[gdm] Update Chinese (China) translation for gdm doc



commit 224286114772bc9b75ce1aa2e00c7d03e24ac322
Author: Wylmer Wang <wylmerwang src gnome org>
Date:   Thu Jul 19 13:54:01 2012 +0100

    Update Chinese (China) translation for gdm doc

 docs/zh_CN/zh_CN.po |  855 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 425 insertions(+), 430 deletions(-)
---
diff --git a/docs/zh_CN/zh_CN.po b/docs/zh_CN/zh_CN.po
index ba6b342..c425586 100644
--- a/docs/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/docs/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,18 +1,21 @@
-# Chinese (China) translation for gdm.
-# Copyright (C) 2009 gdm's COPYRIGHT HOLDER
+# Chinese (China) translation for gdm document.
+# Copyright (C) 2009-2012 gdm's authors and contributors.
 # This file is distributed under the same license as the gdm package.
 # èå è <wzssyqa gmail com>, 2009.
+# TeliuTe <teliute 163 com>, 2010.
+# tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm master\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-15 13:27+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-06 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-19 13:53+0800\n"
+"Last-Translator: tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 
 #: C/gdm.xml:13(title)
 msgid "GNOME Display Manager Reference Manual"
@@ -91,8 +94,8 @@ msgid "Cameron"
 msgstr "Cameron"
 
 #: C/gdm.xml:57(email)
-msgid "Brian Cameron Sun COM"
-msgstr "Brian Cameron Sun COM"
+msgid "Brian Cameron Oracle COM"
+msgstr "Brian Cameron Oracle COM"
 
 #: C/gdm.xml:62(year)
 msgid "1998"
@@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "2001"
 msgid "2003"
 msgstr "2003"
 
-#: C/gdm.xml:69(year) C/gdm.xml:80(year)
+#: C/gdm.xml:69(year)
 msgid "2004"
 msgstr "2004"
 
@@ -122,11 +125,11 @@ msgstr "2004"
 msgid "George Lebl"
 msgstr "George Lebl"
 
-#: C/gdm.xml:74(year) C/gdm.xml:83(year)
+#: C/gdm.xml:74(year)
 msgid "2007"
 msgstr "2007"
 
-#: C/gdm.xml:75(year) C/gdm.xml:84(year)
+#: C/gdm.xml:75(year)
 msgid "2008"
 msgstr "2008"
 
@@ -134,17 +137,13 @@ msgstr "2008"
 msgid "Red Hat, Inc."
 msgstr "Red Hat, Inc."
 
-#: C/gdm.xml:81(year)
-msgid "2005"
-msgstr "2005"
+#: C/gdm.xml:80(year)
+msgid "2011"
+msgstr "2011"
 
-#: C/gdm.xml:82(year)
-msgid "2006"
-msgstr "2006"
-
-#: C/gdm.xml:85(holder)
-msgid "Sun Microsystems, Inc."
-msgstr "Sun Microsystems, Inc."
+#: C/gdm.xml:81(holder)
+msgid "Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
+msgstr "Oracle å/æååäääãäçæææåã"
 
 #: C/gdm.xml:2(para)
 msgid ""
@@ -233,17 +232,17 @@ msgstr ""
 "æææäåææçäæçæéæåéå GNU èçææèåèçææäæäïèèçåæ"
 "ääåäï<placeholder-1/>"
 
-#: C/gdm.xml:90(releaseinfo) C/gdm.xml:101(para)
+#: C/gdm.xml:86(releaseinfo) C/gdm.xml:97(para)
 msgid ""
 "This manual describes version 2.26.0 of the GNOME Display Manager. It was "
 "last updated on 02/10/2009."
 msgstr "ææåèèçæ GNOME æçççå 2.26.0ïåæèææä 2009å2æ10æã"
 
-#: C/gdm.xml:99(title)
+#: C/gdm.xml:95(title)
 msgid "Terms and Conventions Used in This Manual"
 msgstr "ææåççååæè"
 
-#: C/gdm.xml:106(para)
+#: C/gdm.xml:102(para)
 msgid ""
 "Chooser - A program used to select a remote host for managing a display "
 "remotely on the attached display (<command>gdm-host-chooser</command>)."
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr ""
 "Chooser - çäéæääèçäæïåèæçæçåäççççèçæççääçå"
 "(<command>gdm-host-chooser</command>)ã"
 
-#: C/gdm.xml:111(para)
+#: C/gdm.xml:107(para)
 msgid ""
 "FreeDesktop - The organization providing desktop standards, such as the "
 "Desktop Entry Specification used by GDM. <ulink type=\"http\" url=\"http://";
@@ -261,26 +260,26 @@ msgstr ""
 "\"http\" url=\"http://www.freedesktop.org/\";> http://www.freedesktop.org</"
 "ulink>."
 
-#: C/gdm.xml:117(para)
+#: C/gdm.xml:113(para)
 msgid ""
 "GDM - GNOME Display Manager. Used to describe the software package as a "
 "whole."
 msgstr "GDM - GNOME æçççåïçææèæäèäåã"
 
-#: C/gdm.xml:122(para)
+#: C/gdm.xml:118(para)
 msgid ""
 "Greeter - The graphical login window (<command>gdm-simple-greeter</command>)."
 msgstr "Greeter - ååçåçå (<command>gdm-simple-greeter</command>)ã"
 
-#: C/gdm.xml:126(para)
+#: C/gdm.xml:122(para)
 msgid "PAM - Pluggable Authentication Mechanism"
 msgstr "PAM - åæåçèèæå"
 
-#: C/gdm.xml:130(para)
+#: C/gdm.xml:126(para)
 msgid "XDMCP - X Display Manage Protocol"
 msgstr "XDMCP - X æçççåè"
 
-#: C/gdm.xml:134(para)
+#: C/gdm.xml:130(para)
 msgid ""
 "Xserver - An implementation of the X Window System. For example the Xorg "
 "Xserver provided by the X.org Foundation <ulink type=\"http\" url=\"http://";
@@ -289,7 +288,7 @@ msgstr ""
 "Xserver - X çåçççääåçãäå  X.org åéäæäç Xorg Xserver <ulink "
 "type=\"http\" url=\"http://www.x.org/\";>http://www.x.org</ulink>ã"
 
-#: C/gdm.xml:140(para)
+#: C/gdm.xml:136(para)
 msgid ""
 "Paths that start with a word in angle brackets are relative to the "
 "installation prefix. I.e. <filename>&lt;share&gt;/pixmaps/</filename> refers "
@@ -300,15 +299,15 @@ msgstr ""
 "share&gt;/pixmaps/</filename>ææ<filename>/usr/share/pixmaps</filename>ïå"
 "æ GDM æäçåäåäéçç<command>--prefix=/usr</command>ã"
 
-#: C/gdm.xml:151(title)
+#: C/gdm.xml:147(title)
 msgid "Overview"
 msgstr "æè"
 
-#: C/gdm.xml:154(title)
+#: C/gdm.xml:150(title)
 msgid "Introduction"
 msgstr "äç"
 
-#: C/gdm.xml:156(para)
+#: C/gdm.xml:152(para)
 msgid ""
 "The GNOME Display Manager (GDM) is a display manager that implements all "
 "significant features required for managing attached and remote displays. GDM "
@@ -317,7 +316,7 @@ msgstr ""
 "GNOME æçççå (GDM) æääåçäççæååèçæçæèæçææéèåèçæ"
 "çççåãGDM æäåååçåçïäååää XDM æ X Consortium çäçã"
 
-#: C/gdm.xml:163(para)
+#: C/gdm.xml:159(para)
 msgid ""
 "Note that GDM is configurable, and many configuration settings have an "
 "impact on security. Issues to be aware of are highlighted in this document."
@@ -325,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "ææ GDM æåäèççïåäååéçåååæååãçæéèçæçååïäåææ"
 "æäéäæçã"
 
-#: C/gdm.xml:169(para)
+#: C/gdm.xml:165(para)
 msgid ""
 "Please note that some Operating Systems configure GDM to behave differently "
 "than the default values as described in this document. If GDM does not seem "
@@ -335,7 +334,7 @@ msgstr ""
 "èææïääæäççèç GDM ääåäæææäæèçèäãåæ GDM åäæåå"
 "èçæåïèæççåçèçæåäåäæåæèçã"
 
-#: C/gdm.xml:176(para)
+#: C/gdm.xml:172(para)
 msgid ""
 "For further information about GDM, refer to the project website at <ulink "
 "type=\"http\" url=\"http://www.gnome.org/projects/gdm/\";> http://www.gnome.";
@@ -347,7 +346,7 @@ msgstr ""
 "ç Wiki <ulink type=\"http\" url=\"http://live.gnome.org/GDM\";> http://live.";
 "gnome.org/GDM</ulink>ã"
 
-#: C/gdm.xml:184(para)
+#: C/gdm.xml:180(para)
 msgid ""
 "For discussion or queries about GDM, refer to the <address><email>gdm-"
 "list gnome org</email></address> mail list. This list is archived, and is a "
@@ -362,7 +361,7 @@ msgstr ""
 "\"> http://mail.gnome.org/archives/gdm-list/</ulink>ïåäæääæçåèää"
 "çåéååæææã"
 
-#: C/gdm.xml:194(para)
+#: C/gdm.xml:190(para)
 msgid ""
 "Please submit any bug reports or enhancement requests to the \"gdm\" "
 "category in <ulink type=\"http\" url=\"http://bugzilla.gnome.org/\";> http://";
@@ -371,11 +370,11 @@ msgstr ""
 "èå<ulink type=\"http\" url=\"http://bugzilla.gnome.org/\";> http://bugzilla.";
 "gnome.org</ulink>çâgdmâåçæäääéèæåæåèååèæã"
 
-#: C/gdm.xml:203(title)
+#: C/gdm.xml:199(title)
 msgid "Interface Stability"
 msgstr "çéçåæ"
 
-#: C/gdm.xml:205(para)
+#: C/gdm.xml:201(para)
 msgid ""
 "GDM 2.20 and earlier supported stable configuration interfaces. However, the "
 "codebase was completely rewritten for GDM 2.22, and is not completely "
@@ -389,7 +388,7 @@ msgstr ""
 "äïäéåååæääééäæææäçèïååçäéåååæääåèèææéæ"
 "åçã"
 
-#: C/gdm.xml:214(para)
+#: C/gdm.xml:210(para)
 msgid ""
 "Interfaces which continue to be supported in a stable fashion include the "
 "Init, PreSession, PostSession, PostLogin, and Xsession scripts. Some daemon "
@@ -402,7 +401,7 @@ msgstr ""
 "äåæèçééççèææãåæï<filename>~/.dmrc</filename> åååçåååä"
 "çäçèææã"
 
-#: C/gdm.xml:223(para)
+#: C/gdm.xml:219(para)
 msgid ""
 "GDM 2.20 and earlier supported the ability to manage multiple displays with "
 "separate graphics cards, such as used in terminal server environments, login "
@@ -415,7 +414,7 @@ msgstr ""
 "èçéäéïäåäçåçåèè XDMCP chooser çèåã2.22çéåäåïèäçæ"
 "æææååæã"
 
-#: C/gdm.xml:235(title)
+#: C/gdm.xml:231(title)
 msgid "Functional Description"
 msgstr "åèæè"
 
@@ -425,7 +424,7 @@ msgstr "åèæè"
 #.                From a high-level overview perspective, rather than the
 #.                technical aspects.
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:246(para)
+#: C/gdm.xml:242(para)
 msgid ""
 "GDM is responsible for managing displays on the system. This includes "
 "authenticating users, starting the user session, and terminating the user "
@@ -436,7 +435,7 @@ msgstr ""
 "GDM èèççççäçæçïåæèèçæïååçæäèïçæçæäèãGDM æå"
 "äéççïåéçææåæææç âéç GDMâäèèæãGDM äéåæéäåã"
 
-#: C/gdm.xml:254(para)
+#: C/gdm.xml:250(para)
 msgid ""
 "GDM provides the ability to manage the main console display, and displays "
 "launched via VT. It is integrated with other programs, such as the Fast User "
@@ -448,7 +447,7 @@ msgstr ""
 "çïäååéçæåæåçå (FUSA) å gnome-screensaverïäéè Xserver èæç"
 "ç (VT) æåççæååäçåæçãåäåäçç XDMCP æçã"
 
-#: C/gdm.xml:262(para)
+#: C/gdm.xml:258(para)
 msgid ""
 "Regardless of the display type, GDM will do the following when it manages "
 "the display. It will start an Xserver process, then run the <filename>Init</"
@@ -458,28 +457,58 @@ msgstr ""
 "æèææçæççåïåççæçæïGDM åååäçåäïåå Xserver èçïçå"
 "ä root çæèè <filename>Init</filename>ïåäåæçåäååæèçåã"
 
-#: C/gdm.xml:269(para)
+#: C/gdm.xml:265(para)
 msgid ""
 "The greeter program is run as the unprivileged \"gdm\" user/group. This user "
 "and group are described in the \"Security\" section of this document. The "
-"main function of the greeter program is to authenticate the user. The "
-"authentication process is driven by Pluggable Authentication Modules (PAM). "
-"The PAM modules determine what prompts (if any) are shown to the user to "
-"authenticate. On the average system, the greeter program will request a "
-"username and password for authentication. However some systems may be "
-"configured to use alternative mechanisms such as a fingerprint or SmartCard "
-"reader. GDM and PAM can be configured to not require any input, which will "
-"cause GDM to automatically log in and simply start a session, which can be "
-"useful for some environments, such as for kiosks."
-msgstr ""
-"æèçåèèåæçæçâgdmâçæ/çäãèäçæåçæçåæææçâååâäèä"
-"èèãæèçåçäèåèæéèçæãéèèççåæåæå(PAM)æéåãPAM æå"
-"ååççææçääæç(åææçè)ãåäèççäïæèçååèæäççæåå"
-"åäæèèéèãçèïääççåèäéçäçååææïæåæçæèæèåéè"
-"åãGDM å PAM åèéçæäéèääèåïèåä GDM èåçååçååååää"
-"äèïèåääçåäåæçïæååæäã"
-
-#: C/gdm.xml:285(para)
+"main functions of the greeter program are to provide a mechanism for "
+"selecting an account for log in and to drive the dialogue between the user "
+"and system when authenticating that account. The authentication process is "
+"driven by Pluggable Authentication Modules (PAM). The PAM modules determine "
+"what prompts (if any) are shown to the user to authenticate. On the average "
+"system, the greeter program will request a username and password for "
+"authentication. However some systems may be configured to use supplemental "
+"mechanisms such as a fingerprint or SmartCard readers. GDM can be configured "
+"to support these alternatives in parallel with greeter login extensions and "
+"the <command>--enable-split-authentication</command><filename>./configure</"
+"filename> option, or one at a time via system PAM configuration."
+msgstr ""
+"æèçåèèåæçæçâgdmâçæ/çäãèçæåçåæææçâååâäèäèèã"
+"æèçåçäèåèææä éæçéçæ å çæèèæåççæåççäéåè ç"
+"æåãéèèççåæåæå(PAM)æéåãPAM æåååçèéèççææçääæç"
+"(åææçè)ãååæççäïæèçåèææäçæåååçæèèéèãäääç"
+"çåèèææçææèåéèåçåäéèæåãGDM åéèæèçåçéæåå"
+"<command>--enable-split-authentication</command><filename>./configure</"
+"filename> éééçæåæäçèäéèææïæéèçç PAM éçïéääçèäé"
+"èææã"
+
+#: C/gdm.xml:284(para)
+msgid ""
+"The smartcard extension can be enabled or disabled via the <filename>org."
+"gnome.display-manager.extensions.smartcard.active</filename> gsettings key."
+msgstr ""
+"æèåæååéè<filename>org.gnome.display-manager.extensions.smartcard."
+"active</filename> gsettings éååæççã"
+
+#: C/gdm.xml:290(para)
+msgid ""
+"Likewise, the fingerprint extension can be enabled or disabled via the "
+"<filename>org.gnome.display-manager.extensions.fingerprint.active</filename> "
+"gsettings key."
+msgstr ""
+"åæïæçèåæåäåéè<filename>org.gnome.display-manager.extensions."
+"fingerprint.active</filename> gsettings éæååæççã"
+
+#: C/gdm.xml:296(para)
+msgid ""
+"GDM and PAM can be configured to not require any input, which will cause GDM "
+"to automatically log in and simply start a session, which can be useful for "
+"some environments, such as single user systems or kiosks."
+msgstr ""
+"GDM å PAM åéçääéèääèåïèåä GDM èåçéåçæååäääèïè"
+"åääçåääåæçïååçæççæåæäã"
+
+#: C/gdm.xml:303(para)
 msgid ""
 "In addition to authentication, the greeter program allows the user to select "
 "which session to start and which language to use. Sessions are defined by "
@@ -498,7 +527,7 @@ msgstr ""
 "æèèçæçéèäèåèèïåæçæåçåçéææéæäèåèèïåäçåä"
 "çéèåã"
 
-#: C/gdm.xml:298(para)
+#: C/gdm.xml:316(para)
 msgid ""
 "After authenticating a user, the daemon runs the <filename>PostLogin</"
 "filename> script as root, then runs the <filename>PreSession</filename> "
@@ -524,11 +553,11 @@ msgstr ""
 "filename> åèç pam_open_session äåèèïåçæäèææååæççåæåæ"
 "åèåçäæã<filename>PreSession</filename> èæåäèææåèèçã"
 
-#: C/gdm.xml:318(title)
+#: C/gdm.xml:336(title)
 msgid "Greeter Panel"
 msgstr "æèéæ"
 
-#: C/gdm.xml:319(para)
+#: C/gdm.xml:337(para)
 msgid ""
 "The GDM greeter program displays a panel docked at the bottom of the screen "
 "which provides additional functionality. When a user is selected, the panel "
@@ -540,28 +569,29 @@ msgid ""
 "accessibility features. The greeter program also provides buttons which "
 "allow the user to shutdown or restart the system. It is possible to "
 "configure GDM to not provide the shutdown and restart buttons, if desired. "
-"GDM can also be configured via PolicyKit (or via RBAC on Solaris) to require "
-"the user have appropriate authorization before accepting the shutdown or "
-"restart request."
+"GDM can also be configured via PolicyKit (or via RBAC on Oracle Solaris) to "
+"require the user have appropriate authorization before accepting the "
+"shutdown or restart request."
 msgstr ""
 "GDM æèçåååååéæçääæåéæïæääääéåçåèãåéæääçæ"
-"åïèåäéæçååäççäèãèèãéçååçãéçååéæåääæåæè"
-"ååççåçãéæèåæääååäçåæåæçççæåæãæåçæåææçå"
-"åçæåéïåçäåçèååèçåæãæèçåèæäääåèçæåéæéåç"
-"ççæéïääåäéç GDM äæäåæåéåæéïåæææèæçèãGDM äåä"
-"éèéç PolicyKit(æ Solaris äç RBAC)ïååæåéååèæçæéèéèã"
+"åïèåäåéæéæçååäççäèãèèãéçååçãéçååéæååæè"
+"ååçæääæåéçååãéæèåæääçåæåååäæççæåæãæåæç"
+"ååçéççæåæïåçäåçèååèçåæãæèçåèæääåèçæåéæ"
+"éåçççæéãåæéèïäåäéç GDM äæäåæåéåæéãGDM èåéè "
+"PolicyKit(æ Oracle Solaris äç RBAC)æéçïçæææéåçæææåèåææ"
+"éåã"
 
-#: C/gdm.xml:336(para)
+#: C/gdm.xml:354(para)
 msgid ""
 "Note that keyboard layout features are only available on systems that "
 "support libxklavier."
 msgstr "ææïéçåååèåæåææ libxklavier çççäåääçã"
 
-#: C/gdm.xml:343(title)
+#: C/gdm.xml:361(title)
 msgid "Accessibility"
 msgstr "èååè"
 
-#: C/gdm.xml:345(para)
+#: C/gdm.xml:363(para)
 msgid ""
 "GDM supports \"Accessible Login\", allowing users to log into their desktop "
 "session even if they cannot easily use the screen, mouse, or keyboard in the "
@@ -577,7 +607,7 @@ msgstr ""
 "åå Xserver AccessX éçèåéæåççãåæéèïäåäæåæææéåæåæ"
 "åæåãåèæææçâèååèéçâèèåæååäååäæéçåèåäéçã"
 
-#: C/gdm.xml:357(para)
+#: C/gdm.xml:375(para)
 msgid ""
 "On some Operating Systems, it is necessary to make sure that the GDM user is "
 "a member of the \"audio\" group for AT programs that require audio output "
@@ -586,11 +616,11 @@ msgstr ""
 "åääæäççäïåéçä GDM çææâaudioâççæåïääèæåéèåç AT "
 "çå(äåææèéèæ)åäåäã"
 
-#: C/gdm.xml:365(title)
+#: C/gdm.xml:383(title)
 msgid "The GDM Face Browser"
 msgstr "GDM ååçåå"
 
-#: C/gdm.xml:367(para)
+#: C/gdm.xml:385(para)
 msgid ""
 "The Face Browser is the interface which allows users to select their "
 "username by clicking on an image. This feature can be enabled or disabled "
@@ -610,7 +640,7 @@ msgstr ""
 "éç UID çææçæ)ïäåæèçåèçèççæãGDM 2.20 çåææçäçååç"
 "åååèèåæçææçèççæïèååçääéçäéæäæèééã"
 
-#: C/gdm.xml:381(para)
+#: C/gdm.xml:399(para)
 msgid ""
 "The Face Browser is configured to display the users who log in most "
 "frequently at the top of the list. This helps to ensure that users who log "
@@ -619,7 +649,7 @@ msgstr ""
 "ååçååéçäååèéçæçæçåçåççæãèåäçäçåçåççæåä"
 "åéçæåääççååçã"
 
-#: C/gdm.xml:387(para)
+#: C/gdm.xml:405(para)
 msgid ""
 "The Face Browser supports \"type-ahead search\" which dynamically moves the "
 "face selection as the user types to the corresponding username in the list. "
@@ -631,7 +661,7 @@ msgstr ""
 "çæåïåæçåéäçååãèæåçïääæåéçæåççæåäåèäéæä"
 "åååéèèåçæåååçåäåçã"
 
-#: C/gdm.xml:395(para)
+#: C/gdm.xml:413(para)
 msgid ""
 "The icons used by GDM can be installed globally by the sysadmin or can be "
 "located in the user's home directories. If installed globally they should be "
@@ -649,7 +679,7 @@ msgstr ""
 #.         TODO - In the old GDM the ~/gnome2/gdm file is used, but the new code
 #.                seems to use ~/.gnome/gdm.  Error?
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:411(para)
+#: C/gdm.xml:429(para)
 msgid ""
 "If there is no global icon for the user, GDM will look in the user's $HOME "
 "directory for the image file. GDM will first look for the user's face image "
@@ -662,7 +692,7 @@ msgstr ""
 "<filename>~/.face.icon</filename>ãåæäçææåçïååäçå <filename>~/."
 "gnome2/gdm</filename> æääåäçâface/picture=âçåã"
 
-#: C/gdm.xml:420(para)
+#: C/gdm.xml:438(para)
 msgid ""
 "If a user has no defined face image, GDM will use the \"stock_person\" icon "
 "defined in the current GTK+ theme. If no such image is defined, it will "
@@ -671,7 +701,7 @@ msgstr ""
 "åæääçæææåäçåååçïGDM åäçåå GTK+ äéçâstock_personâå"
 "æãåæææåäèäåçïååéäçääéççåååçã"
 
-#: C/gdm.xml:426(para)
+#: C/gdm.xml:444(para)
 msgid ""
 "Please note that loading and scaling face icons located in remote user home "
 "directories can be a very time-consuming task. Since it not practical to "
@@ -681,7 +711,7 @@ msgstr ""
 "èææïåèåçæääèççæäçåçåååèäæéåæèæéçäåãåäé"
 "è NIS æ NFS åèåçæäåéçïGDM äåèäèçäçååèåååçã"
 
-#: C/gdm.xml:433(para)
+#: C/gdm.xml:451(para)
 msgid ""
 "When the browser is turned on, valid usernames on the computer are exposed "
 "for everyone to see. If XDMCP is enabled, then the usernames are exposed to "
@@ -693,7 +723,7 @@ msgstr ""
 "çæååæéçèççæã èåçäåååæææéåïåäææçæäåéèçæå"
 "æçæåãåääéåäæççåäïååçååèæäéåçã"
 
-#: C/gdm.xml:445(title)
+#: C/gdm.xml:463(title)
 msgid "XDMCP"
 msgstr "XDMCP"
 
@@ -701,7 +731,7 @@ msgstr "XDMCP"
 #.         TODO - What XDMCP features actually work?   I know that the
 #.                chooser is missing.
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:454(para)
+#: C/gdm.xml:472(para)
 msgid ""
 "The GDM daemon can be configured to listen for and manage X Display Manage "
 "Protocol (XDMCP) requests from remote displays. By default XDMCP support is "
@@ -714,7 +744,7 @@ msgstr ""
 "Wrapperïååæèçåååèå TCP Wrappers éçæäæåä GDM æåèçäæç"
 "èéã"
 
-#: C/gdm.xml:463(para)
+#: C/gdm.xml:481(para)
 msgid ""
 "GDM includes several measures making it more resistant to denial of service "
 "attacks on the XDMCP service. A lot of the protocol parameters, handshaking "
@@ -724,7 +754,7 @@ msgstr ""
 "GDM åæääääååäåå XDMCP æåçæçæåæåææææåçææãèååè"
 "åæïææèæçïåäèèåèãéèèçåäååæççäåççåäã"
 
-#: C/gdm.xml:470(para)
+#: C/gdm.xml:488(para)
 msgid ""
 "GDM by default listens for XDMCP requests on the normal UDP port used for "
 "XDMCP, port 177, and will respond to QUERY and BROADCAST_QUERY requests by "
@@ -733,7 +763,7 @@ msgstr ""
 "GDM éèäçæé UDP ççä XDMCP ç 177 çåçå XDMCP èæïåéèååçå"
 "éää WILLING ååå QUERY æ BROADCAST_QUERY èæã"
 
-#: C/gdm.xml:476(para)
+#: C/gdm.xml:494(para)
 msgid ""
 "GDM can also be configured to honor INDIRECT queries and present a host "
 "chooser to the remote display. GDM will remember the user's choice and "
@@ -748,7 +778,7 @@ msgstr ""
 "ååèéåååèçæåãèäæåäååéèçæ GDM ææææãåæéæçåä"
 "è XDM æåäåç XDMCP çåæèçæåçã"
 
-#: C/gdm.xml:486(para)
+#: C/gdm.xml:504(para)
 msgid ""
 "If XDMCP seems to not be working, make sure that all machines are specified "
 "in <filename>/etc/hosts</filename>."
@@ -756,17 +786,17 @@ msgstr ""
 "åæ XDMCP ååäåäïçåææçæåéå <filename>/etc/hosts</filename> æ"
 "åäã"
 
-#: C/gdm.xml:491(para)
+#: C/gdm.xml:509(para)
 msgid ""
 "Refer to the \"Security\" section for information about security concerns "
 "when using XDMCP."
 msgstr "åèâååâéåæèååääç XDMCP æçååçåçäæã"
 
-#: C/gdm.xml:498(title)
+#: C/gdm.xml:516(title)
 msgid "Logging"
 msgstr "çå"
 
-#: C/gdm.xml:500(para)
+#: C/gdm.xml:518(para)
 msgid ""
 "GDM uses syslog to log errors and status. It can also log debugging "
 "information, which can be useful for tracking down problems if GDM is not "
@@ -777,7 +807,7 @@ msgstr ""
 "èéèåæçãèèèååäéèå <filename>&lt;etc&gt;/gdm/custom.conf</"
 "filename> æääèç debug/Enable éäâtrueâæåçã"
 
-#: C/gdm.xml:508(para)
+#: C/gdm.xml:526(para)
 msgid ""
 "Output from the various Xservers is stored in the GDM log directory, which "
 "is normally <filename>&lt;var&gt;/log/gdm/</filename>. Any Xserver messages "
@@ -788,7 +818,7 @@ msgstr ""
 "gdm/</filename>ãää  Xserver äæäåäääçåäæçååçæääï"
 "<filename>&lt;display&gt;.log</filename>ã"
 
-#: C/gdm.xml:515(para)
+#: C/gdm.xml:533(para)
 msgid ""
 "The session output is piped through the GDM daemon to the <filename>~/."
 "xsession-errors</filename> file. The file is overwritten on each login, so "
@@ -799,7 +829,7 @@ msgstr ""
 "äãèäæäææçåæéäèçæïæäéè GDM æéåéæçååääçæïåä"
 "éæäååäääèçææäæã"
 
-#: C/gdm.xml:522(para)
+#: C/gdm.xml:540(para)
 msgid ""
 "Note that if GDM can not create this file for some reason, then a fallback "
 "file will be created named <filename>~/.xsession-errors.XXXXXXXX</filename> "
@@ -809,11 +839,11 @@ msgstr ""
 "xsession-errors.XXXXXXXX</filename> çåçæäåèååïèä"
 "<filename>XXXXXXXX</filename> æääéæåçã"
 
-#: C/gdm.xml:530(title)
+#: C/gdm.xml:548(title)
 msgid "Fast User Switching"
 msgstr "åéçæåæ"
 
-#: C/gdm.xml:532(para)
+#: C/gdm.xml:550(para)
 msgid ""
 "GDM allows multiple users to be logged in at the same time. After one user "
 "is logged in, additional users can log in via the User Switcher on the GNOME "
@@ -827,7 +857,7 @@ msgstr ""
 "çäèåääçåæçæåææåæåäççãææïæäåèçåèææéèåéæ"
 "äæåçæåæåãæåääçéæåéåæèåæååã"
 
-#: C/gdm.xml:541(para)
+#: C/gdm.xml:559(para)
 msgid ""
 "Note this feature is available on systems that support Virtual Terminals. "
 "This feature will not function if Virtual Terminals is not available."
@@ -835,15 +865,15 @@ msgstr ""
 "ææïèäåèåäåææèæçççççääçãåæèæççäåçïèäåèå"
 "äåçã"
 
-#: C/gdm.xml:552(title)
+#: C/gdm.xml:570(title)
 msgid "Security"
 msgstr "åå"
 
-#: C/gdm.xml:555(title)
+#: C/gdm.xml:573(title)
 msgid "The GDM User And Group"
 msgstr "GDM çæåç"
 
-#: C/gdm.xml:557(para)
+#: C/gdm.xml:575(para)
 msgid ""
 "For security reasons a dedicated user and group id are recommended for "
 "proper operation. This user and group are normally \"gdm\" on most systems, "
@@ -856,7 +886,7 @@ msgstr ""
 "äèäçæçèäèèïäääçæääççåéèèåæçäãèäçæåçåèå"
 "ææéåççæã"
 
-#: C/gdm.xml:566(para)
+#: C/gdm.xml:584(para)
 msgid ""
 "The only special privilege the \"gdm\" user requires is the ability to read "
 "and write Xauth files to the <filename>&lt;var&gt;/run/gdm</filename> "
@@ -867,7 +897,7 @@ msgstr ""
 "Xauth æäçèåã<filename>&lt;var&gt;/run/gdm</filename> çååèæ root:"
 "gdm åäïäå 1777 çæéèçã"
 
-#: C/gdm.xml:574(para)
+#: C/gdm.xml:592(para)
 msgid ""
 "You should not, under any circumstances, configure the GDM user/group to a "
 "user which a user could easily gain access to, such as the user "
@@ -885,7 +915,7 @@ msgstr ""
 "æéåéèçïèååæâgdmâçææèèéèäæäïåäçåèäèææåäåæã"
 "äåïèæåèèåäæåçïæèäåèé root çæçåèäåæã"
 
-#: C/gdm.xml:587(para)
+#: C/gdm.xml:605(para)
 msgid ""
 "The GDM greeter configuration is stored in GConf. To allow the GDM user to "
 "be able to write configuration, it is necessary for the \"gdm\" user to have "
@@ -899,11 +929,11 @@ msgstr ""
 "çâgdmâçæääååç $HOME çåãäæïåæäèååçæäæå GConf éçïä"
 "äåèåèèççã"
 
-#: C/gdm.xml:599(title)
+#: C/gdm.xml:617(title)
 msgid "PAM"
 msgstr "PAM"
 
-#: C/gdm.xml:601(para)
+#: C/gdm.xml:619(para)
 msgid ""
 "GDM uses PAM for login authentication. PAM stands for Pluggable "
 "Authentication Module, and is used by most programs that request "
@@ -915,7 +945,7 @@ msgstr ""
 "èççåäçãååèççåääåççåçå (äå sshïçåçéïååäæç) "
 "éççåçèèèäã"
 
-#: C/gdm.xml:609(para)
+#: C/gdm.xml:627(para)
 msgid ""
 "PAM is complicated and highly configurable, and this documentation does not "
 "intend to explain this in detail. Instead, it is intended to give an "
@@ -930,7 +960,7 @@ msgstr ""
 "PAM éçççæéèèäæéè PAM ææïäçèææéç PAM åçèåèèääç"
 "çæçã"
 
-#: C/gdm.xml:619(para)
+#: C/gdm.xml:637(para)
 msgid ""
 "PAM configuration has different, but similar, interfaces on different "
 "Operating Systems, so check the <ulink type=\"help\" url=\"man:pam.d\">pam."
@@ -944,7 +974,7 @@ msgstr ""
 "\">pam.conf</ulink> æåéäèåæåçèãèçåæéè PAM ææåääèæèå"
 "æçéçåçæååååçååã"
 
-#: C/gdm.xml:629(para)
+#: C/gdm.xml:647(para)
 msgid ""
 "Note that, by default, GDM uses the \"gdm\" PAM service name for normal "
 "login and the \"gdm-autologin\" PAM service name for automatic login. These "
@@ -959,7 +989,7 @@ msgstr ""
 "åèåäåäçååãäæïåæ gdm-autologin æåææåäïèåçååèååè"
 "äèåæã"
 
-#: C/gdm.xml:639(para)
+#: C/gdm.xml:657(para)
 msgid ""
 "The <filename>PostLogin</filename> script is run before pam_open_session is "
 "called, and the <filename>PreSession</filename> script is called after. This "
@@ -970,7 +1000,7 @@ msgstr ""
 "<filename>PreSession</filename> ååäåãèåèççççååçåçåæåää"
 "èæïæèå PAM åååäèäåèæäåã"
 
-#: C/gdm.xml:647(para)
+#: C/gdm.xml:665(para)
 msgid ""
 "If you wish to make GDM work with other types of authentication mechanisms "
 "(such as a fingerprint or SmartCard reader), then you should implement this "
@@ -985,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 "ææãææååèäççåå <address><email>gdm-list gnome org</email></"
 "address> éäåèäèèïæäïæåäåèèäåèçåæèåæåäæã"
 
-#: C/gdm.xml:658(para)
+#: C/gdm.xml:676(para)
 msgid ""
 "PAM does have some limitations regarding being able to work with multiple "
 "types of authentication at the same time, like supporting the ability to "
@@ -998,7 +1028,7 @@ msgstr ""
 "çïPAM åäääéåãäèåäåäæääæåïåèçèçéçæïæåççäè"
 "äééäèææäèåçã"
 
-#: C/gdm.xml:667(para)
+#: C/gdm.xml:685(para)
 msgid ""
 "If automatic login does not work on a system, check to see if the \"gdm-"
 "autologin\" PAM stack is defined in the PAM configuration. For this to work, "
@@ -1012,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 "çååææçååçéèå PAM_SUCCESSãååæçççäæä pam_allow.so PAM æ"
 "ååäååèäçïåçâgdm-autologinâç PAM éçåèäçäèæï"
 
-#: C/gdm.xml:677(screen)
+#: C/gdm.xml:695(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1029,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 "       gdm-autologin session  sufficient  pam_allow.so.1\n"
 "       gdm-autologin password  sufficient  pam_allow.so.1\n"
 
-#: C/gdm.xml:685(para)
+#: C/gdm.xml:703(para)
 msgid ""
 "The above setup will cause no lastlog entry to be generated. If a lastlog "
 "entry is desired, then use the following for the session:"
@@ -1037,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 "äèçèçååèæææåçæåéçæãåææèääæåæåéïèåèääèä"
 "çäéçææï"
 
-#: C/gdm.xml:690(screen)
+#: C/gdm.xml:708(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1046,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "       gdm-autologin session required pam_unix_session.so.1\n"
 
-#: C/gdm.xml:694(para)
+#: C/gdm.xml:712(para)
 msgid ""
 "If the computer is used by several people, which makes automatic login "
 "unsuitable, you may want to allow some users to log in without entering "
@@ -1062,7 +1092,7 @@ msgstr ""
 "çânopasswdloginâçæåæåçãèäèåäåäïâgdmâæåç PAM éçæäåéå"
 "åçääåääèï"
 
-#: C/gdm.xml:705(screen)
+#: C/gdm.xml:723(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1071,11 +1101,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      gdm auth  sufficient  pam_succeed_if.so  user ingroup nopasswdlogin\n"
 
-#: C/gdm.xml:712(title)
+#: C/gdm.xml:730(title)
 msgid "utmp and wtmp"
 msgstr "utmp å wtmp"
 
-#: C/gdm.xml:714(para)
+#: C/gdm.xml:732(para)
 msgid ""
 "GDM generates utmp and wtmp User Accounting Database entries upon session "
 "login and logout. The utmp database contains user access and accounting "
@@ -1093,11 +1123,11 @@ msgstr ""
 "type=\"help\" url=\"man:utmp\">utmp</ulink> and <ulink type=\"help\" url="
 "\"man:wtmp\">wtmp</ulink> æåéäèåæåäæã"
 
-#: C/gdm.xml:729(title)
+#: C/gdm.xml:747(title)
 msgid "Xserver Authentication Scheme"
 msgstr "Xserver èèææ"
 
-#: C/gdm.xml:731(para)
+#: C/gdm.xml:749(para)
 msgid ""
 "Xserver authorization files are stored in a newly created subdirectory of "
 "<filename>&lt;var&gt;/run/gdm</filename> at start up. These files are used "
@@ -1110,7 +1140,7 @@ msgstr ""
 "äâpasswordâåäææçåæåäçïæäääääèççæåäèçæåäääèä"
 "ççæã"
 
-#: C/gdm.xml:739(para)
+#: C/gdm.xml:757(para)
 msgid ""
 "GDM only supports the MIT-MAGIC-COOKIE-1 Xserver authentication scheme. "
 "Normally little is gained from the other schemes, and no effort has been "
@@ -1130,11 +1160,11 @@ msgstr ""
 "ssh ää X èæçééèäæäç XDMCPãæåäå XDMCP çæäçåååç "
 "telnetïåæåæçååééãåææåäïssh -Y åèäää GDM ç XDMCP åèã"
 
-#: C/gdm.xml:756(title)
+#: C/gdm.xml:774(title)
 msgid "XDMCP Security"
 msgstr "XDMCP åå"
 
-#: C/gdm.xml:758(para)
+#: C/gdm.xml:776(para)
 msgid ""
 "Even though your display is protected by cookies, XEvents and thus "
 "keystrokes typed when entering passwords will still go over the wire in "
@@ -1143,7 +1173,7 @@ msgstr ""
 "åäæçæçåå cookies çäæïèååäæç XEvent ååèçæéäçæéèæ"
 "æåéçãæèåæååæçã"
 
-#: C/gdm.xml:764(para)
+#: C/gdm.xml:782(para)
 msgid ""
 "XDMCP is primarily useful for running thin clients such as in terminal labs. "
 "Those thin clients will only ever need the network to access the server, and "
@@ -1158,11 +1188,11 @@ msgstr ""
 "åååææåçååççãäæçéèäåéèéççåææååãèçèççäåè"
 "äçääæçççéçåæåäååæçççã"
 
-#: C/gdm.xml:777(title)
+#: C/gdm.xml:795(title)
 msgid "XDMCP Access Control"
 msgstr "XDMCP èéæå"
 
-#: C/gdm.xml:779(para)
+#: C/gdm.xml:797(para)
 msgid ""
 "XDMCP access control is done using TCP wrappers. It is possible to compile "
 "GDM without TCP wrapper support, so this feature may not be supported on "
@@ -1171,7 +1201,7 @@ msgstr ""
 "XDMCP èéæåæäçç TCP wrappersãäåääå TCP wrappers åçè GDMïæä"
 "èäåèåèäèääæäççææã"
 
-#: C/gdm.xml:785(para)
+#: C/gdm.xml:803(para)
 msgid ""
 "You should use the daemon name <command>gdm</command> in the <filename>&lt;"
 "etc&gt;/hosts.allow</filename> and <filename>&lt;etc&gt;/hosts.deny</"
@@ -1182,7 +1212,7 @@ msgstr ""
 "etc&gt;/hosts.deny</filename>ääçåæèçåå <command>gdm</command>ãäå"
 "èçæä <filename>.evil.domain</filename> èéèçæïèæå"
 
-#: C/gdm.xml:792(screen)
+#: C/gdm.xml:810(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1191,12 +1221,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "gdm: .evil.domain\n"
 
-#: C/gdm.xml:795(para)
+#: C/gdm.xml:813(para)
 msgid ""
 "to <filename>&lt;etc&gt;/hosts.deny</filename>. You may also need to add"
 msgstr "å <filename>&lt;etc&gt;/hosts.deny</filename>ãæäåèéèæå"
 
-#: C/gdm.xml:799(screen)
+#: C/gdm.xml:817(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1205,7 +1235,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "gdm: .your.domain\n"
 
-#: C/gdm.xml:802(para)
+#: C/gdm.xml:820(para)
 msgid ""
 "to your <filename>&lt;etc&gt;/hosts.allow</filename> if you normally "
 "disallow all services from all hosts. See the <ulink type=\"help\" url=\"man:"
@@ -1215,11 +1245,11 @@ msgstr ""
 "çæææåãåç <ulink type=\"help\" url=\"man:hosts.allow\">hosts.allow(5)"
 "</ulink> æåéäèåæåçèã"
 
-#: C/gdm.xml:811(title)
+#: C/gdm.xml:829(title)
 msgid "Firewall Security"
 msgstr "éçååå"
 
-#: C/gdm.xml:813(para)
+#: C/gdm.xml:831(para)
 msgid ""
 "Even though GDM tries to outsmart potential attackers trying to take "
 "advantage of XDMCP, it is still advised that you block the XDMCP port "
@@ -1235,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 "èææèèåèæïæäéè XDMCP èèæçæåæåææåääçéæåååæç"
 "åã"
 
-#: C/gdm.xml:824(para)
+#: C/gdm.xml:842(para)
 msgid ""
 "It is also wise to block all of the Xserver ports. These are TCP ports 6000+ "
 "(one for each display number) on your firewall. Note that GDM will use "
@@ -1244,20 +1274,20 @@ msgstr ""
 "éåææç Xserver çåäæææçïåäæéçåäç TCP çå 6000+ (ååæä"
 "æçå)ãææ GDM äääçæçå 20 åæææåéèèåçåã"
 
-#: C/gdm.xml:831(para)
+#: C/gdm.xml:849(para)
 msgid ""
 "X is not a very safe protocol when using it over the Internet, and XDMCP is "
 "even less safe."
 msgstr "X åéèåéäèçäçæäæääéåååçåèïXDMCP çèæäååã"
 
-#: C/gdm.xml:838(title)
+#: C/gdm.xml:856(title)
 msgid "PolicyKit"
 msgstr "PolicyKit"
 
 #. <para>
 #.         TODO - Should we say more?
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:846(para)
+#: C/gdm.xml:864(para)
 msgid ""
 "GDM may be configured to use PolicyKit to allow the system administrator to "
 "control whether the login screen should provide the shutdown and restart "
@@ -1266,7 +1296,7 @@ msgstr ""
 "GDM åäéçääç PolicyKitïäåèççççåæåçåçåæååèåæèçå"
 "æäåæåéåæéã"
 
-#: C/gdm.xml:852(para)
+#: C/gdm.xml:870(para)
 msgid ""
 "These buttons are controlled by the <filename>org.freedesktop.consolekit."
 "system.stop-multiple-users</filename> and <filename>org.freedesktop."
@@ -1279,11 +1309,11 @@ msgstr ""
 "multiple-users</filename> åäååæåãèäåäçççåääç polkit-gnome-"
 "authorization ååæ polkit-auth åäèçåã"
 
-#: C/gdm.xml:864(title)
+#: C/gdm.xml:882(title)
 msgid "RBAC (Role Based Access Control)"
 msgstr "RBAC (åäèèçèéæå)"
 
-#: C/gdm.xml:866(para)
+#: C/gdm.xml:884(para)
 msgid ""
 "GDM may be configured to use RBAC instead of PolicyKit. In this case the "
 "RBAC configuration is used to control whether the login screen should "
@@ -1292,16 +1322,16 @@ msgstr ""
 "GDM åäèèçääç RBAC æä PolicyKitãèæïRBAC çéçåèçäæåçåç"
 "åæååæèååæäåæåéåéã"
 
-#: C/gdm.xml:872(para)
+#: C/gdm.xml:890(para)
 msgid ""
-"For example, on Solaris, the \"solaris.system.shutdown\" authorization is "
-"used to control this. Simply modify the <filename>/etc/user_attr</filename> "
-"file so that the \"gdm\" user has this authorization."
+"For example, on Oracle Solaris, the \"solaris.system.shutdown\" "
+"authorization is used to control this. Simply modify the <filename>/etc/"
+"user_attr</filename> file so that the \"gdm\" user has this authorization."
 msgstr ""
-"äåïå Solaris äïâsolaris.system.shutdownâèèèçäæåæéãçåçäæ "
-"<filename>/etc/user_attr</filename> æäïää âgdmâçæåääçèäèèã"
+"äåïå Oracle Solaris äïâsolaris.system.shutdownâèèèçäæåæéãçå"
+"äæ <filename>/etc/user_attr</filename> æäååä âgdmâçæäçèäèèã"
 
-#: C/gdm.xml:885(title)
+#: C/gdm.xml:903(title)
 msgid "Support for ConsoleKit"
 msgstr "ConsoleKit çææ"
 
@@ -1311,7 +1341,7 @@ msgstr "ConsoleKit çææ"
 #.            If so, perhaps this section should be moved to a subsection of
 #.            the "Configure" section?
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:896(para)
+#: C/gdm.xml:914(para)
 msgid ""
 "GDM includes support for publishing user login information with the user and "
 "login session accounting framework known as ConsoleKit. ConsoleKit is able "
@@ -1323,7 +1353,7 @@ msgstr ""
 "æãConsoleKit åäèèææçååçåçæãåèäèåäçïååäæäååæ"
 "ç Unix æäççäéæç utmp å utmpxæäã"
 
-#: C/gdm.xml:904(para)
+#: C/gdm.xml:922(para)
 msgid ""
 "When GDM is about to create a new login process for a user it will call a "
 "privileged method of ConsoleKit in order to open a new session for this "
@@ -1343,7 +1373,7 @@ msgstr ""
 "çæäèåèääåæäääçäæçäçãèäçæææçäçæååäç D-BUS ç"
 "çäææçååçççéåçã"
 
-#: C/gdm.xml:918(para)
+#: C/gdm.xml:936(para)
 msgid ""
 "In case a user with an existing session has authenticated at GDM and "
 "requests to resume that existing session, GDM calls a privileged method of "
@@ -1355,18 +1385,18 @@ msgstr ""
 "ConsoleKit çääçææææèééääèãåäéääèæåèéäåååçççç"
 "ççèææåçåääèæåçãäæïååæäèäèéääåäääååã"
 
-#: C/gdm.xml:927(para)
+#: C/gdm.xml:945(para)
 msgid ""
 "When the user chooses to log out, or if GDM or the session quit unexpectedly "
 "the user session will be unregistered from ConsoleKit."
 msgstr ""
 "åçæéæçåïæè GDM æäèååéåïçæäèåä ConsoleKit æéã"
 
-#: C/gdm.xml:936(title)
+#: C/gdm.xml:954(title)
 msgid "Configuration"
 msgstr "éç"
 
-#: C/gdm.xml:938(para)
+#: C/gdm.xml:956(para)
 msgid ""
 "GDM has a number of configuration interfaces. These include scripting "
 "integration points, daemon configuration, greeter configuration, general "
@@ -1378,18 +1408,18 @@ msgstr ""
 "çãä gnome-settings-daemon éççéæäåäèéçãèäéæççèåäèæ"
 "èã"
 
-#: C/gdm.xml:947(title)
+#: C/gdm.xml:965(title)
 msgid "Scripting Integration Points"
 msgstr "èæéæç"
 
-#: C/gdm.xml:949(para)
+#: C/gdm.xml:967(para)
 msgid ""
 "The GDM script integration points can be found in the <filename>&lt;etc&gt;/"
 "gdm/</filename> directory:"
 msgstr ""
 "GDM èæéæçåäå <filename>&lt;etc&gt;/gdm/</filename> çåäæåï"
 
-#: C/gdm.xml:954(screen)
+#: C/gdm.xml:972(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1406,7 +1436,7 @@ msgstr ""
 "PreSession/\n"
 "PostSession/\n"
 
-#: C/gdm.xml:962(para)
+#: C/gdm.xml:980(para)
 msgid ""
 "The <filename>Init</filename>, <filename>PostLogin</filename>, "
 "<filename>PreSession</filename>, and <filename>PostSession</filename> "
@@ -1416,7 +1446,7 @@ msgstr ""
 "<filename>PreSession</filename>å <filename>PostSession</filename> èæåæå"
 "äæèçèèã"
 
-#: C/gdm.xml:968(para)
+#: C/gdm.xml:986(para)
 msgid ""
 "For each type of script, the default one which will be executed is called "
 "\"Default\" and is stored in a directory associated with the script type. So "
@@ -1434,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 "DISPLAY åäæäåãäåïåæ <filename>&lt;Init&gt;/:0</filename> èæå"
 "åïååä DISPLAY â:0âèèã"
 
-#: C/gdm.xml:980(para)
+#: C/gdm.xml:998(para)
 msgid ""
 "All of these scripts are run with root privilege and return 0 if run "
 "successfully, and a non-zero return code if there was any failure that "
@@ -1446,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 "èçæçåèéäèåééåãåæææïGDM åäçéååèæèèåæïæäïå"
 "æèäèæçääääæèïéäåèçåèçæèã"
 
-#: C/gdm.xml:988(para)
+#: C/gdm.xml:1006(para)
 msgid ""
 "When the Xserver for the login GUI has been successfully started, but before "
 "the login GUI is actually displayed, GDM will run the <filename>Init</"
@@ -1458,7 +1488,7 @@ msgstr ""
 "è <filename>Init</filename> èæãèäèæåçåçåæçäåéèååçåæå"
 "æçïæèçäååèççååååã"
 
-#: C/gdm.xml:996(para)
+#: C/gdm.xml:1014(para)
 msgid ""
 "After the user has been successfully authenticated GDM will run the "
 "<filename>PostLogin</filename> script. This is done before any session setup "
@@ -1471,7 +1501,7 @@ msgstr ""
 "äèèçïåææäèç pam_open_sessionãèäèæåéèåäèèèäååäèè"
 "èåååæçãäåïæåäèççæç  $HOME çåïåæéèçèã"
 
-#: C/gdm.xml:1005(para)
+#: C/gdm.xml:1023(para)
 msgid ""
 "After the user session has been initialized, GDM will run the "
 "<filename>PreSession</filename> script. This script is useful for doing any "
@@ -1482,7 +1512,7 @@ msgstr ""
 "åçæäèåååäåïGDM åèè <filename>PreSession</filename>èæãèäè"
 "æåéèåäèåååäåèèçåååæçãäåïååçääèççæåèã"
 
-#: C/gdm.xml:1013(para)
+#: C/gdm.xml:1031(para)
 msgid ""
 "When a user terminates their session, GDM will run the "
 "<filename>PostSession</filename> script. Note that the Xserver will have "
@@ -1491,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 "åääçæçæäçäèïGDM åäèè <filename>PostSession</filename> èæã"
 "ææ Xserver åèæèèæåäåæïæäåæäåèéçã"
 
-#: C/gdm.xml:1020(para)
+#: C/gdm.xml:1038(para)
 msgid ""
 "Note that the <filename>PostSession</filename> script will be run even when "
 "the display fails to respond due to an I/O error or similar. Thus, there is "
@@ -1500,7 +1530,7 @@ msgstr ""
 "ææï<filename>PostSession</filename> ååèçèåæçååä IO éèæçåç"
 "éèææååæèèãåæïääèåèææèæ X çåèèã"
 
-#: C/gdm.xml:1027(para)
+#: C/gdm.xml:1045(para)
 msgid ""
 "All of the above scripts will set the <filename>$RUNNING_UNDER_GDM</"
 "filename> environment variable to <filename>yes</filename>. If the scripts "
@@ -1512,11 +1542,11 @@ msgstr ""
 "<filename>yes</filename>ãåæèæääåäæçççååäïèåèæåä GDM ä"
 "æèçèäèæïääæåäåäç GDM æèèæåäçã"
 
-#: C/gdm.xml:1037(title)
+#: C/gdm.xml:1055(title)
 msgid "Autostart Configuration"
 msgstr "èååéç"
 
-#: C/gdm.xml:1039(para)
+#: C/gdm.xml:1057(para)
 msgid ""
 "The <filename>&lt;share&gt;/gdm/autostart/LoginWindow</filename> directory "
 "contains files in the format specified by the \"FreeDesktop.org Desktop "
@@ -1528,7 +1558,7 @@ msgstr ""
 "ãFreeDesktop.org æéçåèååèèãäèåçæåçæäãèèäçæåçæå"
 "äèçäæååèèåéååæåæèçä GConf éçåæååçã"
 
-#: C/gdm.xml:1048(para)
+#: C/gdm.xml:1066(para)
 msgid ""
 "Any <filename>.desktop</filename> files in this directory will cause the "
 "associated program to automatically start with the login GUI greeter. By "
@@ -1545,11 +1575,11 @@ msgstr ""
 "åçæäãæèçåèèéèèäçåãååïåæèåäèååèéçèäæåçé"
 "çåïæééæäèçäåçåçèååèææçåã"
 
-#: C/gdm.xml:1062(title)
+#: C/gdm.xml:1080(title)
 msgid "Xsession Script"
 msgstr "Xsession èæ"
 
-#: C/gdm.xml:1064(para)
+#: C/gdm.xml:1082(para)
 msgid ""
 "There is also an <filename>Xsession</filename> script located at "
 "<filename>&lt;etc&gt;/gdm/Xsession</filename> which is called between the "
@@ -1565,11 +1595,11 @@ msgstr ""
 "äæçéçãèäèæçäåéååçæäèãèäèæäçæåäèèïåäååè"
 "èçæåæéäèæääéåååçäääèã"
 
-#: C/gdm.xml:1077(title)
+#: C/gdm.xml:1095(title)
 msgid "Daemon Configuration"
 msgstr "åæèçéç"
 
-#: C/gdm.xml:1079(para)
+#: C/gdm.xml:1097(para)
 msgid ""
 "The GDM daemon is configured using the <filename>&lt;etc&gt;/gdm/custom."
 "conf</filename> file. Default values are stored in GConf in the "
@@ -1583,14 +1613,14 @@ msgstr ""
 "æ <filename>&lt;etc&gt;/gdm/custom.conf</filename> æäïåä schemas æäå"
 "çæåçççääçæçç GDM æåèäèèçã"
 
-#: C/gdm.xml:1089(para)
+#: C/gdm.xml:1107(para)
 msgid ""
 "Note that older versions of GDM supported additional configuration options "
 "which are no longer supported in the latest versions of GDM."
 msgstr ""
 "ææïæçç GDM ææåäçéçééïäæææçç GDM åçäææåääã"
 
-#: C/gdm.xml:1094(para)
+#: C/gdm.xml:1112(para)
 msgid ""
 "The <filename>&lt;etc&gt;/gdm/custom.conf</filename> file is in the "
 "<filename>keyfile</filename> format. Keywords in brackets define group "
@@ -1602,7 +1632,7 @@ msgstr ""
 "filename> çæåãæåäçåéèåääèçïçå(=)äåçåçäæéïçåæç"
 "åäèääçåãçèæä # ååçèèåçã"
 
-#: C/gdm.xml:1102(para)
+#: C/gdm.xml:1120(para)
 msgid ""
 "The file <filename>&lt;etc&gt;/gdm/custom.conf</filename> supports the "
 "\"[daemon]\", \"[security]\", and \"[xdmcp]\" group sections. Within each "
@@ -1616,7 +1646,7 @@ msgstr ""
 "äçæäæ GDM èäççåçé/ååãäåïèåèèæçååæååäèæçå"
 "äïéèççæäâyouâïäåääæèäæäïääååååäèï"
 
-#: C/gdm.xml:1112(screen)
+#: C/gdm.xml:1130(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -1629,24 +1659,24 @@ msgstr ""
 "TimedLoginEnable=true\n"
 "TimedLogin=you\n"
 
-#: C/gdm.xml:1118(para)
+#: C/gdm.xml:1136(para)
 msgid "A full list of supported configuration keys follow:"
 msgstr "äèæææçéçéåèï"
 
-#: C/gdm.xml:1123(title)
+#: C/gdm.xml:1141(title)
 msgid "[chooser]"
 msgstr "[chooser]"
 
-#: C/gdm.xml:1127(term)
+#: C/gdm.xml:1145(term)
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
-#: C/gdm.xml:1129(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1147(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Multicast=false"
 msgstr "Multicast=false"
 
-#: C/gdm.xml:1130(para)
+#: C/gdm.xml:1148(para)
 msgid ""
 "If true and IPv6 is enabled, the chooser will send a multicast query to the "
 "local network and collect responses from the hosts who have joined multicast "
@@ -1655,33 +1685,33 @@ msgstr ""
 "åæä true äåçä IPv6ïchooser ååæåççåéääåæèæçåæéåçå"
 "ååæççæåçååã"
 
-#: C/gdm.xml:1139(term)
+#: C/gdm.xml:1157(term)
 msgid "MulticastAddr"
 msgstr "MulticastAddr"
 
-#: C/gdm.xml:1141(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1159(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "MulticastAddr=ff02::1"
 msgstr "MulticastAddr=ff02::1"
 
-#: C/gdm.xml:1142(para)
+#: C/gdm.xml:1160(para)
 msgid "This is the Link-local multicast address."
 msgstr "èææåèæçåæååã"
 
-#: C/gdm.xml:1151(title)
+#: C/gdm.xml:1169(title)
 msgid "[daemon]"
 msgstr "[daemon]"
 
-#: C/gdm.xml:1154(term)
+#: C/gdm.xml:1172(term)
 msgid "TimedLoginEnable"
 msgstr "TimedLoginEnable"
 
-#: C/gdm.xml:1156(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1174(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "TimedLoginEnable=false"
 msgstr "TimedLoginEnable=false"
 
-#: C/gdm.xml:1157(para)
+#: C/gdm.xml:1175(para)
 msgid ""
 "If the user given in <filename>TimedLogin</filename> should be logged in "
 "after a number of seconds (set with <filename>TimedLoginDelay</filename>) of "
@@ -1705,22 +1735,22 @@ msgstr ""
 "éçååèçååéèåçãæåçåäææèääèäçæææèäçïèæé "
 "âSecurity-&gt;PAMâ äèã"
 
-#: C/gdm.xml:1179(term)
+#: C/gdm.xml:1197(term)
 msgid "TimedLogin"
 msgstr "TimedLogin"
 
-#: C/gdm.xml:1181(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1199(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "TimedLogin="
 msgstr "TimedLogin="
 
-#: C/gdm.xml:1182(para)
+#: C/gdm.xml:1200(para)
 msgid ""
 "This is the user that should be logged in after a specified number of "
 "seconds of inactivity."
 msgstr "èæäåéçæåççæäåèåçåççæã"
 
-#: C/gdm.xml:1186(para) C/gdm.xml:1230(para)
+#: C/gdm.xml:1204(para) C/gdm.xml:1248(para)
 msgid ""
 "If the value ends with a vertical bar | (the pipe symbol), then GDM will "
 "execute the program specified and use whatever value is returned on standard "
@@ -1734,31 +1764,31 @@ msgstr ""
 "äçææåäåæçæåæäåèãäåïåæåæ â/usr/bin/getloginuser|âïéä"
 "åäèèçå â/usr/bin/getloginuserâ æèåçæåã"
 
-#: C/gdm.xml:1200(term)
+#: C/gdm.xml:1218(term)
 msgid "TimedLoginDelay"
 msgstr "TimedLoginDelay"
 
-#: C/gdm.xml:1202(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1220(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "TimedLoginDelay=30"
 msgstr "TimedLoginDelay=30"
 
-#: C/gdm.xml:1203(para)
+#: C/gdm.xml:1221(para)
 msgid ""
 "Delay in seconds before the <filename>TimedLogin</filename> user will be "
 "logged in."
 msgstr "å <filename>TimedLogin</filename> çæçåäåçåççæã"
 
-#: C/gdm.xml:1211(term)
+#: C/gdm.xml:1229(term)
 msgid "AutomaticLoginEnable"
 msgstr "AutomaticLoginEnable"
 
-#: C/gdm.xml:1213(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1231(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "AutomaticLoginEnable=false"
 msgstr "AutomaticLoginEnable=false"
 
-#: C/gdm.xml:1214(para)
+#: C/gdm.xml:1232(para)
 msgid ""
 "If true, the user given in <filename>AutomaticLogin</filename> should be "
 "logged in immediately. This feature is like timed login with a delay of 0 "
@@ -1767,16 +1797,16 @@ msgstr ""
 "åæä trueï<filename>AutomaticLogin</filename>äæåççæåäçåçåãè"
 "äçæååäçåæä 0 ççåèæçåã"
 
-#: C/gdm.xml:1223(term)
+#: C/gdm.xml:1241(term)
 msgid "AutomaticLogin"
 msgstr "AutomaticLogin"
 
-#: C/gdm.xml:1225(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1243(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "AutomaticLogin="
 msgstr "AutomaticLogin="
 
-#: C/gdm.xml:1226(para)
+#: C/gdm.xml:1244(para)
 msgid ""
 "This is the user that should be logged in immediately if "
 "<filename>AutomaticLoginEnable</filename> is true."
@@ -1784,16 +1814,16 @@ msgstr ""
 "èæåæ <filename>AutomaticLoginEnable</filename> ä true æïäçåçåçç"
 "æã"
 
-#: C/gdm.xml:1244(term)
+#: C/gdm.xml:1262(term)
 msgid "User"
 msgstr "User"
 
-#: C/gdm.xml:1246(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1264(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "User=gdm"
 msgstr "User=gdm"
 
-#: C/gdm.xml:1247(para)
+#: C/gdm.xml:1265(para)
 msgid ""
 "The username under which the greeter and other GUI programs are run. Refer "
 "to the <filename>Group</filename> configuration key and to the \"Security-"
@@ -1802,16 +1832,16 @@ msgstr ""
 "çäèèæèçåååä GUI çåççæåãæåçåäæèåèæææç "
 "<filename>Group</filename> éçéå âSecurity-&gt;GDM User And Groupâ äèã"
 
-#: C/gdm.xml:1257(term)
+#: C/gdm.xml:1275(term)
 msgid "Group"
 msgstr "Group"
 
-#: C/gdm.xml:1259(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1277(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Group=gdm"
 msgstr "Group=gdm"
 
-#: C/gdm.xml:1260(para)
+#: C/gdm.xml:1278(para)
 msgid ""
 "The group name under which the greeter and other GUI programs are run. Refer "
 "to the <filename>User</filename> configuration key and to the \"Security-&gt;"
@@ -1820,24 +1850,24 @@ msgstr ""
 "èèæèçåååä GUI çåççåãæåçåäæèèéæææç "
 "<filename>User</filename> éçéåâSecurity-&gt;GDM User And Groupâäèã"
 
-#: C/gdm.xml:1272(title)
+#: C/gdm.xml:1290(title)
 msgid "Debug Options"
 msgstr "èèéé"
 
-#: C/gdm.xml:1275(title)
+#: C/gdm.xml:1293(title)
 msgid "[debug]"
 msgstr "[debug]"
 
-#: C/gdm.xml:1278(term) C/gdm.xml:1408(term)
+#: C/gdm.xml:1296(term) C/gdm.xml:1427(term)
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-#: C/gdm.xml:1280(synopsis) C/gdm.xml:1410(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1298(synopsis) C/gdm.xml:1429(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Enable=false"
 msgstr "Enable=false"
 
-#: C/gdm.xml:1281(para)
+#: C/gdm.xml:1299(para)
 msgid ""
 "To enable debugging, set the debug/Enable key to \"true\" in the "
 "<filename>&lt;etc&gt;/gdm/custom.conf</filename> file and restart GDM. Then "
@@ -1850,24 +1880,24 @@ msgstr ""
 "äççï<filename>&lt;var&gt;/log/messages</filename> æ <filename>&lt;"
 "var&gt;/adm/messages</filename>)ã"
 
-#: C/gdm.xml:1296(title)
+#: C/gdm.xml:1314(title)
 msgid "Greeter Options"
 msgstr "æèçåéé"
 
-#: C/gdm.xml:1299(title)
+#: C/gdm.xml:1317(title)
 msgid "[greeter]"
 msgstr "[greeter]"
 
-#: C/gdm.xml:1302(term)
+#: C/gdm.xml:1320(term)
 msgid "IncludeAll"
 msgstr "IncludeAll"
 
-#: C/gdm.xml:1304(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1322(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "IncludeAll=true"
 msgstr "IncludeAll=true"
 
-#: C/gdm.xml:1305(para)
+#: C/gdm.xml:1323(para)
 msgid ""
 "If true, then the face browser will show all users on the local machine. If "
 "false, the face browser will only show users who have recently logged in."
@@ -1875,26 +1905,26 @@ msgstr ""
 "åæä trueïååçéååæçæåæåäçææçæïåæä falseïååçååå"
 "åæçæèçåèççæã"
 
-#: C/gdm.xml:1311(para)
+#: C/gdm.xml:1329(para)
 msgid ""
 "When this key is true, GDM will call fgetpwent() to get a list of local "
 "users on the system. Any users with a user id less than 500 (or 100 if "
-"running on Solaris) are filtered out. The Face Browser also will display any "
-"users that have previously logged in on the system (for example NIS/LDAP "
-"users). It gets this list via calling the <command>ck-history</command> "
-"ConsoleKit interface. It will also filter out any users which do not have a "
-"valid shell (valid shells are any shell that getusershell() returns - /sbin/"
-"nologin or /bin/false are considered invalid shells even if getusershell() "
-"returns them)."
+"running on Oracle Solaris) are filtered out. The Face Browser also will "
+"display any users that have previously logged in on the system (for example "
+"NIS/LDAP users). It gets this list via calling the <command>ck-history</"
+"command> ConsoleKit interface. It will also filter out any users which do "
+"not have a valid shell (valid shells are any shell that getusershell() "
+"returns - /sbin/nologin or /bin/false are considered invalid shells even if "
+"getusershell() returns them)."
 msgstr ""
 "åèäéåä true æïGDM åèç fgetpwent() æèåççäçæåçæåèãææ"
-"çæååä500(å Solaris äåä100)åèèæåæãååçéåäåæçææäåç"
-"åççççæ(å NIS/LDAP çæ)ãåèåèäåèæéèääå <command>ck-"
-"history</command> ConsoleKit æåãåäåèæååéææææ shell(ææ shell "
-"æ getusershell() èåçåé shell - /sbin/nologin æ /bin/false æææ "
-"shellïçèåææ getusershell() èåçåä)ã"
+"çæ ID åä 500(å Oracle Solaris äåä100)åèèæåæãååçéåäåæç"
+"ææäåçåççççæ(å NIS/LDAP çæ)ãåéèèç <command>ck-history</"
+"command> ConsoleKit æåæèåèåèãåääæéææææ shell ççæ(ææ "
+"shell åæ getusershell() èåçåé shell - /sbin/nologin æ /bin/false ææ"
+"æ shellïåäæ getusershell() èåäåä)ã"
 
-#: C/gdm.xml:1324(para)
+#: C/gdm.xml:1343(para)
 msgid ""
 "If false, then GDM more simply only displays users that have previously "
 "logged in on the system (local or NIS/LDAP users) by calling the <command>ck-"
@@ -1903,16 +1933,16 @@ msgstr ""
 "åæåä falseïGDM åæçåæçäåçåççççæ(æåçææ NIS/LDAP ç"
 "æ)ïéèèç <command>ck-history</command> ConsoleKit æåã"
 
-#: C/gdm.xml:1333(term)
+#: C/gdm.xml:1352(term)
 msgid "Include"
 msgstr "Include"
 
-#: C/gdm.xml:1335(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1354(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Include="
 msgstr "Include="
 
-#: C/gdm.xml:1336(para)
+#: C/gdm.xml:1355(para)
 msgid ""
 "Set to a list of users to always include in the Face Browser. This value is "
 "set to a list of users separated by commas. By default, the value is empty."
@@ -1920,16 +1950,16 @@ msgstr ""
 "èçåääææåæåååçéåéççæåèãèäåèçåääçæåèäïçé"
 "ååéåäçæãéèèäåäçã"
 
-#: C/gdm.xml:1345(term)
+#: C/gdm.xml:1364(term)
 msgid "Exclude"
 msgstr "Exclude"
 
-#: C/gdm.xml:1347(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1366(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Exclude=bin,root,daemon,adm,lp,sync,shutdown,halt,mail,news,uucp,operator,nobody,nobody4,noaccess,postgres,pvm,rpm,nfsnobody,pcap"
 msgstr "Exclude=bin,root,daemon,adm,lp,sync,shutdown,halt,mail,news,uucp,operator,nobody,nobody4,noaccess,postgres,pvm,rpm,nfsnobody,pcap"
 
-#: C/gdm.xml:1348(para)
+#: C/gdm.xml:1367(para)
 msgid ""
 "Set to a list of users to always exclude in the Face Browser. This value is "
 "set to a list of users separated by commas. Note that the setting in the "
@@ -1941,24 +1971,24 @@ msgstr ""
 "ååéãææï <filename>custom.conf</filename> çèçäèçéèåïåèåæ"
 "ææååèäæåéåççæïéäæéèåéåçæåæååéèååèåéã"
 
-#: C/gdm.xml:1362(title)
+#: C/gdm.xml:1381(title)
 msgid "Security Options"
 msgstr "ååéé"
 
-#: C/gdm.xml:1365(title)
+#: C/gdm.xml:1384(title)
 msgid "[security]"
 msgstr "[security]"
 
-#: C/gdm.xml:1368(term)
+#: C/gdm.xml:1387(term)
 msgid "DisallowTCP"
 msgstr "DisallowTCP"
 
-#: C/gdm.xml:1370(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1389(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "DisallowTCP=true"
 msgstr "DisallowTCP=true"
 
-#: C/gdm.xml:1371(para)
+#: C/gdm.xml:1390(para)
 msgid ""
 "If true, then always append <filename>-nolisten tcp</filename> to the "
 "command line when starting attached Xservers, thus disallowing TCP "
@@ -1969,24 +1999,24 @@ msgstr ""
 "filename> ååäèïåççä TCP èæãèæääæååçéçïåææääçèç"
 "èæã"
 
-#: C/gdm.xml:1383(title)
+#: C/gdm.xml:1402(title)
 msgid "XDCMP Support"
 msgstr "XDCMP ææ"
 
-#: C/gdm.xml:1386(title)
+#: C/gdm.xml:1405(title)
 msgid "[xdmcp]"
 msgstr "[xdmcp]"
 
-#: C/gdm.xml:1389(term)
+#: C/gdm.xml:1408(term)
 msgid "DisplaysPerHost"
 msgstr "DisplaysPerHost"
 
-#: C/gdm.xml:1391(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1410(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "DisplaysPerHost=1"
 msgstr "DisplaysPerHost=1"
 
-#: C/gdm.xml:1392(para)
+#: C/gdm.xml:1411(para)
 msgid ""
 "To prevent attackers from filling up the pending queue, GDM will only allow "
 "one connection for each remote computer. If you want to provide display "
@@ -1996,7 +2026,7 @@ msgstr ""
 "ääéææåèåæçåéåïGDM ååèäåèçèçæåèääèæãåæåæä"
 "æåäæçåçèçææäæåïæéèååèäåã"
 
-#: C/gdm.xml:1399(para)
+#: C/gdm.xml:1418(para)
 msgid ""
 "Note that the number of attached DISPLAYS allowed is not limited. Only "
 "remote connections via XDMCP are limited by this configuration option."
@@ -2004,13 +2034,13 @@ msgstr ""
 "ææèæåæåçæçåæçåèåææèéåãåæéè XDMCP çèçèæèèäé"
 "çéééåã"
 
-#: C/gdm.xml:1411(para)
+#: C/gdm.xml:1430(para)
 msgid ""
 "Setting this to true enables XDMCP support allowing remote displays/X "
 "terminals to be managed by GDM."
 msgstr "èçèéä trueïåç XDMCP ææïåèè GDM ççèçæç/X ççã"
 
-#: C/gdm.xml:1416(para)
+#: C/gdm.xml:1435(para)
 msgid ""
 "<filename>gdm</filename> listens for requests on UDP port 177. See the Port "
 "option for more information."
@@ -2018,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 "<filename>gdm</filename> çå UDP 177 çåçèæãåç Port ééäèåæåä"
 "æã"
 
-#: C/gdm.xml:1421(para)
+#: C/gdm.xml:1440(para)
 msgid ""
 "If GDM is compiled to support it, access from remote displays can be "
 "controlled using the TCP Wrappers library. The service name is "
@@ -2027,7 +2057,7 @@ msgstr ""
 "åæ GDM çèäææåïäèçæççèéåääç TCP Wrappers åæåãæåå"
 "æ <filename>gdm</filename>"
 
-#: C/gdm.xml:1427(para)
+#: C/gdm.xml:1446(para)
 msgid ""
 "You should add <screen>\n"
 "gdm:.my.domain\n"
@@ -2041,7 +2071,7 @@ msgstr ""
 "Wrappers éç.ãåç <ulink type=\"help\" url=\"man:hosts.allow\">hosts."
 "allow</ulink> æåéïèåæåçèã"
 
-#: C/gdm.xml:1438(para)
+#: C/gdm.xml:1457(para)
 msgid ""
 "Please note that XDMCP is not a particularly secure protocol and that it is "
 "a good idea to block UDP port 177 on your firewall unless you really need it."
@@ -2049,16 +2079,16 @@ msgstr ""
 "èææïXDMCP äæääçåååçåèïäçéçååä UDP ç 177 çåæäåæ"
 "æïééæççéèåã"
 
-#: C/gdm.xml:1447(term)
+#: C/gdm.xml:1466(term)
 msgid "HonorIndirect"
 msgstr "HonorIndirect"
 
-#: C/gdm.xml:1449(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1468(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "HonorIndirect=true"
 msgstr "HonorIndirect=true"
 
-#: C/gdm.xml:1450(para)
+#: C/gdm.xml:1469(para)
 msgid ""
 "Enables XDMCP INDIRECT choosing (i.e. remote execution of "
 "<filename>gdmchooser</filename>) for X-terminals which do not supply their "
@@ -2067,16 +2097,16 @@ msgstr ""
 "ääæäèåæçæèåç X-terminals åç XDMCP INDIRECT éæ(äåïèçæè "
 "<filename>gdmchooser</filename>)ã"
 
-#: C/gdm.xml:1459(term)
+#: C/gdm.xml:1478(term)
 msgid "MaxPending"
 msgstr "MaxPending"
 
-#: C/gdm.xml:1461(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1480(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "MaxPending=4"
 msgstr "MaxPending=4"
 
-#: C/gdm.xml:1462(para)
+#: C/gdm.xml:1481(para)
 msgid ""
 "To avoid denial of service attacks, GDM has fixed size queue of pending "
 "connections. Only MaxPending displays can start at the same time."
@@ -2084,7 +2114,7 @@ msgstr ""
 "ääéåæçæåæåïGDM ååäçåèæçéåçååãåæ MaxPending äæç"
 "åäåæååã"
 
-#: C/gdm.xml:1468(para)
+#: C/gdm.xml:1487(para)
 msgid ""
 "Please note that this parameter does not limit the number of remote displays "
 "which can be managed. It only limits the number of displays initiating a "
@@ -2093,16 +2123,16 @@ msgstr ""
 "èææïèäåæäéååäçççèçæççæçïåéååæååçæçèæçæ"
 "çã"
 
-#: C/gdm.xml:1477(term)
+#: C/gdm.xml:1496(term)
 msgid "MaxSessions"
 msgstr "MaxSessions"
 
-#: C/gdm.xml:1479(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1498(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "MaxSessions=16"
 msgstr "MaxSessions=16"
 
-#: C/gdm.xml:1480(para)
+#: C/gdm.xml:1499(para)
 msgid ""
 "Determines the maximum number of remote display connections which will be "
 "managed simultaneously. I.e. the total number of remote displays that can "
@@ -2111,16 +2141,16 @@ msgstr ""
 "åäååæçççèçæçèæçæåæçïäåæïæçäæäåääççèçæç"
 "çææçã"
 
-#: C/gdm.xml:1489(term)
+#: C/gdm.xml:1508(term)
 msgid "MaxWait"
 msgstr "MaxWait"
 
-#: C/gdm.xml:1491(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1510(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "MaxWait=30"
 msgstr "MaxWait=30"
 
-#: C/gdm.xml:1492(para)
+#: C/gdm.xml:1511(para)
 msgid ""
 "When GDM is ready to manage a display an ACCEPT packet is sent to it "
 "containing a unique session id which will be used in future XDMCP "
@@ -2129,13 +2159,13 @@ msgstr ""
 "å GDM åååççääæçïääååääåäçäè ID ç ACCEPT åèåéçåï"
 "èääè ID çäåæç XDMCP äèã"
 
-#: C/gdm.xml:1498(para)
+#: C/gdm.xml:1517(para)
 msgid ""
 "GDM will then place the session id in the pending queue waiting for the "
 "display to respond with a MANAGE request."
 msgstr "GDM åæçäè id åçåéåéïçåä MANAGE èææççååã"
 
-#: C/gdm.xml:1503(para)
+#: C/gdm.xml:1522(para)
 msgid ""
 "If no response is received within MaxWait seconds, GDM will declare the "
 "display dead and erase it from the pending queue freeing up the slot for "
@@ -2144,16 +2174,16 @@ msgstr ""
 "åæå MaxWait çåäçææååïGDM ååææçåææåäååäçåéåäæ"
 "éïäåäæçæçåæã"
 
-#: C/gdm.xml:1512(term)
+#: C/gdm.xml:1531(term)
 msgid "MaxWaitIndirect"
 msgstr "MaxWaitIndirect"
 
-#: C/gdm.xml:1514(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1533(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "MaxWaitIndirect=30"
 msgstr "MaxWaitIndirect=30"
 
-#: C/gdm.xml:1515(para)
+#: C/gdm.xml:1534(para)
 msgid ""
 "The MaxWaitIndirect parameter determines the maximum number of seconds "
 "between the time where a user chooses a host and the subsequent indirect "
@@ -2168,16 +2198,16 @@ msgstr ""
 "çãåææåä <filename>MaxPendingIndirect</filename> äçäæèååé "
 "indirect èæïéäåèäèæéåèääæã"
 
-#: C/gdm.xml:1529(term)
+#: C/gdm.xml:1548(term)
 msgid "PingIntervalSeconds"
 msgstr "PingIntervalSeconds"
 
-#: C/gdm.xml:1531(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1550(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "PingIntervalSeconds=60"
 msgstr "PingIntervalSeconds=60"
 
-#: C/gdm.xml:1532(para)
+#: C/gdm.xml:1551(para)
 msgid ""
 "If the Xserver does not respond in the specified number of seconds, then the "
 "connection is stopped and the session ended. When this happens the slave "
@@ -2189,7 +2219,7 @@ msgstr ""
 "æïäèçääää ALARM äåæäãææïGDM 2.20 åææçèåä2,åèåæä "
 "GDM 2.20 åææçæåçåääæçæçèïåèéèååæéã"
 
-#: C/gdm.xml:1541(para)
+#: C/gdm.xml:1560(para)
 msgid ""
 "Note that GDM in the past used to have a <filename>PingInterval</filename> "
 "configuration key which was also in minutes. For most purposes you'd want "
@@ -2203,16 +2233,16 @@ msgstr ""
 "(äåçäççåéå)ïèè15ççåèåçææåçççåéæéåïæååæçæ"
 "èääèã"
 
-#: C/gdm.xml:1554(term)
+#: C/gdm.xml:1573(term)
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: C/gdm.xml:1556(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1575(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Port=177"
 msgstr "Port=177"
 
-#: C/gdm.xml:1557(para)
+#: C/gdm.xml:1576(para)
 msgid ""
 "The UDP port number <filename>gdm</filename> should listen to for XDMCP "
 "requests. Do not change this unless you know what you are doing."
@@ -2220,16 +2250,16 @@ msgstr ""
 "<filename>gdm</filename> äçå XDMCP èæç UDP çååãäèææèéïééä"
 "åææäååääã"
 
-#: C/gdm.xml:1566(term)
+#: C/gdm.xml:1585(term)
 msgid "Willing"
 msgstr "Willing"
 
-#: C/gdm.xml:1568(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1587(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "Willing=&lt;etc&gt;/gdm/Xwilling"
 msgstr "Willing=&lt;etc&gt;/gdm/Xwilling"
 
-#: C/gdm.xml:1569(para)
+#: C/gdm.xml:1588(para)
 msgid ""
 "When the machine sends a WILLING packet back after a QUERY it sends a string "
 "that gives the current status of this server. The default message is the "
@@ -2246,11 +2276,11 @@ msgstr ""
 "çäèèåé(äçäè)ãåæåæ3çèèäæïäéææååèèæåç QUERY å"
 "åæèæçã"
 
-#: C/gdm.xml:1588(title)
+#: C/gdm.xml:1607(title)
 msgid "Simple Greeter Configuration"
 msgstr "çåæèçééç"
 
-#: C/gdm.xml:1590(para)
+#: C/gdm.xml:1609(para)
 msgid ""
 "The GDM default greeter is called the simple Greeter and is configured via "
 "GConf. Default values are stored in GConf in the <filename>gdm-simple-"
@@ -2266,79 +2296,79 @@ msgstr ""
 "ååääç <command>gconftool-2</command> æ <command>gconf-editor</command> "
 "çåäæãææäåéçééï"
 
-#: C/gdm.xml:1601(title)
+#: C/gdm.xml:1620(title)
 msgid "Greeter Configuration Keys"
 msgstr "æèçééçé"
 
-#: C/gdm.xml:1604(term)
+#: C/gdm.xml:1623(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_enable"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_enable"
 
-#: C/gdm.xml:1606(synopsis) C/gdm.xml:1627(synopsis) C/gdm.xml:1638(synopsis)
-#: C/gdm.xml:1703(synopsis) C/gdm.xml:1768(synopsis) C/gdm.xml:1779(synopsis)
-#: C/gdm.xml:1790(synopsis) C/gdm.xml:1801(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1625(synopsis) C/gdm.xml:1646(synopsis) C/gdm.xml:1657(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1722(synopsis) C/gdm.xml:1787(synopsis) C/gdm.xml:1798(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1809(synopsis) C/gdm.xml:1820(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "false (boolean)"
 msgstr "false (boolean)"
 
-#: C/gdm.xml:1607(para)
+#: C/gdm.xml:1626(para)
 msgid "Controls whether the banner message text is displayed."
 msgstr "æåæåäææææåæçã"
 
-#: C/gdm.xml:1614(term)
+#: C/gdm.xml:1633(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_text"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_text"
 
-#: C/gdm.xml:1616(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1635(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "NULL (string)"
 msgstr "NULL (string)"
 
-#: C/gdm.xml:1617(para)
+#: C/gdm.xml:1636(para)
 msgid "Specifies the text banner message to show on the greeter window."
 msgstr "æååæèçåæçæåææææã"
 
-#: C/gdm.xml:1625(term)
+#: C/gdm.xml:1644(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/disable_restart_buttons"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/disable_restart_buttons"
 
-#: C/gdm.xml:1628(para)
+#: C/gdm.xml:1647(para)
 msgid "Controls whether to show the restart buttons in the login window."
 msgstr "æåæååçåçåæçéåæéã"
 
-#: C/gdm.xml:1636(term)
+#: C/gdm.xml:1655(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/disable_user_list"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/disable_user_list"
 
-#: C/gdm.xml:1639(para)
+#: C/gdm.xml:1658(para)
 msgid ""
 "If true, then the face browser with known users is not shown in the login "
 "window."
 msgstr "åæä trueïäåçåçåæçåççæçååçååèã"
 
-#: C/gdm.xml:1647(term)
+#: C/gdm.xml:1666(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/logo_icon_name"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/logo_icon_name"
 
-#: C/gdm.xml:1649(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1668(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "computer (string)"
 msgstr "computer (string)"
 
-#: C/gdm.xml:1650(para)
+#: C/gdm.xml:1669(para)
 msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
 msgstr "èçäèäççäéåæåïäèåæèæåã"
 
-#: C/gdm.xml:1657(term)
+#: C/gdm.xml:1676(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/recent-languages"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/recent-languages"
 
-#: C/gdm.xml:1659(synopsis) C/gdm.xml:1681(synopsis)
+#: C/gdm.xml:1678(synopsis) C/gdm.xml:1700(synopsis)
 #, no-wrap
 msgid "[] (string list)"
 msgstr "[] (string list)"
 
-#: C/gdm.xml:1660(para)
+#: C/gdm.xml:1679(para)
 msgid ""
 "Set to a list of languages to be shown by default in the login window. "
 "Default value is \"[]\". With the default setting only the system default "
@@ -2348,7 +2378,7 @@ msgstr ""
 "èåèèåèïääåçåçåæçéèèèãéèåæâ[]âïçéèçèåäæçç"
 "çèèïééâåä...âååääåèæïæççæåéæçææåççèèåèã"
 
-#: C/gdm.xml:1668(para)
+#: C/gdm.xml:1687(para)
 msgid ""
 "Users are not intended to change this setting by hand. Instead GDM keeps "
 "track of any languages selected in this configuration key, and will show "
@@ -2358,11 +2388,11 @@ msgstr ""
 "äåæçææåææèéèçïèæïGDM èèåéçéäéäçääèèïåäåè"
 "èçåæääâåä...âäèåçæçääãèçæåïäåççèèåäåæçéæã"
 
-#: C/gdm.xml:1679(term)
+#: C/gdm.xml:1698(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/recent-layouts"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/recent-layouts"
 
-#: C/gdm.xml:1682(para)
+#: C/gdm.xml:1701(para)
 msgid ""
 "Set to a list of keyboard layouts to be shown by default in the login panel. "
 "Default value is \"[]\". With the default setting only the system default "
@@ -2374,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 "åæçéèçéçååïåäçééåâåä...âäïåååääåèæïæçææåç"
 "çéçååïääçæéæã"
 
-#: C/gdm.xml:1690(para)
+#: C/gdm.xml:1709(para)
 msgid ""
 "Users are not intended to change this setting by hand. Instead GDM keeps "
 "track of any keyboard layouts selected in this configuration key, and will "
@@ -2385,30 +2415,30 @@ msgstr ""
 "åéçååçåæääâåä...âäèåçæçääãèçæåïäåççéçåååä"
 "åæçéæã"
 
-#: C/gdm.xml:1701(term)
+#: C/gdm.xml:1720(term)
 msgid "/apps/gdm/simple-greeter/wm_use_compiz"
 msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/wm_use_compiz"
 
-#: C/gdm.xml:1704(para)
+#: C/gdm.xml:1723(para)
 msgid ""
 "Controls whether compiz is used as the window manager instead of metacity."
 msgstr "æåæåäç compiz ææ metacity ääçåççåã"
 
-#: C/gdm.xml:1714(title)
+#: C/gdm.xml:1733(title)
 msgid "Accessibility Configuration"
 msgstr "èååèèç"
 
-#: C/gdm.xml:1716(para)
+#: C/gdm.xml:1735(para)
 msgid ""
 "This section describes the accessibility configuration options available in "
 "GDM."
 msgstr "æèæè GDM åççèååèéçééã"
 
-#: C/gdm.xml:1722(title)
+#: C/gdm.xml:1741(title)
 msgid "GDM Accessibility Dialog And GConf Keys"
 msgstr "GDM èååèåèæå Gconf é"
 
-#: C/gdm.xml:1724(para)
+#: C/gdm.xml:1743(para)
 msgid ""
 "The GDM greeter panel at the login screen displays an accessibility icon. "
 "Clicking on that icon opens the GDM Accessibility Dialog. In the GDM "
@@ -2419,7 +2449,7 @@ msgstr ""
 "åèæãå GDM èååèåèæäïæäååéæïçæåäåçæçççåçèåé"
 "éã"
 
-#: C/gdm.xml:1731(para)
+#: C/gdm.xml:1750(para)
 msgid ""
 "The checkboxes that correspond to the on-screen keyboard, screen magnifier "
 "and screen reader assistive tools act on the three GConf keys that are "
@@ -2439,7 +2469,7 @@ msgstr ""
 "åïääèåéçäéèçæãæäïäæ GDM çåçäèäçèåååïåäæçå"
 "äèæäèåèèååã"
 
-#: C/gdm.xml:1745(para)
+#: C/gdm.xml:1764(para)
 msgid ""
 "The other checkboxes in the GDM Accessibility Dialog do not have "
 "corresponding GConf keys because no additional program is launched to "
@@ -2451,35 +2481,35 @@ msgstr ""
 "ææäèäèååèçæãåäééåå Xserver ååçèååèçæïåå GDM ä"
 "èääçèèã"
 
-#: C/gdm.xml:1755(title)
+#: C/gdm.xml:1774(title)
 msgid "Accessibility GConf Keys"
 msgstr "èååè GConf é"
 
-#: C/gdm.xml:1757(para)
+#: C/gdm.xml:1776(para)
 msgid ""
 "GDM offers the following GConf keys to control its accessibility features:"
 msgstr "GDM æäåäç GConf éææååçèååèï"
 
-#: C/gdm.xml:1763(title)
+#: C/gdm.xml:1782(title)
 msgid "GDM Configuration Keys"
 msgstr "GDM éçé"
 
-#: C/gdm.xml:1766(term)
+#: C/gdm.xml:1785(term)
 msgid "/desktop/gnome/interface/accessibility"
 msgstr "/desktop/gnome/interface/accessibility"
 
-#: C/gdm.xml:1769(para)
+#: C/gdm.xml:1788(para)
 msgid ""
 "Controls whether the Accessibility infrastructure will be started with the "
 "GDM GUI. This is needed for many accessibility technology programs to work."
 msgstr ""
 "æåèååèèææåç GDM ååçéååãèèèåèååèçåçåäæéèã"
 
-#: C/gdm.xml:1777(term)
+#: C/gdm.xml:1796(term)
 msgid "/desktop/gnome/applications/at/screen_magnifier_enabled"
 msgstr "/desktop/gnome/applications/at/screen_magnifier_enabled"
 
-#: C/gdm.xml:1780(para)
+#: C/gdm.xml:1799(para)
 msgid ""
 "If set, then the assistive tools linked to this GConf key will be started "
 "with the GDM GUI program. By default this is a screen magnifier application."
@@ -2487,11 +2517,11 @@ msgstr ""
 "åæèçäïéæå GConf éçèååååéç GDM ååçéçåååãéèèæä"
 "äååæåéçåã"
 
-#: C/gdm.xml:1788(term)
+#: C/gdm.xml:1807(term)
 msgid "/desktop/gnome/applications/at/screen_keyboard_enabled"
 msgstr "/desktop/gnome/applications/at/screen_keyboard_enabled"
 
-#: C/gdm.xml:1791(para)
+#: C/gdm.xml:1810(para)
 msgid ""
 "If set, then the assistive tools linked to this GConf key will be started "
 "with the GDM GUI program. By default this is an on-screen keyboard "
@@ -2500,11 +2530,11 @@ msgstr ""
 "åæèçäïéæå GConf éçèååååéç GDM ååçéçåååãéèèæä"
 "äååéççåã"
 
-#: C/gdm.xml:1799(term)
+#: C/gdm.xml:1818(term)
 msgid "/desktop/gnome/applications/at/screen_reader_enabled"
 msgstr "/desktop/gnome/applications/at/screen_reader_enabled"
 
-#: C/gdm.xml:1802(para)
+#: C/gdm.xml:1821(para)
 msgid ""
 "If set, then the assistive tools linked to this GConf key will be started "
 "with the GDM GUI program. By default this is a screen reader application."
@@ -2512,11 +2542,11 @@ msgstr ""
 "åæèçäïéæå GConf éçèååååéç GDM ååçéçåååãéèèæä"
 "äååéèçåã"
 
-#: C/gdm.xml:1813(title)
+#: C/gdm.xml:1832(title)
 msgid "Linking GConf Keys to Accessbility Tools"
 msgstr "éæ GConf éåèååå"
 
-#: C/gdm.xml:1815(para)
+#: C/gdm.xml:1834(para)
 msgid ""
 "For the screen_magnifier_enabled, the screen_keyboard_enabled, and the "
 "screen_reader_enabled GConf keys, the assistive tool which gets launched "
@@ -2533,7 +2563,7 @@ msgstr ""
 "ééæäïéèåéè AutostartCondition æå GConf éæéæååäãæééæä"
 "äç AutostartCondition ççèåèæäåääï"
 
-#: C/gdm.xml:1827(screen)
+#: C/gdm.xml:1846(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -2546,7 +2576,7 @@ msgstr ""
 "AutostartCondition=GNOME /desktop/gnome/applications/at/screen_magnifier_enabled\n"
 "AutostartCondition=GNOME /desktop/gnome/applications/at/screen_reader_enabled\n"
 
-#: C/gdm.xml:1833(para)
+#: C/gdm.xml:1852(para)
 msgid ""
 "When an accessibility key is true, then any program which is linked to that "
 "key in a GDM autostart desktop file will be launched (unless the Hidden key "
@@ -2559,11 +2589,11 @@ msgstr ""
 "èåäåååäèåååïåææåä GDM èååæäåéçæééæäçèä"
 "AutostartConditionã"
 
-#: C/gdm.xml:1843(title)
+#: C/gdm.xml:1862(title)
 msgid "Example Of Modifying Accessibility Tool Configuration"
 msgstr "äæèåååéççäå"
 
-#: C/gdm.xml:1845(para)
+#: C/gdm.xml:1864(para)
 msgid ""
 "For example, if GNOME is distributed with GOK as the default on-screen "
 "keyboard, then this could be replaced with a different program if desired. "
@@ -2575,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 "ççåæææïåææèèäåçèãèçéççåâonboardâææ GOKïåäéåèæ"
 "æèåååâmousetweaksâæææåçåïéäåéèäéçéçéã"
 
-#: C/gdm.xml:1853(para)
+#: C/gdm.xml:1872(para)
 msgid ""
 "Create a desktop file for onboard and a second one for mousetweaks; for "
 "example, onboard.desktop and mousetweaks.desktop. These files must be placed "
@@ -2586,11 +2616,11 @@ msgstr ""
 "desktop å mousetweaks.desktopãèäæäåéæå GDM èååæäåïæåèæå"
 "æææçâèååéçâäèéèéã"
 
-#: C/gdm.xml:1861(para)
+#: C/gdm.xml:1880(para)
 msgid "The following is an example <filename>onboard.desktop</filename> file:"
 msgstr "äèæäääåç <filename>onboard.desktop</filename> æäï"
 
-#: C/gdm.xml:1865(screen)
+#: C/gdm.xml:1884(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -2619,12 +2649,12 @@ msgstr ""
 "Categories=GNOME;GTK;Accessibility;\n"
 "AutostartCondition=GNOME /desktop/gnome/applications/at/screen_keyboard_enabled\n"
 
-#: C/gdm.xml:1879(para)
+#: C/gdm.xml:1898(para)
 msgid ""
 "The following is an example <filename>mousetweaks.desktop</filename> file:"
 msgstr "äèæäääääåç <filename>mousetweaks.desktop</filename> æäï"
 
-#: C/gdm.xml:1884(screen)
+#: C/gdm.xml:1903(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -2653,14 +2683,14 @@ msgstr ""
 "Categories=GNOME;GTK;Accessibility;\n"
 "AutostartCondition=GNOME /desktop/gnome/applications/at/screen_keyboard_enabled\n"
 
-#: C/gdm.xml:1898(para)
+#: C/gdm.xml:1917(para)
 msgid ""
 "Note the line with the AutostartCondition that links both desktop files to "
 "the GConf key for the on-screen keyboard."
 msgstr ""
 "ææ AutostartCondition äèïæäååéçååéæééæäéæå GConf éã"
 
-#: C/gdm.xml:1903(para)
+#: C/gdm.xml:1922(para)
 msgid ""
 "To disable GOK from starting, the desktop file for the GOK on-screen "
 "keyboard must be removed or deactivated. Otherwise onboard and GOK would "
@@ -2672,7 +2702,7 @@ msgstr ""
 "onboard å GOK ååæååãèåäéèåé GDM èååæäåäç gok.desktop æ"
 "äïæèå gok.desktop æääæåâHidden=trueâã"
 
-#: C/gdm.xml:1911(para)
+#: C/gdm.xml:1930(para)
 msgid ""
 "After making these changes, GOK will no longer be started when the user "
 "activates the on-screen keyboard in the GDM session; but onboard and "
@@ -2681,7 +2711,7 @@ msgstr ""
 "çèèäæåïåçæå GDM äèäææååéçæïGOK åäåäèèïè "
 "onboard å mousetweaks äåäåååã"
 
-#: C/gdm.xml:1920(title)
+#: C/gdm.xml:1939(title)
 msgid "General Session Settings"
 msgstr "éçäèèç"
 
@@ -2691,7 +2721,7 @@ msgstr "éçäèèç"
 #.                  to configure?  Also, would be good to be more specific about
 #.                  how lock down management is handled.
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:1929(para)
+#: C/gdm.xml:1948(para)
 msgid ""
 "The GDM Greeter uses some of the same framework that your desktop session "
 "will use. And so, it is influenced by a number of the same GConf settings. "
@@ -2704,7 +2734,7 @@ msgstr ""
 "ååïåäèäèçïæèçåääçéèåïééåèï1) GDM çåèååççè"
 "çï2) ççååççèçãGDM åèæçåèåçååççääååéåäääèçã"
 
-#: C/gdm.xml:1940(title)
+#: C/gdm.xml:1959(title)
 msgid "GNOME Settings Daemon"
 msgstr "GNOME èçåæèç"
 
@@ -2717,7 +2747,7 @@ msgstr "GNOME èçåæèç"
 #.                  configuration setting?  Oddly I do not find this key used
 #.                  in anything but the chooser in SVN.
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:1953(para)
+#: C/gdm.xml:1972(para)
 msgid ""
 "GDM enables the following gnome-settings-daemon plugins: a11y-keyboard, "
 "background, sound, xsettings."
@@ -2725,13 +2755,13 @@ msgstr ""
 "GDM åçä gnome-settings-daemon çäåæäïa11y-keyboard, background, "
 "sound, xsettingsã"
 
-#: C/gdm.xml:1958(para)
+#: C/gdm.xml:1977(para)
 msgid ""
 "These are responsible for things like the background image, font and theme "
 "settings, sound events, etc."
 msgstr "ääèèäåèæåçïåäåäéèçïåéääçã"
 
-#: C/gdm.xml:1963(para)
+#: C/gdm.xml:1982(para)
 msgid ""
 "Plugins can also be disabled using GConf. For example, if you want to "
 "disable the sound plugin then unset the following key: <filename>/apps/gdm/"
@@ -2741,11 +2771,11 @@ msgstr ""
 "éï<filename>/apps/gdm/simple-greeter/settings-manager-plugins/sound/"
 "active</filename>ã"
 
-#: C/gdm.xml:1971(title)
+#: C/gdm.xml:1990(title)
 msgid "GDM Session Configuration"
 msgstr "GDM äèéç"
 
-#: C/gdm.xml:1973(para)
+#: C/gdm.xml:1992(para)
 msgid ""
 "GDM sessions are specified using the FreeDesktop.org Desktop Entry "
 "Specification, which can be referenced at the following URL: <ulink url="
@@ -2757,7 +2787,7 @@ msgstr ""
 "entry-spec\"> http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-";
 "spec</ulink>ã"
 
-#: C/gdm.xml:1980(para)
+#: C/gdm.xml:1999(para)
 msgid ""
 "By default, GDM will install desktop files in the <filename>&lt;share&gt;/"
 "xsessions</filename> directory. GDM will search the following directories in "
@@ -2776,7 +2806,7 @@ msgstr ""
 "èçä <filename>&lt;etc&gt;/dm/</filename>ïéé GDM éè â--with-"
 "dmconfdirâ éééçäåäæäåã"
 
-#: C/gdm.xml:1993(para)
+#: C/gdm.xml:2012(para)
 msgid ""
 "A session can be disabled by editing the desktop file and adding a line as "
 "follows: <filename>Hidden=true</filename>."
@@ -2784,7 +2814,7 @@ msgstr ""
 "åäéèçèæééæäåæåäè <filename>Hidden=true</filename> æççää"
 "äèã"
 
-#: C/gdm.xml:1998(para)
+#: C/gdm.xml:2017(para)
 msgid ""
 "GDM desktop files support a GDM-specific extension, a key named \"X-GDM-"
 "BypassXsession\". If the key is not specified in a desktop file, the value "
@@ -2806,11 +2836,11 @@ msgstr ""
 "çåçæèçæååçæäèïæäçèçæååäèèççïäååèéæçææå"
 "ååçéèèæåæçåã"
 
-#: C/gdm.xml:2017(title)
+#: C/gdm.xml:2036(title)
 msgid "GDM User Session and Language Configuration"
 msgstr "GDM çæäèåèèéç"
 
-#: C/gdm.xml:2018(para)
+#: C/gdm.xml:2037(para)
 msgid ""
 "The user's default session and language choices are stored in the "
 "<filename>~/.dmrc</filename> file. When a user logs in for the first time, "
@@ -2822,7 +2852,7 @@ msgstr ""
 "æçåççïèäæäççæååçéææååãçæåäåçåææäåæåèäé"
 "èåãGDM äèäèäæååäæçåæäçã"
 
-#: C/gdm.xml:2026(para)
+#: C/gdm.xml:2045(para)
 msgid ""
 "The <filename>~/.dmrc</filename> file is in the standard <filename>INI</"
 "filename> format. It has one section called <filename>[Desktop]</filename> "
@@ -2833,7 +2863,7 @@ msgstr ""
 "äåèå <filename>[Desktop]</filename>ïééæääéï<filename>Session</"
 "filename> å <filename>Language</filename>ã"
 
-#: C/gdm.xml:2033(para)
+#: C/gdm.xml:2052(para)
 msgid ""
 "The <filename>Session</filename> key specifies the basename of the session "
 "<filename>.desktop</filename> file that the user wishes to normally use "
@@ -2847,7 +2877,7 @@ msgstr ""
 "<filename>Language</filename> éæåçæéèäççèèãåæèäééææïå"
 "äçççéèåïèäæäéåçèæåäæçï"
 
-#: C/gdm.xml:2042(screen)
+#: C/gdm.xml:2061(screen)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -2860,27 +2890,27 @@ msgstr ""
 "Session=gnome\n"
 "Language=cs_CZ.UTF-8\n"
 
-#: C/gdm.xml:2054(title)
+#: C/gdm.xml:2073(title)
 msgid "GDM Commands"
 msgstr "GDM åä"
 
-#: C/gdm.xml:2057(title)
+#: C/gdm.xml:2076(title)
 msgid "GDM Root User Commands"
 msgstr "GDM Root çæåä"
 
-#: C/gdm.xml:2059(para)
+#: C/gdm.xml:2078(para)
 msgid ""
 "The GDM package provides the following commands in <filename>sbindir</"
 "filename> intended to be run by the root user:"
 msgstr ""
 "GDM åå<filename>sbindir</filename>äæäääåä root çæäççåäï"
 
-#: C/gdm.xml:2065(title) C/gdm.xml:2080(title)
+#: C/gdm.xml:2084(title) C/gdm.xml:2099(title)
 msgid ""
 "<command>gdm</command> and <command>gdm-binary</command> Command Line Options"
 msgstr "<command>gdm</command> å <command>gdm-binary</command>åäèéé"
 
-#: C/gdm.xml:2068(para)
+#: C/gdm.xml:2087(para)
 msgid ""
 "The <command>gdm</command> command is really just a script which runs the "
 "<command>gdm-binary</command>, passing along any options. Before launching "
@@ -2897,43 +2927,43 @@ msgstr ""
 "åææåéåïåææææèç LC_MESSAGES äææèç LC_ALLïåèèç "
 "LC_MESSAGES åéä LANGã<command>gdm-binary</command> æçæç GDM èçã"
 
-#: C/gdm.xml:2084(term)
+#: C/gdm.xml:2103(term)
 msgid "-?, --help"
 msgstr "-?, --help"
 
-#: C/gdm.xml:2086(para)
+#: C/gdm.xml:2105(para)
 msgid "Gives a brief overview of the command line options."
 msgstr "çååäèééçääçåæèã"
 
-#: C/gdm.xml:2093(term)
+#: C/gdm.xml:2112(term)
 msgid "--fatal-warnings"
 msgstr "--fatal-warnings"
 
-#: C/gdm.xml:2095(para)
+#: C/gdm.xml:2114(para)
 msgid "Make all warnings cause GDM to exit."
 msgstr "äææçèåéåäéæ GDM éåã"
 
-#: C/gdm.xml:2102(term)
+#: C/gdm.xml:2121(term)
 msgid "--timed-exit"
 msgstr "--timed-exit"
 
-#: C/gdm.xml:2104(para)
+#: C/gdm.xml:2123(para)
 msgid "Exit after 30 seconds. Useful for debugging."
 msgstr "30çäåéåïåèèæçã"
 
-#: C/gdm.xml:2111(term)
+#: C/gdm.xml:2130(term)
 msgid "--version"
 msgstr "--version"
 
-#: C/gdm.xml:2113(para)
+#: C/gdm.xml:2132(para)
 msgid "Print the version of the GDM daemon."
 msgstr "æç GDM åæèçççæã"
 
-#: C/gdm.xml:2122(title)
+#: C/gdm.xml:2141(title)
 msgid "<command>gdm-restart</command> Command Line Options"
 msgstr "<command>gdm-restart</command> åäèéé"
 
-#: C/gdm.xml:2124(para)
+#: C/gdm.xml:2143(para)
 msgid ""
 "<command>gdm-restart</command> stops and restarts GDM by sending the GDM "
 "daemon a HUP signal. This command will immediately terminate all sessions "
@@ -2942,11 +2972,11 @@ msgstr ""
 "<command>gdm-restart</command> éèç GDM åæèçää HUP äååæåéå "
 "GDMãèäåäåçåçæäèåäæéååäç GDM çåççæã"
 
-#: C/gdm.xml:2132(title)
+#: C/gdm.xml:2151(title)
 msgid "<command>gdm-safe-restart</command> Command Line Options"
 msgstr "<command>gdm-safe-restart</command> åäèéé"
 
-#: C/gdm.xml:2134(para)
+#: C/gdm.xml:2153(para)
 msgid ""
 "<command>gdm-safe-restart</command> stops and restarts GDM by sending the "
 "GDM daemon a USR1 signal. GDM will be restarted as soon as all users log out."
@@ -2954,18 +2984,18 @@ msgstr ""
 "<command>gdm-safe-restart</command> éèç GDM åæèçää USR1 äååæåé"
 "å GDMãGDM ååææçææéäåéåã"
 
-#: C/gdm.xml:2142(title)
+#: C/gdm.xml:2161(title)
 msgid "<command>gdm-stop</command> Command Line Options"
 msgstr "<command>gdm-stop</command> åäèéé"
 
-#: C/gdm.xml:2144(para)
+#: C/gdm.xml:2163(para)
 msgid ""
 "<command>gdm-stop</command> stops GDM by sending the GDM daemon a TERM "
 "signal."
 msgstr ""
 "<command>gdm-stop</command> éèç GDM åæèçää TERM äååæ GDMã"
 
-#: C/gdm.xml:2155(title)
+#: C/gdm.xml:2174(title)
 msgid "Troubleshooting"
 msgstr "çéèç"
 
@@ -2973,7 +3003,7 @@ msgstr "çéèç"
 #.       TODO - any other tips we should add?  Might be useful to highlight any
 #.              common D-Bus configuration issues?
 #. </para>
-#: C/gdm.xml:2163(para)
+#: C/gdm.xml:2182(para)
 msgid ""
 "This section discusses helpful tips for getting GDM working. In general, if "
 "you have a problem using GDM, you can submit a bug or send an email to the "
@@ -2984,7 +3014,7 @@ msgstr ""
 "æäääéèæåïæèåééäå gdm-list éäåèïçåäæåäåéääææ"
 "æäçäèååã"
 
-#: C/gdm.xml:2170(para)
+#: C/gdm.xml:2189(para)
 msgid ""
 "If GDM is failing to work properly, it is always a good idea to include "
 "debug information. To enable debugging, set the debug/Enable key to \"true\" "
@@ -3007,11 +3037,11 @@ msgstr ""
 "èéååãåææææçåää GDM ççæåèåïæåèéèéçççæå(èèé "
 "<ulink type=\"help\" url=\"man:syslog\">syslog</ulink> ååé)ã"
 
-#: C/gdm.xml:2186(title)
+#: C/gdm.xml:2205(title)
 msgid "GDM Will Not Start"
 msgstr "GDM äåå"
 
-#: C/gdm.xml:2188(para)
+#: C/gdm.xml:2207(para)
 msgid ""
 "There are a many problems that can cause GDM to fail to start, but this "
 "section will discuss a few common problems and how to approach tracking down "
@@ -3023,7 +3053,7 @@ msgstr ""
 "åäèèääéèãääééåää GDM èåääéèæææåèæïååèåååç"
 "æåïäèæ GDM æææçååèäïéäèèéèåæèåéã"
 
-#: C/gdm.xml:2197(para)
+#: C/gdm.xml:2216(para)
 msgid ""
 "First make sure that the Xserver is configured properly. The GDM "
 "configuration file contains a command in the [server-Standard] section that "
@@ -3042,7 +3072,7 @@ msgstr ""
 "åäçåäèééãåææèæïéäåå GDM éçæääèç Xserver åäïää"
 "åæçèèåæçççäã"
 
-#: C/gdm.xml:2210(para)
+#: C/gdm.xml:2229(para)
 msgid ""
 "Also make sure that the <filename>/tmp</filename> directory has reasonable "
 "ownership and permissions, and that the machine's file system is not full. "
@@ -3051,11 +3081,11 @@ msgstr ""
 "èèçä <filename>/tmp</filename> æäåææåçæååæéïççäæèåçå"
 "ççéïèäééäåäåè GDM åååèã"
 
-#: C/gdm.xml:2221(title)
+#: C/gdm.xml:2240(title)
 msgid "License"
 msgstr "èåè"
 
-#: C/gdm.xml:2222(para)
+#: C/gdm.xml:2241(para)
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the <ulink type=\"help\" url=\"gnome-help:gpl"
@@ -3067,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 "\"gnome-help:gpl\"><citetitle>GNU éçååèåè</citetitle></ulink>äéæå"
 "åæäæåïèåèåäççäçææææéæçææççæã"
 
-#: C/gdm.xml:2230(para)
+#: C/gdm.xml:2249(para)
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -3078,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 "æääåçåççéçæãæé<citetitle> GNU éçååèåè</citetitle>ääè"
 "æåååã"
 
-#: C/gdm.xml:2236(para)
+#: C/gdm.xml:2255(para)
 msgid ""
 "A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is included "
 "as an appendix to the <citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>. You may also "
@@ -3102,41 +3132,6 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2009\n"
-"TeliuTe <teliute 163 com>, 2010"
-
-#~ msgid "PingIntervalSeconds=15"
-#~ msgstr "PingIntervalSeconds=15"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interval in which to ping the Xserver in seconds. If the Xserver does not "
-#~ "respond before the next time we ping it, the connection is stopped and "
-#~ "the session ended. This is a combination of the XDM PingInterval and "
-#~ "PingTimeout, but in seconds."
-#~ msgstr ""
-#~ "äçèç ping Xserver çééãåæåäæ ping åäåïXserver ææååïè"
-#~ "äèæèåæåääèçæãèæå XDM PingInterval å PingTimeout åèçï"
-#~ "äææäçèã"
-
-#~ msgid "/apps/gdm/simple-greeter/debug"
-#~ msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/debug"
-
-#~ msgid "If true, then debugging mode is enabled for the greeter."
-#~ msgstr "åæä trueïäæèçååçèèæåã"
-
-#~ msgid "/apps/gdm/simple-greeter/include"
-#~ msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/include"
-
-#~ msgid "Set to a list of users to always include in the Face Browser."
-#~ msgstr "èçææåååååçååççæåèã"
-
-#~ msgid "/apps/gdm/simple-greeter/include_all"
-#~ msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/include_all"
-
-#~ msgid "true (boolean)"
-#~ msgstr "true (boolean)"
-
-#~ msgid "/apps/gdm/simple-greeter/exclude"
-#~ msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/exclude"
+"TeliuTe <teliute 163 com>, 2010\n"
+"tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>, 2012"
 
-#~ msgid "Set to a list of users to always exclude in the Face Browser."
-#~ msgstr "èçææäåååçéåäæççæåèã"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]