[damned-lies] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] [l10n] Updated German translation
- Date: Tue, 17 Jan 2012 20:16:29 +0000 (UTC)
commit 10a46c9c9786dbf641cf9be42d6499cba8499d35
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Tue Jan 17 21:15:08 2012 +0100
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 462 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 240 insertions(+), 222 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0caf327..282331b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2007, 2008.
-# Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2008-2011.
+# Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2008-2012.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2010.
# Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de, 2010.
#
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-06 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 02:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 01:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -595,627 +595,647 @@ msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Usbekisch (lateinische Schrift)"
#: database-content.py:266
+msgid "Example App: Film manager"
+msgstr "Beispielanwendung: Filmverwaltung"
+
+#: database-content.py:267
+msgid "Example App: Lesson planner"
+msgstr "Beispielanwendung: Stundenplan"
+
+#: database-content.py:268
+msgid "Example App: Music collection"
+msgstr "Beispielanwendung: Musiksammlung"
+
+#: database-content.py:269
+msgid "Example App: Project manager"
+msgstr "Beispielanwendung: Projektverwaltung"
+
+#: database-content.py:270
+msgid "Example App: Small business"
+msgstr "Beispielanwendung: Kleinunternehmen"
+
+#: database-content.py:271
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Wetter-Applet-Orte"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:272
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "Nelly Kroes Ãber Open Source"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:273
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Belegungsbeschreibungen"
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:274
msgid "UI translation"
msgstr "Ãbersetzung der BenutzeroberflÃche"
-#: database-content.py:270 database-content.py:280
+#: database-content.py:275 database-content.py:285
msgid "UI translations"
msgstr "Ãbersetzungen der BenutzeroberflÃchen"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:276
msgid "User Directories"
msgstr "Benutzerordner"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:277
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:278
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:279
msgid "plug-ins"
msgstr "Plugins"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:280
msgid "Property Nicks"
msgstr "Property Nicks"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:281
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:282
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:283
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:284
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:286
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch fÃr Entwickler"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:287
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:288
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Handbuch zum Barrierefreiheitsstatus der Tastatur"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:289
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "AisleRiot-Handbuch"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:290
msgid "appendix"
msgstr "Anhang"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:291
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Audio-Profile-Handbuch"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:292
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Festplattenbelegungsanalyse-Handbuch"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:293
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Akkuladeanzeige-Handbuch"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:294
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Blackjack-Handbuch"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:295
msgid "Browser Help"
msgstr "Browser-Hilfe"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:296
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Zeichenpalette-Handbuch"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:297
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Uhr-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:298
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Befehlszeile-Handbuch"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:299
msgid "concepts"
msgstr "Konzepte"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:300
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Prozessortaktstufen-Handbuch"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:301
msgid "FDL License"
msgstr "FDL-Lizenz"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:302
msgid "GPL License"
msgstr "GPL-Lizenz"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:303
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL-Lizenz"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:304
msgid "dialogs"
msgstr "Dialoge"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:305
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "WÃrterbuch-Handbuch"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:306
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Platteneinbindungs-Handbuch"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:307
msgid "filters"
msgstr "Filter"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:308
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "Alpha-als-Logo-Filter"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:309
msgid "animation filter"
msgstr "Animation-Filter"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:310
msgid "artistic filter"
msgstr "KÃnstlerische Filter"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:311
msgid "blur filter"
msgstr "Weichzeichner-Filter"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:312
msgid "combine filter"
msgstr "Kombinieren-Filter"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:313
msgid "decor filter"
msgstr "Dekorationsfilter"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:314
msgid "distort filter"
msgstr "Verzerrungsfilter"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:315
msgid "edge-detect filter"
msgstr "Kantenerkennung-Filter"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:316
msgid "enhance filter"
msgstr "Verbessernde Filter"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:317
msgid "generic filter"
msgstr "Generische Filter"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:318
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "Licht-und-Schatten-Filter"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:319
msgid "map filter"
msgstr "Abbildende Filter"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:320
msgid "noise filter"
msgstr "Rauschfilter"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:321
msgid "render filter"
msgstr "Render-Filter"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:322
msgid "web filter"
msgstr "Web-Filter"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:323
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Fisch-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:324
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Augen-Handbuch"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:325
msgid "gimp"
msgstr "Gimp"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:326
msgid "Quick Reference"
msgstr "Kurzreferenz"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:327
msgid "glChess Manual"
msgstr "Schach-Handbuch"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:328
msgid "Five or More Manual"
msgstr "FÃnf-oder-mehr-Handbuch"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:329
msgid "glossary"
msgstr "Glossar"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:330
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Vier-gewinnt-Handbuch"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:331
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Nibbles-Handbuch"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:332
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "GNOME Robots-Handbuch"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:333
msgid "CD Player Manual"
msgstr "CD-Spieler-Handbuch"
-#: database-content.py:329 database-content.py:358 database-content.py:401
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:334 database-content.py:363 database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "User Guide"
msgstr "Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:335
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "GNOME Sudoku-Handbuch"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:336
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Gnometris-Handbuch"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:337
msgid "Mines Manual"
msgstr "Minen-Handbuch"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:338
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "GNOME Tetravex-Handbuch"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:339
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "GNOME Klotski-Handbuch"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:340
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Audio-Recorder-Handbuch"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:341
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Dateisuche-Handbuch"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:342
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "LautstÃrkeregler-Handbuch"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:343
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Netzwerk-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:344
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Dienste-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:345
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Handbuch des Verwaltungswerkzeugs fÃr freigegebene Ordner"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:346
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Zeiteinstellungs-Handbuch"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:347
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Benutzerverwaltungs-Handbuch"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:348
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Multimedia-System-Handbuch"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:349
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Tastaturindikator-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:350
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "GNOME Tali-Handbuch"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:351
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Wetterbericht-Handbuch"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:352
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Anjuta-Handbuch"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:353
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Dasher-Handbuch"
-#: database-content.py:349 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: database-content.py:354 languages/views.py:52 languages/views.py:85
#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:26
#: templates/release_detail.html.py:72
#: templates/languages/language_release_summary.html:16
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:355
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "VerschlÃsselungsapplet-Handbuch"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:356
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Eye of GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:357
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Konfigurationseditor-Handbuch"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:358
msgid "GDM Manual"
msgstr "GDM-Handbuch"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:359
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "GNOME-SchlÃsselbundverwaltung-Handbuch"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:360
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hilfe zur GNOME-Dokumentationsbibliothek"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:361
msgid "Release Notes"
msgstr "GNOME-Neuerungen (Release Notes)"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:362
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Soundjuicer-Handbuch"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:364
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Richtlinien fÃr BenutzeroberflÃchen"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:365
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Iagno-Handbuch"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:366
msgid "Integration Guide"
msgstr "Integrations-Handbuch"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:367
msgid "introduction"
msgstr "EinfÃhrung"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:368
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "BÃrsenticker-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:369
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Lichter-aus-Handbuch"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:370
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:371
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "GNOME Mahjongg-Handbuch"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:372
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Mallard-Dokumentation"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:373
msgid "menus"
msgstr "MenÃs"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:374
msgid "colors menus"
msgstr "Farben-MenÃs"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:375
msgid "colors auto menu"
msgstr "Automatische MenÃs fÃr Farben"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:376
msgid "colors component menu"
msgstr "KomponentenmenÃs fÃr Farben"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:377
msgid "colors info menu"
msgstr "Info-MenÃs fÃr Farben"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:378
msgid "colors map menu"
msgstr "Farbtabellen-MenÃs"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:379
msgid "edit menu"
msgstr "Bearbeiten-MenÃ"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:380
msgid "file menu"
msgstr "Datei-MenÃ"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:381
msgid "filters menu"
msgstr "Filter-MenÃ"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:382
msgid "help menu"
msgstr "Hilfe-MenÃ"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:383
msgid "image menu"
msgstr "Bild-MenÃ"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:384
msgid "layer menu"
msgstr "Ebene-MenÃ"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:385
msgid "select menu"
msgstr "Auswahl-MenÃ"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:386
msgid "view menu"
msgstr "Ansicht-MenÃ"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:387
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "LautstÃrkeregler-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:388
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Systemmonitor-Handbuch"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:389
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimierungs-Handbuch"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:390
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Tutorial-Demos"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:391
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattform-Ãberblick"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:392
msgid "preface"
msgstr "Vorspann"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:393
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Quadrapassel-Handbuch"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:394
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Same-GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:395
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:396
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Klebezettel-Handbuch"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:397
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Swell-Foop-Handbuch"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:398
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemverwaltungs-Handbuch"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:399
msgid "toolbox"
msgstr "Werkzeugkasten"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:400
msgid "toolbox (color)"
msgstr "Werkzeugkasten (Farbe)"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:401
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "Werkzeugkasten (Malen)"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:402
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "Werkzeugkasten (Auswahl)"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:403
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "Werkzeugkasten (Transformation)"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:404
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Panel-MÃlleimer-Handbuch"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:405
msgid "tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:408
msgid "using gimp"
msgstr "Gimp benutzen"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:409
msgid "preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:410
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Banshee Musik-Wiedergabeprogramm"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:411
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle Desktopsuche"
-#: database-content.py:407 templates/base.html:33
+#: database-content.py:412 templates/base.html:33
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Verdammte LÃgen"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:413
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:414
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany Webbrowser"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:415
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince Dokumentenbetrachter"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:416
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP-Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:417
msgid "GNOME Applets"
msgstr "GNOME Applets"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:418
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "GNOME Entwicklerdokumentation"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:419
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:420
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "GNOME Benutzerdokumentation"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:421
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME Web Photo"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:422
msgid "GNOME 3 Website"
msgstr "GNOME-3-Webseite"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:423
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Website der GNOME-Bibliothek"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:424
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Anmerkungen zur GNOME-VerÃffentlichung"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:425
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "Rhythmbox Musik-Player"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:426
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "MIME-Typen-Info"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:427
msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
msgstr "Ãbersetzung von Untertiteln fÃr ausgewÃhlte GNOME-Videos"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:428
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:429
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1223,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"Avahi ermÃglicht die Erkennung von Diensten in lokalen Netzwerken mit Hilfe "
"der mDNS/DNS-SD-Protokollsuite."
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:430
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: <a "
"href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1235,7 +1255,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:432
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1243,22 +1263,22 @@ msgstr ""
"Eingespielte Ãbersetzungen werden von Zeit zu Zeit manuell auf l10n.gnome.org "
"aktualisiert. Wir bitten um Geduld :-)"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:433
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince ist ein Dokumentenbetrachter fÃr verschiedene Dokumentformate."
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:434
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-LesegerÃte."
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:435
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
msgstr ""
"Seit GNOME 2.23 ist GAIL in GTK+ integriert. Bitte nicht mehr in Âtrunk "
"einspielen."
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:436
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1267,15 +1287,25 @@ msgstr ""
"href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/"
"Translation_addons</a>."
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:437
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Grafische OberflÃche fÃr die Navigation in GIT-SoftwarebestÃnden"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:438
+msgid ""
+"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
+"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
+"example files that can be translated."
+msgstr ""
+"Glom ist eine benutzerfreundliche Datenbankanwendung.<br>\n"
+"AuÃer der BenutzeroberflÃche und der Dokumentation gibt es zusÃtzlich einige "
+"Beispieldateien, die Ãbersetzbar sind."
+
+#: database-content.py:440
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "Ein Multimedia-Konverter fÃr die GNOME-Arbeitsumgebung"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:441
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1283,7 +1313,7 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility stellt Bibliotheken und Anwendungen fÃr den Umgang mit "
"SpeichergerÃten bereit."
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:442
msgid ""
"<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten "
"using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on translating "
@@ -1293,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"Mallard neu geschrieben. Mahjongg wird vermÃtlich das NÃchste sein. "
"Verschwenden Sie deshalb momentan keine Zeit mit der Ãbersetzung."
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:443
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1303,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"angezeigten Zeichenketten aus dem Modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-"
"schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> stammen."
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:444
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1313,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"Module aufgeteilt: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-"
"screenshot, gnome-search-tool und gnome-system-log"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:445
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for "
"GNOME."
@@ -1321,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"GNOME Video Arcade ist ein MAME- (Multiple Arcade Machine Emulator) Front-end "
"fÃr GNOME."
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:446
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: <a "
"href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome."
@@ -1331,11 +1361,11 @@ msgstr ""
"eingerichtet: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:447
msgid "A note taking application"
msgstr "Eine Notizzettel-Anwendung"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:448
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1345,7 +1375,7 @@ msgstr ""
"Gnumeric finden Sie <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">hier</a>."
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:449
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1353,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"Die Ãbersetzung dieses Moduls ist von niederer PrioritÃt, da diese "
"Zeichenketten derzeit in keiner BenutzeroberflÃche angezeigt werden."
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:450
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add a "
"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1367,15 +1397,15 @@ msgstr ""
"Sie dies nicht, wird spÃter die Erstellung von GTK+ in /po-properties "
"scheitern."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:451
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "Eine Bibliothek zur Pluginverwaltung fÃr andere GNOME-Module"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:452
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Desktop-EintrÃge fÃr MESS-ROMs"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:453
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1383,11 +1413,11 @@ msgstr ""
"moserial ist ein sauberes, nettes gtk-basiertes serielles Terminal fÃr den "
"GNOME-Desktop. FÃr noch bessere QualitÃt wurde es in Vala geschrieben."
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:454
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "GNOME Elternkontrolle"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:455
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1398,7 +1428,7 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=general\">GNOME Bugzilla</a>. FÃgen Sie Ihre "
"Ãbersetzungsdatei als Anhang hinzu."
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:456
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier."
@@ -1406,12 +1436,12 @@ msgstr ""
"PackageKit ist ein System, das dafÃr entworfen wurde, die Installation und "
"Aktualisierung von Software auf Ihrem Rechner zu erleichtern."
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:457
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr ""
"Passepartout ist eine Desktop-Publishing-Anwendung mit grafischer OberflÃche."
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:458
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
@@ -1419,11 +1449,11 @@ msgstr ""
"PulseAudio ist ein Soundsystem fÃr POSIX-Betriebssysteme. Es handelt sich "
"dabei um einen Proxy fÃr Audio-Anwendungen."
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:459
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Eine Fotoverwaltung fÃr GNOME"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:460
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
@@ -1431,11 +1461,11 @@ msgstr ""
"Dies ist ein Klon der offiziellen Version von system-tools-backends im "
"Softwarebestand von freedesktop.org."
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:461
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "GNOME Videotext-Betrachter"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:462
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
@@ -1445,93 +1475,93 @@ msgstr ""
"Weitere Infos gibt es <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">hier</"
"a>."
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:464
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "Ein VNC-Client fÃr GNOME"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:465
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr ""
"Ãbersetzungen sollten als Fehlerberichte eingereicht werden (siehe Link "
"unten)."
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:466
msgid "GNOME 3.4 (development)"
msgstr "GNOME 3.4 (Entwicklerversion)"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:467
msgid "GNOME 3.2 (stable)"
msgstr "GNOME 3.2 (aktuelle stabile Version)"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:468
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:469
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:470
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:471
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.28 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:472
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:473
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.24 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:474
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.22 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:475
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.20 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:476
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.18 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:477
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Externe AbhÃngigkeiten (GNOME)"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:478
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:479
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Veraltete GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:480
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "GNOME-BÃroanwendungen"
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:481
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-Infrastruktur"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:482
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP und Freunde"
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:483
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "ZusÃtzliche GNOME-Anwendungen (stabile Zweige)"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:484
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "ZusÃtzliche GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:485
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nicht-GNOME)"
@@ -3410,15 +3440,3 @@ msgstr "Zuletzt eingespielte Datei fÃr %(lang)s"
#: vertimus/views.py:183
msgid "Latest POT file"
msgstr "Neueste POT-Datei"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-"
-#~ "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome."
-#~ "org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Verwaltet im Modul <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-"
-#~ "lies/'>Verdammte LÃgen</a> auf <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome."
-#~ "org</a>."
-
-#~ msgid "Translated by:"
-#~ msgstr "Ãbersetzt von:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]