[libgweather] Updated Vietnamese translation
- From: Nguyen Thai Ngoc Duy <pclouds src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Vietnamese translation
- Date: Mon, 2 Jul 2012 08:26:43 +0000 (UTC)
commit f87526bace9c74464f32811a6bee35b0c12178c2
Author: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>
Date: Mon Jul 2 15:26:02 2012 +0700
Updated Vietnamese translation
po/vi.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 26 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index e3d7a9a..f25e751 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright  2009 GNOME i18n Project for Vietnamese.
# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
# T.M.Thanh <tmthanh yahoo com>, 2002-2003.
-# Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds vnlinux org>, 2002-2004,2011.
+# Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds vnlinux org>, 2002-2004,2011-2012.
# Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2005-2009.
#
msgid ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-27 19:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:17+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:25+0700\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -589,24 +589,22 @@ msgid "WeatherInfo missing location"
msgstr "WeatherInfo (thÃng tin thái tiát) thiáu Äáa Äiám"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "Url for the radar map"
msgid "URL for the radar map"
-msgstr "Äáa chá Máng cho bán Äá ra Äa"
+msgstr "URL cho bán Äá ra Äa"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
msgid ""
"The custom URL from where to retrieve a radar map, or empty for disabling "
"radar maps."
-msgstr "Äáa chá Máng tá chán nÆi gái bán Äá ra Äa."
+msgstr "URL tá chán nÆi gái bán Äá ra Äa, hoác ráng Äá tát bán Äá rada."
#. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your
#. locale; values must be quoted
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:5
msgid "'fahrenheit'"
-msgstr ""
+msgstr "'fahrenheit'"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
msgid "Temperature unit"
@@ -617,12 +615,14 @@ msgid ""
"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are 'kelvin', "
"'centigrade' and 'fahrenheit'."
msgstr ""
+"ÄÆn vá nhiát Äá thái tiát. Già trá háp lá là 'kelvin', 'centigrade' và "
+"'fahrenheit'."
#. TRANSLATORS: pick a default distance unit for your locale, see key description
#. for valid values
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
msgid "'miles'"
-msgstr ""
+msgstr "'dám'"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
msgid "Distance unit"
@@ -634,14 +634,15 @@ msgid ""
"for distance of important events). Valid values are 'meters', 'km' and "
"'miles'."
msgstr ""
+"ÄÆn vá khoáng cÃch cho thái tiát (và dá tám nhÃn hoác khoáng cÃch cÃc sá "
+"kián quan tráng). Già trá háp lá là 'meters' (mÃt), 'km' và 'miles' (dám)"
#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description
#. for valid values
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:15
-#, fuzzy
#| msgid "knots"
msgid "'knots'"
-msgstr "hái lÃ"
+msgstr "'hái lÃ'"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:16
msgid "Speed unit"
@@ -653,12 +654,15 @@ msgid ""
"Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), "
"'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale)."
msgstr ""
+"ÄÆn vá tác Äá cho thái tiát (và dá tác Äá giÃ). Già trá háp lá là 'ms' (sá "
+"mÃt mát giá), 'kph' (sá kilÃmÃt mát giá), 'mph' (sá dám mát giá), "
+"'knots' (hái lÃ) và 'bft' (thÆác Äo Beaufort)."
#. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key description
#. for valid values
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:20
msgid "'inch-hg'"
-msgstr ""
+msgstr "'inch-hg'"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:21
msgid "Pressure unit"
@@ -671,12 +675,15 @@ msgid ""
"equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimiters of "
"mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres)."
msgstr ""
+"ÄÆn vá Ãp suát cho thái tiát. Già trá háp lá là 'kpa' (kilÃ-pascal), "
+"'hpa' (hÃcto-pascal), 'mb' (milibar, vá mát toÃn hác tÆÆng ÄÆÆng 1 hPa nhÆng "
+"hián khÃc), 'mm-hg' (milimÃt thuá ngÃn), 'inch-hg' (inch thuá ngÃn), "
+"'atm' (atmosphere)."
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:23
-#, fuzzy
#| msgid "Zone location"
msgid "Default location"
-msgstr "ThÃng tin vÃng"
+msgstr "Vá trà mác Äánh"
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:24
msgid ""
@@ -688,6 +695,12 @@ msgid ""
"value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase "
"calculations, not for weather forecast."
msgstr ""
+"Vá trà mác Äánh cho tiáu dáng thái tiát. TrÆáng Äáu tiÃn là tÃn sá hián. Náu "
+"ráng, láy tá cÆ sá dá liáu các bá. TrÆáng thá hai là mà METAR cho trám thái "
+"tiát mác Äánh, khÃng ÄÆác phÃp ráng và phái tÆÆng áng vái thá <code> "
+"trong táp tin Locations.xml. TrÆáng thá ba là toá Äá (kinh Äá, vÄ Äá) Äá ghi "
+"Äà già trá tá cÆ sá dá liáu, chá dÃng cho tÃnh toÃn mát trái mác và cÃc chu "
+"ká mát trÄng, khÃng dÃng Äá dá bÃo thái tiát."
#~ msgid "DEFAULT_LOCATION"
#~ msgstr "HÃ Nái"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]