=?utf-8?q?=5Baisleriot=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 3d24c9e39ba77049dab8d4463d3d18583d65f48c
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Jul 23 11:59:39 2012 +0200

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  178 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 files changed, 65 insertions(+), 113 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 85331d8..9aaab10 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aisleriot 3.5.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 19:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 19:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-23 11:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-23 11:59+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "klÃver knekt"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:310
 msgid "queen of clubs"
-msgstr "klÃver dronning"
+msgstr "klÃver dame"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:311
 msgid "king of clubs"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "ruter knekt"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:323
 msgid "queen of diamonds"
-msgstr "ruter dronning"
+msgstr "ruter dame"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:324
 msgid "king of diamonds"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "hjerter knekt"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:336
 msgid "queen of hearts"
-msgstr "hjerter dronning"
+msgstr "hjerter dame"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:337
 msgid "king of hearts"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "spar knekt"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:349
 msgid "queen of spades"
-msgstr "spar dronning"
+msgstr "spar dame"
 
 #: ../src/lib/ar-card.c:350
 msgid "king of spades"
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Basiskort: Knekt"
 #: ../games/glenwood.scm:88 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:109
 #: ../games/plait.scm:246 ../games/royal-east.scm:89 ../games/terrace.scm:145
 msgid "Base Card: Queen"
-msgstr "Basiskort: Dronning"
+msgstr "Basiskort: Dame"
 
 #: ../games/agnes.scm:80 ../games/bear-river.scm:96 ../games/canfield.scm:87
 #: ../games/chessboard.scm:100 ../games/eagle-wing.scm:110
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "klÃver knekt"
 
 #: ../games/api.scm:421
 msgid "the queen of clubs"
-msgstr "klÃver dronning"
+msgstr "klÃver dame"
 
 #: ../games/api.scm:422
 msgid "the king of clubs"
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "spar knekt"
 
 #: ../games/api.scm:436
 msgid "the queen of spades"
-msgstr "spar dronning"
+msgstr "spar dame"
 
 #: ../games/api.scm:437
 msgid "the king of spades"
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "hjerter knekt"
 
 #: ../games/api.scm:451
 msgid "the queen of hearts"
-msgstr "hjerter dronning"
+msgstr "hjerter dame"
 
 #: ../games/api.scm:452
 msgid "the king of hearts"
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "ruter knekt"
 
 #: ../games/api.scm:466
 msgid "the queen of diamonds"
-msgstr "ruter dronning"
+msgstr "ruter dame"
 
 #: ../games/api.scm:467
 msgid "the king of diamonds"
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver knekt."
 #: ../games/api.scm:498
 #, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver dronning."
+msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver dame."
 
 #: ../games/api.scm:499
 #, scheme-format
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Flytt ~a opp pà spar knekt."
 #: ../games/api.scm:513
 #, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar dronning."
+msgstr "Flytt ~a opp pà spar dame."
 
 #: ../games/api.scm:514
 #, scheme-format
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter knekt."
 #: ../games/api.scm:528
 #, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter dronning."
+msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter dame."
 
 #: ../games/api.scm:529
 #, scheme-format
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "Flytt ~a opp pà ruter knekt."
 #: ../games/api.scm:543
 #, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter dronning."
+msgstr "Flytt ~a opp pà ruter dame."
 
 #: ../games/api.scm:544
 #, scheme-format
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Du sÃker etter en knekt."
 
 #: ../games/doublets.scm:168
 msgid "You are searching for a queen."
-msgstr "Du sÃker etter en dronning."
+msgstr "Du sÃker etter en dame."
 
 #: ../games/doublets.scm:169
 msgid "You are searching for a king."
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Fjern knektene"
 
 #: ../games/first-law.scm:161
 msgid "Remove the queens"
-msgstr "Fjern dronningene"
+msgstr "Fjern damene"
 
 #: ../games/first-law.scm:163
 msgid "Remove the kings"
@@ -2778,244 +2778,196 @@ msgid "Add to the sequence in row ~a."
 msgstr "Legg til pà sekvensen pà rad ~a"
 
 #: ../games/gaps.scm:309
-#, fuzzy
 msgid "Place the two of clubs next to the ace of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver ess."
+msgstr "Plasser klÃver to ved siden av klÃver ess."
 
 #: ../games/gaps.scm:310
-#, fuzzy
 msgid "Place the three of clubs next to the two of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver to."
+msgstr "Plasser klÃver tre ved siden av opp pà klÃver to."
 
 #: ../games/gaps.scm:311
-#, fuzzy
 msgid "Place the four of clubs next to the three of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver tre."
+msgstr "Plasser klÃver fire ved siden av klÃver tre."
 
 #: ../games/gaps.scm:312
-#, fuzzy
 msgid "Place the five of clubs next to the four of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver fire."
+msgstr "Plasser klÃver fem ved siden av klÃver fire."
 
 #: ../games/gaps.scm:313
-#, fuzzy
 msgid "Place the six of clubs next to the five of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver fem."
+msgstr "Plasser klÃver seks ved siden av klÃver fem."
 
 #: ../games/gaps.scm:314
-#, fuzzy
 msgid "Place the seven of clubs next to the six of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver seks."
+msgstr "Plasser klÃver syv ved siden av klÃver seks."
 
 #: ../games/gaps.scm:315
-#, fuzzy
 msgid "Place the eight of clubs next to the seven of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver sju."
+msgstr "Plasser klÃver Ãtte ved siden av klÃver sju."
 
 #: ../games/gaps.scm:316
-#, fuzzy
 msgid "Place the nine of clubs next to the eight of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver Ãtte."
+msgstr "Plasser klÃver ni ved siden av klÃver Ãtte."
 
 #: ../games/gaps.scm:317
-#, fuzzy
 msgid "Place the ten of clubs next to the nine of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver ni."
+msgstr "Plasser klÃver ti ved siden av klÃver ni."
 
 #: ../games/gaps.scm:318
-#, fuzzy
 msgid "Place the jack of clubs next to the ten of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver ti."
+msgstr "Plasser klÃver knekt ved siden av klÃver ti."
 
 #: ../games/gaps.scm:319
-#, fuzzy
 msgid "Place the queen of clubs next to the jack of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver knekt."
+msgstr "Plasser klÃver dame ved siden av klÃver knekt."
 
 #: ../games/gaps.scm:320
-#, fuzzy
 msgid "Place the king of clubs next to the queen of clubs."
-msgstr "Flytt ~a opp pà klÃver dronning."
+msgstr "Plasser klÃver konge ved siden av klÃver dame."
 
 #: ../games/gaps.scm:323
-#, fuzzy
 msgid "Place the two of spades next to the ace of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar ess."
+msgstr "Plasser spar to ved siden av spar ess."
 
 #: ../games/gaps.scm:324
-#, fuzzy
 msgid "Place the three of spades next to the two of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar to."
+msgstr "Plasser spar tre ved siden av spar to."
 
 #: ../games/gaps.scm:325
-#, fuzzy
 msgid "Place the four of spades next to the three of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar tre."
+msgstr "Plasser spar fire ved siden av spar tre."
 
 #: ../games/gaps.scm:326
-#, fuzzy
 msgid "Place the five of spades next to the four of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar fire."
+msgstr "Plasser spar fem ved siden av spar fire."
 
 #: ../games/gaps.scm:327
-#, fuzzy
 msgid "Place the six of spades next to the five of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar fem."
+msgstr "Plasser spar seks ved siden av spar fem."
 
 #: ../games/gaps.scm:328
-#, fuzzy
 msgid "Place the seven of spades next to the six of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar seks."
+msgstr "Plasser spar syv ved siden av spar seks."
 
 #: ../games/gaps.scm:329
-#, fuzzy
 msgid "Place the eight of spades next to the seven of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar sju."
+msgstr "Plasser spar Ãtte ved siden av spar sju."
 
 #: ../games/gaps.scm:330
-#, fuzzy
 msgid "Place the nine of spades next to the eight of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar Ãtte."
+msgstr "Plasser spar ni ved siden av spar Ãtte."
 
 #: ../games/gaps.scm:331
-#, fuzzy
 msgid "Place the ten of spades next to the nine of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar ni."
+msgstr "Plasser spar ti ved siden av spar ni."
 
 #: ../games/gaps.scm:332
-#, fuzzy
 msgid "Place the jack of spades next to the ten of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar ti."
+msgstr "Plasser spar knekt ved siden av spar ti."
 
 #: ../games/gaps.scm:333
-#, fuzzy
 msgid "Place the queen of spades next to the jack of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar knekt."
+msgstr "Plasser spar dame ved siden av spar knekt."
 
 #: ../games/gaps.scm:334
-#, fuzzy
 msgid "Place the king of spades next to the queen of spades."
-msgstr "Flytt ~a opp pà spar dronning."
+msgstr "Plasser spar konge ved siden av spar dame."
 
 #: ../games/gaps.scm:337
-#, fuzzy
 msgid "Place the two of hearts next to the ace of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter ess."
+msgstr "Plasser hjerter to ved siden av hjerter ess."
 
 #: ../games/gaps.scm:338
-#, fuzzy
 msgid "Place the three of hearts next to the two of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter to."
+msgstr "Plasser hjerter tre ved siden av hjerter to."
 
 #: ../games/gaps.scm:339
-#, fuzzy
 msgid "Place the four of hearts next to the three of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter tre."
+msgstr "Plasser hjerter fire ved siden av hjerter tre."
 
 #: ../games/gaps.scm:340
-#, fuzzy
 msgid "Place the five of hearts next to the four of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter fire."
+msgstr "Plasser hjerter fem ved siden av hjerter fire."
 
 #: ../games/gaps.scm:341
-#, fuzzy
 msgid "Place the six of hearts next to the five of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter fem."
+msgstr "Plasser hjerter seks ved siden av hjerter fem."
 
 #: ../games/gaps.scm:342
-#, fuzzy
 msgid "Place the seven of hearts next to the six of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter seks."
+msgstr "Plasser hjerter sju ved siden av hjerter seks."
 
 #: ../games/gaps.scm:343
-#, fuzzy
 msgid "Place the eight of hearts next to the seven of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter sju."
+msgstr "Plasser hjerter Ãtte ved siden av hjerter sju."
 
 #: ../games/gaps.scm:344
-#, fuzzy
 msgid "Place the nine of hearts next to the eight of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter Ãtte."
+msgstr "Plasser hjerter ni ved siden av hjerter Ãtte."
 
 #: ../games/gaps.scm:345
-#, fuzzy
 msgid "Place the ten of hearts next to the nine of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter ni."
+msgstr "Plasser hjerter ti ved siden av hjerter ni."
 
 #: ../games/gaps.scm:346
-#, fuzzy
 msgid "Place the jack of hearts next to the ten of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter ti."
+msgstr "Plasser hjerter knekt ved siden av hjerter ti."
 
 #: ../games/gaps.scm:347
-#, fuzzy
 msgid "Place the queen of hearts next to the jack of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter knekt."
+msgstr "Plasser hjerter dame ved siden av hjerter knekt."
 
 #: ../games/gaps.scm:348
-#, fuzzy
 msgid "Place the king of hearts next to the queen of hearts."
-msgstr "Flytt ~a opp pà hjerter dronning."
+msgstr "Plasser hjerter konge ved siden av hjerter dame."
 
 #: ../games/gaps.scm:351
-#, fuzzy
 msgid "Place the two of diamonds next to the ace of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter ess."
+msgstr "Plasser ruter to ved siden av ruter ess."
 
 #: ../games/gaps.scm:352
-#, fuzzy
 msgid "Place the three of diamonds next to the two of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter to."
+msgstr "Plasser ruter tre ved siden av ruter to."
 
 #: ../games/gaps.scm:353
-#, fuzzy
 msgid "Place the four of diamonds next to the three of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter tre."
+msgstr "Plasser ruter fire ved siden av ruter tre."
 
 #: ../games/gaps.scm:354
-#, fuzzy
 msgid "Place the five of diamonds next to the four of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter fire."
+msgstr "Plasser ruter fem ved siden av ruter fire."
 
 #: ../games/gaps.scm:355
-#, fuzzy
 msgid "Place the six of diamonds next to the five of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter fem."
+msgstr "Plasser ruter seks ved siden av ruter fem."
 
 #: ../games/gaps.scm:356
-#, fuzzy
 msgid "Place the seven of diamonds next to the six of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter seks."
+msgstr "Plasser ruter sju ved siden av ruter seks."
 
 #: ../games/gaps.scm:357
-#, fuzzy
 msgid "Place the eight of diamonds next to the seven of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter sju."
+msgstr "Plasser ruter Ãtte ved siden av ruter sju."
 
 #: ../games/gaps.scm:358
-#, fuzzy
 msgid "Place the nine of diamonds next to the eight of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter Ãtte."
+msgstr "Plasser ruter ni ved siden av ruter Ãtte."
 
 #: ../games/gaps.scm:359
-#, fuzzy
 msgid "Place the ten of diamonds next to the nine of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter ni."
+msgstr "Plasser ruter ti ved siden av ruter ni."
 
 #: ../games/gaps.scm:360
-#, fuzzy
 msgid "Place the jack of diamonds next to the ten of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter ti."
+msgstr "Plasser ruter knekt ved siden av ruter ti."
 
 #: ../games/gaps.scm:361
-#, fuzzy
 msgid "Place the queen of diamonds next to the jack of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter knekt."
+msgstr "Plasser ruter dame ved siden av ruter knekt."
 
 #: ../games/gaps.scm:362
-#, fuzzy
 msgid "Place the king of diamonds next to the queen of diamonds."
-msgstr "Flytt ~a opp pà ruter dronning."
+msgstr "Plasser ruter konge ved siden av ruter dame."
 
 #: ../games/gaps.scm:381
 msgid "Randomly Placed Gaps on Redeal"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]