid "Punjabi"
msgstr "pandÅabski"
#: database-content.py:98
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:235
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
#: database-content.py:99
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:236
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
#: database-content.py:100
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:237
msgid "Serbian"
msgstr "srbski"
#: database-content.py:101
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:240
msgid "Shavian"
msgstr "Åavijski"
#: database-content.py:102
-#: database-content.py:240
-msgid "Sinhala"
-msgstr "sinhalski"
+msgid "Silesian"
+msgstr "Ålezijski"
#: database-content.py:103
#: database-content.py:241
-msgid "Slovak"
-msgstr "slovaÅki"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "sinhalski"
#: database-content.py:104
#: database-content.py:242
-msgid "Slovenian"
-msgstr "slovenski"
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovaÅki"
#: database-content.py:105
#: database-content.py:243
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovenski"
+
+#: database-content.py:106
+#: database-content.py:244
msgid "Somali"
msgstr "somalski"
-#: database-content.py:106
-#: database-content.py:246
+#: database-content.py:107
+#: database-content.py:247
msgid "Spanish"
msgstr "Åpanski"
-#: database-content.py:107
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:108
+#: database-content.py:248
msgid "Swahili"
msgstr "svahili"
-#: database-content.py:108
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:109
+#: database-content.py:249
msgid "Swedish"
msgstr "Åvedski"
-#: database-content.py:109
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:110
+#: database-content.py:250
msgid "Tagalog"
msgstr "tagaloÅki"
-#: database-content.py:110
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:111
+#: database-content.py:251
msgid "Tajik"
msgstr "tadÅikistanski"
-#: database-content.py:111
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:112
+#: database-content.py:252
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#: database-content.py:112
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:113
+#: database-content.py:253
msgid "Tatar"
msgstr "tatarski"
-#: database-content.py:113
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:114
+#: database-content.py:254
msgid "Telugu"
msgstr "telugujski"
-#: database-content.py:114
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:115
+#: database-content.py:255
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#: database-content.py:115
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:116
+#: database-content.py:256
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanski"
-#: database-content.py:116
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:117
+#: database-content.py:257
msgid "Tsonga"
msgstr "tsongÅki"
-#: database-content.py:117
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:118
+#: database-content.py:258
msgid "Turkish"
msgstr "turÅki"
-#: database-content.py:118
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:119
+#: database-content.py:259
msgid "Turkmen"
msgstr "turkmenski"
-#: database-content.py:119
-#: database-content.py:259
+#: database-content.py:120
+#: database-content.py:260
msgid "Uighur"
msgstr "ujgurski"
-#: database-content.py:120
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:121
+#: database-content.py:261
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#: database-content.py:121
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:122
+#: database-content.py:262
msgid "Urdu"
msgstr "urdujski"
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:123
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbekistanski"
-#: database-content.py:123
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:124
+#: database-content.py:265
msgid "Vietnamese"
msgstr "vijetnamski"
-#: database-content.py:124
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:125
+#: database-content.py:266
msgid "Walloon"
msgstr "valonski"
-#: database-content.py:125
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:126
+#: database-content.py:267
msgid "Welsh"
msgstr "valiÅanski"
-#: database-content.py:126
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:127
+#: database-content.py:268
msgid "Xhosa"
msgstr "koÅki"
-#: database-content.py:127
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:128
+#: database-content.py:269
msgid "Yiddish"
msgstr "jidiÅ"
-#: database-content.py:128
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:129
+#: database-content.py:270
msgid "Yoruba"
msgstr "jorubski"
-#: database-content.py:129
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:130
+#: database-content.py:271
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:144
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "beloruski (latinica)"
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "katalanski"
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:159
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "kitajski (Hong Kong)"
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:160
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "kitajski (Tajvan)"
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:187
msgid "Igbo"
msgstr "igbojski"
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
msgid "Interlingua"
msgstr "interlingva"
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
msgid "Luxembourgish"
msgstr "luksemburÅki"
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
msgid "Maltese"
msgstr "malteÅki"
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:224
msgid "Norwegian BokmÃl"
msgstr "norveÅki bokmÃl"
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:225
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norveÅki norsk"
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "srbski jekavÅÄina"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srbski (latinica)"
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:245
msgid "South Ndebele"
msgstr "ndebelski, juÅni"
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:246
msgid "Southern Sotho"
msgstr "sotojski, juÅni"
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "uzbekistanski (cirilica)"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "uzbekistanski (latinica)"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
msgid "Dynamic content"
msgstr "DinamiÄna vsebina"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "vzorÄni program: urejevalnik filmov"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "vzorÄni program: planer"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:275
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "vzorÄni program: glasbena zbirka"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "vzorÄni program: upravljalnik projektov"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
msgid "Example App: Small business"
msgstr "vzorÄni program: malo podjetniÅtvo"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:278
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "vremenske postaje"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "Nelly Kroes o odprti kodi"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Opis razporeditve"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
msgid "UI translation"
msgstr "Prevod uporabniÅkega vmesnika"
-#: database-content.py:281
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:282
+#: database-content.py:293
msgid "UI translations"
msgstr "vmesnik"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
msgid "User Directories"
msgstr "uporabniÅke mape"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
msgid "Functions"
msgstr "funkcije"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "plug-ins"
msgstr "vstavki"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Property Nicks"
msgstr "nazivne lastnosti"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
msgid "tags"
msgstr "oznake"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
msgid "tips"
msgstr "namigi"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
msgid "Static content"
msgstr "StatiÄna vsebina"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "vodila za razvoj pomoÅnih tehnologij"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "priroÄnik dostopnosti"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "priroÄnik nadzora dostopnosti tipkovnice"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "priroÄnik igre AisleRiot"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "appendix"
msgstr "dodatek"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "priroÄnik zvoÄnih profilov"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "priroÄnik orodja za analizo porabe diska"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "priroÄnik nadzornika polnjenja baterije"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "priroÄnik igre Blackjack"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "Browser Help"
msgstr "Brskalnik pomoÄi"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "priroÄnik palete znakov"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "priroÄnik apleta ure"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "Command Line Manual"
msgstr "priroÄnik ukazne vrstice"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "concepts"
msgstr "zasnova"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "priroÄnik nadzora frekvence CPE"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "FDL License"
msgstr "dovoljenje FDL"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "GPL License"
msgstr "dovoljenje GPL"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "LGPL License"
msgstr "dovoljenje LGPL"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "dialogs"
msgstr "pogovorna okna"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "priroÄnik slovarja"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "priroÄnik priklopnika diskov"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "filters"
msgstr "filtri"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "filter alfa-v-logo"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "animation filter"
msgstr "filter animiranja"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "artistic filter"
msgstr "umetniÅki filter"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "blur filter"
msgstr "filter zamegljevanja"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "combine filter"
msgstr "filter zdruÅevanja"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "decor filter"
msgstr "filter okraÅevanja"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "distort filter"
msgstr "filter popaÄenja"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "edge-detect filter"
msgstr "filter zaznavanja robov"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "enhance filter"
msgstr "filter izboljÅav"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "generic filter"
msgstr "osnovni filter"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "filter svetlobe in sence"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
msgid "map filter"
msgstr "filter zemljevidov"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "noise filter"
msgstr "filter hrupa"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "render filter"
msgstr "filter izrisovanja"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "web filter"
msgstr "spletni filter"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "priroÄnik apleta ribe"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "Geyes Manual"
msgstr "priroÄnik Geyes"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "Quick Reference"
msgstr "hitri priroÄnik"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "glChess Manual"
msgstr "priroÄnik igre glChess"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "Five or More Manual"
msgstr "priroÄnik igre pet ali veÄ"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "glossary"
msgstr "besediÅÄe"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "priroÄnik igre Åtiri-v-vrsto"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "priroÄnik igre Nibbles"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "priroÄnik igre GNOME Roboti"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "CD Player Manual"
msgstr "priroÄnik CD predvajalnika"
-#: database-content.py:341
-#: database-content.py:370
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:342
+#: database-content.py:371
#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "User Guide"
msgstr "priroÄnik"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "priroÄnik igre Sudoku"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "priroÄnik Gnometris"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "Mines Manual"
msgstr "priroÄnik igre Mine"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "priroÄnik igre Tetravex"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "priroÄnik igre Klotski"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "priroÄnik snemalnika zvoka"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "priroÄnik orodja za iskanje"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "priroÄnik GNOME nadzora glasnosti"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "priroÄnik nastavitev omreÅja GST"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "priroÄnik upravljanja storitev GST"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "priroÄnik souporabe map GST"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "priroÄnik Äasovnih nastavitev GST"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "priroÄnik upravljanja uporabnikov GST"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "priroÄnik lastnosti GStreamer"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "priroÄnik razporeda tipkovnice"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "priroÄnik igre Tali"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "priroÄnik vremenske napovedi"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "priroÄnik Anjuta"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "Dasher Manual"
msgstr "priroÄnik Dasher"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
#: languages/views.py:52
#: languages/views.py:85
#: templates/branch_detail.html:23
@@ -1100,273 +1104,268 @@ msgstr "priroÄnik Dasher"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "priroÄnik apleta Åifriranja"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "priroÄnik GNOME OÄesa"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "priroÄnik GConf"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "GDM Manual"
msgstr "priroÄnik GDM"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "priroÄnik GNOME zbirke kljuÄev"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "GNOME Library help"
msgstr "pomoÄ GNOME knjiÅnice"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "Release Notes"
msgstr "Opombe objave"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "priroÄnik Sound Juicer"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "vodila uporabniÅkega vmesnika"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "Iagno Manual"
msgstr "priroÄnik igre Iagno"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "Integration Guide"
msgstr "vodnik strnjevanja"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
msgid "introduction"
msgstr "uvod"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "priroÄnik apleta Invest"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "priroÄnik igre Ugasni luÄi"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "priroÄnik pregledovalnika dnevnika"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "priroÄnik igre Mahjongg"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Mallard vodnik"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
msgid "menus"
msgstr "meniji"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "colors menus"
msgstr "meni barv"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
msgid "colors auto menu"
msgstr "samodejni meni barv"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
msgid "colors component menu"
msgstr "meni predmetov barv"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
msgid "colors info menu"
msgstr "meni podrobnosti barv"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
msgid "colors map menu"
msgstr "meni izbire barv"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
msgid "edit menu"
msgstr "meni urejanja"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
msgid "file menu"
msgstr "meni datoteke"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
msgid "filters menu"
msgstr "meni filtrov"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
msgid "help menu"
msgstr "meni pomoÄi"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
msgid "image menu"
msgstr "meni slik"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
msgid "layer menu"
msgstr "plastni meni"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
msgid "select menu"
msgstr "meni izbire"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
msgid "view menu"
msgstr "meni pogleda"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "priroÄnik nadzora glasnosti"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "priroÄnik sistemskega nadzornika"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
msgid "Optimization Guide"
msgstr "priroÄnik prilagajanja"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demo vodniki"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
msgid "Platform Overview"
msgstr "pregled sistema"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
msgid "preface"
msgstr "povzetek"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "priroÄnik igre Kvadetris"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "priroÄnik igre Same"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "Website"
msgstr "SpletiÅÄe"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "priroÄnik lepljivih sporoÄilc"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "priroÄnik igre Pravi Pavliha"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
msgid "System Administration Guide"
msgstr "priroÄnik skrbniÅtva"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "toolbox"
msgstr "orodna vrstica"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "toolbox (color)"
msgstr "orodna vrstica (barva)"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "orodna vrstica (risanje)"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "orodna vrstica (izbor)"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "orodna vrstica (preoblikovanje)"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "priroÄnik smeti"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "tutorial"
msgstr "uÄbenik"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "using gimp"
msgstr "uporaba paketa GIMP"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "preferences"
msgstr "moÅnosti"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Banshee predvajalnik glasbe"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle namizno iskanje"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
#: templates/base.html:34
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Presnete laÅi"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Gnomeovo oko"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Spletni brskalnik Epiphany"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince pregledovalnik dokumentov"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "priroÄnik programa GIMP"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid "GNOME Applets"
msgstr "GNOME Apleti"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Razvojna dokumentacija GNOME"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Dokumentacija GNOME"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME spletna slika"
-#: database-content.py:429
-#| msgid "GNOME 3 Website"
+#: database-content.py:430
msgid "GNOME Web site"
msgstr "SpletiÅÄe GNOME"
-#: database-content.py:430
-msgid "GNOME 3 Website"
-msgstr "SpletiÅÄe GNOME3"
-
#: database-content.py:431
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "SpletiÅÄe GNOME knjiÅnic"
@@ -1653,41 +1652,41 @@ msgid "Your account has been activated."
msgstr "RaÄun je dejaven."
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
+#: templates/login.html:16
msgid "Log in with your username and password:"
msgstr "Prijavite se z uporabniÅkim imenom in geslom:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
+#: templates/login.html:19
msgid "Username:"
msgstr "UporabniÅko ime:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
#: people/forms.py:21
-#: templates/login.html:21
+#: templates/login.html:22
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
#: templates/base.html:76
-#: templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: templates/login.html:30
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
msgid "Log in"
msgstr "Prijava"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
+#: templates/login.html:35
msgid "Or use your OpenID:"
msgstr "Prijavite se z OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
#: people/forms.py:18
-#: templates/login.html:37
+#: templates/login.html:38
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:40
+#: templates/login.html:41
msgid "Log in with OpenID"
msgstr "Prijava z OpenID"
@@ -2286,7 +2285,7 @@ msgstr "Prevod"
#: templates/error.html:4
#: templates/index.html:5
#: templates/index.html.py:10
-#: templates/login.html:4
+#: templates/login.html:5
#: templates/registration/register.html:4
#: templates/registration/register_success.html:4
msgid "Damned Lies about GNOME"
@@ -2354,109 +2353,109 @@ msgstr "Moduli so loÄene knjiÅnice in programi z eno ali veÄ razvojnimi vejam
msgid "They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
msgstr "ObiÄajno so povzeti iz skladiÅÄa Git, o njih pa se hranijo vsi pomembni podatki (podrobnosti Bugzille, spletna stran, nadzornik, ...)."
-#: templates/login.html:10
+#: templates/login.html:11
#: templates/registration/register.html:11
#, python-format
msgid "You are already logged in as %(username)s."
msgstr "Trenutno ste prijavljeni kot %(username)s."
-#: templates/login.html:13
+#: templates/login.html:14
#, python-format
msgid "If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)s'>register</a> for a new account."
msgstr "V primeru, da raÄuna Åe niste ustvarili, se lahko <a href='%(link)s'>vpiÅete</a> za nov raÄun."
-#: templates/login.html:22
+#: templates/login.html:23
msgid "Have you forgotten your password?"
msgstr "Ali ste pozabili vaÅe geslo?"
-#: templates/module_detail.html:5
+#: templates/module_detail.html:6
#, python-format
msgid "Module Statistics: %(name)s"
msgstr "Statistika modula: %(name)s"
-#: templates/module_detail.html:54
+#: templates/module_detail.html:55
msgid "Maintainers"
msgstr "VzdrÅevalec"
-#: templates/module_detail.html:62
+#: templates/module_detail.html:63
msgid "Bug reporting"
msgstr "Prijavljanje napak"
-#: templates/module_detail.html:65
+#: templates/module_detail.html:66
msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
msgstr "PokaÅi obstojeÄe i18n in l10n hroÅÄe"
-#: templates/module_detail.html:67
+#: templates/module_detail.html:68
msgid "Report a bug"
msgstr "PoÅlji poroÄilo o hroÅÄu"
-#: templates/module_detail.html:76
+#: templates/module_detail.html:77
msgid "Branches:"
msgstr "Veje:"
-#: templates/module_detail.html:99
+#: templates/module_detail.html:100
msgid "Browse Repository"
msgstr "Prebrskaj skladiÅÄe"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
#: templates/languages/language_release_stats.html:22
msgid "Branch"
msgstr "Veja"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "Release"
msgstr "Objava"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/module_edit_branches.html:24
#: templates/people/person_detail_change_form.html:13
#: templates/teams/team_edit.html:36
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
-#: templates/module_images.html:4
+#: templates/module_images.html:5
#, python-format
msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
msgstr "Stanje shem v dokumentaciji modula: %(name)s"
-#: templates/module_images.html:11
+#: templates/module_images.html:12
msgid "Figures translation status"
msgstr "Stanje prevodov shem"
-#: templates/module_images.html:15
+#: templates/module_images.html:16
msgid "Original"
msgstr "Izvorno"
-#: templates/module_images.html:31
+#: templates/module_images.html:32
msgid "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any string to translate)"
msgstr "Prevedeno, vendar uporablja uradno shemo (mora shema ne vkljuÄuje besedila za prevajanje)"
-#: templates/module_images.html:35
+#: templates/module_images.html:36
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ohlapno"
-#: templates/module_images.html:42
+#: templates/module_images.html:43
msgid "No existing file ("Technical" fuzzy)"
msgstr "Ni obstojeÄe datoteke ("TehnicÄno" ohlapno)"
-#: templates/module_images.html:45
+#: templates/module_images.html:46
msgid "Not translated"
msgstr "Neprevedeno"
-#: templates/module_list.html:4
-#: templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:5
+#: templates/module_list.html.py:10
msgid "GNOME Modules"
msgstr "GNOME moduli"
-#: templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:12
msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
msgstr "Izberite modul za pregled podrobnosti prevoda:"
-#: templates/module_list.html:28
+#: templates/module_list.html:29
#: templates/release_list.html:43
#: templates/languages/language_list.html:35
#: templates/teams/team_list.html:33
@@ -2778,12 +2777,12 @@ msgstr "Zapusti"
msgid "Are you sure you want to leave the team?"
msgstr "Ali ste prepriÄani, da Åelite zapustiti skupino?"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
msgid "Password reset complete"
msgstr "Geslo je uspeÅno poÄiÅÄeno"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr "Geslo je bilo spremenjeno. Sedaj se lahko prijavite."
@@ -3283,4 +3282,7 @@ msgstr "Zadnje uveljavljena datoteka za %(lang)s jezik"
#: vertimus/views.py:184
msgid "Latest POT file"
-msgstr "NajnovejÅa datoteka POT"
\ No newline at end of file
+msgstr "NajnovejÅa datoteka POT"
+
+#~ msgid "GNOME 3 Website"
+#~ msgstr "SpletiÅÄe GNOME3"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]