=?utf-8?q?=5Banjuta=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit a5725c4d53bea2b530e1d7cab38ec85d7a840592
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Tue Jul 10 13:58:39 2012 +0200

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  986 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 549 insertions(+), 437 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e7205d1..55a894a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta 3.3.x\n"
+"Project-Id-Version: anjuta 3.5.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 13:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-02 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 13:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 13:58+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norsk, bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -30,6 +30,20 @@ msgstr "Integrert utviklingsmiljÃ"
 msgid "Develop software in an integrated development environment"
 msgstr "Utvikle programvare i et integrert utviklingsmiljÃ"
 
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:239
+msgid "Autogen is busy"
+msgstr "Autogen er opptatt"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:251
+#, c-format
+msgid "Could not write definition file \"%s\": %s"
+msgstr "Kunne ikke skrive definisjonsfil Â%sÂ: %s"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:585
+#, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\": %s"
+msgstr "Kunne ikke Ãpne fil Â%sÂ: %s"
+
 #: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
 #: ../src/preferences.ui.h:10
 msgid "Text"
@@ -235,25 +249,25 @@ msgid "Environment Variables:"
 msgstr "MiljÃvariabler:"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:586
-#: ../plugins/class-gen/window.c:727 ../plugins/class-gen/window.c:737
-#: ../plugins/class-gen/window.c:745 ../plugins/class-gen/window.c:759
-#: ../plugins/class-gen/window.c:769 ../plugins/class-gen/window.c:777
-#: ../plugins/class-gen/window.c:785 ../plugins/class-gen/window.c:793
-#: ../plugins/class-gen/window.c:801 ../plugins/class-gen/window.c:811
-#: ../plugins/class-gen/window.c:821 ../plugins/class-gen/window.c:833
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:479
+#: ../plugins/class-gen/window.c:719 ../plugins/class-gen/window.c:729
+#: ../plugins/class-gen/window.c:737 ../plugins/class-gen/window.c:751
+#: ../plugins/class-gen/window.c:761 ../plugins/class-gen/window.c:769
+#: ../plugins/class-gen/window.c:777 ../plugins/class-gen/window.c:785
+#: ../plugins/class-gen/window.c:793 ../plugins/class-gen/window.c:803
+#: ../plugins/class-gen/window.c:813 ../plugins/class-gen/window.c:825
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:481
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:754
 #: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:533
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:595
-#: ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:794
-#: ../plugins/class-gen/window.c:825 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/class-gen/window.c:770 ../plugins/class-gen/window.c:786
+#: ../plugins/class-gen/window.c:817 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:487
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:489
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:476
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
@@ -569,23 +583,23 @@ msgid "Shortcut"
 msgstr "Snarvei"
 
 #. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:357
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:358
 msgid "System:"
 msgstr "System:"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:503
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:504
 msgid ""
 "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
 "installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
 "from your distribution, or install the missing packages manually."
 msgstr ""
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:512
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:513
 #, c-format
 msgid "Installation failed: %s"
 msgstr "Installering feilet: %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:580
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "The \"%s\" package is not installed.\n"
@@ -594,7 +608,7 @@ msgstr ""
 "Pakken Â%s er ikke installert.\n"
 "Vennligst innstaller den."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:598
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:599
 #, c-format
 msgid ""
 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
@@ -604,18 +618,18 @@ msgstr ""
 "Vennligst innstaller det."
 
 #. Try xterm
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1171
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1172
 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
 msgstr ""
 "Kan ikke finne en terminal; bruker xterm selv om den kanskje ikke virker"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1207 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1211
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1239 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1243
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1208 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1212
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1240 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1244
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
 msgstr "Kan ikke kjÃre kommandoen: %s (med skallet %s)\n"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2299
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2355
 #, c-format
 msgid "Unable to load user interface file: %s"
 msgstr "Kan ikke laste brukergrensesnittfil: %s"
@@ -675,20 +689,20 @@ msgstr "Komponent ikke funnet: %s"
 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
 msgstr "Fant ikke pixmap-fil for programmet: %s"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:541
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:622
 msgid "Please specify group name"
 msgstr "Vennligst oppgi et gruppenavn"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:555
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:636
 msgid ""
-"Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~\" characters"
+"Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~/\" characters"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:580
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1688
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1779
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:731
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:843
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:660
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1698
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1791
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:723
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:857
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:723
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:800
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:874
@@ -701,13 +715,13 @@ msgid "Root"
 msgstr "Rot"
 
 #: ../plugins/am-project/am-project.c:98
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:854
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
 #: ../plugins/am-project/am-project.c:106
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:858
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:872
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
 msgid "Source"
 msgstr "Kildekode"
@@ -761,7 +775,7 @@ msgstr "Forskjellige data"
 msgid "Script"
 msgstr "Skript"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:220 ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:220 ../plugins/class-gen/window.c:794
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
@@ -770,11 +784,11 @@ msgstr "Modul"
 msgid "Package"
 msgstr "Pakke"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1716
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1728
 msgid "Unable to parse project file"
 msgstr "Kan ikke lese prosjektfil"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1727
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1739
 #, c-format
 msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
 msgstr "Prosjektet eksisterer ikke eller har en ugyldig sti"
@@ -789,7 +803,7 @@ msgstr "Ny autotools-motor for prosjektstyring"
 
 #: ../plugins/am-project/am-properties.c:49
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19 ../plugins/project-manager/dialogs.c:617
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19 ../plugins/project-manager/dialogs.c:619
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
 msgid "Name:"
@@ -1267,24 +1281,28 @@ msgstr ""
 msgid "Source file must be a regular file, not a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:339
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:342
+msgid "Target parent is not a valid group"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:352
 msgid "Please specify target name"
 msgstr "Oppgi navn pà mÃlet"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:353
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:366
 msgid ""
 "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:368
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:381
 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:377
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:390
 msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:385
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:398
 msgid "Module target name must be of the form 'xxx.la'"
 msgstr ""
 
@@ -1380,30 +1398,30 @@ msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
 #. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:525
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:526
 msgid ""
 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
 "you want to do that ?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:530
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:531
 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:964
 #, c-format
 msgid "Command canceled by user"
 msgstr "Kommando avbrutt av bruker"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:852
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:879
 #, c-format
 msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1014
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1041
 #, c-format
 msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
-#: ../plugins/class-gen/window.c:750
+#: ../plugins/class-gen/window.c:742
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
 #: ../src/preferences.ui.h:15
 msgid "Default"
@@ -1580,190 +1598,214 @@ msgstr "FullfÃrt uten feil\n"
 msgid "Build %d: %s"
 msgstr "Bygg: %d: %s"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1639
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1713
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1751
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1664
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1750
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1760
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1778
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1788
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1870
 #, c-format
 msgid "_Build"
 msgstr "_Bygg"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1643
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
 msgid "_Build Project"
 msgstr "_Bygg prosjekt"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1644
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1669
 msgid "Build whole project"
 msgstr "Kompiler hele prosjektet"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1649
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
 msgid "_Install Project"
 msgstr "_Installer prosjekt"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1650
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1675
 msgid "Install whole project"
-msgstr "_Installer hele prosjektet"
+msgstr "Installer hele prosjektet"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
+msgid "_Check Project"
+msgstr "S_jekk prosjekt"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1655
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1681
+msgid "Check whole project"
+msgstr "Sjekk hele prosjektet"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
 msgid "_Clean Project"
 msgstr "R_ydd opp i prosjekt"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1656
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1687
 msgid "Clean whole project"
 msgstr "Rydd opp i hele prosjektet"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1661
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
 msgid "C_onfigure Projectâ"
 msgstr "K_onfigurer prosjekt â"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1662
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1693
 msgid "Configure project"
 msgstr "Konfigurer prosjektet"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
 msgid "Build _Tarball"
 msgstr "Lag _arkiv"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1699
 msgid "Build project tarball distribution"
 msgstr "Bygg tar-arkiv for distribusjon av prosjektet"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1673
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
 msgid "_Build Module"
 msgstr "_Bygg modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1705
 msgid "Build module associated with current file"
 msgstr "Bygg modul som er assosisert med aktiv fil"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1679
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1710
 msgid "_Install Module"
 msgstr "_Installer modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1711
 msgid "Install module associated with current file"
 msgstr "Installer modul assosiert med denne filen"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1685
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1716
+msgid "_Check Module"
+msgstr "S_jekk modul"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
+msgid "Check module associated with current file"
+msgstr "Sjekk modul som er assosiert med denne filen"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1722
 msgid "_Clean Module"
 msgstr "_Rydd opp modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
 msgid "Clean module associated with current file"
 msgstr "Rydd opp i modulen som er assosiert med denne filen"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1691
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1728
 msgid "Co_mpile File"
 msgstr "Ko_mpiler fil"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
 msgid "Compile current editor file"
 msgstr "Kompiler filen som er Ãpen for redigering"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1697
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1734
 msgid "Select Configuration"
 msgstr "Velg konfigurasjon"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
 msgid "Select current configuration"
 msgstr "Velg aktiv konfigurasjon"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1703
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1740
 msgid "Remove Configuration"
 msgstr "Fjern konfigurasjon"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
 msgid ""
 "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
 msgstr ""
 "Rydd i prosjektet (distclean) og fjern konfigurasjonskatalogen hvis mulig"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1745
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1754
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1782
 msgid "_Compile"
 msgstr "_Kompiler"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1718
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1746
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1755
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1783
 msgid "Compile file"
 msgstr "Kompiler fil"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1724
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1752
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1761
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1789
 msgid "Build module"
 msgstr "Kompiler modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1766
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1794
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1877
 #, c-format
 msgid "_Install"
 msgstr "_Installer"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1730
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1767
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1795
 msgid "Install module"
 msgstr "Installer modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1772
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1806
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1884
 #, c-format
 msgid "_Clean"
 msgstr "R_ydd"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1736
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1773
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1807
 msgid "Clean module"
 msgstr "Rydd i modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1800
+msgid "_Check"
+msgstr "S_jekk"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1801
+msgid "Check module"
+msgstr "Sjekk modul"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1812
 msgid "_Cancel command"
 msgstr "Avbryt _kommando"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1813
 msgid "Cancel build command"
 msgstr "Avbryt bygg-kommando"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1870
 #, c-format
 msgid "_Build (%s)"
 msgstr "_Kompiler (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1877
 #, c-format
 msgid "_Install (%s)"
 msgstr "_Installer (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1884
 #, c-format
 msgid "_Clean (%s)"
 msgstr "_Rydd opp (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1892
 #, c-format
 msgid "Co_mpile (%s)"
 msgstr "Ko_mpiler (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1892
 #, c-format
 msgid "Co_mpile"
 msgstr "Ko_mpiler"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2445
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2488
 msgid "Build commands"
 msgstr "Kommandoer for kompilering"
 
 #. Translators: This is a group of build
 #. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
 msgid "Build popup commands"
 msgstr "Byggkommandoer i oppsprettmenyer"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2873
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2881
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2916
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2924
 msgid "Build Autotools"
 msgstr ""
 
@@ -1981,18 +2023,13 @@ msgstr "Ugyldig filnavn for implementasjon"
 msgid "File to which the processed template will be written"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to write autogen definition file"
-msgstr "Kan ikke à skrive definisjonsfil for autogen"
-
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1240
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:107 ../plugins/project-wizard/druid.c:1258
 msgid ""
 "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
 "can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:252 ../plugins/class-gen/plugin.c:449
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:261 ../plugins/class-gen/plugin.c:472
 #, c-format
 msgid "Failed to execute autogen: %s"
 msgstr "Klarte ikke à kjÃre autogen: %s"
@@ -2001,75 +2038,83 @@ msgstr "Klarte ikke à kjÃre autogen: %s"
 msgid "Guess from type"
 msgstr "Gjett fra type"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:724 ../plugins/class-gen/window.c:735
-#: ../plugins/class-gen/window.c:809 ../plugins/class-gen/window.c:819
-#: ../plugins/class-gen/window.c:832
+#: ../plugins/class-gen/window.c:716 ../plugins/class-gen/window.c:727
+#: ../plugins/class-gen/window.c:801 ../plugins/class-gen/window.c:811
+#: ../plugins/class-gen/window.c:824
 msgid "Scope"
 msgstr "Omfang"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:725
+#: ../plugins/class-gen/window.c:717
 msgid "Implementation"
 msgstr "Implementering"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:726 ../plugins/class-gen/window.c:736
-#: ../plugins/class-gen/window.c:758 ../plugins/class-gen/window.c:810
-#: ../plugins/class-gen/window.c:820
+#: ../plugins/class-gen/window.c:718 ../plugins/class-gen/window.c:728
+#: ../plugins/class-gen/window.c:750 ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/class-gen/window.c:812
 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1962
 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:728 ../plugins/class-gen/window.c:738
-#: ../plugins/class-gen/window.c:760 ../plugins/class-gen/window.c:770
-#: ../plugins/class-gen/window.c:786 ../plugins/class-gen/window.c:812
-#: ../plugins/class-gen/window.c:834
+#: ../plugins/class-gen/window.c:720 ../plugins/class-gen/window.c:730
+#: ../plugins/class-gen/window.c:752 ../plugins/class-gen/window.c:762
+#: ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:804
+#: ../plugins/class-gen/window.c:826
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:871
 msgid "Arguments"
 msgstr "Argumenter"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:746
+#: ../plugins/class-gen/window.c:738
 msgid "Nick"
 msgstr "Kallenavn"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:747
+#: ../plugins/class-gen/window.c:739
 msgid "Blurb"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:748
+#: ../plugins/class-gen/window.c:740
 msgid "GType"
 msgstr "GType"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:749
+#: ../plugins/class-gen/window.c:741
 msgid "ParamSpec"
 msgstr "ParamSpec"
 
 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
-#: ../plugins/class-gen/window.c:751 ../plugins/class-gen/window.c:761
+#: ../plugins/class-gen/window.c:743 ../plugins/class-gen/window.c:753
 msgid "Flags"
 msgstr "Flagg"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:762
+#: ../plugins/class-gen/window.c:754
 msgid "Marshaller"
 msgstr ""
 
 #. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/class-gen/window.c:822 ../plugins/document-manager/plugin.c:1016
+#: ../plugins/class-gen/window.c:814 ../plugins/document-manager/plugin.c:1016
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:823
+#: ../plugins/class-gen/window.c:815
 msgid "Getter"
 msgstr "Henter"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:824
+#: ../plugins/class-gen/window.c:816
 msgid "Setter"
 msgstr "Setter"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:1242
+#: ../plugins/class-gen/window.c:1234
 msgid "XML description of the user interface"
 msgstr "XML-beskrivelse av brukergrensesnittet"
 
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:1
+msgid "Code Analyzer"
+msgstr "Kodeanalyse"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:2
+msgid "Analyze code with the clang-analyzer framework"
+msgstr "Analyser koden med clang-analyzer-rammeverket"
+
 #: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:1
 msgid "Enable CLang code analyzer"
 msgstr "Slà pà CLang kodeanalysator"
@@ -2119,7 +2164,7 @@ msgid "Patch-Style diff"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2174
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2172
 msgid "Local"
 msgstr "Lokal"
 
@@ -2290,7 +2335,7 @@ msgstr "Velg fil eller katalog à hente logg for:"
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativer"
@@ -2516,9 +2561,8 @@ msgid "Debugger"
 msgstr "FeilsÃkingsprogram"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Debug Manager plugin."
-msgstr "Tilgjengelige tillegg"
+msgstr "Tillegg for feilsÃkingshÃndterer."
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
 msgid "Attach to process"
@@ -2897,7 +2941,7 @@ msgid "Disassembly"
 msgstr "Demontering"
 
 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:154
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:162
 msgid "Information"
 msgstr "Informasjon"
 
@@ -3231,7 +3275,7 @@ msgstr "Ramme"
 #. Register actions
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:823
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2132
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2130
 #: ../plugins/tools/tool.c:100 ../src/anjuta-app.c:626
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
@@ -3404,8 +3448,8 @@ msgstr "Bla gjennom API"
 msgid "Contents"
 msgstr "Innhold"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2142
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2194
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2140
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2192
 msgid "Search"
 msgstr "SÃk"
 
@@ -3413,21 +3457,31 @@ msgstr "SÃk"
 msgid "API"
 msgstr "API"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:135
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:158
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:181
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:124
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:147
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:170
 #, c-format
 msgid "Missing name"
 msgstr "Mangler navn"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:976
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:986
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:990
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1000
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
 #, c-format
 msgid "Project doesn't allow to set properties"
 msgstr "Prosjektet tillater ikke à sette egenskaper"
 
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:1
+msgid "Directory backend"
+msgstr "Katalogmotor"
+
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:2
+msgid ""
+"Directory project backend, get only source files, use it when other backend "
+"fails"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:315
 #, c-format
 msgid ""
@@ -3470,7 +3524,7 @@ msgid "Close file"
 msgstr "Lukk fil"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:612
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:614
 msgid "Path:"
 msgstr "Sti:"
 
@@ -3498,7 +3552,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Replace"
 msgstr "E_rstatt"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1449
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1448
 msgid "[read-only]"
 msgstr "[skrivebeskyttet]"
 
@@ -3892,8 +3946,10 @@ msgid "Search using regular expressions"
 msgstr "SÃk med regulÃre uttrykk"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1286
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:451 ../src/anjuta-actions.h:30
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:463
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:200
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1094
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:399 ../src/anjuta-actions.h:30
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_ediger"
 
@@ -4212,16 +4268,16 @@ msgstr "Erstatt"
 msgid "Replace all"
 msgstr "Erstatt alle"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:594
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:596
 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:662
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:706
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:708
 msgid "All text files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:847
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:849
 msgid "Find in files"
 msgstr "Finn i filer"
 
@@ -4474,7 +4530,7 @@ msgstr "Velg katalog som skal vises hvis ingen prosjekter er Ãpne"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2186
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2184
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
@@ -4549,7 +4605,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:639
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:641
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
@@ -4622,9 +4678,8 @@ msgid "GNU Debugger"
 msgstr "GNU feilsÃkingsprogram"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "GNU Debugger Plugin"
-msgstr "Tilgjengelige tillegg"
+msgstr "Tillegg for GNU feilsÃkingsprogram"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.ui.h:1
 #, fuzzy
@@ -5076,9 +5131,8 @@ msgid "Commit to revert:"
 msgstr "Innsjekking som skal reverseres:"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
-#, fuzzy
 msgid "Stash Message (Optional):"
-msgstr "<b>Alternativer for meldinger</b>"
+msgstr "Lagre melding (valgfri):"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
 msgid "Stash indexed changes"
@@ -5131,7 +5185,7 @@ msgstr "Oppgi en revisjon."
 
 #: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:173
 msgid "Cherry Pick"
-msgstr ""
+msgstr "Plukk"
 
 #: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124
 #: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
@@ -5155,9 +5209,8 @@ msgid "Please enter a branch name."
 msgstr "Vennligst oppgi et navn pà gren."
 
 #: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a tag name."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+msgstr "Vennligst oppgi et navn pà en tagg."
 
 #: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:218
 msgid "Create Tag"
@@ -5168,9 +5221,8 @@ msgid "No remote selected."
 msgstr "Ingen eksterne lager valgt."
 
 #: ../plugins/git/git-delete-tags-pane.c:49
-#, fuzzy
 msgid "No tags selected."
-msgstr "Ingen gruppe valgt"
+msgstr "Ingen tagger valgt."
 
 #. Translators: default file name for git diff's output
 #: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
@@ -5193,17 +5245,17 @@ msgstr "Ingen revisjon valgt"
 msgid "Stash %i.diff"
 msgstr "Lagre %i.diff"
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:569
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:574
 #, c-format
 msgid "<b>Branch:</b> %s"
 msgstr "<b>Gren:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:574
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:579
 #, c-format
 msgid "<b>Tag:</b> %s"
 msgstr "<b>Tagg:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:579
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:584
 #, c-format
 msgid "<b>Remote:</b> %s"
 msgstr "<b>Ekstern:</b> %s"
@@ -5659,40 +5711,118 @@ msgstr "Glade-tillegg for Anjuta."
 msgid "User interface file"
 msgstr "Brukergrensesnittfil"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:539
+#: ../plugins/glade/plugin.c:586
 msgid "Select widgets in the workspace"
 msgstr "Velg komponenter pà arbeidsomrÃdet"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:565
+#: ../plugins/glade/plugin.c:612
 msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:591
+#: ../plugins/glade/plugin.c:638
 msgid "Loading Gladeâ"
 msgstr "Laster Glade â"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:667
+#: ../plugins/glade/plugin.c:714
 msgid "Widgets"
 msgstr "Komponenter"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:672
+#: ../plugins/glade/plugin.c:719
 msgid "Palette"
 msgstr "Palett"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:794
+#: ../plugins/glade/plugin.c:841
 #, c-format
 msgid "Not local file: %s"
 msgstr "Ikke en lokal fil: %s"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:840
+#: ../plugins/glade/plugin.c:887
 #, c-format
 msgid "Could not open %s"
 msgstr "Kunne ikke Ãpne %s"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:883
+#: ../plugins/glade/plugin.c:930
 msgid "Could not create a new glade project."
 msgstr "Kunne ikke lage nytt glade-prosjekt."
 
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:1
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:1
+msgid "Enable smart indentation"
+msgstr "Slà pà smart innrykk"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:2
+msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:3
+msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Enable smart brace completion"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:5
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:3
+msgid "Brace indentation size in spaces:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:6
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:4
+msgid "Statement indentation size in spaces:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:7
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:5
+msgid "Indentation parameters"
+msgstr "Parametere for innrykk"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:8
+msgid "Line up parentheses"
+msgstr "Sett paranteser pà linje"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:9
+msgid "Indent:"
+msgstr "Innrykk:"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:10
+msgid "Parenthesis indentation"
+msgstr "Innrykk for paranteser"
+
+#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:469
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:206
+msgid "Auto-Indent"
+msgstr "Automatisk innrykk"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:470
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:207
+msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:510
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1147
+msgid "C++/Java Assistance"
+msgstr "C++/Java-assistanse"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:607
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:616
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:328
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:337
+msgid "Indentation"
+msgstr "Innrykk"
+
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Enable adaptive indentation"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:227
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:450
+msgid "Python Assistance"
+msgstr "Python-assistanse"
+
 #: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
 msgid "Error: cant bind port"
@@ -5728,110 +5858,68 @@ msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
-msgid "Enable smart indentation"
-msgstr "Slà pà smart innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
-msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
-msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:3
-msgid "Brace indentation size in spaces:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
-msgid "Statement indentation size in spaces:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
-msgid "Indentation parameters"
-msgstr "Parametere for innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
-msgid "Line up parentheses"
-msgstr "Sett paranteser pà linje"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
-msgid "Indent:"
-msgstr "Innrykk:"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
-msgid "Parenthesis indentation"
-msgstr "Innrykk for paranteser"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
-msgid "Smart Indentation"
-msgstr "Smart innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:1
 msgid "Enable code completion"
 msgstr "Slà pà fullfÃring av kode"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:2
 msgid "Add a space after function call autocompletion"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:3
 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
 msgid "Add ')' after function call autocompletion"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Enable smart brace completion"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:4
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:4
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "Automatisk fullfÃring"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Show calltips"
 msgstr "Vis utklippstavle"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:6
 #, fuzzy
 msgid "Calltips"
 msgstr "Kall"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:655
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:663
 msgid "Auto-complete"
 msgstr "Automatisk fullfÃring"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Automatically load required libraries of the project"
 msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:21
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
 msgid "Load API tags for C standard library"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:22
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
 msgid "Load API tags for C++ standard template library"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:23
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
 msgid "API Tags (C/C++)"
 msgstr ""
 
@@ -5839,46 +5927,31 @@ msgstr ""
 msgid "C/C++"
 msgstr "C/C++"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:874
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:684
 msgid "Code added for widget."
 msgstr ""
 
-#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1292
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
-msgid "Auto-Indent"
-msgstr "Automatisk innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1293
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:458
-msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1299
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "Comment/Uncomment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1300
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1101
 #, fuzzy
 msgid "Comment or uncomment current selection"
 msgstr "Aktivt utvalg"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1305
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1106
 msgid "Swap .h/.c"
 msgstr "Bytt .h/.c"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1306
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1107
 #, fuzzy
 msgid "Swap C header and source files"
 msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1346
-msgid "C++/Java Assistance"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1583
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1617
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1385
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1419
 msgid "C/C++/Java/Vala"
 msgstr "C/C++/Java/Vala"
 
@@ -5926,51 +5999,51 @@ msgstr "JavaScript"
 msgid "JS"
 msgstr "JS"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:7
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Automatisk fullfÃring"
+
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:8
+msgid "Path: "
+msgstr "Sti: "
+
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:9
+msgid "Interpreter"
+msgstr "Tolk"
+
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:10
+msgid "Environment"
+msgstr "MiljÃ:"
+
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:74
 msgid "Python support warning"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:92
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:82
 msgid ""
 "Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
 "aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
 "Please install them and check the python path in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:95
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:85
 msgid "Do not show that warning again"
 msgstr "Ikke vis denne advarselen igjen"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:514
-msgid "Python Assistance"
-msgstr "Prosjektveiviser"
-
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:619
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:628
-#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:984
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:557
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:566
+#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:982
 msgid "Python"
 msgstr "Python"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Enable adaptive indentation"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
-
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:13
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Automatisk fullfÃring"
-
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
-msgid "Path: "
-msgstr "Sti: "
-
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
-msgid "Interpreter"
-msgstr "Tolk"
+msgid "Vala support Plugin"
+msgstr "Tillegg for JS-stÃtte"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
-msgid "Environment"
-msgstr "MiljÃ:"
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:2
+msgid "Vala support plugin, adds code completion."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
 msgid "Message Manager"
@@ -6125,6 +6198,15 @@ msgstr[1] "%d feil"
 msgid "Unable to parse make file"
 msgstr "Kan ikke lese make-fil"
 
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Makefile backend"
+msgstr "Byggefiler"
+
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:2
+msgid "Makefile project backend, allowing only to read the project"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:1
 msgid "Select package"
 msgstr "Velg pakke"
@@ -6256,7 +6338,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
 msgid "Project from Existing Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Prosjekt fra eksisterende kildekode"
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:79
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:183
@@ -6269,7 +6351,7 @@ msgstr "En fil med navn Â%s eksisterer allerede. Vil du erstatte den?"
 msgid ""
 "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
 "the project directory."
-msgstr ""
+msgstr "En fil med navn Â%s kan ikke skrives: %s. Sjekk om du har skrivetilgang til prosjektmappen."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:282
 #, c-format
@@ -6285,14 +6367,14 @@ msgstr "Ãpne med"
 msgid ""
 "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Fant ingen gyldig prosjektmotor for gitt mappe (%s). Vennligst velg en annen mappe, eller prÃv à oppgradere til siste versjon av Anjuta."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:368
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:424
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke sjekke ut oppgitt URI Â%sÂ. Feilen som ble returnert var: Â%sÂ"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
 msgid "Import project"
@@ -6362,89 +6444,89 @@ msgstr "ProsjekthÃndteringstillegg for Anjuta."
 #. }
 #. else
 #. uri = g_strdup("");
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:330
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:332
 msgid "Select sourcesâ"
 msgstr "Velg kilder â"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:405
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:407
 msgid " This property is not modifiable."
 msgstr "Denne egenskapen kan ikke endres."
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:561
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:566
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:563
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:568
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
 msgid "Project properties"
 msgstr "Egenskaper for prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:570
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:572
 msgid "Folder properties"
 msgstr "Egenskaper for mappe"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:574
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:576
 msgid "Target properties"
 msgstr "Egenskaper for mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:577
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:579
 msgid "Source properties"
 msgstr "Egenskaper for kildekode"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:580
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:582
 msgid "Module properties"
 msgstr "Egenskaper for modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:583
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:585
 msgid "Package properties"
 msgstr "Egenskaper for pakke"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:586
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:588
 msgid "Unknown properties"
 msgstr "Ukjente egenskaper"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1004
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1015
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1050
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1061
 msgid "Cannot add group"
 msgstr "Kan ikke legge til gruppe"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1016
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1062
 msgid "No parent group selected"
 msgstr "Ingen opphavsgruppe valgt"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1176
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1188
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1373
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1383
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1222
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1234
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1419
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1429
 msgid "Cannot add source files"
 msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1189
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1384
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1235
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1430
 msgid "The selected node cannot contain source files."
 msgstr "Valgt node kan ikke inneholde kildekodefiler."
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1570
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1581
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1616
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1627
 msgid "Cannot add target"
 msgstr "Kan ikke legge til mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1582
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1628
 msgid "No group selected"
 msgstr "Ingen gruppe valgt"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1745
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1756
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1791
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1802
 msgid "Cannot add modules"
 msgstr "Kan ikke legge til moduler"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1757
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1803
 msgid "No target has been selected"
 msgstr "Ingen mÃl er valgt"
 
 #. Missing module name
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1963
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2009
 msgid "Missing module name"
 msgstr "Mangler navn pà modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2025
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2071
 msgid "Cannot add packages"
 msgstr "Kan ikke legge til pakker"
 
@@ -6698,7 +6780,7 @@ msgstr "Oppdater prosjektvisning â"
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1624
 #: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2137
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2135
 msgid "Project"
 msgstr "Prosjekt"
 
@@ -6721,11 +6803,11 @@ msgstr "Handlinger for prosjektleder"
 msgid "Project manager popup actions"
 msgstr "Prosjektkonfigurasjon"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2434
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2441
 msgid "Initializing Projectâ"
 msgstr "Initierer prosjekt â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2437
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2444
 msgid "Project Loaded"
 msgstr "Prosjekt lastet"
 
@@ -6838,7 +6920,7 @@ msgstr "<Velg en mappe>"
 msgid "GbfProject Object"
 msgstr "GbfProject-objekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:745
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:747
 msgid "No project loaded"
 msgstr "Ingen prosjekt lastet"
 
@@ -6851,7 +6933,7 @@ msgid "Select a project type"
 msgstr "Velg type prosjekt"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:166
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:174
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -6863,31 +6945,31 @@ msgstr "Detaljer"
 msgid "Summary"
 msgstr "Sammendrag"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:158 ../plugins/project-wizard/druid.c:162
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:166 ../plugins/project-wizard/druid.c:170
 msgid "Warning"
 msgstr "Advarsel"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:169
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
 msgid "Message"
 msgstr "Melding"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:250
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:258
 msgid "Confirm the following information:"
 msgstr "Bekreft fÃlgende informasjon:"
 
 #. The project type is translated too, it is something like
 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:254
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:262
 #, c-format
 msgid "Project Type: %s\n"
 msgstr "Prosjekttype: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:431
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:439
 #, c-format
 msgid "Unable to find any project template in %s"
 msgstr "Klarte ikke à finne en prosjektmal i %s"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:671
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6896,7 +6978,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Felt Â%s er obligatorisk. Vennligst oppgi det."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:686
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:694
 #, c-format
 msgid ""
 "Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters "
@@ -6904,7 +6986,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:691
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:699
 #, c-format
 msgid ""
 "Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#"
@@ -6912,19 +6994,19 @@ msgid ""
 "leading dash. Please fix it."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:696
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:704
 #, c-format
 msgid ""
 "Field \"%s\" must contains only ASCII printable characters, no accentuated "
 "characters by example. Please fix it."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:701
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:709
 #, c-format
 msgid "Unknown error."
 msgstr "Ukjent feil."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:728
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
@@ -6933,20 +7015,20 @@ msgstr ""
 "Katalogen Â%s er ikke tom. Oppretting av prosjektet kan feile hvis noen av "
 "filene ikke kan skrives. Vil du fortsette?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:730
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:738
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Filen Â%s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:763
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:771
 msgid "Invalid entry"
 msgstr "Ugyldig oppfÃring"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:773
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:781
 msgid "Dubious entry"
 msgstr "Tvilsom oppfÃring"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:942
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:950
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6955,7 +7037,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Programmer som mangler: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:953
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6964,7 +7046,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pakker som mangler: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:962
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:970
 msgid ""
 "Some important programs or development packages required to build this "
 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
@@ -6974,14 +7056,14 @@ msgstr ""
 "prosjektet mangler. Vennligst sjekk at de er korrekt installert fÃr "
 "prosjektet genereres.\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:971
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:979
 msgid "Install missing packages"
 msgstr "Installer pakker som mangler"
 
 #. Translators: Application Manager is the program used to install
 #. * new application like apt on Ubuntu, yum on Fedora, zypper on
 #. * OpenSuSE and emerge on Gentoo
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:983
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:991
 msgid ""
 "The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
@@ -6991,7 +7073,7 @@ msgid ""
 "your Application Manager."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:991
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:999
 msgid "Missing components"
 msgstr "Mangler komponenter"
 
@@ -7039,29 +7121,29 @@ msgstr "Klarte ikke à hente prosjektmal %s: %s"
 msgid "New Project Assistant"
 msgstr "Ny prosjektassistent"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:353
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:365
 msgid "Select directory"
 msgstr "Velg katalog"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:370
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:382
 msgid "Select file"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:420 ../plugins/tools/editor.c:524
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:432 ../plugins/tools/editor.c:524
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Velg en bildefil"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:445
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:535 ../plugins/tools/editor.c:558
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:457
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:547 ../plugins/tools/editor.c:558
 #: ../plugins/tools/editor.c:705
 msgid "Choose Icon"
 msgstr "Velg ikon"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:505
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:517
 msgid "Choose directory"
 msgstr "Velg katalog"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:509
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:521
 msgid "Choose file"
 msgstr "Velg fil"
 
@@ -7330,7 +7412,7 @@ msgstr "Konfigurer eksterne pakker:"
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk pkg-config for à legge til bibliotekstÃtte fra andre pakker"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
 #: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
@@ -7735,6 +7817,18 @@ msgstr "Kun delt"
 msgid "Only Static"
 msgstr "Kun statisk"
 
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:1
+msgid "License"
+msgstr "Lisens"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:2
+msgid "Select code license"
+msgstr "Velg lisens for kode"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:6
+msgid "No license"
+msgstr "Ingen lisens"
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
 msgid "Generic (Minimal)"
 msgstr "Generisk (minimal)"
@@ -7769,11 +7863,11 @@ msgstr "PyGTK-prosjekt som bruker automake"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
 msgid "Generic python (automake)"
-msgstr ""
+msgstr "Generisk python (automake)"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:2
 msgid "A generic python project using automake project management"
-msgstr ""
+msgstr "Et generisk python-prosjekt som bruker automake til prosjekthÃndtering"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:1
 msgid "SDL"
@@ -7789,47 +7883,47 @@ msgstr "Krever SDL-versjon:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
 msgid "Mininum SDL version required"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumsversjon som kreves av SDL"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
 msgid "Require SDL_image:"
-msgstr ""
+msgstr "Krev SDL_image:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:20
 msgid "Require SDL_image library"
-msgstr ""
+msgstr "Krev biblioteket SDL_image"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:21
 msgid "Require SDL_gfx:"
-msgstr ""
+msgstr "Krev SDL_gfx:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:22
 msgid "Require SDL_gfx library"
-msgstr ""
+msgstr "Krev biblioteket SDL_gfx"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:23
 msgid "Require SDL_ttf:"
-msgstr ""
+msgstr "Krev SDL_ttf:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:24
 msgid "Require SDL_ttf library"
-msgstr ""
+msgstr "Krev biblioteket SDL_ttf"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:25
 msgid "Require SDL_mixer:"
-msgstr ""
+msgstr "Krev SDL_mixer:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:26
 msgid "Require SDL_mixer library"
-msgstr ""
+msgstr "Krev biblioteket SDL_mixer"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:27
 msgid "Require SDL_net:"
-msgstr ""
+msgstr "Krev SDL_net:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:28
 msgid "Require SDL_net library"
-msgstr ""
+msgstr "Krev biblioteket SDL_net"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:1
 msgid "Generic"
@@ -7863,17 +7957,13 @@ msgstr "Xlib"
 msgid "A generic Xlib project"
 msgstr "Et vanlig Xlib-prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:1
-msgid "License"
-msgstr "Lisens"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:2
-msgid "Select code license"
-msgstr "Velg lisens for kode"
+#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:1
+msgid "Python loader"
+msgstr "Python-laster"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:6
-msgid "No license"
-msgstr "Ingen lisens"
+#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:2
+msgid "Allows loading Anjuta plugins written in Python"
+msgstr "Tillater lasting av Anjuta-tillegg skrevet i Python"
 
 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
 msgid "Run Program"
@@ -7964,7 +8054,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
 #: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:306
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:214
 msgid "Snippets"
 msgstr "Tekstblokker"
 
@@ -8025,25 +8115,38 @@ msgstr "Variabel tekst"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:812
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Instant value"
-msgstr "Inspisere/evaluere"
+msgstr "Umiddelbar verdi"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:193
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
+msgid "Add snippet"
+msgstr "Legg til tekstblokk"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:199
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:2
+msgid "Remove selected snippet"
+msgstr "Velg valgt tekstblokk"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:549
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:205
+msgid "Insert snippet into editor at current cursor position"
+msgstr "Sett inn tekstblokk i redigering i nÃvÃrende posisjon"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:552
 msgid "Trigger"
 msgstr "UtlÃser"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:560
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:563
 msgid "Languages"
 msgstr "SprÃk"
 
 #. Insert the Add Snippet menu item
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:808
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:811
 msgid "Add Snippet â"
 msgstr "Legg til tekstblokk â"
 
 #. Insert the Add Snippets Group menu item
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:818
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:821
 msgid "Add Snippets Group â"
 msgstr "Legg til tekstblokk_gruppe â"
 
@@ -8071,9 +8174,8 @@ msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Snippet Name:"
-msgstr "Nytt navn:"
+msgstr "Navn pà tekstblokk:"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
 msgid ""
@@ -8128,18 +8230,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Snippet Properties"
-msgstr "Egenskaper"
+msgstr "Egenskaper for tekstblokk"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
 msgid "Preview"
 msgstr "ForhÃndsvisning"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Snippet Content"
-msgstr "Innhold"
+msgstr "Innhold i tekstblokk"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
 msgid "Insert"
@@ -8155,101 +8255,102 @@ msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Export snippets"
-msgstr "Alternativer for import"
+msgstr "Eksporter tekstblokker"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Save in folder:"
-msgstr "Lagre denne filen"
+msgstr "Lagre i mappe:"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Select snippets"
-msgstr "Velg filer"
+msgstr "Velg tekstblokker"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:155
-#, fuzzy
 msgid "Import Snippets"
-msgstr "Alternativer for import"
+msgstr "Importer tekstblokker"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:3
 msgid "Anjuta variables"
 msgstr "Anjuta variabler"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
-msgid "Tab size in spaces:"
-msgstr "TabulatorstÃrrelse i antall mellomrom:"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
 msgid "Use tabs for indentation"
 msgstr "Bruk tabulator for innrykk"
 
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
+msgid "Tab size in spaces:"
+msgstr "TabulatorstÃrrelse i antall mellomrom:"
+
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Indentation size in spaces:"
+msgstr "TabulatorstÃrrelse i antall mellomrom:"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
 msgid "Indentation and auto-format options"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
 msgid "Highlight syntax"
 msgstr "Uthev syntaks"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
 #, fuzzy
 msgid "Highlight matching brackets"
 msgstr "Merk "
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
 msgid "Create backup files"
 msgstr "Lag sikkerhetskopier"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
 #, fuzzy
 msgid "Enable autocompletion for document words"
 msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "Merk denne filen"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
 msgid "Show line numbers"
 msgstr "Vis linjenummer"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
 msgid "Show marks"
 msgstr "Vis merker"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
 msgid "Show right margin"
 msgstr "Vis hÃyre marg"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
 msgid "Right margin position in characters"
 msgstr "Plassering av hÃyre marg oppgitt i tegn"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
 #: ../src/anjuta-app.c:634 ../src/anjuta-app.c:639
 msgid "View"
 msgstr "Visning"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
 msgid "Use theme font"
 msgstr "Bruk skrift fra tema"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
 msgid "Font:"
 msgstr "Skrifttype:"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Fargeskjema"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
 msgid "Font"
 msgstr "Skrift"
 
@@ -8301,7 +8402,7 @@ msgstr "Innstillinger for redigeringsvisning"
 msgid "GtkSourceView Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:568
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
@@ -8310,7 +8411,7 @@ msgstr ""
 "ÂFilen Â%s er nyere pà disk enn i eksisterende buffer.\n"
 "Vil du laste den pà nytt?"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:600
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:599
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
@@ -8320,18 +8421,18 @@ msgstr ""
 "Vil du lukke den?"
 
 #. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:633
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:632
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke Ãpne %s: %s"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:687
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:686
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
 msgstr "Filen Â%s er skrivebeskyttet! Rediger likevel?"
 
 #. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:749
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:748
 #, c-format
 msgid "Could not save %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke lagre %s: %s"
@@ -8348,11 +8449,11 @@ msgstr "Ny fil %d"
 
 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
 msgid "GtkSourceView editor"
-msgstr ""
+msgstr "GtkSourceView redigering"
 
 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
 msgid "The default editor based on GtkSourceView"
-msgstr ""
+msgstr "Forvalgt redigering basert pà GtkSourceView"
 
 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
 msgid "Preparing pages for printing"
@@ -8433,9 +8534,8 @@ msgid "Subversion Preferences"
 msgstr "Brukervalg for Subversion"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Subversion Options"
-msgstr "Forskjellige alternativer"
+msgstr "Alternativer for Subversion"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
 msgid "Add file/directory"
@@ -9062,25 +9162,25 @@ msgid_plural "%d files scanned out of %d"
 msgstr[0] "%d av %d fil gjennomsÃkt"
 msgstr[1] "%d av %d filer gjennomsÃkt"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1742
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1740
 msgid "Populating symbol databaseâ"
 msgstr "Populerer symboldatabase â"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2122 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2207
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2120 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2205
 msgid "Symbols"
 msgstr "Symboler"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2216
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2214
 #, fuzzy
 msgid "SymbolDb popup actions"
 msgstr "CVS-operasjoner"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2224
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2222
 #, fuzzy
 msgid "SymbolDb menu actions"
 msgstr "Eksempel-tillegg"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2537 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2555
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2535 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2553
 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
 msgid "Symbol Database"
 msgstr "Symboldatabase"
@@ -9106,11 +9206,11 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Terminaltillegg for Anjuta."
 
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk valgt profil i GNOME terminal"
 
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
 msgid "Use GNOME Terminal profile:"
@@ -9525,9 +9625,8 @@ msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Slà av/pà fullskjermmodus"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:51
-#, fuzzy
 msgid "_Lock Dock Layout"
-msgstr "_LÃs oppfÃringer i dokken"
+msgstr "_LÃs utforming av dokk"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:52
 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
@@ -9663,6 +9762,19 @@ msgstr ""
 msgid "- Integrated Development Environment"
 msgstr "- Integrert utviklingsmiljÃ"
 
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Use tabulation for indentation"
+msgstr "Bruk tabulator for innrykk"
+
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Number of characters of one tabulation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Number of spaces on every indentation step"
+msgstr ""
+
 #: ../src/preferences.ui.h:1
 msgid "Do not load last session on startup"
 msgstr "Ikke start forrige sesjon ved oppstart"
@@ -9683,7 +9795,7 @@ msgstr "Etiketter for verktÃylinjeknapp:"
 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
 #: ../src/preferences.ui.h:7
 msgid "Dock switcher style:"
-msgstr ""
+msgstr "Stil for dokkbytter:"
 
 #: ../src/preferences.ui.h:8
 msgid "Appearance"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]