[gnome-session] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Greek translation
- Date: Tue, 24 Jul 2012 09:02:22 +0000 (UTC)
commit eec0996fda7cbeaf9c6a6dc5f67f3bcf5e9f6239
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Tue Jul 24 12:02:13 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 128 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d008b81..150714f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -33,14 +33,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-15 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-29 01:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek team\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "No description"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#: ../capplet/main.c:35
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:294
msgid "Version of this application"
msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -141,7 +141,8 @@ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Application"
+#| msgid "_Remember Currently Running Application"
+msgid "_Remember Currently Running Applications"
msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
#: ../data/session-properties.ui.h:5
@@ -270,7 +271,6 @@ msgid "Shut Down Anyway"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
-#| msgid "Reboot Anyway"
msgid "Restart Anyway"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ"
@@ -283,74 +283,83 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
msgstr[0] "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
msgstr[1] "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:279
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
msgstr[0] "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
msgstr[1] "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#, c-format
+#| msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
+#| msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
+msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
+msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
+msgstr[0] "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
+msgstr[1] "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏ \"%s\"."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎ;"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
msgid "_Switch User"
msgstr "Î_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎ;"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
msgid "S_uspend"
msgstr "Î_ÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
msgid "_Hibernate"
msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
msgid "_Restart"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
msgid "_Shut Down"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+#| msgid "Shut down this system now?"
+msgid "Restart this system now?"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎ;"
+
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "ÎÏ ÏÏÎ! ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ."
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-#| "Please log out and try again."
msgid "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system administrator"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-#| "Please log out and try again."
msgid "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have been disabled as a precaution."
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏ."
@@ -362,26 +371,11 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:123
-#, c-format
-msgid "Exited with code %d"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎ %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:128
-#, c-format
-msgid "Killed by signal %d"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎ %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:133
-#, c-format
-msgid "Stopped by signal %d"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎ %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1421
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1422
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the <i>fallback mode</i>.\n"
"\n"
@@ -391,12 +385,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ (ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ Î Î ÎÎÎÎÏÏ) ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ GNOME 3."
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1424
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1521
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2267
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
msgid "Not responding"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
@@ -405,7 +399,6 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
#.
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:559
-#| msgid "_Remember Currently Running Application"
msgid "Remembered Application"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
@@ -413,11 +406,11 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
msgid "Refusing new client connection because the session is currently being shut down\n"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:587
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ICE listening socket: %s"
@@ -428,64 +421,77 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ICE listening socket: %s"
msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ( ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ X)"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_DIR"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "Session to use"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSION_NAME"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:292
msgid "Enable debugging code"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/main.c:293
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:283
+#: ../gnome-session/main.c:296
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ fail whale ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gnome-session/main.c:303
+#: ../gnome-session/main.c:316
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr "- ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Log out"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Power off"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+msgid "Reboot"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:56
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:57
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:89
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:99
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:91
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:101
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:199
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:203
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Exited with code %d"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎ %d"
+
+#~ msgid "Killed by signal %d"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎ %d"
+
+#~ msgid "Stopped by signal %d"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎ %d"
+
#~ msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
#~ msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ:</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]