[gnome-documents] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 25 Jan 2012 11:03:03 +0000 (UTC)
commit 37f41dc34b3ac8a49d4bc45b1f413f011445501f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Jan 25 12:02:59 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b4cf7c1..caa3859 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-18 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-19 10:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-23 21:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 11:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,21 +27,22 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Enable list view"
-msgstr "Activar la vista de lista"
-
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
-msgid "List view"
-msgstr "Vista de lista"
-
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
msgid "The active source filter"
msgstr "El filtro de archivo fuente"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
msgid "The last active source filter"
msgstr "El Ãltimo filtro de fuente activo"
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3 ../src/application.js:125
+msgid "View as"
+msgstr "Ver como"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "View as"
+msgid "View as type"
+msgstr "Ver como tipo"
+
#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
msgid "Window maximized"
msgstr "Ventana maximizada"
@@ -66,27 +67,22 @@ msgstr "TamaÃo de la ventana"
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "TamaÃo de la ventana (anchura y altura)."
-#: ../src/application.js:118
+#: ../src/application.js:119
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: ../src/application.js:119
+#: ../src/application.js:120
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../src/application.js:122
+#: ../src/application.js:123
msgid "Grid"
msgstr "Rejilla"
-#: ../src/application.js:123
-#| msgid "List view"
+#: ../src/application.js:124
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: ../src/application.js:124
-msgid "View as"
-msgstr "Ver como"
-
#: ../src/documents.js:618 ../src/sources.js:100
msgid "Local"
msgstr "Locales"
@@ -146,20 +142,20 @@ msgid_plural "Load %d more documents"
msgstr[0] "Cargar %d documento mÃs"
msgstr[1] "Cargar %d documentos mÃs"
-#: ../src/mainToolbar.js:150
+#: ../src/mainToolbar.js:118
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
-#: ../src/mainToolbar.js:152
+#: ../src/mainToolbar.js:120
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d seleccionado(s)"
-#: ../src/mainToolbar.js:197
+#: ../src/mainToolbar.js:165
msgid "New and Recent"
msgstr "Nuevos y recientes"
-#: ../src/mainToolbar.js:219
+#: ../src/mainToolbar.js:187
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d de %d)"
@@ -252,5 +248,11 @@ msgstr "Fuentes"
msgid "Loading..."
msgstr "Cargandoâ"
+#~ msgid "Enable list view"
+#~ msgstr "Activar la vista de lista"
+
+#~ msgid "List view"
+#~ msgstr "Vista de lista"
+
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Privado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]