[gnome-boxes] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Polish translation
- Date: Wed, 18 Jan 2012 19:51:45 +0000 (UTC)
commit e594414d0f17cdc6370e8d910482947009cb993e
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Jan 18 20:51:41 2012 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 36 +++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 23 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 286f1b3..25e1233 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-10 20:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 20:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-18 20:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -81,32 +81,42 @@ msgstr "Rozmiar okna"
msgid "Window size (width and height)"
msgstr "Rozmiar okna (szerokoÅÄ i wysokoÅÄ)"
-#: ../src/app.vala:99 ../src/topbar.vala:63
+#: ../src/app.vala:89
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011"
+
+#: ../src/app.vala:90
+msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
+msgstr ""
+"Prosty program do dostÄpu do maszyn zdalnych lub wirtualnych dla Årodowiska "
+"GNOME 3"
+
+#: ../src/app.vala:101 ../src/topbar.vala:63
msgid "New"
msgstr "Nowa"
-#: ../src/app.vala:102
+#: ../src/app.vala:104
msgid "Properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci"
-#: ../src/app.vala:103
+#: ../src/app.vala:105
msgid "Fullscreen"
msgstr "PeÅny ekran"
-#: ../src/app.vala:106
+#: ../src/app.vala:108
msgid "About Boxes"
msgstr "O programie Boxes"
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:109
msgid "Quit"
msgstr "ZakoÅcz"
-#: ../src/app.vala:431
+#: ../src/app.vala:461
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "Maszyna \"%s\" zostaÅa usuniÄta"
-#: ../src/app.vala:432
+#: ../src/app.vala:462
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -114,20 +124,20 @@ msgstr[0] "%u maszyna zostaÅa usuniÄta"
msgstr[1] "%u maszyny zostaÅy usuniÄte"
msgstr[2] "%u maszyn zostaÅo usuniÄtych"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:235
+#: ../src/libvirt-machine.vala:240
msgid "Virtualizer"
msgstr "Metoda wirtualizacji"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:236 ../src/remote-machine.vala:63
+#: ../src/libvirt-machine.vala:241 ../src/remote-machine.vala:63
msgid "URI"
msgstr "Adres URI"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:240 ../src/remote-machine.vala:67
+#: ../src/libvirt-machine.vala:245 ../src/remote-machine.vala:67
msgid "Protocol"
msgstr "ProtokÃÅ"
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:279 ../src/unattended-installer.vala:186
+#: ../src/machine.vala:281 ../src/unattended-installer.vala:186
#: ../src/wizard.vala:285
msgid "Password"
msgstr "HasÅo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]