=?utf-8?q?=5Brygel=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 68cd71358ae4ee2fc1498d467918932d723b4a8f
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Jul 25 16:40:22 2012 +0200

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |   32 ++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index cf25810..56b75c8 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# Norwegian (bokmÃl) translation of rygel.
+# Norwegian bokmÃl translation of rygel.
 # Copyright (C) Kjartan Maraas
-# This file is distributed under the same license as the RhythmBox package.
+# This file is distributed under the same license as the rygel package.
 # Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2002-2012.
 # Terance Edward Sola <terance lyse net>, 2005.
 # Ãivind Hoel <oivind hoel gmail com>, 2007.
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel 3.5.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-10 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-25 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-25 16:40+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
-"Language-Team: Norwegian BokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,7 +58,9 @@ msgstr "_Nettverk:"
 msgid ""
 "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
 "media on all interfaces"
-msgstr "Velg nettverksgrensesnitt som DLNA-media vil bli delt pÃ, eller del media pà alle grensesnitt"
+msgstr ""
+"Velg nettverksgrensesnitt som DLNA-media vil bli delt pÃ, eller del media pà "
+"alle grensesnitt"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
 msgid "Any"
@@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "GStreamer avspiller"
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "Klarte ikke à rulle tilbake transaksjon: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:137
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
@@ -260,7 +262,7 @@ msgstr "Ugyldige argumenter"
 msgid "Cannot browse children on item"
 msgstr "Kan ikke bla gjennom underoppfÃringer pà oppfÃringen"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-browse.vala:121
+#: ../src/librygel-core/rygel-browse.vala:125
 #, c-format
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "Klarte ikke à vise Â%sÂ: %s\n"
@@ -596,19 +598,21 @@ msgstr "Klarte ikke à sÃke i Â%sÂ: %s"
 msgid "No subtitle available"
 msgstr "Ingen undertekst tilgjengelig"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:58
-msgid "Failed to find thumbnails folder."
-msgstr "Klarte ikke à finne mappe for miniatyrer."
-
-#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:90
+#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:60
 #, c-format
 msgid "No thumbnailer available: %s"
 msgstr "Ingen tjeneste for à lage miniatyrer tilgjengelig: %s"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:119
+#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:82
+#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:91
+#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:102
 msgid "No thumbnail available"
 msgstr "Ingen miniatyr tilgjengelig"
 
+#: ../src/librygel-core/rygel-thumbnailer.vala:121
+msgid "No D-Bus thumbnailer available"
+msgstr "Ingen D-Bus miniatyrprogram tilgjengelig"
+
 #: ../src/librygel-core/rygel-transcode-manager.vala:130
 #, c-format
 msgid "No transcoder available for target format '%s'"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]