[seahorse] Updated Spanish translation



commit 8d04b4730f3c43822e9bac10832cb1f9ae8734c4
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Jan 27 13:40:29 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   53 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index da2806c..b6fa52a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,15 +7,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the Seahorse package.
 # 
 # Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011., 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 08:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-27 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:32+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -291,13 +291,13 @@ msgstr "Uso:"
 msgid "Login keyring"
 msgstr "DepÃsito de inicio de sesiÃn"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:673
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
 msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
 msgstr ""
 "Un almacÃn de contraseÃas que se desbloquea automÃticamente al iniciar la "
 "sesiÃn"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:674
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
 msgid "A keyring used to store passwords"
 msgstr "Un almacÃn de claves para almacenar contraseÃas"
 
@@ -326,7 +326,6 @@ msgid "Keyring Properties"
 msgstr "Propiedades del depÃsito de claves"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-#| msgid "_Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
@@ -711,8 +710,9 @@ msgid "Show the properties of this item"
 msgstr "Mostrar las propiedades de este elemento"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
-msgid "Show the properties of this place"
-msgstr "Mostrar las propiedades de este lugar"
+#| msgid "Show the properties of this backend"
+msgid "Show the properties of this keyring"
+msgstr "Mostrar las propiedades de este depÃsito de claves"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
 msgid "Prefere_nces"
@@ -761,11 +761,11 @@ msgstr "ContraseÃa:"
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Confirmar:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "La direcciÃn del servidor de claves no es vÃlida."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
@@ -773,15 +773,15 @@ msgstr ""
 "Para ayuda, contacte con su administrador de sistemas o el administrador del "
 "servidor de claves."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:182
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:352
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:405
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "Ninguno: no publicar claves"
 
@@ -2246,12 +2246,14 @@ msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "Importar desde el portapapeles"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:514
-msgid "P_laces"
-msgstr "_Lugares"
+#| msgid "_Keyring:"
+msgid "By _keyring"
+msgstr "Por _depÃsito de claves"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:515
-msgid "Show places sidebar"
-msgstr "Mostrar la barra lateral de lugares"
+#| msgid "Deleting keyrings"
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
+msgstr "Mostrar la barra lateral listando los depÃsitos de claves"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:519
 msgid "Show _personal"
@@ -2586,6 +2588,15 @@ msgstr "_Usuario:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "Co_nfigurar"
 
+#~ msgid "Show the properties of this place"
+#~ msgstr "Mostrar las propiedades de este lugar"
+
+#~ msgid "P_laces"
+#~ msgstr "_Lugares"
+
+#~ msgid "Show places sidebar"
+#~ msgstr "Mostrar la barra lateral de lugares"
+
 #~ msgid "Couldn't unlock keyring"
 #~ msgstr "No se pudo desbloquear el depÃsito"
 
@@ -2738,10 +2749,6 @@ msgstr "Co_nfigurar"
 #~ msgid "An extra action on the certificate"
 #~ msgstr "Una acciÃn adicional sobre el certificado"
 
-#~| msgid "Show properties"
-#~ msgid "Show the properties of this backend"
-#~ msgstr "Mostrar las propiedades de este ÂbackendÂ"
-
 #~ msgid "Passwords: %s"
 #~ msgstr "ContraseÃas: %s"
 
@@ -2851,10 +2858,6 @@ msgstr "Co_nfigurar"
 #~ msgid "Deleting items"
 #~ msgstr "Eliminado elementos"
 
-#~| msgid "Deleting keyring..."
-#~ msgid "Deleting keyrings"
-#~ msgstr "Eliminando depÃsitos de claves"
-
 #~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
 #~ msgstr "No ejecutar seahorse-daemon como un demonio"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]