[gnome-documents] Updated Spanish translation



commit 37f41dc34b3ac8a49d4bc45b1f413f011445501f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Jan 25 12:02:59 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b4cf7c1..caa3859 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-18 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-19 10:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-23 21:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 11:53+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,21 +27,22 @@ msgid "Documents"
 msgstr "Documentos"
 
 #: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Enable list view"
-msgstr "Activar la vista de lista"
-
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
-msgid "List view"
-msgstr "Vista de lista"
-
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
 msgid "The active source filter"
 msgstr "El filtro de archivo fuente"
 
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
 msgid "The last active source filter"
 msgstr "El Ãltimo filtro de fuente activo"
 
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3 ../src/application.js:125
+msgid "View as"
+msgstr "Ver como"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "View as"
+msgid "View as type"
+msgstr "Ver como tipo"
+
 #: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Window maximized"
 msgstr "Ventana maximizada"
@@ -66,27 +67,22 @@ msgstr "TamaÃo de la ventana"
 msgid "Window size (width and height)."
 msgstr "TamaÃo de la ventana (anchura y altura)."
 
-#: ../src/application.js:118
+#: ../src/application.js:119
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/application.js:119
+#: ../src/application.js:120
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
-#: ../src/application.js:122
+#: ../src/application.js:123
 msgid "Grid"
 msgstr "Rejilla"
 
-#: ../src/application.js:123
-#| msgid "List view"
+#: ../src/application.js:124
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: ../src/application.js:124
-msgid "View as"
-msgstr "Ver como"
-
 #: ../src/documents.js:618 ../src/sources.js:100
 msgid "Local"
 msgstr "Locales"
@@ -146,20 +142,20 @@ msgid_plural "Load %d more documents"
 msgstr[0] "Cargar %d documento mÃs"
 msgstr[1] "Cargar %d documentos mÃs"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:150
+#: ../src/mainToolbar.js:118
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:152
+#: ../src/mainToolbar.js:120
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "%d seleccionado(s)"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:197
+#: ../src/mainToolbar.js:165
 msgid "New and Recent"
 msgstr "Nuevos y recientes"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:219
+#: ../src/mainToolbar.js:187
 #, c-format
 msgid "(%d of %d)"
 msgstr "(%d de %d)"
@@ -252,5 +248,11 @@ msgstr "Fuentes"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargandoâ"
 
+#~ msgid "Enable list view"
+#~ msgstr "Activar la vista de lista"
+
+#~ msgid "List view"
+#~ msgstr "Vista de lista"
+
 #~ msgid "Private"
 #~ msgstr "Privado"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]