[gnome-online-accounts] Updated Belarusian translation.



commit dadbf46a658d17c325ee997aa9794f77be5f9c5d
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Jul 15 12:43:57 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  191 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 99 insertions(+), 92 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4e357f2..88b5a74 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 16:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 23:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-15 12:43+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
 "Language: be\n"
 
 #. shut up -Wunused-but-set-variable
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:197
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:199
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:871
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:743 ../src/daemon/goadaemon.c:1073
+#, c-format
+msgid "Failed to find a provider for: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ: %s"
+
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:917
 msgid "An online account needs attention"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:878
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:924
 msgid "Open Online Accounts..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ..."
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:1015
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1061
 msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ProviderType"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:1027
-#, c-format
-msgid "Failed to find a provider for: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ: %s"
-
-#. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:204
 #, c-format
 msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
@@ -66,32 +66,34 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Response"
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:258
 #, c-format
 msgid "Failed to find Account element"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Account"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Account"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:275
 #, c-format
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ASUrl Ñ OABUrl Ñ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ (autodiscover) ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ASUrl Ñ OABUrl Ñ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ (autodiscover) "
+"ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:77
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "Microsoft Exchange"
 
 #: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:276
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1293
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1310
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1332
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1350
 #, c-format
 msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ (%s, %d): "
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:292
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:936
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:931
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ  \"%s\" Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ  \"%s\" Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
 msgid "New Microsoft Exchange Account"
@@ -121,43 +123,43 @@ msgstr "Ð_ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "_Server"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:597
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:772
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:853
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:767
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:892
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:880
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:635
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:800
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:636
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:643
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:808
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:644
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:803
 msgid "_Try Again"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:859
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:854
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:500
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:506
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
 msgid "Use for"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:502
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:856
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:508
 msgid "Mail"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:507
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:513
 msgid "Calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:871
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:512
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:518
 msgid "Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
@@ -179,7 +181,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:514
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:543
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
@@ -198,7 +200,7 @@ msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ Ñ JSON-ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:342
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:517
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:523
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:357
 msgid "Chat"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
@@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ Ñ J
 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑ Ñ ÑÐÑÑ."
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:522
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:528
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:362
 msgid "Documents"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
@@ -232,8 +234,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ Ñ JSON-ÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:471
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:485
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:500
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
@@ -241,24 +243,24 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ 200, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:491
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:520
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ access_token Ñ ÐÐ-JSON ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:525
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:554
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in JSON data"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ access_token Ñ JSON-ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:664
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:703
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:693
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:732
 #, c-format
 msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ: \"%s\""
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:793
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:829
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
@@ -267,51 +269,51 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ, ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ <a href=\"%s\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ</"
 "a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:879
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:871
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:918
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:911
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ: "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:894
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:884
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:924
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ: "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1156
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1162
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1193
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1200
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐ %s, ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐ %s"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1320
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1359
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1359
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1383
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1398
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1423
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1394
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1413
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1433
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1453
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:508
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:537
 #, c-format
 msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
 msgstr ""
 "Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ: access_token ÑÑ access_token_secret"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:731
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:762
 msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ: "
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:750
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:787
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
@@ -319,58 +321,30 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ 200, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ "
 "ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:767
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr ""
 "Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ: request_token ÑÑ request_token_secret"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:784
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr ""
 "ÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ, ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ <a href=\"%s\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ</"
 "a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1339
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1379
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ access_token ÑÑ access_token_secret"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:534
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ÐÑÐ %s ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ensure_credentials_sync"
 
-#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:758
-#, c-format
-msgid "GOA %s credentials for identity %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ GOA %s ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ %s"
-
-#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:772
-#, c-format
-msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ: %s"
-
-#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:843
-#, c-format
-msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ: %s"
-
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:855
-msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑ, ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ: "
-
-#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:923
-#, c-format
-msgid "Failed to delete credentials from the keyring: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ: %s"
-
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:78
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
@@ -385,11 +359,44 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ id_str Ñ JSON-ÐÐ
 msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ screen_name Ñ JSON-ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:71
+#: ../src/goabackend/goautils.c:82
 #, c-format
 msgid "A %s account already exists for %s"
 msgstr "ÐÐÐÑ %s ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐÑ %s"
 
+#. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
+#: ../src/goabackend/goautils.c:107
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:107
+#, c-format
+msgid "Refresh %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:152
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring: "
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ: "
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:202
+msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: "
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ: "
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:216
+msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑ, ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ: "
+
+#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
+#: ../src/goabackend/goautils.c:258
+#, c-format
+msgid "GOA %s credentials for identity %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ GOA %s ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:273
+msgid "Failed to store credentials from the keyring: "
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ: "
+
 #. translators: %s here is the address of the web page
 #: ../src/goabackend/goawebview.c:75
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]