[nautilus] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Hebrew translation.
- Date: Tue, 10 Jul 2012 20:05:07 +0000 (UTC)
commit e48b4942b7ad8badf846e5e8655dd83031879b45
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Tue Jul 10 23:04:57 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1596 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 796 insertions(+), 800 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f86fbcf..9040f24 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eel.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 13:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-02 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 22:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
#. Set initial window title
#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/nautilus-window.c:2261
-#: ../src/nautilus-window.c:2499
+#: ../src/nautilus-window.c:2280
+#: ../src/nautilus-window.c:2535
msgid "Files"
msgstr "×××××"
@@ -122,8 +122,8 @@ msgstr " (××××××× ×× ××××)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:129
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:120
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:67
-#: ../src/nautilus-pathbar.c:1234
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:694
+#: ../src/nautilus-pathbar.c:338
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:516
msgid "Home"
msgstr "×××"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "××××× ××××× ××××× ×××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:370
-#: ../src/nautilus-view.c:6936
+#: ../src/nautilus-view.c:7250
msgid "Select _All"
msgstr "××××× _××××"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Use De_fault"
msgstr "××××× _××××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:43
-#: ../src/nautilus-list-view.c:1667
+#: ../src/nautilus-list-view.c:1664
msgid "Name"
msgstr "××"
@@ -198,17 +198,16 @@ msgid "The type of the file."
msgstr "××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:271
-msgid "Date Modified"
-msgstr "××××× ×××××"
+msgid "Modified"
+msgstr "×××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:66
msgid "The date the file was modified."
msgstr "××××× ××××× ×××××."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:73
-msgid "Date Accessed"
-msgstr "××××× ××××"
+msgid "Accessed"
+msgstr "×××× ××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:74
msgid "The date the file was accessed."
@@ -256,12 +255,12 @@ msgid "The mime type of the file."
msgstr "××× MIME ×× ×××××."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:121
-msgid "SELinux Context"
-msgstr "×××× SELinux"
+msgid "Security Context"
+msgstr "×××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:122
-msgid "The SELinux security context of the file."
-msgstr "×××× ×××××× SELinux ×× ×××××."
+msgid "The security context of the file."
+msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:343
@@ -327,58 +326,55 @@ msgstr "××××× ×_×××"
msgid "Cancel"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1209
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1214
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:382
msgid "This file cannot be mounted"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ×××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1254
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1259
msgid "This file cannot be unmounted"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1288
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1293
msgid "This file cannot be ejected"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1321
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1326
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:560
msgid "This file cannot be started"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1373
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1404
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1378
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1409
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1815
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1820
#, c-format
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr "â/â (×××××××) ×××××× ×××××× ××××× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1833
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1838
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "×××× ×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1861
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1866
#, c-format
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1884
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1889
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop icon"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×× ××× ××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1913
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1918
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
-#. Today, use special word.
-#. * strftime patterns preceeded with the widest
-#. * possible resulting string for that pattern.
-#. *
+#.
#. * Note to localizers: You can look at man strftime
#. * for details on the format, but you should only use
#. * the specifiers from the C standard, not extensions.
@@ -390,170 +386,64 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4336
-msgid "today at 00:00:00 PM"
-msgstr "×××× ×Ö00:00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4337
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:465
-msgid "today at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "×××× ×Ö%-H:%M:%S"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4339
-msgid "today at 00:00 PM"
-msgstr "×××× ×Ö00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4340
-msgid "today at %-I:%M %p"
-msgstr "×××× ×Ö%-H:%M"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4342
-msgid "today, 00:00 PM"
-msgstr "××××, 00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4343
-msgid "today, %-I:%M %p"
-msgstr "××××, %I:%M"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4345
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4346
-msgid "today"
-msgstr "××××"
-
-#. Yesterday, use special word.
-#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
-#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4355
-msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
-msgstr "××××× ×Ö00:00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4356
-msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "××××× ×Ö%-H:%M:%S"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4358
-msgid "yesterday at 00:00 PM"
-msgstr "××××× ×Ö00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4359
-msgid "yesterday at %-I:%M %p"
-msgstr "××××× ×Ö%-H:%M"
-
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4361
-msgid "yesterday, 00:00 PM"
-msgstr "×××××, 00:00"
+msgid "%-I:%M %P"
+msgstr "%H:%M"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4362
-msgid "yesterday, %-I:%M %p"
-msgstr "×××××, %-H:%M"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4363
+msgid "%b %-e"
+msgstr "×Ö%-e ×%b"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4364
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4365
-msgid "yesterday"
-msgstr "×××××"
-
-#. Current week, include day of week.
-#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
-#. * The width measurement templates correspond to
-#. * the day/month name with the most letters.
-#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4376
-msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
-msgstr "×××××, 00 ××××××× 0000 ×Ö00:00:00 PM"
+msgid "%b %-d %Y"
+msgstr "×Ö%-d ×%b %Y"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4377
-msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %-d ×%B %Y ×Ö%H:%M:%S"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4379
-msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
-msgstr "××, 00 ××××× 0000 × 00:00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4380
-msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "%a, %-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M:%S"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4382
-msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
-msgstr "×', 00 ××××' 0000 ×Ö00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4383
-msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
-msgstr "%a, %-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4385
-msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
-msgstr "00 ××××' 0000 ×Ö00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4386
-msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
-msgstr "%-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4388
-msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
-msgstr "00 ××××' 0000, 00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4389
-msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
-msgstr "%-d ×%b %Y, ×Ö%-H:%M"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4391
-msgid "00/00/00, 00:00 PM"
-msgstr "00/00/00, 00:00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4392
-msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
-msgstr "%-d/%m/%y, %-H:%M"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4394
-msgid "00/00/00"
-msgstr "00/00/00"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4395
-msgid "%m/%d/%y"
-msgstr "%d/%m/%y"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4365
+msgid "%a, %b %e %Y %H:%M:%S %p"
+msgstr "%a, ×Ö%e ×%b %Y %H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5031
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4876
#, c-format
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5326
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5171
#, c-format
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5344
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5189
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× ×××××× '%s' ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5608
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5453
#, c-format
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "×× ××××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5626
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5471
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× '%s' ×××××× ×× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5783
-#: ../src/nautilus-view.c:2971
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5628
+#: ../src/nautilus-view.c:2972
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5784
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5629
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] "×××××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5785
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5630
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
@@ -561,37 +451,37 @@ msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ×××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6167
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6183
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6043
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6059
msgid "? items"
msgstr "? ××××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6173
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6049
msgid "? bytes"
msgstr "? ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6188
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6064
msgid "unknown type"
msgstr "××× ×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6191
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6067
msgid "unknown MIME type"
msgstr "××× MIME ×× ××××"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6205
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6081
#: ../src/nautilus-properties-window.c:1106
msgid "unknown"
msgstr "×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6255
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6136
msgid "program"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6275
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6156
msgid "link"
msgstr "×××××"
@@ -600,14 +490,14 @@ msgstr "×××××"
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6281
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6162
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:377
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:125
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "××××× ×Ö%s"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6297
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6178
msgid "link (broken)"
msgstr "××××× (××××)"
@@ -959,7 +849,7 @@ msgstr "×× ××××× ××××× ××××× ×××××××."
#. Empty Trash menu item
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1362
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2225
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2781
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2692
#: ../src/nautilus-trash-bar.c:208
msgid "Empty _Trash"
msgstr "××××× ×_××××"
@@ -1416,23 +1306,23 @@ msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××××× (×××× ×××××
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:135
-#: ../src/nautilus-view.c:2511
+#: ../src/nautilus-view.c:2510
msgid "Undo"
msgstr "×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:138
-#: ../src/nautilus-view.c:2512
+#: ../src/nautilus-view.c:2511
msgid "Undo last action"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:142
-#: ../src/nautilus-view.c:2530
+#: ../src/nautilus-view.c:2529
msgid "Redo"
msgstr "××××× ×××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:145
-#: ../src/nautilus-view.c:2531
+#: ../src/nautilus-view.c:2530
msgid "Redo last undone action"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
@@ -1789,7 +1679,7 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ×××××× ×× â%sâ"
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ××××××."
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2652
+#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2597
msgid "The selection rectangle"
msgstr "××××× ××××××"
@@ -1883,7 +1773,7 @@ msgstr "××××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:160
#: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:186
#: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:218
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:760
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:727
msgid "Search"
msgstr "×××××"
@@ -2053,207 +1943,191 @@ msgid "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected ano
msgstr "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected another view for that particular folder. Possible values are \"list-view\", and \"icon-view\"."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:41
-msgid "Date Format"
-msgstr "Date Format"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:42
-msgid "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and \"informal\"."
-msgstr "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and \"informal\"."
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:43
msgid "Whether to show hidden files"
msgstr "Whether to show hidden files"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:44
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:42
msgid "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. Hidden files are either dotfiles, listed in the folder's .hidden file or backup files ending with a tilde (~)."
msgstr "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. Hidden files are either dotfiles, listed in the folder's .hidden file or backup files ending with a tilde (~)."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:45
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:43
msgid "Bulk rename utility"
msgstr "Bulk rename utility"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:46
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:44
msgid "If set, Nautilus will append URIs of selected files and treat the result as a command line for bulk renaming. Bulk rename applications can register themselves in this key by setting the key to a space-separated string of their executable name and any command line options. If the executable name is not set to a full path, it will be searched for in the search path."
msgstr "If set, Nautilus will append URIs of selected files and treat the result as a command line for bulk renaming. Bulk rename applications can register themselves in this key by setting the key to a space-separated string of their executable name and any command line options. If the executable name is not set to a full path, it will be searched for in the search path."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:47
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:45
msgid "List of possible captions on icons"
msgstr "List of possible captions on icons"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:48
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:46
msgid "A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" and \"mime_type\"."
msgstr "A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" and \"mime_type\"."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:49
-msgid "Put labels beside icons"
-msgstr "Put labels beside icons"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:50
-msgid "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
-msgstr "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:51
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:47
msgid "Default icon zoom level"
msgstr "Default icon zoom level"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:52
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:48
msgid "Default zoom level used by the icon view."
msgstr "Default zoom level used by the icon view."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:53
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:49
msgid "Default Thumbnail Icon Size"
msgstr "Default Thumbnail Icon Size"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:50
msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
msgstr "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:55
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:51
msgid "Text Ellipsis Limit"
msgstr "Text Ellipsis Limit"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:57
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:53
#, no-c-format
msgid "A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), larger (200%), large
st (400%)"
msgstr "A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), larger (200%), larg
est (400%)"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:58
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54
msgid "Default list zoom level"
msgstr "Default list zoom level"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:59
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:55
msgid "Default zoom level used by the list view."
msgstr "Default zoom level used by the list view."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:60
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:56
msgid "Default list of columns visible in the list view"
msgstr "Default list of columns visible in the list view"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:61
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:57
msgid "Default list of columns visible in the list view."
msgstr "Default list of columns visible in the list view."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:62
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:58
msgid "Default column order in the list view"
msgstr "Default column order in the list view"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:63
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:59
msgid "Default column order in the list view."
msgstr "Default column order in the list view."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:64
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:60
msgid "Desktop font"
msgstr "Desktop font"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:65
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:61
msgid "The font _description used for the icons on the desktop."
msgstr "The font _description used for the icons on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:66
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:62
msgid "Home icon visible on desktop"
msgstr "Home icon visible on desktop"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:67
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:63
msgid "If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop."
msgstr "If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:68
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:64
msgid "Trash icon visible on desktop"
msgstr "Trash icon visible on desktop"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:69
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:65
msgid "If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the desktop."
msgstr "If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:70
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:66
msgid "Show mounted volumes on the desktop"
msgstr "Show mounted volumes on the desktop"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:67
msgid "If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop."
msgstr "If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:72
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:68
msgid "Network Servers icon visible on the desktop"
msgstr "Network Servers icon visible on the desktop"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:73
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:69
msgid "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop."
msgstr "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:74
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:70
msgid "Desktop home icon name"
msgstr "Desktop home icon name"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:75
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
msgid "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the desktop."
msgstr "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:76
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:72
msgid "Desktop trash icon name"
msgstr "Desktop trash icon name"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:73
msgid "This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the desktop."
msgstr "This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:78
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:74
msgid "Network servers icon name"
msgstr "Network servers icon name"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:79
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:75
msgid "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon on the desktop."
msgstr "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon on the desktop."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:80
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:76
msgid "An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the number is 0 or smaller, no limit is imposed on the number of displayed lines."
msgstr "An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the number is 0 or smaller, no limit is imposed on the number of displayed lines."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:81
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
msgid "Fade the background on change"
msgstr "Fade the background on change"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:82
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:78
msgid "If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop background."
msgstr "If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop background."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:83
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:79
msgid "The geometry string for a navigation window."
msgstr "The geometry string for a navigation window."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:84
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:80
msgid "A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation windows."
msgstr "A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation windows."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:85
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:81
msgid "Whether the navigation window should be maximized."
msgstr "Whether the navigation window should be maximized."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:86
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:82
msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
msgstr "Whether the navigation window should be maximized by default."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:87
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:83
msgid "Width of the side pane"
msgstr "Width of the side pane"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:88
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:84
msgid "The default width of the side pane in new windows."
msgstr "The default width of the side pane in new windows."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:89
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:85
msgid "Show location bar in new windows"
msgstr "Show location bar in new windows"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:90
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:86
msgid "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
msgstr "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:91
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:87
msgid "Show side pane in new windows"
msgstr "Show side pane in new windows"
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:92
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:88
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
msgstr "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
@@ -2294,7 +2168,7 @@ msgstr "×ÖNautilus 3.0 ××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××
#: ../src/nautilus-application.c:782
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:142
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:200
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:198
#: ../src/nautilus-window-menus.c:321
#, c-format
msgid ""
@@ -2361,7 +2235,7 @@ msgstr ""
#. name, stock id, label
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:1
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:647
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:614
msgid "New _Window"
msgstr "_×××× ×××"
@@ -2370,7 +2244,7 @@ msgid "Connect to _Server"
msgstr "××××××× ×_×××"
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:3
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:559
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:526
msgid "Prefere_nces"
msgstr "×_×××××"
@@ -2380,7 +2254,7 @@ msgstr "_×× ××××× ×××××"
#. name, stock id, label
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:5
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:553
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:520
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
@@ -2433,7 +2307,7 @@ msgstr "××××× ×××××××"
#. name, stock id, label
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:2
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:645
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:612
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_×××××××"
@@ -2509,7 +2383,7 @@ msgstr "××××"
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:703
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5100
-#: ../src/nautilus-view.c:1438
+#: ../src/nautilus-view.c:1437
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "××××× ××××× ××× ×××× ×××××."
@@ -2549,7 +2423,7 @@ msgstr "××××_×:"
#. fourth row: folder entry
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1010
-#: ../src/nautilus-view.c:1632
+#: ../src/nautilus-view.c:1631
msgid "_Folder:"
msgstr "_××××××:"
@@ -2600,8 +2474,8 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:704
-#: ../src/nautilus-view.c:6912
-#: ../src/nautilus-view.c:8420
+#: ../src/nautilus-view.c:7220
+#: ../src/nautilus-view.c:8734
msgid "E_mpty Trash"
msgstr "_××××× ××××"
@@ -2623,15 +2497,15 @@ msgstr "××××× ×××××"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:725
#: ../src/nautilus-trash-bar.c:211
-#: ../src/nautilus-view.c:6913
+#: ../src/nautilus-view.c:7221
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:788
+#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:787
msgid "The desktop view encountered an error."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:789
+#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:788
msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ××××× ××××××."
@@ -2657,8 +2531,8 @@ msgstr "×××××"
#. hardcode "Desktop"
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:94
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:272
-#: ../src/nautilus-pathbar.c:1232
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:706
+#: ../src/nautilus-pathbar.c:336
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:528
msgid "Desktop"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -2763,7 +2637,7 @@ msgstr "ââ%sâ ×××× ×× ××× ×Öâ%sâ."
#. Translators: this is referred to the permissions
#. * the user has in a directory.
#.
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:284
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:282
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3896
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3907
msgid "None"
@@ -2802,416 +2676,400 @@ msgid "Default _zoom level:"
msgstr "××× ×_×××× ××××× ××××:"
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:9
-msgid "_Text beside icons"
-msgstr "_×××× ××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:10
msgid "List View Defaults"
msgstr "××××× ××××× ×× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:11
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:10
msgid "D_efault zoom level:"
msgstr "××× ××××× ×_×××× ××××:"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:12
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:11
msgid "Views"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:13
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:12
msgid "Behavior"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:14
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:13
msgid "_Single click to open items"
msgstr "××××× _××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:15
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:14
msgid "_Double click to open items"
msgstr "_××××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:16
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:15
msgid "Open each _folder in its own window"
msgstr "××××× ×× ×××××× ×_×××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:17
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:16
msgid "Executable Text Files"
msgstr "××××× ×××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:18
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:17
msgid "_Run executable text files when they are opened"
msgstr "×_×××× ××××× ×××× ××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:18
msgid "_View executable text files when they are opened"
msgstr "×_××× ××××× ×××× ××××××× ×××××× ×××× ×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:20
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
msgid "_Ask each time"
msgstr "×××× _×××× ××× ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:21
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:804
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:20
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:576
#: ../src/nautilus-trash-bar.c:194
msgid "Trash"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:22
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:21
msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
msgstr "×××× ×××× ×××× _××××× ××××× ×× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:23
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:22
msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
msgstr "×_×××× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:24
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:23
msgid "Icon Captions"
msgstr "×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:24
msgid "Choose the order of information to appear beneath icon names. More information will appear when zooming in closer."
msgstr ""
"××××× ××× ××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××.\n"
"×××× ×××× ××××× ××× ×××× ×××××× ××××."
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
-msgid "Date"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
-msgid "_Format:"
-msgstr "_××××:"
-
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
msgid "Display"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
msgid "List Columns"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
msgstr "××××× ××× ××××× ×××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:31
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
msgid "Text Files"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
msgid "Show te_xt in icons:"
msgstr "××× ×_××× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
msgid "Other Previewable Files"
msgstr "××××× ××××× ××××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:31
msgid "Show _thumbnails:"
msgstr "×××× _×××××× ×××××××:"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:35
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "_×× ×××××× ×××××× ×Ö:"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:36
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
msgid "Folders"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:37
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
msgid "Count _number of items:"
msgstr "××××× _×××× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:38
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:35
msgid "Preview"
msgstr "××××× ××××××"
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:2521
-#: ../src/nautilus-icon-view-container.c:570
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:36
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:2459
+#: ../src/nautilus-icon-view-container.c:568
msgid "Icon View"
msgstr "××××× ×××××"
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:37
#: ../src/nautilus-list-view.c:1725
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3352
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3314
msgid "List View"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:41
-msgid "Compact View"
-msgstr "××××× ××××××××"
-
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:42
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:38
msgid "Always"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:43
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
msgid "Local Files Only"
msgstr "××××× ××××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:44
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
msgid "Never"
msgstr "××××× ××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:45
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:41
msgid "By Name"
msgstr "××× ××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:42
msgid "By Size"
msgstr "××× ××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:47
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:43
msgid "By Type"
msgstr "××× ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:44
msgid "By Modification Date"
msgstr "××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:45
msgid "By Access Date"
msgstr "××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
msgid "By Trashed Date"
msgstr "××× ××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
#, no-c-format
msgid "33%"
msgstr "33%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
#, no-c-format
msgid "66%"
msgstr "66%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
#, no-c-format
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
#, no-c-format
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
msgid "100 KB"
msgstr "100 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
msgid "500 KB"
msgstr "500 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:63
msgid "1 MB"
msgstr "××× ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:68
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
msgid "3 MB"
msgstr "3 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:69
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
msgid "5 MB"
msgstr "5 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:70
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
msgid "10 MB"
msgstr "10 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:71
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
msgid "100 MB"
msgstr "100 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:72
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:68
msgid "1 GB"
msgstr "××× ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:73
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:69
msgid "2 GB"
msgstr "2 ×××"
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:74
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:70
msgid "4 GB"
msgstr "4 ×××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:130
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:128
msgid "by _Name"
msgstr "××× _××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:131
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1296
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:129
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1263
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:137
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:135
msgid "by _Size"
msgstr "××× _××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:138
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1300
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:136
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1267
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ×××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:144
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:142
msgid "by _Type"
msgstr "××× _×××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:145
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1304
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:143
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1271
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:151
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:149
msgid "by Modification _Date"
msgstr "××× _××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:152
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1308
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:150
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1275
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:158
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:156
msgid "by T_rash Time"
msgstr "××× _××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:159
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1312
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:157
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1279
msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××× ×××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:638
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:628
msgid "_Organize Desktop by Name"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××× _××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1261
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1228
msgid "Arran_ge Items"
msgstr "_××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1263
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1230
msgid "Resize Icon..."
msgstr "_××××× ×××× ××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1264
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1231
msgid "Make the selected icon resizable"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1267
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1431
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1234
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1398
msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
msgstr "××××× ×××××× ×_××××××× ×× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1268
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1235
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "××××× ×× ××× ×××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1271
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1238
msgid "_Organize by Name"
msgstr "××××× ××× _××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1272
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1239
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ×××××× ××× ×××× ××××× ××××××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1278
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1245
msgid "Re_versed Order"
msgstr "××× _××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1279
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1246
msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1283
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1250
msgid "_Keep Aligned"
msgstr "××_××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1284
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1251
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1291
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1258
msgid "_Manually"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1292
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1259
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1295
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1262
msgid "By _Name"
msgstr "××× _××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1299
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1266
msgid "By _Size"
msgstr "××× _××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1303
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1270
msgid "By _Type"
msgstr "××× _×××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1307
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1274
msgid "By Modification _Date"
msgstr "××× _××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1311
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1278
msgid "By T_rash Time"
msgstr "××× _××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:1432
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:1399
msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
msgstr "××××× ×_×××× ×××××× ×× ××××"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:2523
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:2461
msgid "_Icons"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:2524
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:2462
msgid "The icon view encountered an error."
msgstr "××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:2525
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:2463
msgid "The icon view encountered an error while starting up."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-icon-view.c:2526
+#: ../src/nautilus-icon-view.c:2464
msgid "Display this location with the icon view."
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××× ××××××"
@@ -3232,6 +3090,10 @@ msgstr "××××× ××××××"
msgid "Date Digitized"
msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:271
+msgid "Date Modified"
+msgstr "××××× ×××××"
+
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
msgid "Exposure Time"
msgstr "××× ×××××"
@@ -3315,8 +3177,8 @@ msgid "(Empty)"
msgstr "(×××)"
#: ../src/nautilus-list-model.c:378
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1129
-#: ../src/nautilus-window-slot.c:207
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1146
+#: ../src/nautilus-window-slot.c:208
msgid "Loading..."
msgstr "××××××..."
@@ -3341,19 +3203,19 @@ msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ××××××× ××"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3354
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3316
msgid "_List"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3355
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3317
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3356
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3318
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3357
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3319
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××× ×××××."
@@ -3403,10 +3265,10 @@ msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ××, ××××× ××××× â%
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:646
-#: ../src/nautilus-view.c:6964
-#: ../src/nautilus-view.c:7082
-#: ../src/nautilus-view.c:8077
-#: ../src/nautilus-view.c:8352
+#: ../src/nautilus-view.c:7278
+#: ../src/nautilus-view.c:7396
+#: ../src/nautilus-view.c:8391
+#: ../src/nautilus-view.c:8666
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "×_×××× ×××××"
@@ -3430,7 +3292,7 @@ msgstr "×_×××"
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1041
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1783
-#: ../src/nautilus-view.c:938
+#: ../src/nautilus-view.c:937
msgid "Are you sure you want to open all files?"
msgstr "××× ×××××× ××××× ×× ×× ××××××?"
@@ -3442,12 +3304,12 @@ msgstr[0] "×××××× ×××× ×××××."
msgstr[1] "%d ××××××× ××××× ×××××."
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1116
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1575
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1581
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1598
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1609
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1615
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1641
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1594
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1600
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1617
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1628
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1634
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1660
#, c-format
msgid "Could not display \"%s\"."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ."
@@ -3508,12 +3370,12 @@ msgstr[1] "××××× ×× ×××× %d ××××××× ××××××."
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1861
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2135
-#: ../src/nautilus-view.c:6080
+#: ../src/nautilus-view.c:6388
msgid "Unable to mount location"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××"
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2214
-#: ../src/nautilus-view.c:6227
+#: ../src/nautilus-view.c:6535
msgid "Unable to start location"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××××"
@@ -3533,237 +3395,237 @@ msgstr[1] "â%d ×××××× ××××××."
msgid "Close tab"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:319
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:318
msgid "Devices"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:327
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:326
msgid "Bookmarks"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:556
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:581
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:824
-#, c-format
-msgid "Mount and open %s"
-msgstr "××××× ×××××× ×× %s"
-
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:685
-msgid "Computer"
-msgstr "××××"
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:509
+msgid "Places"
+msgstr "××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:696
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:630
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:518
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:597
msgid "Open your personal folder"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:708
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:530
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× ××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:795
-msgid "File System"
-msgstr "××××× ×××××"
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:578
+msgid "Open the trash"
+msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:797
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:630
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:655
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:832
+#, c-format
+msgid "Mount and open %s"
+msgstr "××××× ×××××× ×× %s"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:730
msgid "Open the contents of the File System"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:806
-msgid "Open the trash"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:811
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:810
msgid "Network"
msgstr "×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:864
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:816
msgid "Browse Network"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:866
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:818
msgid "Browse the contents of the network"
msgstr "×××× ××××× ××××"
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1729
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2765
-#: ../src/nautilus-view.c:7010
-#: ../src/nautilus-view.c:7034
-#: ../src/nautilus-view.c:7106
-#: ../src/nautilus-view.c:7713
-#: ../src/nautilus-view.c:7717
-#: ../src/nautilus-view.c:7800
-#: ../src/nautilus-view.c:7804
-#: ../src/nautilus-view.c:7904
-#: ../src/nautilus-view.c:7908
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1639
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2676
+#: ../src/nautilus-view.c:7324
+#: ../src/nautilus-view.c:7348
+#: ../src/nautilus-view.c:7420
+#: ../src/nautilus-view.c:8027
+#: ../src/nautilus-view.c:8031
+#: ../src/nautilus-view.c:8114
+#: ../src/nautilus-view.c:8118
+#: ../src/nautilus-view.c:8218
+#: ../src/nautilus-view.c:8222
msgid "_Start"
msgstr "×_××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1730
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2772
-#: ../src/nautilus-view.c:7014
-#: ../src/nautilus-view.c:7038
-#: ../src/nautilus-view.c:7110
-#: ../src/nautilus-view.c:7742
-#: ../src/nautilus-view.c:7829
-#: ../src/nautilus-view.c:7933
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:569
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1640
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2683
+#: ../src/nautilus-view.c:7328
+#: ../src/nautilus-view.c:7352
+#: ../src/nautilus-view.c:7424
+#: ../src/nautilus-view.c:8056
+#: ../src/nautilus-view.c:8143
+#: ../src/nautilus-view.c:8247
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:536
msgid "_Stop"
msgstr "_×××××"
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1735
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1645
msgid "_Power On"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1736
-#: ../src/nautilus-view.c:7746
-#: ../src/nautilus-view.c:7833
-#: ../src/nautilus-view.c:7937
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1646
+#: ../src/nautilus-view.c:8060
+#: ../src/nautilus-view.c:8147
+#: ../src/nautilus-view.c:8251
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "×××× ××××× _×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1739
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1649
msgid "_Connect Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1740
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1650
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1743
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1653
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "×_×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1744
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1654
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "_××××× ×××× ××××× ××××××"
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1748
-#: ../src/nautilus-view.c:7816
-#: ../src/nautilus-view.c:7920
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1658
+#: ../src/nautilus-view.c:8130
+#: ../src/nautilus-view.c:8234
msgid "_Unlock Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1749
-#: ../src/nautilus-view.c:7758
-#: ../src/nautilus-view.c:7845
-#: ../src/nautilus-view.c:7949
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1659
+#: ../src/nautilus-view.c:8072
+#: ../src/nautilus-view.c:8159
+#: ../src/nautilus-view.c:8263
msgid "_Lock Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1825
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2389
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1736
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2300
#, c-format
msgid "Unable to start %s"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2148
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2176
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2204
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2059
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2087
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2115
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2344
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2255
#, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× %s ×××× ×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2444
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2355
#, c-format
msgid "Unable to stop %s"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× %s"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2681
-#: ../src/nautilus-view.c:6884
-#: ../src/nautilus-view.c:8268
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2592
+#: ../src/nautilus-view.c:7192
+#: ../src/nautilus-view.c:8582
msgid "_Open"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2689
-#: ../src/nautilus-view.c:6896
-#: ../src/nautilus-view.c:7064
-#: ../src/nautilus-view.c:8030
-#: ../src/nautilus-view.c:8330
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2600
+#: ../src/nautilus-view.c:7204
+#: ../src/nautilus-view.c:7378
+#: ../src/nautilus-view.c:8344
+#: ../src/nautilus-view.c:8644
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "××××× ×_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2699
-#: ../src/nautilus-view.c:8021
-#: ../src/nautilus-view.c:8310
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2610
+#: ../src/nautilus-view.c:8335
+#: ../src/nautilus-view.c:8624
msgid "Open in New _Window"
msgstr "××××× ×_×××× ×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2710
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:665
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2621
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:632
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "××_××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2716
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2627
msgid "Remove"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2725
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2636
msgid "Rename..."
msgstr "××××× ××..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2737
-#: ../src/nautilus-view.c:6998
-#: ../src/nautilus-view.c:7022
-#: ../src/nautilus-view.c:7094
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2648
+#: ../src/nautilus-view.c:7312
+#: ../src/nautilus-view.c:7336
+#: ../src/nautilus-view.c:7408
msgid "_Mount"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2744
-#: ../src/nautilus-view.c:7002
-#: ../src/nautilus-view.c:7026
-#: ../src/nautilus-view.c:7098
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2655
+#: ../src/nautilus-view.c:7316
+#: ../src/nautilus-view.c:7340
+#: ../src/nautilus-view.c:7412
msgid "_Unmount"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2751
-#: ../src/nautilus-view.c:7006
-#: ../src/nautilus-view.c:7030
-#: ../src/nautilus-view.c:7102
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2662
+#: ../src/nautilus-view.c:7320
+#: ../src/nautilus-view.c:7344
+#: ../src/nautilus-view.c:7416
msgid "_Eject"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2758
-#: ../src/nautilus-view.c:7018
-#: ../src/nautilus-view.c:7042
-#: ../src/nautilus-view.c:7114
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2669
+#: ../src/nautilus-view.c:7332
+#: ../src/nautilus-view.c:7356
+#: ../src/nautilus-view.c:7428
msgid "_Detect Media"
msgstr "_××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2793
-#: ../src/nautilus-view.c:6862
-#: ../src/nautilus-view.c:7119
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2704
+#: ../src/nautilus-view.c:7170
+#: ../src/nautilus-view.c:7433
msgid "_Properties"
msgstr "_××××××××"
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3418
+msgid "Computer"
+msgstr "××××"
+
#: ../src/nautilus-progress-ui-handler.c:108
#: ../src/nautilus-progress-ui-handler.c:158
#: ../src/nautilus-progress-ui-handler.c:216
@@ -4149,39 +4011,39 @@ msgstr "×××× ×××××××× ×× ×××××××"
msgid "Search Folder"
msgstr "â×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1000
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:997
msgid "Edit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1008
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1005
msgid "Edit the saved search"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1037
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1034
msgid "Add a new criterion to this search"
msgstr "××××× ×××××××× ××× ×××××× ××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1040
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1037
msgid "Go"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1042
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1039
msgid "Reload"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1047
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1044
msgid "Perform or update the search"
msgstr "××××× ×× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1067
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1064
msgid "_Search for:"
msgstr "â_××××× ×××:"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1101
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1095
msgid "Search results"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-search-bar.c:146
+#: ../src/nautilus-search-bar.c:137
msgid "Search:"
msgstr "×××××:"
@@ -4193,70 +4055,70 @@ msgstr "××××× ××××××× ×××××××"
msgid "Restore selected items to their original position"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:940
+#: ../src/nautilus-view.c:939
#, c-format
msgid "This will open %'d separate tab."
msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××××× ×××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %'d ××××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:943
+#: ../src/nautilus-view.c:942
#, c-format
msgid "This will open %'d separate window."
msgid_plural "This will open %'d separate windows."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××× ××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %'d ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:1458
+#: ../src/nautilus-view.c:1457
msgid "Select Items Matching"
msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:1473
+#: ../src/nautilus-view.c:1472
msgid "_Pattern:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1479
+#: ../src/nautilus-view.c:1478
msgid "Examples: "
msgstr "×××××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1592
+#: ../src/nautilus-view.c:1591
msgid "Save Search as"
msgstr "××××× ××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-view.c:1615
+#: ../src/nautilus-view.c:1614
msgid "Search _name:"
msgstr "_×× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1637
+#: ../src/nautilus-view.c:1636
msgid "Select Folder to Save Search In"
msgstr "××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2264
+#: ../src/nautilus-view.c:2263
msgid "Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.local/share/nautilus"
msgstr "×ÖNautilus 3.6 ××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×× ×××××× ×× â~/.local/share/nautilus"
-#: ../src/nautilus-view.c:2687
+#: ../src/nautilus-view.c:2688
msgid "Content View"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2688
+#: ../src/nautilus-view.c:2689
msgid "View of the current folder"
msgstr "××××× ×× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2888
-#: ../src/nautilus-view.c:2925
+#: ../src/nautilus-view.c:2889
+#: ../src/nautilus-view.c:2926
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "××××× â%sâ ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2890
+#: ../src/nautilus-view.c:2891
#, c-format
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
msgstr[0] "×××××× ××× ×××××"
msgstr[1] "â%'d ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2900
+#: ../src/nautilus-view.c:2901
#, c-format
msgid " (containing %'d item)"
msgid_plural " (containing %'d items)"
@@ -4264,14 +4126,14 @@ msgstr[0] " (×××× ×××× ×××)"
msgstr[1] " (×××× %'d ××××××)"
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/nautilus-view.c:2911
+#: ../src/nautilus-view.c:2912
#, c-format
msgid " (containing a total of %'d item)"
msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
msgstr[0] " (×××× ××Ö×××× ×××× ×××)"
msgstr[1] " (×××× ××Ö×××× %'d ××××××)"
-#: ../src/nautilus-view.c:2928
+#: ../src/nautilus-view.c:2929
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
@@ -4279,7 +4141,7 @@ msgstr[0] "×××× ××× ××××"
msgstr[1] "%'d ×××××× ×××××"
#. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/nautilus-view.c:2935
+#: ../src/nautilus-view.c:2936
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
@@ -4291,17 +4153,17 @@ msgstr[1] "%'d ×××××× ××××× ×××××"
#. * first message gives the number of items selected;
#. * the message in parentheses the size of those items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2950
+#: ../src/nautilus-view.c:2951
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/nautilus-view.c:2963
+#: ../src/nautilus-view.c:2964
#, c-format
msgid "Free space: %s"
msgstr "×××× ××××: %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:2974
+#: ../src/nautilus-view.c:2975
#, c-format
msgid "%s, Free space: %s"
msgstr "%s, ×××× ××××: %s"
@@ -4311,7 +4173,7 @@ msgstr "%s, ×××× ××××: %s"
#. * After the comma the amount of free space will
#. * be shown.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2989
+#: ../src/nautilus-view.c:2990
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
@@ -4328,8 +4190,8 @@ msgstr "%s, %s"
#. * message about the number of other items and the
#. * total size of those items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:3008
-#: ../src/nautilus-view.c:3021
+#: ../src/nautilus-view.c:3009
+#: ../src/nautilus-view.c:3022
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "â%s%s, %s"
@@ -4342,42 +4204,42 @@ msgstr "â%s%s, %s"
#. * total size of those items. After the second comma
#. * the free space is written.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:3035
+#: ../src/nautilus-view.c:3036
#, c-format
msgid "%s%s, %s, %s"
msgstr "%s%s, %s, %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4425
+#: ../src/nautilus-view.c:4426
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr "××××× ××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4427
+#: ../src/nautilus-view.c:4428
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
msgstr[0] "××××× ×Öâ%sâ ×××××× ××××× ×××××"
msgstr[1] "××××× ×Öâ%sâ ×××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5194
+#: ../src/nautilus-view.c:5190
#, c-format
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
msgstr "××××× â%sâ ×× ×× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5445
+#: ../src/nautilus-view.c:5441
#, c-format
msgid "Create a new document from template \"%s\""
msgstr "××××× ×××× ××× ××××××× â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:5699
+#: ../src/nautilus-view.c:5695
msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×××××× ×××××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:5701
+#: ../src/nautilus-view.c:5697
msgid "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items as input."
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××× ×× ××××××× ×× ×× ×××× ×××× ××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:5703
+#: ../src/nautilus-view.c:5699
msgid ""
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script.\n"
"\n"
@@ -4409,123 +4271,131 @@ msgstr ""
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: ××××× ××××× ×× ××××× ××××××\n"
"\n"
-#: ../src/nautilus-view.c:5768
+#: ../src/nautilus-view.c:5992
+msgid "Select Destination"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#: ../src/nautilus-view.c:5996
+msgid "_Select"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/nautilus-view.c:6056
#, c-format
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
msgstr "××××× \"%s\" ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5772
+#: ../src/nautilus-view.c:6060
#, c-format
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
msgstr "××××× \"%s\" ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5779
+#: ../src/nautilus-view.c:6067
#, c-format
msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
msgid_plural "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5786
+#: ../src/nautilus-view.c:6074
#, c-format
msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
msgid_plural "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5842
+#: ../src/nautilus-view.c:6150
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
msgstr "××× ××× ××× ×××× ××××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:6100
+#: ../src/nautilus-view.c:6408
msgid "Unable to unmount location"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6120
+#: ../src/nautilus-view.c:6428
msgid "Unable to eject location"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6135
+#: ../src/nautilus-view.c:6443
msgid "Unable to stop drive"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6621
+#: ../src/nautilus-view.c:6929
#, c-format
msgid "Connect to Server %s"
msgstr "××××××× ×××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:6626
-#: ../src/nautilus-view.c:7721
-#: ../src/nautilus-view.c:7808
-#: ../src/nautilus-view.c:7912
+#: ../src/nautilus-view.c:6934
+#: ../src/nautilus-view.c:8035
+#: ../src/nautilus-view.c:8122
+#: ../src/nautilus-view.c:8226
msgid "_Connect"
msgstr "×_××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6640
+#: ../src/nautilus-view.c:6948
msgid "Link _name:"
msgstr "_×× ××××××:"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:6858
+#: ../src/nautilus-view.c:7166
msgid "New _Document"
msgstr "×××× _×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:6859
+#: ../src/nautilus-view.c:7167
msgid "Open Wit_h"
msgstr "××××× ×_××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6860
+#: ../src/nautilus-view.c:7168
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6863
-#: ../src/nautilus-view.c:8407
+#: ../src/nautilus-view.c:7171
+#: ../src/nautilus-view.c:8721
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×××× ×××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6870
+#: ../src/nautilus-view.c:7178
msgid "New _Folder"
msgstr "_×××××× ××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6871
+#: ../src/nautilus-view.c:7179
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6874
+#: ../src/nautilus-view.c:7182
msgid "New Folder with Selection"
msgstr "×××××× ××× ×× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6875
+#: ../src/nautilus-view.c:7183
msgid "Create a new folder containing the selected items"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:6877
+#: ../src/nautilus-view.c:7185
msgid "No templates installed"
msgstr "×× ××××××× ××××××"
#. name, stock id
#. translators: this is used to indicate that a document doesn't contain anything
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6880
+#: ../src/nautilus-view.c:7188
msgid "_Empty Document"
msgstr "×××× _×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6881
+#: ../src/nautilus-view.c:7189
msgid "Create a new empty document inside this folder"
msgstr "××××× ×××××× ××× ×××× ×××× ×××××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6885
+#: ../src/nautilus-view.c:7193
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ××"
@@ -4534,68 +4404,68 @@ msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ××"
#. Location-specific actions
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6892
-#: ../src/nautilus-view.c:7060
+#: ../src/nautilus-view.c:7200
+#: ../src/nautilus-view.c:7374
msgid "Open in Navigation Window"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6893
+#: ../src/nautilus-view.c:7201
msgid "Open each selected item in a navigation window"
msgstr "××××× ×× ××× ×××××××× ×××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6897
+#: ../src/nautilus-view.c:7205
msgid "Open each selected item in a new tab"
msgstr "××××× ×× ×××× ×××× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6900
+#: ../src/nautilus-view.c:7208
msgid "Other _Application..."
msgstr "_××××× ×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6901
-#: ../src/nautilus-view.c:6905
+#: ../src/nautilus-view.c:7209
+#: ../src/nautilus-view.c:7213
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "××××× ××××× ××× ××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6904
+#: ../src/nautilus-view.c:7212
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "××××× ××××××× _××××× ×××..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6908
+#: ../src/nautilus-view.c:7216
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "_××××× ×××××× ×××××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6909
+#: ../src/nautilus-view.c:7217
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××××××× ×××××××× ×××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6917
+#: ../src/nautilus-view.c:7225
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6921
+#: ../src/nautilus-view.c:7229
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6925
+#: ../src/nautilus-view.c:7233
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ×××××"
@@ -4603,134 +4473,146 @@ msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ××
#. accelerator for paste
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6930
-#: ../src/nautilus-view.c:7077
+#: ../src/nautilus-view.c:7238
+#: ../src/nautilus-view.c:7391
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "×_×××× ×××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6931
+#: ../src/nautilus-view.c:7239
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××××"
-#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:6933
-msgid "Cop_y to"
-msgstr "×_×××× ××"
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-view.c:7242
+msgid "Copy To..."
+msgstr "××××× ××..."
-#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:6934
-msgid "M_ove to"
-msgstr "××_××× ××"
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-view.c:7243
+msgid "Copy selected files to another location"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-view.c:7246
+msgid "Move To..."
+msgstr "××××× ××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6937
+#: ../src/nautilus-view.c:7247
+msgid "Move selected files to another location"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-view.c:7251
msgid "Select all items in this window"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6940
+#: ../src/nautilus-view.c:7254
msgid "Select I_tems Matching..."
msgstr "××××× _×××××× ×××××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6941
+#: ../src/nautilus-view.c:7255
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×× ×××××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6944
+#: ../src/nautilus-view.c:7258
msgid "_Invert Selection"
msgstr "××_××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6945
+#: ../src/nautilus-view.c:7259
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××× ××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6948
+#: ../src/nautilus-view.c:7262
msgid "D_uplicate"
msgstr "××_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6949
+#: ../src/nautilus-view.c:7263
msgid "Duplicate each selected item"
msgstr "××××× ×× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6952
-#: ../src/nautilus-view.c:8392
+#: ../src/nautilus-view.c:7266
+#: ../src/nautilus-view.c:8706
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] "×_×××× ×××××"
msgstr[1] "×_×××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6953
+#: ../src/nautilus-view.c:7267
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "××××× ××××× ××××××× ×××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6956
+#: ../src/nautilus-view.c:7270
msgid "_Rename..."
msgstr "_××××× ××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6957
+#: ../src/nautilus-view.c:7271
msgid "Rename selected item"
msgstr "××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6965
-#: ../src/nautilus-view.c:8353
+#: ../src/nautilus-view.c:7279
+#: ../src/nautilus-view.c:8667
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "××××× ×× ××× ×××××××× ××××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6968
-#: ../src/nautilus-view.c:7086
-#: ../src/nautilus-view.c:8373
+#: ../src/nautilus-view.c:7282
+#: ../src/nautilus-view.c:7400
+#: ../src/nautilus-view.c:8687
msgid "_Delete"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6969
+#: ../src/nautilus-view.c:7283
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××, ×××× ××××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6972
-#: ../src/nautilus-view.c:7090
+#: ../src/nautilus-view.c:7286
+#: ../src/nautilus-view.c:7404
msgid "_Restore"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6976
+#: ../src/nautilus-view.c:7290
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6977
+#: ../src/nautilus-view.c:7291
msgid "Undo the last action"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6980
+#: ../src/nautilus-view.c:7294
msgid "_Redo"
msgstr "××××× ×_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6981
+#: ../src/nautilus-view.c:7295
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
@@ -4742,388 +4624,388 @@ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
#.
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6990
+#: ../src/nautilus-view.c:7304
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "××××× ×××××× _××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6991
+#: ../src/nautilus-view.c:7305
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr "××××× ××× ××××× ×××× ×××××× ×× ××××××× ××××××× ××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:6994
+#: ../src/nautilus-view.c:7308
msgid "Connect To This Server"
msgstr "××××××× ×××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6995
+#: ../src/nautilus-view.c:7309
msgid "Make a permanent connection to this server"
msgstr "××××× ××××× ×××× ×××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:6999
+#: ../src/nautilus-view.c:7313
msgid "Mount the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7003
+#: ../src/nautilus-view.c:7317
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7007
+#: ../src/nautilus-view.c:7321
msgid "Eject the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7011
+#: ../src/nautilus-view.c:7325
msgid "Start the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7015
-#: ../src/nautilus-view.c:7934
+#: ../src/nautilus-view.c:7329
+#: ../src/nautilus-view.c:8248
msgid "Stop the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7019
-#: ../src/nautilus-view.c:7043
-#: ../src/nautilus-view.c:7115
+#: ../src/nautilus-view.c:7333
+#: ../src/nautilus-view.c:7357
+#: ../src/nautilus-view.c:7429
msgid "Detect media in the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7023
+#: ../src/nautilus-view.c:7337
msgid "Mount the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7027
+#: ../src/nautilus-view.c:7341
msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7031
+#: ../src/nautilus-view.c:7345
msgid "Eject the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7035
+#: ../src/nautilus-view.c:7349
msgid "Start the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7039
+#: ../src/nautilus-view.c:7353
msgid "Stop the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7046
+#: ../src/nautilus-view.c:7360
msgid "Open File and Close window"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7050
+#: ../src/nautilus-view.c:7364
msgid "Sa_ve Search"
msgstr "×_×××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7051
+#: ../src/nautilus-view.c:7365
msgid "Save the edited search"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7054
+#: ../src/nautilus-view.c:7368
msgid "Sa_ve Search As..."
msgstr "××_××× ×××××× ×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7055
+#: ../src/nautilus-view.c:7369
msgid "Save the current search as a file"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7061
+#: ../src/nautilus-view.c:7375
msgid "Open this folder in a navigation window"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7065
+#: ../src/nautilus-view.c:7379
msgid "Open this folder in a new tab"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7070
+#: ../src/nautilus-view.c:7384
msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7074
+#: ../src/nautilus-view.c:7388
msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7078
+#: ../src/nautilus-view.c:7392
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this folder"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7083
+#: ../src/nautilus-view.c:7397
msgid "Move this folder to the Trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7087
+#: ../src/nautilus-view.c:7401
msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
msgstr "××××× ×××××××, ×××× ×××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7095
+#: ../src/nautilus-view.c:7409
msgid "Mount the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7099
+#: ../src/nautilus-view.c:7413
msgid "Unmount the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7103
+#: ../src/nautilus-view.c:7417
msgid "Eject the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7107
+#: ../src/nautilus-view.c:7421
msgid "Start the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7111
+#: ../src/nautilus-view.c:7425
msgid "Stop the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7120
+#: ../src/nautilus-view.c:7434
msgid "View or modify the properties of this folder"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×× ×××××× ×××"
#. Translators: %s is a directory
-#: ../src/nautilus-view.c:7199
+#: ../src/nautilus-view.c:7513
#, c-format
msgid "Run or manage scripts from %s"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ×××××××× ×Ö%s"
#. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/nautilus-view.c:7201
+#: ../src/nautilus-view.c:7515
msgid "_Scripts"
msgstr "_××××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7571
+#: ../src/nautilus-view.c:7885
#, c-format
msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\""
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7574
+#: ../src/nautilus-view.c:7888
#, c-format
msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] "××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7578
+#: ../src/nautilus-view.c:7892
#, c-format
msgid "Move the selected folder out of the trash"
msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
msgstr[0] "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7584
+#: ../src/nautilus-view.c:7898
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
msgstr[1] "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7588
+#: ../src/nautilus-view.c:7902
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash"
msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ××××××"
msgstr[1] "××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7594
+#: ../src/nautilus-view.c:7908
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7598
+#: ../src/nautilus-view.c:7912
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash"
msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ××××××"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7714
-#: ../src/nautilus-view.c:7718
-#: ../src/nautilus-view.c:7905
-#: ../src/nautilus-view.c:7909
+#: ../src/nautilus-view.c:8028
+#: ../src/nautilus-view.c:8032
+#: ../src/nautilus-view.c:8219
+#: ../src/nautilus-view.c:8223
msgid "Start the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7722
-#: ../src/nautilus-view.c:7913
+#: ../src/nautilus-view.c:8036
+#: ../src/nautilus-view.c:8227
msgid "Connect to the selected drive"
msgstr "××××××× ×× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7725
-#: ../src/nautilus-view.c:7812
-#: ../src/nautilus-view.c:7916
+#: ../src/nautilus-view.c:8039
+#: ../src/nautilus-view.c:8126
+#: ../src/nautilus-view.c:8230
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr "×_×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7726
-#: ../src/nautilus-view.c:7917
+#: ../src/nautilus-view.c:8040
+#: ../src/nautilus-view.c:8231
msgid "Start the selected multi-disk drive"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7729
+#: ../src/nautilus-view.c:8043
msgid "U_nlock Drive"
msgstr "×_×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7730
-#: ../src/nautilus-view.c:7921
+#: ../src/nautilus-view.c:8044
+#: ../src/nautilus-view.c:8235
msgid "Unlock the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7743
+#: ../src/nautilus-view.c:8057
msgid "Stop the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7747
-#: ../src/nautilus-view.c:7938
+#: ../src/nautilus-view.c:8061
+#: ../src/nautilus-view.c:8252
msgid "Safely remove the selected drive"
msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7750
-#: ../src/nautilus-view.c:7837
-#: ../src/nautilus-view.c:7941
+#: ../src/nautilus-view.c:8064
+#: ../src/nautilus-view.c:8151
+#: ../src/nautilus-view.c:8255
msgid "_Disconnect"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7751
-#: ../src/nautilus-view.c:7942
+#: ../src/nautilus-view.c:8065
+#: ../src/nautilus-view.c:8256
msgid "Disconnect the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7754
-#: ../src/nautilus-view.c:7841
-#: ../src/nautilus-view.c:7945
+#: ../src/nautilus-view.c:8068
+#: ../src/nautilus-view.c:8155
+#: ../src/nautilus-view.c:8259
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
msgstr "_××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7755
-#: ../src/nautilus-view.c:7946
+#: ../src/nautilus-view.c:8069
+#: ../src/nautilus-view.c:8260
msgid "Stop the selected multi-disk drive"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7759
-#: ../src/nautilus-view.c:7950
+#: ../src/nautilus-view.c:8073
+#: ../src/nautilus-view.c:8264
msgid "Lock the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7801
-#: ../src/nautilus-view.c:7805
+#: ../src/nautilus-view.c:8115
+#: ../src/nautilus-view.c:8119
msgid "Start the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7809
+#: ../src/nautilus-view.c:8123
msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
msgstr "××××××× ×× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7813
+#: ../src/nautilus-view.c:8127
msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7817
+#: ../src/nautilus-view.c:8131
msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7830
+#: ../src/nautilus-view.c:8144
msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
msgstr "_××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7834
+#: ../src/nautilus-view.c:8148
msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7838
+#: ../src/nautilus-view.c:8152
msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7842
+#: ../src/nautilus-view.c:8156
msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7846
+#: ../src/nautilus-view.c:8160
msgid "Lock the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8073
-#: ../src/nautilus-view.c:8348
+#: ../src/nautilus-view.c:8387
+#: ../src/nautilus-view.c:8662
msgid "_Delete Permanently"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8074
+#: ../src/nautilus-view.c:8388
msgid "Delete the open folder permanently"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8078
+#: ../src/nautilus-view.c:8392
msgid "Move the open folder to the Trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8215
+#: ../src/nautilus-view.c:8529
#, c-format
msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
msgstr[0] "×××××× ×××× ×× ×××××× (×××× ×××)"
msgstr[1] "×××××× ×××× ×× ×××××× (%'d ××××××)"
-#: ../src/nautilus-view.c:8255
+#: ../src/nautilus-view.c:8569
#, c-format
msgid "_Open With %s"
msgstr "_××××× ××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:8312
+#: ../src/nautilus-view.c:8626
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Window"
msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
msgstr[0] "××××× ×_×××× ×××"
msgstr[1] "××××× ×Ö%'d _×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8332
+#: ../src/nautilus-view.c:8646
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Tab"
msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
msgstr[0] "××××× ×_×××××× ××××"
msgstr[1] "××××× ×Ö%'d _××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8349
+#: ../src/nautilus-view.c:8663
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8405
+#: ../src/nautilus-view.c:8719
msgid "View or modify the properties of the open folder"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×× ××××××× ××××××"
@@ -5171,44 +5053,44 @@ msgstr "××××××× ×× ××××× ×× ××××"
msgid "Go to the location specified by this bookmark"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ××Ö××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:1033
+#: ../src/nautilus-window.c:1042
msgid "_New Tab"
msgstr "_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:1043
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:677
+#: ../src/nautilus-window.c:1052
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:644
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "×××× ×××××× _×××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:1051
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:680
+#: ../src/nautilus-window.c:1060
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:647
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "×××× ×××××× ×_××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:1062
+#: ../src/nautilus-window.c:1071
msgid "_Close Tab"
msgstr "××××× ×_××××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:2472
+#: ../src/nautilus-window.c:2508
msgid "Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
msgstr "Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-#: ../src/nautilus-window.c:2476
+#: ../src/nautilus-window.c:2512
msgid "Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
msgstr "Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-#: ../src/nautilus-window.c:2480
+#: ../src/nautilus-window.c:2516
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#. Translators: these two strings here indicate the copyright time span,
#. * e.g. 1999-2011.
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2495
+#: ../src/nautilus-window.c:2531
msgid "Copyright  %Idâ%Id The Files authors"
msgstr "×× ××××××× ×××××× Â %ldâ%ld ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:2501
+#: ../src/nautilus-window.c:2537
msgid "Access and organize your files."
msgstr "×××× ×××××× ××× ×××××××."
@@ -5216,7 +5098,7 @@ msgstr "×××× ×××××× ××× ×××××××."
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2511
+#: ../src/nautilus-window.c:2547
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××× <dolfin rpg org il>\n"
@@ -5227,41 +5109,41 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1129
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1146
msgid "Searching..."
msgstr "××××× ×××××..."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1578
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1597
msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder."
msgstr "×ÖNautilus ××× ×××× ××××× ×××××× ××××× ×× ×××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1584
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1603
msgid "The location is not a folder."
msgstr "×××××× ×××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1590
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1609
#, c-format
msgid "Could not find \"%s\"."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1593
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1612
msgid "Please check the spelling and try again."
msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××××× ×××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1601
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1620
#, c-format
msgid "Nautilus cannot handle \"%s\" locations."
msgstr "××× ××××××× âNautilus ×××× ××××××× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1604
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1623
msgid "Nautilus cannot handle this kind of location."
msgstr "××× ××××××× âNautilus ×××× ×××××× ×××× ××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1611
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1630
msgid "Unable to mount the location."
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1617
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1636
msgid "Access was denied."
msgstr "××××× ×××××."
@@ -5270,16 +5152,16 @@ msgstr "××××× ×××××."
#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
#. * the proxy is set up wrong.
#.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1626
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1645
#, c-format
msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ, ××××× ×××××× ×× ××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1628
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1647
msgid "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
msgstr "×× ××××× ×××××× ×××× ×××××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1643
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1662
#, c-format
msgid ""
"Error: %s\n"
@@ -5289,358 +5171,358 @@ msgstr ""
"×× ××××× ×××× ××× ×××××× ××××."
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:550
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:517
msgid "_File"
msgstr "_××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:551
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:518
msgid "_Edit"
msgstr "×_××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:552
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:519
msgid "_View"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:555
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:522
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:556
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:523
msgid "Close this folder"
msgstr "××××× ×××××× ××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:560
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:527
msgid "Edit Nautilus preferences"
msgstr "××××× ××××××× ×× Nautilus"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:562
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:529
msgid "Open _Parent"
msgstr "××××× _××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:563
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:530
msgid "Open the parent folder"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:570
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:537
msgid "Stop loading the current location"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:573
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:540
msgid "_Reload"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:574
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:541
msgid "Reload the current location"
msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:577
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:544
msgid "_All Topics"
msgstr "_×× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:578
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:545
msgid "Display Nautilus help"
msgstr "×××× ×××× ×ÖNautilus"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:581
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:548
msgid "Search for files"
msgstr "××××× ××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:582
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:549
msgid "Locate files based on file name and type. Save your searches for later use."
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×× ××× ××××× ××××. ×××× ××××× ×× ×××××××× ××× ×××××× ××××× ××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:585
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:552
msgid "Sort files and folders"
msgstr "××××× ××××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:586
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:553
msgid "Arrange files by name, size, type, or when they were changed."
msgstr "××××× ××××× ××× ××, ××××, ××× ×× ××× ×× ×××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:589
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:556
msgid "Find a lost file"
msgstr "××××× ×××× ××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:590
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:557
msgid "Follow these tips if you can't find a file you created or downloaded."
msgstr "×× ××××× ××× ×××× ××× ×× ×× ××××× ××××× ×××× ××××× ×× ×××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:593
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:560
msgid "Share and transfer files"
msgstr "××××× ×××××× ×× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:594
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:561
msgid "Easily transfer files to your contacts and devices from the file manager."
msgstr "××××× ×× ××××× ××××× ××××× ×××× ××××××××× ××× ×××× ××××× ××××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:597
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:564
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:598
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:565
msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ×× Nautilus"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:601
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:568
msgid "Zoom _In"
msgstr "××_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:602
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:569
msgid "Increase the view size"
msgstr "××××× ×××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:613
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:580
msgid "Zoom _Out"
msgstr "××_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:614
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:581
msgid "Decrease the view size"
msgstr "××××× ×××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:621
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:588
msgid "Normal Si_ze"
msgstr "×××× ×_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:622
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:589
msgid "Use the normal view size"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:625
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:592
msgid "Connect to _Server..."
msgstr "××××××× ×_×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:626
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:593
msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
msgstr "××××××× ××××× ××××× ×× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:629
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:868
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:596
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:834
msgid "_Home"
msgstr "_×××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:633
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:600
msgid "_Network"
msgstr "_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:634
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:601
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
msgstr "×××× ×××××××× ××××××× ×× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:637
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:604
msgid "T_emplates"
msgstr "_××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:638
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:605
msgid "Open your personal templates folder"
msgstr "×××× ××××××× ××××××× ×××××× ×××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:641
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:608
msgid "_Trash"
msgstr "_××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:642
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:609
msgid "Open your personal trash folder"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××× ×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:644
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:611
msgid "_Go"
msgstr "_××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:646
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:613
msgid "_Tabs"
msgstr "_×××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:648
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:615
msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
msgstr "××××× ×××× Nautilus ×××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:650
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:617
msgid "New _Tab"
msgstr "_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:651
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:618
msgid "Open another tab for the displayed location"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:653
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:620
msgid "Close _All Windows"
msgstr "××××× _×× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:654
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:621
msgid "Close all Navigation windows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:656
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:728
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:623
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:695
msgid "_Back"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:657
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:730
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:624
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:697
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××× ××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:659
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:744
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:626
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:711
msgid "_Forward"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:660
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:746
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:627
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:713
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "×××× ××××× ××× ×××××× ××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:662
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:629
msgid "_Location..."
msgstr "_×××××..."
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:663
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:630
msgid "Specify a location to open"
msgstr "×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:666
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:633
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "××××× ××××××× ×× ×××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:668
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:635
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "_××××× ×××××××..."
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:669
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:636
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "×××× ×××× ×××××× ××××× ×× ×××××××× ×××××× ××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:671
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:638
msgid "_Previous Tab"
msgstr "××××××× ×_×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:672
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:639
msgid "Activate previous tab"
msgstr "××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:674
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:641
msgid "_Next Tab"
msgstr "××××××× ×_×××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:675
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:642
msgid "Activate next tab"
msgstr "××××× ××××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:678
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:645
msgid "Move current tab to left"
msgstr "×××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:681
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:648
msgid "Move current tab to right"
msgstr "×××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:683
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:650
msgid "Sidebar"
msgstr "×××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:688
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:655
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "×××× ××××× _××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:689
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:656
msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
msgstr "××××× ××× ××××× ×× ×××××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ×××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:693
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:660
msgid "_Show Sidebar"
msgstr "×_××× ×××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:694
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:661
msgid "Change the visibility of this window's side pane"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××× ××× ×× ×××× ××"
#. is_active
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:698
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:665
msgid "_Search for Files..."
msgstr "_××××× ×××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:699
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:761
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:666
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:728
msgid "Search documents and folders by name"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××× ×××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:731
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:698
msgid "Back history"
msgstr "××××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:747
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:714
msgid "Forward history"
msgstr "××××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:865
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:831
msgid "_Up"
msgstr "×_×××"
@@ -5703,6 +5585,123 @@ msgstr "×××× ×××××× ×××××××"
msgid "Open with:"
msgstr "××××× ×××××××:"
+#~ msgid "Date Accessed"
+#~ msgstr "××××× ××××"
+
+#~ msgid "today at 00:00:00 PM"
+#~ msgstr "×××× ×Ö00:00:00"
+
+#~ msgid "today at %-I:%M:%S %p"
+#~ msgstr "×××× ×Ö%-H:%M:%S"
+
+#~ msgid "today at 00:00 PM"
+#~ msgstr "×××× ×Ö00:00"
+
+#~ msgid "today at %-I:%M %p"
+#~ msgstr "×××× ×Ö%-H:%M"
+
+#~ msgid "today, 00:00 PM"
+#~ msgstr "××××, 00:00"
+
+#~ msgid "today"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
+#~ msgstr "××××× ×Ö00:00:00"
+
+#~ msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
+#~ msgstr "××××× ×Ö%-H:%M:%S"
+
+#~ msgid "yesterday at 00:00 PM"
+#~ msgstr "××××× ×Ö00:00"
+
+#~ msgid "yesterday at %-I:%M %p"
+#~ msgstr "××××× ×Ö%-H:%M"
+
+#~ msgid "yesterday, 00:00 PM"
+#~ msgstr "×××××, 00:00"
+
+#~ msgid "yesterday, %-I:%M %p"
+#~ msgstr "×××××, %-H:%M"
+
+#~ msgid "yesterday"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
+#~ msgstr "×××××, 00 ××××××× 0000 ×Ö00:00:00 PM"
+
+#~ msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+#~ msgstr "%A, %-d ×%B %Y ×Ö%H:%M:%S"
+
+#~ msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
+#~ msgstr "××, 00 ××××× 0000 × 00:00:00"
+
+#~ msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
+#~ msgstr "×', 00 ××××' 0000 ×Ö00:00"
+
+#~ msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
+#~ msgstr "%a, %-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M"
+
+#~ msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
+#~ msgstr "00 ××××' 0000 ×Ö00:00"
+
+#~ msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
+#~ msgstr "%-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M"
+
+#~ msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
+#~ msgstr "00 ××××' 0000, 00:00"
+
+#~ msgid "00/00/00, 00:00 PM"
+#~ msgstr "00/00/00, 00:00"
+
+#~ msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
+#~ msgstr "%-d/%m/%y, %-H:%M"
+
+#~ msgid "00/00/00"
+#~ msgstr "00/00/00"
+
+#~ msgid "%m/%d/%y"
+#~ msgstr "%d/%m/%y"
+
+#~ msgid "Date Format"
+#~ msgstr "Date Format"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
+#~ "\"informal\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
+#~ "\"informal\"."
+
+#~ msgid "Put labels beside icons"
+#~ msgstr "Put labels beside icons"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
+#~ msgstr ""
+#~ "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
+
+#~ msgid "_Text beside icons"
+#~ msgstr "_×××× ××× ××××××"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "_Format:"
+#~ msgstr "_××××:"
+
+#~ msgid "Compact View"
+#~ msgstr "××××× ××××××××"
+
+#~ msgid "File System"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Cop_y to"
+#~ msgstr "×_×××× ××"
+
+#~ msgid "M_ove to"
+#~ msgstr "××_××× ××"
+
#~ msgid "Only show folders in the tree side pane"
#~ msgstr "Only show folders in the tree side pane"
@@ -5800,9 +5799,6 @@ msgstr "××××× ×××××××:"
#~ msgid "Open an extra folder view side-by-side"
#~ msgstr "××××× ×××××× ××××× ××× ×××××××"
-#~ msgid "Places"
-#~ msgstr "××××××"
-
#~ msgid "Select Places as the default sidebar"
#~ msgstr "××××× ××××××× ××××× ××××× ××××× ×××"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]