[gnome-control-center] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Belarusian translation.
- Date: Sun, 15 Jul 2012 09:13:18 +0000 (UTC)
commit 38411a0d461540c9cd7a851ff13220786fef6dba
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun Jul 15 12:10:30 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 735 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 417 insertions(+), 318 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index fc1d6cd..a285c28 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-06 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-08 18:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-15 12:10+0300\n"
"Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
-"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -47,27 +47,32 @@ msgid "Secondary color"
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
#: ../panels/background/background.ui.h:8
+msgctxt "background, style"
msgid "Tile"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
#: ../panels/background/background.ui.h:9
-#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:29
+msgctxt "background, style"
msgid "Zoom"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#: ../panels/background/background.ui.h:10
+msgctxt "background, style"
msgid "Center"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐ"
#: ../panels/background/background.ui.h:11
+msgctxt "background, style"
msgid "Scale"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../panels/background/background.ui.h:12
+msgctxt "background, style"
msgid "Fill"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#: ../panels/background/background.ui.h:13
+msgctxt "background, style"
msgid "Span"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑ"
@@ -98,29 +103,29 @@ msgstr "%d à %d"
msgid "No Desktop Background"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1014
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1018
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1106
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1110
msgid "Current background"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1216
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1220
msgid "Wallpapers"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1223
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1227
msgid "Pictures Folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1230
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1234
msgid "Colors & Gradients"
msgstr "ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1238
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1242
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
@@ -510,8 +515,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#: ../panels/color/color.ui.h:12
msgid "Set this profile for all users on this computer"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
#: ../panels/color/color.ui.h:13
msgid "Add profile"
@@ -625,7 +629,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ"
#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:2
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:4
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:446
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:456
msgid "_Cancel"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -884,7 +888,7 @@ msgstr "VESA: %s"
#. TRANSLATORS: device type
#. TRANSLATORS: AP type
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:426 ../panels/network/panel-common.c:80
-#: ../panels/network/panel-common.c:159
+#: ../panels/network/panel-common.c:160
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -938,24 +942,28 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑ"
msgid "Open folder"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1325
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1295
+msgid "Other Media"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1326
msgid "Select an application for audio CDs"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ Audio CD"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1326
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1327
msgid "Select an application for video DVDs"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ Video CD"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1327
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1328
msgid "Select an application to run when a music player is connected"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1328
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1329
msgid "Select an application to run when a camera is connected"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1329
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1330
msgid "Select an application for software CDs"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -964,85 +972,93 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ
#. * If the shared-mime-info translation works for your language,
#. * simply leave these untranslated.
#.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1341
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1342
msgid "audio DVD"
msgstr "Audio DVD"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1342
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1343
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "ÐÑÑÑÑ Blu-ray ÐÑÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1343
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1344
msgid "blank CD disc"
msgstr "ÐÑÑÑÑ CD-ÐÑÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1344
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1345
msgid "blank DVD disc"
msgstr "ÐÑÑÑÑ DVD-ÐÑÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1345
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1346
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "ÐÑÑÑÑ HD DVD-ÐÑÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1346
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1347
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Blu-ray ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1347
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
msgid "e-book reader"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "HD DVD-ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1474
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
+msgid "Windows software"
+msgstr "Windows-ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
+msgid "Software"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1477
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1569
msgid "Section"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1483 ../panels/info/info.ui.h:11
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1486 ../panels/info/info.ui.h:11
msgid "Overview"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1489 ../panels/info/info.ui.h:18
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:18
msgid "Default Applications"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1494 ../panels/info/info.ui.h:26
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1497 ../panels/info/info.ui.h:26
msgid "Removable Media"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1499 ../panels/info/info.ui.h:10
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1502 ../panels/info/info.ui.h:10
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1701
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1704
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ %s"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1751
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1754
msgid "Install Updates"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1755
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1758
msgid "System Up-To-Date"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1759
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1762
msgid "Checking for Updates"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1464,7 +1480,7 @@ msgstr "<ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ>"
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1025
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1087
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1834
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:215
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:216
msgid "Disabled"
@@ -1643,104 +1659,87 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐÑ"
msgid "Touchpad"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-#. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:296
-msgid ""
-"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑ URL-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑÐ."
-
-#. TRANSLATORS: WPAD is bad: if you enable it on an untrusted
-#. * network, then anyone else on that network can tell your
-#. * machine that it should proxy all of your web traffic
-#. * through them.
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:304
-msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
-
#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
#. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
#. * another entry manually
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1025
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:855
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other..."
msgstr "ÐÐÑÐÐ..."
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1183
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1603
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1019
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1536
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1187
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1607
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1023
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1540
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1191
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1027
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1196
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1032
msgid "Enterprise"
msgstr "Enterprise"
#. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1202
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1598
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1038
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1531
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:324
#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:341
msgid "None"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1703
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1636
msgid "Hotspot"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
#. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1710
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1643
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d ÐÐ/Ñ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2067 ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1866
+msgid "Add new connection"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2059 ../panels/network/network.ui.h:11
msgid "IPv4 Address"
msgstr "IPv4-ÐÐÑÐÑ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2068 ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2060 ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "IPv6 Address"
msgstr "IPv6-ÐÐÑÐÑ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2071
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2074 ../panels/network/network.ui.h:27
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2063
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2066 ../panels/network/network.ui.h:27
#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
msgid "IP Address"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2121
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2496
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2187
+msgid "Network proxy"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2392 ../panels/network/net-vpn.c:314
#, c-format
msgid "%s VPN"
msgstr "%s VPN"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2229
-msgid "Proxy"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2303
-msgid "Network proxy"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ"
-
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2563
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2459
msgid "The system network services are not compatible with this version."
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐ."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2765
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2658
#, c-format
msgid ""
"Network details for %s including password and any custom configuration will "
@@ -1749,46 +1748,47 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ %s ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2775
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2668
msgid "Forget"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3274
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3237
msgid "Not connected to the internet."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3275
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3238
msgid "Create the hotspot anyway?"
msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ?"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3293
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3256
#, c-format
msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ %s Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ?"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3296
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3259
msgid "This is your only connection to the internet."
msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3314
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3277
msgid "Create _Hotspot"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3374
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3337
msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ?"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3377
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3340
msgid "_Stop Hotspot"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
#. * network panel
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3395
-msgid "Airplane Mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3359
+msgid "Air_plane Mode"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ \"Ñ ÑÐÐÐ_ÐÑÑÐ\""
#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/network/network.ui.h:28
msgid "Network"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
@@ -1801,37 +1801,81 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑ"
msgid "Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;"
msgstr "ÐÐÑÐÐ;ÐÐÑÑÐÐ;ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ;IP;LAN;ÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:1
-msgid "Select the interface to use for the new service"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:2
-msgid "Create..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
+#. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
+#: ../panels/network/net-proxy.c:67
+msgid ""
+"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ URL-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../panels/network/network.ui.h:3
-msgid "Interface"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
+#. TRANSLATORS: WPAD is bad: if you enable it on an untrusted
+#. * network, then anyone else on that network can tell your
+#. * machine that it should proxy all of your web traffic
+#. * through them.
+#: ../panels/network/net-proxy.c:75
+msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
+msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../panels/network/network.ui.h:4
-msgid "VPN"
-msgstr "VPN"
+#: ../panels/network/net-proxy.c:367
+msgid "Proxy"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:1 ../panels/network/network.ui.h:5
msgctxt "proxy method"
msgid "None"
msgstr "ÐÑÑÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:2 ../panels/network/network.ui.h:6
msgctxt "proxy method"
msgid "Manual"
msgstr "ÐÑÑÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:3 ../panels/network/network.ui.h:7
msgctxt "proxy method"
msgid "Automatic"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ"
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:4
+msgid "_Method"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:5
+msgid "_Configuration URL"
+msgstr "_URL-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:6
+msgid "_HTTP Proxy"
+msgstr "ÐÑÐÐ_ÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:7
+msgid "H_TTPS Proxy"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐS"
+
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:8
+msgid "_FTP Proxy"
+msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ FTP"
+
+#: ../panels/network/network-proxy.ui.h:9
+msgid "_Socks Host"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐ Socks"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:1
+msgid "Select the interface to use for the new service"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:2
+msgid "C_reate..."
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:3
+msgid "_Interface"
+msgstr "Ð_ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:4 ../panels/network/network-vpn.ui.h:1
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
#: ../panels/network/network.ui.h:8
msgid "Add Device"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1877,8 +1921,8 @@ msgid "Security Key"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
#: ../panels/network/network.ui.h:22
-msgid "Forget Network"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑ"
+msgid "_Forget Network"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ"
#: ../panels/network/network.ui.h:23
msgid "_Use as Hotspot..."
@@ -1896,74 +1940,30 @@ msgstr "IMEI"
msgid "Provider"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:28
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:2
msgid "VPN Type"
msgstr "ÐÑÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:29
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:3
msgid "Gateway"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:30
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:4
msgid "Group Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:31
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:5
msgid "Group Password"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:32
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:6
msgid "Username"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:33
-msgid "Disable VPN"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ VPN"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:34
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:7
msgid "_Configure..."
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ..."
-#: ../panels/network/network.ui.h:35
-msgid "_Method"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:36
-msgid "_Configuration URL"
-msgstr "_URL-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:37
-msgid "_HTTP Proxy"
-msgstr "ÐÑÐÐ_ÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:38
-msgid "H_TTPS Proxy"
-msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐS"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:39
-msgid "_FTP Proxy"
-msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ FTP"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:40
-msgid "_Socks Host"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ Socks"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:41
-msgid "HTTP Port"
-msgstr "ÐÐÐÐ-ÐÐÑÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:42
-msgid "HTTPS Port"
-msgstr "ÐÐÐÐS-ÐÐÑÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:43
-msgid "FTP Port"
-msgstr "FTP-ÐÐÑÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:44
-msgid "Socks Port"
-msgstr "Socks-ÐÐÑÑ"
-
#. TRANSLATORS: device type
#: ../panels/network/panel-common.c:84
msgid "Wired"
@@ -1985,335 +1985,335 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
#. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/network/panel-common.c:163
+#: ../panels/network/panel-common.c:164
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
#. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/network/panel-common.c:167
+#: ../panels/network/panel-common.c:168
msgid "Infrastructure"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:191 ../panels/network/panel-common.c:252
+#: ../panels/network/panel-common.c:192 ../panels/network/panel-common.c:253
msgid "Status unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:195
+#: ../panels/network/panel-common.c:196
msgid "Unmanaged"
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../panels/network/panel-common.c:200
+#: ../panels/network/panel-common.c:201
msgid "Firmware missing"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../panels/network/panel-common.c:203
+#: ../panels/network/panel-common.c:204
msgid "Cable unplugged"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../panels/network/panel-common.c:205
+#: ../panels/network/panel-common.c:206
msgid "Unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:209
+#: ../panels/network/panel-common.c:210
msgid "Disconnected"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:216 ../panels/network/panel-common.c:258
+#: ../panels/network/panel-common.c:217 ../panels/network/panel-common.c:259
msgid "Connecting"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:220 ../panels/network/panel-common.c:262
+#: ../panels/network/panel-common.c:221 ../panels/network/panel-common.c:263
msgid "Authentication required"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:224 ../panels/network/panel-common.c:266
+#: ../panels/network/panel-common.c:225 ../panels/network/panel-common.c:267
msgid "Connected"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:228
+#: ../panels/network/panel-common.c:229
msgid "Disconnecting"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:232 ../panels/network/panel-common.c:270
+#: ../panels/network/panel-common.c:233 ../panels/network/panel-common.c:271
msgid "Connection failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:236 ../panels/network/panel-common.c:278
+#: ../panels/network/panel-common.c:237 ../panels/network/panel-common.c:279
msgid "Status unknown (missing)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐ (ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ)"
#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:274
+#: ../panels/network/panel-common.c:275
msgid "Not connected"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:298
+#: ../panels/network/panel-common.c:299
msgid "Configuration failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:302
+#: ../panels/network/panel-common.c:303
msgid "IP configuration failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ IP"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:306
+#: ../panels/network/panel-common.c:307
msgid "IP configuration expired"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ IP ÑÐÑÑÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:310
+#: ../panels/network/panel-common.c:311
msgid "Secrets were required, but not provided"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:314
+#: ../panels/network/panel-common.c:315
msgid "802.1x supplicant disconnected"
msgstr "802.1x-ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:318
+#: ../panels/network/panel-common.c:319
msgid "802.1x supplicant configuration failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ 802.1x-ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:322
+#: ../panels/network/panel-common.c:323
msgid "802.1x supplicant failed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ 802.1x-ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:326
+#: ../panels/network/panel-common.c:327
msgid "802.1x supplicant took too long to authenticate"
msgstr "802.1x-ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:330
+#: ../panels/network/panel-common.c:331
msgid "PPP service failed to start"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ PPP-ÑÐÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:334
+#: ../panels/network/panel-common.c:335
msgid "PPP service disconnected"
msgstr "PPP-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:338
+#: ../panels/network/panel-common.c:339
msgid "PPP failed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ PPP"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:342
+#: ../panels/network/panel-common.c:343
msgid "DHCP client failed to start"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ DHCP-ÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:346
+#: ../panels/network/panel-common.c:347
msgid "DHCP client error"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ DHCP-ÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:350
+#: ../panels/network/panel-common.c:351
msgid "DHCP client failed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ DHCP-ÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:354
+#: ../panels/network/panel-common.c:355
msgid "Shared connection service failed to start"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:358
+#: ../panels/network/panel-common.c:359
msgid "Shared connection service failed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:362
+#: ../panels/network/panel-common.c:363
msgid "AutoIP service failed to start"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ AutoIP"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:366
+#: ../panels/network/panel-common.c:367
msgid "AutoIP service error"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ AutoIP"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:370
+#: ../panels/network/panel-common.c:371
msgid "AutoIP service failed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ AutoIP"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:374
+#: ../panels/network/panel-common.c:375
msgid "Line busy"
msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:378
+#: ../panels/network/panel-common.c:379
msgid "No dial tone"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:382
+#: ../panels/network/panel-common.c:383
msgid "No carrier could be established"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:386
+#: ../panels/network/panel-common.c:387
msgid "Dialing request timed out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:390
+#: ../panels/network/panel-common.c:391
msgid "Dialing attempt failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:394
+#: ../panels/network/panel-common.c:395
msgid "Modem initialization failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:398
+#: ../panels/network/panel-common.c:399
msgid "Failed to select the specified APN"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ APN"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:402
+#: ../panels/network/panel-common.c:403
msgid "Not searching for networks"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:406
+#: ../panels/network/panel-common.c:407
msgid "Network registration denied"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:410
+#: ../panels/network/panel-common.c:411
msgid "Network registration timed out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:414
+#: ../panels/network/panel-common.c:415
msgid "Failed to register with the requested network"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:418
+#: ../panels/network/panel-common.c:419
msgid "PIN check failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ PIN-ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:422
+#: ../panels/network/panel-common.c:423
msgid "Firmware for the device may be missing"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:426
+#: ../panels/network/panel-common.c:427
msgid "Connection disappeared"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:430
+#: ../panels/network/panel-common.c:431
msgid "Carrier/link changed"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:434
+#: ../panels/network/panel-common.c:435
msgid "Existing connection was assumed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:438
+#: ../panels/network/panel-common.c:439
msgid "Modem not found"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:442
+#: ../panels/network/panel-common.c:443
msgid "Bluetooth connection failed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Bluetooth-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:446
+#: ../panels/network/panel-common.c:447
msgid "SIM Card not inserted"
msgstr "SIM-ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:450
+#: ../panels/network/panel-common.c:451
msgid "SIM Pin required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ SIM-ÐÐÑÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:454
+#: ../panels/network/panel-common.c:455
msgid "SIM Puk required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ PUK-ÐÐÐ SIM-ÐÐÑÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:458
+#: ../panels/network/panel-common.c:459
msgid "SIM wrong"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ SIM-ÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:462
+#: ../panels/network/panel-common.c:463
msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ InfiniBand ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:466
+#: ../panels/network/panel-common.c:467
msgid "Connection dependency failed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#. translators: This is the title of the "Add Account" dialogue.
#. * The title is not visible when using GNOME Shell
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:251
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:257
-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:252
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:263
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
msgid "Add Account"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:321
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:340
msgid "Error logging into the account"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:369
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:394
msgid "Expired credentials. Please log in again."
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:372
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:397
msgid "_Log In"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:524
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:551
msgid "Error creating account"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:556
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:593
msgid "Error removing account"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:592
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:629
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "ÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑ?"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:594
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:631
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:595
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:632
msgid "_Remove"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
@@ -2332,13 +2332,24 @@ msgstr ""
"Google;Facebook;Twitter;Yahoo;ÐÐÑÑÐÐ;ÐÐÑÑÑÐÑÑ;ÐÐÑ;ÐÐÐÑÐÐÐÑ;ÐÐÑÑÐ;ÐÐÐÑÐÐÑÑ;"
"ÐÑÐÑÐÑ;"
-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
+msgid "No online accounts configured"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:3
msgid "Remove Account"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ"
-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:3
-msgid "Select an account"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ"
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:4
+msgid "Add an online account"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑ"
+
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:5
+msgid ""
+"Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, "
+"contacts, calendar, chat and more."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÑ Ñ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ."
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:171
msgid "Unknown time"
@@ -2532,18 +2543,6 @@ msgctxt "Battery power"
msgid "Empty"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1086
-msgid "Tip:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1087
-msgid "Brightness Settings"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1088
-msgid "affect how much power is used"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ"
-
#: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Power"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ"
@@ -2834,6 +2833,7 @@ msgid "_Search by Address"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:5
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:991
msgid "_Add"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -3275,10 +3275,10 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ
#. Translators: those are keywords for the sound control-center panel
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:4
-msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;"
+msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;"
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐ;ÐÑÐÑÐÑÐÐ;ÐÑÑÐÐÑÑÑ;ÐÑÐ;ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÐÑ;Bluetooth;ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ;"
-"ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐ;"
+"ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐ;ÐÑÐÑÑ;"
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of a dog.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
@@ -3362,12 +3362,12 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ:"
msgid "_Subwoofer:"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÑÑÐÑ:"
-#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:603 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:612
+#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:613 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:622
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:607
+#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:617
msgctxt "volume"
msgid "Unamplified"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÑ:"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1094
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1841
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr[2] "%u ÐÑÑÐÐÐÑ"
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1104
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1851
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
@@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr[0] "%u ÑÐÐÑÐÐ"
msgstr[1] "%u ÑÐÐÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%u ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1402
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:2375
msgid "System Sounds"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑ"
@@ -3658,6 +3658,11 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ"
msgid "Turn on or off:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:29
+msgctxt "universal access, zoom"
+msgid "Zoom"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:30
msgid "Zoom in:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
@@ -3968,24 +3973,71 @@ msgid "Administrator"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑ"
#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:3
-msgid "_Username"
-msgstr "Ð_ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgid "Add account"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:4
-msgid "Create new account"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
+msgid "_Local Account"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ"
#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:5
-msgid "_Full name"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑ"
+msgid "_Enterprise Login"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:6
-msgid "_Account Type"
-msgstr "ÐÑÐ _ÐÐÐÑÐ"
+msgid "_Username"
+msgstr "Ð_ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:7
-msgid "Cr_eate"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgid "_Full name"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:8
+msgid "Account _Type"
+msgstr "_ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:9
+msgid "_Domain"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:10
+msgid "_Login Name"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:11
+#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8
+msgid "_Password"
+msgstr "ÐÐÑ_ÐÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:12
+msgid "Tip: Enterprise domain or realm name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:13
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:14
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:15
+msgid ""
+"In order to use enterpise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here."
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ\n"
+"ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ\n"
+"ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:18
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "Ð_ÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:19
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ"
#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:1
msgid "Left thumb"
@@ -4159,6 +4211,7 @@ msgid "Photograph"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ"
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:990
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -4187,10 +4240,6 @@ msgstr "_ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
msgid "Login Options"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8
-msgid "_Password"
-msgstr "ÐÐÑ_ÐÐÑ"
-
#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:9
msgid "A_utomatic Login"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
@@ -4207,6 +4256,14 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
msgid "_Language"
msgstr "_ÐÐÐÐ"
+#: ../panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in.h:1
+msgid "Manage user accounts"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to change user data"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ"
+
#: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:93
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:553
msgctxt "Password strength"
@@ -4292,9 +4349,22 @@ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ
msgid "Unknown error"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:73
-msgid "Failed to create user"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:172
+msgid "Failed to add account"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:359
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:402
+msgid "Failed to register account"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:558
+msgid "Failed to join domain"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:608
+msgid "Failed to log into domain"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:139
msgid ""
@@ -4448,29 +4518,53 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ..."
msgid "Used by %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ: %s"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:463
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:528
+#, c-format
+msgid "No such domain or realm found"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:735
+#, c-format
+msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐ %s Ñ ÐÐÐÐÐ %s"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:740
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:744
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ %s: %s"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:466
#, c-format
msgid "A user with name '%s' already exists."
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ."
-#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:569
+#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:473
+#, c-format
+msgid "No user with the name '%s' exists."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÑÐÑÐ."
+
+#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:631
msgid "This user does not exist."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ."
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:355
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:365
msgid "Failed to delete user"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:415
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:425
msgid "You cannot delete your own account."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ."
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:424
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:434
#, c-format
msgid "%s is still logged in"
msgstr "%s ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:428
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:438
msgid ""
"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
"inconsistent state."
@@ -4478,12 +4572,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ "
"ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ."
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:437
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:447
#, c-format
msgid "Do you want to keep %s's files?"
msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ %s?"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:441
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:451
msgid ""
"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
"around when deleting a user account."
@@ -4491,38 +4585,38 @@ msgstr ""
"ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÑ Ñ "
"ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ."
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:444
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:454
msgid "_Delete Files"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:445
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:455
msgid "_Keep Files"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:497
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:507
msgctxt "Password mode"
msgid "Account disabled"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:505
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:515
msgctxt "Password mode"
msgid "To be set at next login"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:508
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:518
msgctxt "Password mode"
msgid "None"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:846
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:856
msgid "Failed to contact the accounts service"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:848
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:858
msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÑÑÐ AccountService ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:888
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:898
msgid ""
"To make changes,\n"
"click the * icon first"
@@ -4530,12 +4624,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ,\n"
"ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ \"*\""
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:926
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:936
msgid "Create a user account"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:937
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1227
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:947
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1237
msgid ""
"To create a user account,\n"
"click the * icon first"
@@ -4543,12 +4637,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ,\n"
"ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ \"*\""
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:946
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:956
msgid "Delete the selected user account"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:958
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1232
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:968
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1242
msgid ""
"To delete the selected user account,\n"
"click the * icon first"
@@ -4556,11 +4650,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ,\n"
"ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ \"*\""
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1135
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1145
msgid "My Account"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1145
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1155
msgid "Other Accounts"
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ"
@@ -4615,12 +4709,17 @@ msgstr ""
msgid "Mis-click detected, restarting..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ..."
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:235
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:275
msgid "Output:"
msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
+#. Keep ratio switch
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:287
+msgid "Keep aspect ratio (letterbox):"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ (letterbox):"
+
#. Whole-desktop checkbox
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:248
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:298
msgid "Map to single monitor"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
@@ -4712,67 +4811,67 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑ"
msgid "Left-Handed Orientation"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑ"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:920
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1010
#, c-format
msgid "Left Ring Mode #%d"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÑÐÑÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:929
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1019
#, c-format
msgid "Right Ring Mode #%d"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÑÐÑÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:959
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1049
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÑÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:968
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1058
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÑÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:985
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1075
#, c-format
msgid "Left Touchring Mode Switch"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:987
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1077
#, c-format
msgid "Right Touchring Mode Switch"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:990
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1080
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:992
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1082
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:997
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1087
#, c-format
msgid "Mode Switch #%d"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1069
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1159
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1072
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1162
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1075
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1165
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ #%d"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1078
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1168
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ #%d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]