[planner] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [planner] Updated Japanese translation
- Date: Sun, 8 Jan 2012 03:23:26 +0000 (UTC)
commit 1d3628a7fc2e1481790845bc1f885841c6f56978
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Sun Jan 8 12:23:08 2012 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 659 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 329 insertions(+), 330 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 08de46b..3e76f15 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,15 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: planner master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-01 17:44+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-01 17:44+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=planner&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-01 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-01 23:01+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:1
@@ -22,48 +23,25 @@ msgid "Add Predecessor"
msgstr "åäæãèå"
#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:2
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:36
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:2
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:2
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:1
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:3
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:1
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:3
+msgid "_Lag:"
+msgstr "éã(_L):"
+
+#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:3
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:35
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:5
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:9
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:12
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:7
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:16
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:4
msgid "_Name:"
msgstr "åå(_N):"
-#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:3
+#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:4
msgid "_Relation type:"
msgstr "éé(_R):"
-#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:4
-msgid "_Lag:"
-msgstr "éã(_L):"
-
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:1
-msgid "Default Week"
-msgstr "ããããããåæ"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Calendar:</b>"
-msgstr "<b>ãããã:</b>"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"Select a weekday and the day type to use for that day in the default week "
-"for this calendar.\n"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããåæãããææãæäãçéãéæããäããã\n"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:5
-msgid "Week day:"
-msgstr "åæ:"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:6
-msgid "Day type:"
-msgstr "æäãçé:"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:7
msgid ""
"\n"
"The selected day type has the following working hours:"
@@ -71,164 +49,187 @@ msgstr ""
"\n"
"éæããæããæãæéåãåãåããããããã:"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:9
-#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:2 ../data/glade/task-dialog.glade.h:9
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:3
+#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:1 ../data/glade/task-dialog.glade.h:2
msgid " "
msgstr " "
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:10
-msgid "Edit Working Time"
-msgstr "äææéãçé"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:4 ../data/glade/eds.glade.h:1
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:1
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:1
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:1 ../data/glade/sql.glade.h:1
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:1
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:11
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:5
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:6
+msgid "<b>Calendar:</b>"
+msgstr "<b>ããããã:</b>"
+
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Day types</b>"
msgstr "<b>æäãçé</b>"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:12
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Working hours</b>"
msgstr "<b>äææéå</b>"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:9
+msgid "<b>Working time</b>"
+msgstr "<b>äææé</b>"
+
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:10
+msgid "Add Day Type"
+msgstr "æäãçéãèå"
+
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:11
+msgid "Apply"
+msgstr "éçãã"
+
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:12
+msgid "C_opy an existing calendar"
+msgstr "æåãããããããããããã(_O)"
+
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:13
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "C_reate"
+msgstr "çæ(_R)"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:14 ../data/glade/eds.glade.h:4
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:5
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:6
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:5 ../data/glade/sql.glade.h:5
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:5
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:14
+msgid "Calendar Editor"
+msgstr "ããããããçé"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:15
-msgid "Calendar Editor"
-msgstr "ãããããçé"
+msgid "Create an _empty calendar"
+msgstr "çãããããããçæãã(_E)"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:16
-msgid "_New..."
-msgstr "æè(_N)..."
+msgid "Custom working time"
+msgstr "äææéãæåãã"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:17
-msgid "Working time..."
-msgstr "äææé..."
+msgid "Day type:"
+msgstr "æäãçé:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:18
-msgid "Default week..."
-msgstr "ããããããåæ..."
+msgid "Default Week"
+msgstr "ããããããåæ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:19
-msgid "Use working time from derived calendar"
-msgstr "æçãããããããäææéãäçãã"
+msgid "Default week..."
+msgstr "ããããããåæ..."
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:20
-msgid "Set day type to:"
-msgstr "ãããããæäãçé:"
+msgid "Edit Day Types"
+msgstr "æäãçéãçé"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:21
-msgid "Custom working time"
-msgstr "äææéãæåãã"
+msgid "Edit Working Time"
+msgstr "äææéãçé"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:22
-msgid "<b>Working time</b>"
-msgstr "<b>äææé</b>"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:23
msgid "From:"
msgstr "éå:"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:23
+msgid "New Calendar"
+msgstr "æããããããã"
+
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:24
-msgid "To:"
-msgstr "çä:"
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "ããããããéæ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:25
-msgid "Apply"
-msgstr "éçãã"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:26
-msgid "New Calendar"
-msgstr "æãããããã"
+msgid ""
+"Select a weekday and the day type to use for that day in the default week "
+"for this calendar.\n"
+msgstr ""
+"ããããããããããããããåæãããææãæäãçéãéæããäããã\n"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:27
-msgid "C_reate"
-msgstr "çæ(_R)"
+msgid "Set day type to:"
+msgstr "ãããããæäãçé:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:28
-msgid "_Existing calendars:"
-msgstr "æåããããã(_E):"
+msgid "To:"
+msgstr "çä:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:29
-msgid "_Name of the new calendar:"
-msgstr "æãããããããåå(_N):"
+msgid "Use working time from derived calendar"
+msgstr "æçããããããããäææéãäçãã"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:30
-msgid "_Derive from a calendar"
-msgstr "ããããããçæ(_D)"
+msgid "Week day:"
+msgstr "åæ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:31
-msgid "C_opy an existing calendar"
-msgstr "æåããããããããããã(_O)"
+msgid "Working time..."
+msgstr "äææé..."
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:32
-msgid "Create an _empty calendar"
-msgstr "çããããããçæãã(_E)"
+msgid "_Derive from a calendar"
+msgstr "ãããããããçæ(_D)"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:33
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgid "_Existing calendars:"
+msgstr "æåãããããã(_E):"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:34
-msgid "Edit Day Types"
-msgstr "æäãçéãçé"
+msgid "_Name of the new calendar:"
+msgstr "æããããããããåå(_N):"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:35
-msgid "Add Day Type"
-msgstr "æäãçéãèå"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:36
+msgid "_New..."
+msgstr "æè(_N)..."
-#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:1
+#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:2
msgid "Hidden columns:"
msgstr "èçãããéç:"
#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:3
-msgid "_Show"
-msgstr "èçãã(_S)"
+msgid "Visible columns:"
+msgstr "èçããéç:"
#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:4
msgid "_Hide"
msgstr "éã(_H)"
#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:5
-msgid "Visible columns:"
-msgstr "èçããéç:"
-
-#: ../data/glade/eds.glade.h:1
-msgid "dialog1"
-msgstr "dialog1"
+msgid "_Show"
+msgstr "èçãã(_S)"
#: ../data/glade/eds.glade.h:2
-msgid "Select group"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgid "Loading resource data"
+msgstr "ãããããããããèãèãä"
#: ../data/glade/eds.glade.h:3
msgid "Search"
msgstr "æç"
-#: ../data/glade/eds.glade.h:5
+#: ../data/glade/eds.glade.h:4
msgid "Select All"
msgstr "åãéæ"
+#: ../data/glade/eds.glade.h:5
+msgid "Select group"
+msgstr "ãããããéæ"
+
#: ../data/glade/eds.glade.h:6
msgid "Unselect All"
msgstr "åãéæèé"
#: ../data/glade/eds.glade.h:7
-msgid "Loading resource data"
-msgstr "ãããããããããèãèãä"
+msgid "dialog1"
+msgstr "dialog1"
#: ../data/glade/group-dialog.glade.h:1
msgid "Group Editor"
msgstr "ãããããçé"
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:1
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:2
msgid "Add Property"
msgstr "ããããããèå"
@@ -237,166 +238,151 @@ msgid "_Description:"
msgstr "èç(_D):"
#: ../data/glade/new-property.glade.h:4
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:2
-msgid "_Type:"
-msgstr "çé(_T):"
-
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:6
msgid "_Label:"
msgstr "ããã(_L):"
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:6
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:14
+msgid "_Type:"
+msgstr "çé(_T):"
+
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:1
-msgid "Project Properties"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgid "Custom"
+msgstr "ããä"
+
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:2
+msgid "Edit Project Phases"
+msgstr "ããããããããããããçé"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:3
-msgid "_Start:"
-msgstr "éå(_S):"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:5 ../data/glade/task-dialog.glade.h:6
+msgid "General"
+msgstr "åè"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:4
-msgid "_Organization:"
-msgstr "çç(_O):"
+msgid "New Project Phase"
+msgstr "æããããããããããããã"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:5
-msgid "_Manager:"
-msgstr "ããããã(_M):"
+msgid "Project Properties"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:6
-msgid "_Calendar:"
-msgstr "ãããã(_C):"
-
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:7
msgid "Select..."
msgstr "éæ..."
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:8
-msgid "_Phase:"
-msgstr "ãããã(_P):"
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:7
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "ããããã(_C):"
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:9
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:9
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:14
-msgid "General"
-msgstr "åè"
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:8
+msgid "_Manager:"
+msgstr "ãããããã(_M):"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:10
-msgid "Custom"
-msgstr "ããä"
+msgid "_Organization:"
+msgstr "çç(_O):"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:11
-msgid "Edit Project Phases"
-msgstr "ããããããããããããçé"
+msgid "_Phase:"
+msgstr "ãããã(_P):"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:12
-msgid "New Project Phase"
-msgstr "æããããããããããããã"
+msgid "_Start:"
+msgstr "éå(_S):"
#: ../data/glade/property-dialog.glade.h:1
msgid "Custom Properties"
msgstr "ãããããããããã"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:2
+msgid "C_ost:"
+msgstr "ããã(_O):"
+
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:3
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:4
-msgid "_Email:"
-msgstr "E-ããã(_E):"
+msgid "Calendar"
+msgstr "ããããã"
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:4
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:6
-msgid "_Group:"
-msgstr "ãããã(_G):"
-
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:5
-msgid "C_ost:"
-msgstr "ããã(_O):"
+msgid "Edit Calendars..."
+msgstr "ããããããçé..."
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:7
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:7
-msgid "_Short name:"
-msgstr "çç(_S):"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:6 ../data/glade/task-dialog.glade.h:7
+msgid "Notes"
+msgstr "ãã"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:8
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:8
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:7
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:3
msgid "Optional - overrides resource name in Gantt view."
msgstr "ããããã - Gantt èçãããããåãäæããããã"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:10
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:8
msgid ""
"Select the calendar to use for this resource. If you want to use the default "
"calendar of the project, select 'None'. "
msgstr ""
-"ãããããããäçãããããããéæããäããããããããããããããäçã"
-"ãååã 'ãã' ãéæããäããã"
+"ãããããããäçããããããããéæããäãããããããããããããããä"
+"çããååã 'ãã' ãéæããäããã"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:11
-msgid "Edit Calendars..."
-msgstr "ãããããçé..."
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:9
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:4
+msgid "_Email:"
+msgstr "E-ããã(_E):"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:12
-msgid "Calendar"
-msgstr "ãããã"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:10
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:5
+msgid "_Group:"
+msgstr "ãããã(_G):"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:13
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:11
msgid "_Insert time stamp"
msgstr "ããããããããæå(_I)"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:14
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:18
-msgid "Notes"
-msgstr "ãã"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:13
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:8
+msgid "_Short name:"
+msgstr "çç(_S):"
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:1
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:2
msgid "Insert Resource"
msgstr "ãããããæå"
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:2
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:2
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:6
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:3
msgid "_Insert"
msgstr "æå(_I)"
-#: ../data/glade/sql.glade.h:1
+#: ../data/glade/sql.glade.h:2
msgid "Open Database"
msgstr "ãããããããéã"
-#: ../data/glade/sql.glade.h:2
-msgid "_Server:"
-msgstr "ããã(_S):"
-
#: ../data/glade/sql.glade.h:3
-msgid "_Username:"
-msgstr "ãããå(_U):"
+msgid "Select a Project"
+msgstr "ãããããããéæ"
#: ../data/glade/sql.glade.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "ããããã(_P):"
+msgid "The database contains the following projects. Select a project to open:"
+msgstr ""
+"ããããããããæããããããããããããããããããããããããããéæã"
+"ãäãã:"
-#: ../data/glade/sql.glade.h:6
+#: ../data/glade/sql.glade.h:5
msgid "_Database:"
msgstr "ãããããã(_D):"
+#: ../data/glade/sql.glade.h:6
+msgid "_Password:"
+msgstr "ããããã(_P):"
+
#: ../data/glade/sql.glade.h:7
-msgid "Select a Project"
-msgstr "ãããããããéæ"
+msgid "_Server:"
+msgstr "ãããã(_S):"
#: ../data/glade/sql.glade.h:8
-msgid "The database contains the following projects. Select a project to open:"
-msgstr ""
-"ããããããããæããããããããããããããããããããããããããéæã"
-"ãäãã:"
+msgid "_Username:"
+msgstr "ããããå(_U):"
#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:1
-msgid "window"
-msgstr "ãããããããèå"
-
-#. The verb "schedule".
-#. This is the verb "schedule"
-#. I18n: the verb "schedule" here.
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:3
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:13
-#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:139
-msgid "Schedule:"
-msgstr "ãããããã:"
-
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:4
msgid ""
"As soon as possible\n"
"No earlier than\n"
@@ -406,201 +392,214 @@ msgstr ""
"æåããæããåãããã\n"
"æåããæãååãã"
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:7
-#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:161
-#: ../src/planner-project-properties.c:740
-msgid "Today"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:8
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:4
#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:167
#: ../src/planner-project-properties.c:747
msgid "Cancel"
msgstr "ããããã"
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:9
+#. The verb "schedule".
+#. This is the verb "schedule"
+#. I18n: the verb "schedule" here.
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:6
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:11
+#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:139
+msgid "Schedule:"
+msgstr "ãããããã:"
+
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:7
#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:174
msgid "Select"
msgstr "éæ"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:2
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:4
-msgid "_Work:"
-msgstr "äæ(_W):"
-
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:3
-msgid "_Duration:"
-msgstr "æé(_D):"
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:8
+#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:161
+#: ../src/planner-project-properties.c:740
+msgid "Today"
+msgstr "äæ"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:4
-msgid "C_omplete:"
-msgstr "éæç(_O):"
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:9
+msgid "window"
+msgstr "ãããããããèå"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:5
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ååå(_P):"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:7
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:4
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:5
+msgid "C_omplete:"
+msgstr "éæç(_O):"
+
#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:8
-msgid " "
-msgstr " "
+msgid "Predecessors"
+msgstr "åäæ"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:10
-msgid "_Milestone"
-msgstr "ããããããã(_M)"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:9 ../src/planner-resource-view.c:457
+msgid "Resources"
+msgstr "ãããã"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:11
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:12
+msgid "_Duration:"
+msgstr "æé(_D):"
+
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:13
msgid "_Fixed duration"
msgstr "äåæé(_F)"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:15 ../src/planner-resource-view.c:457
-msgid "Resources"
-msgstr "ãããã"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:14
+msgid "_Insert Time Stamp"
+msgstr "ããããããããæå(_I)"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:16
-msgid "Predecessors"
-msgstr "åäæ"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:15
+msgid "_Milestone"
+msgstr "ããããããã(_M)"
#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:17
-msgid "_Insert Time Stamp"
-msgstr "ããããããããæå(_I)"
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ååå(_P):"
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:1
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:18
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:5
+msgid "_Work:"
+msgstr "äæ(_W):"
+
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:2
msgid "Insert Task"
msgstr "ããããæå"
#: ../data/mime/planner.keys.in.h:1
-msgid "Project Plan"
-msgstr "ãããããããèç"
-
-#: ../data/mime/planner.keys.in.h:2
msgid "Documents/Project Management"
msgstr "ãããããã/ããããããçç"
+#: ../data/mime/planner.keys.in.h:2
+msgid "Project Plan"
+msgstr "ãããããããèç"
+
#: ../data/mime/planner.xml.in.h:1
msgid "Planner project plan"
msgstr "Planner ããããããèç"
#: ../data/planner.desktop.in.in.h:1
-msgid "Project Management"
-msgstr "Planner ããããããçç"
-
-#: ../data/planner.desktop.in.in.h:2
msgid "Planner Project Management"
msgstr "ãããããããççããã"
+#: ../data/planner.desktop.in.in.h:2
+msgid "Project Management"
+msgstr "Planner ããããããçç"
+
#: ../data/planner.schemas.in.h:1
-msgid "Highlight critical path in Gantt view"
-msgstr "Gantt ããããããããããããããåèèçãã"
+msgid "Display nonstandard days in Gantt view"
+msgstr "Gantt ããããéåæãèçãã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Gantt view."
-msgstr ""
-"Gantt ããããããããããããããæããããããåèèçããããããããã"
+msgid "Highlight critical path in Gantt view"
+msgstr "Gantt ããããããããããããããåèèçãã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:3
-msgid "Display nonstandard days in Gantt view"
-msgstr "Gantt ããããéåæãèçãã"
+msgid "Highlight critical path in Task view"
+msgstr "ãããèçãããããããããããåèèçãã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:4
-msgid "Whether to display nonstandard days in the Gantt view."
-msgstr "Gantt ããããéåæãèçããããããããã"
+msgid "Print the Gantt view"
+msgstr "Gantt ããããååãã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:5
-msgid "Highlight critical path in Task view"
-msgstr "ãããèçãããããããããããåèèçãã"
+msgid "Print the Resource view"
+msgstr "ããããèçãååãã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Task view."
-msgstr ""
-"ãããèçãããããããããããæããããããåèèçããããããããã"
+msgid "Print the Task view"
+msgstr "ãããèçãååãã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:7
-msgid "Print the Gantt view"
-msgstr "Gantt ããããååãã"
+msgid "The active view"
+msgstr "ããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:8
msgid "Whether printing of the Gantt view is enabled."
msgstr "Gantt ããããåååèãããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:9
-msgid "Print the Task view"
-msgstr "ãããèçãååãã"
+msgid "Whether printing of the Resource view is enabled."
+msgstr "ããããèçãåååèãããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:10
msgid "Whether printing of the Task view is enabled."
msgstr "ãããèçãåååèãããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:11
-msgid "Print the Resource view"
-msgstr "ããããèçãååãã"
+msgid "Whether to display nonstandard days in the Gantt view."
+msgstr "Gantt ããããéåæãèçããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:12
-msgid "Whether printing of the Resource view is enabled."
-msgstr "ããããèçãåååèãããããããããã"
+msgid ""
+"Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Gantt view."
+msgstr ""
+"Gantt ããããããããããããããæããããããåèèçããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:13
-msgid "The active view"
-msgstr "ããããããããã"
+msgid ""
+"Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Task view."
+msgstr ""
+"ãããèçãããããããããããæããããããåèèçããããããããã"
#: ../data/planner.schemas.in.h:14
msgid "Which view to display in the user interface."
-msgstr "ããããããããããããããããããèçãããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããèçãããããã"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:1
msgid "Company:"
msgstr "äç:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:2
-msgid "Manager:"
-msgstr "ããããã:"
+msgid "Complete"
+msgstr "éæç"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:3
-msgid "Start:"
-msgstr "éåæ:"
-
-#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:4
msgid "Finish:"
msgstr "åäæ:"
+#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:4
+msgid "Gantt Chart"
+msgstr "Gantt ããã"
+
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:5
-msgid "Report Date:"
-msgstr "ååæ:"
+msgid "Manager:"
+msgstr "ãããããã:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:6
-msgid "Week"
-msgstr "é"
+msgid "Phase:"
+msgstr "ãããã:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:7
msgid "Priority"
msgstr "ååå"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:8
-msgid "Complete"
-msgstr "éæç"
+msgid "Report Date:"
+msgstr "ååæ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:9
-msgid "This file was generated by"
-msgstr "ãããããããæãããããçæãããã: "
+msgid "Start:"
+msgstr "éåæ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:10
-msgid "Gantt Chart"
-msgstr "Gantt ããã"
+msgid "This file was generated by"
+msgstr "ãããããããæãããããçæãããã: "
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:11
-msgid "Phase:"
-msgstr "ãããã:"
-
-#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:12
msgid "Unnamed Project"
msgstr "ååããããããããã"
+#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:12
+msgid "Week"
+msgstr "é"
+
#: ../libplanner/mrp-day.c:54
msgid "Working"
msgstr "äæããæ"
@@ -623,7 +622,7 @@ msgstr "ããããäçãã"
#: ../libplanner/mrp-day.c:61
msgid "Use day from base calendar"
-msgstr "åæãããããæãåçãã"
+msgstr "åæããããããæãåçãã"
#: ../libplanner/mrp-file-module.c:125
#, c-format
@@ -710,7 +709,7 @@ msgstr "ãã"
#: ../libplanner/mrp-sql.c:280 ../src/planner-sql-plugin.c:152
msgid "Can't connect to database server"
-msgstr "ãããããããããããæçããããã"
+msgstr "ããããããããããããæçããããã"
#: ../libplanner/mrp-sql.c:285 ../src/planner-sql-plugin.c:157
msgid "No errors reported."
@@ -737,7 +736,7 @@ msgstr ""
#: ../libplanner/mrp-sql.c:2272 ../libplanner/mrp-sql.c:3711
msgid "Failed to create a dictionary for the database connection.\n"
-msgstr "ããããããããæçãäçãããããããçæãããããããã\n"
+msgstr "ããããããããæçãäçããããããããçæãããããããã\n"
#: ../libplanner/mrp-sql.c:2286
#, c-format
@@ -750,8 +749,8 @@ msgid ""
"The project '%s' has been changed by the user '%s' since you opened it. Do "
"you want to save anyway?"
msgstr ""
-"'%s' ããããããããããéããåã '%s' ããããããããããåæãããããã"
-"ããããããäåããããï"
+"'%s' ããããããããããéããåã '%s' ãããããããããããåæããããã"
+"ãããããããäåããããï"
#: ../libplanner/mrp-sql.c:3704
#, c-format
@@ -872,11 +871,11 @@ msgstr "æäãçéãåæ"
#: ../src/planner-calendar-dialog.c:306
msgid "Remove calendar"
-msgstr "ãããããåé"
+msgstr "ããããããåé"
#: ../src/planner-calendar-dialog.c:398
msgid "Add new calendar"
-msgstr "æãããããããèå"
+msgstr "æããããããããèå"
#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:146 ../src/planner-task-dialog.c:1485
msgid "As soon as possible"
@@ -965,7 +964,7 @@ msgstr "EDS"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:156
msgid "Import resources from Evolution Data Server"
-msgstr "Evolution ããããããããããããããåãèããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããããããããåãèããã"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:384 ../src/planner-gantt-print.c:191
#: ../src/planner-gantt-view.c:624 ../src/planner-group-dialog.c:818
@@ -989,11 +988,11 @@ msgstr "åç"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:664
msgid "Imported from Evolution Data Server"
-msgstr "Evolution ããããããããããããããåäãããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããããããããåäãããã"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:665
msgid "Updated from Evolution Data Server"
-msgstr "Evolution ãããããããããææåäãããã"
+msgstr "Evolution ããããããããããææåäãããã"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:850
msgid "Query cancelled."
@@ -1005,7 +1004,7 @@ msgstr "Evolution Data Server UID"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:912
msgid "Identifier used by Evolution Data Server for resources"
-msgstr "Evolution ãããããããããããããääããèååãã"
+msgstr "Evolution ããããããããããããããääããèååãã"
#: ../src/planner-format.c:153
#, c-format
@@ -1369,15 +1368,15 @@ msgstr "ãããããããããããçé"
#: ../src/planner-group-dialog.c:824
msgid "Manager name"
-msgstr "ããããããåå"
+msgstr "ãããããããåå"
#: ../src/planner-group-dialog.c:830
msgid "Manager phone"
-msgstr "ããããããéçå"
+msgstr "ãããããããéçå"
#: ../src/planner-group-dialog.c:836
msgid "Manager email"
-msgstr "ãããããã E-ããã"
+msgstr "ããããããã E-ããã"
#: ../src/planner-html-plugin.c:46
msgid "HTML"
@@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr "HTML ããããããã"
#: ../src/planner-html-plugin.c:149
msgid "Show result in browser"
-msgstr "çæããããããèçãã"
+msgstr "çæãããããããèçãã"
#: ../src/planner-html-plugin.c:168 ../src/planner-window.c:1564
#: ../src/planner-xml-planner-plugin.c:124
@@ -1499,7 +1498,7 @@ msgstr "ããããéæ"
#: ../src/planner-project-properties.c:387
msgid "Select a calendar to use for this project:"
-msgstr "ãããããããããäçãããããããéæããäãã:"
+msgstr "ãããããããããäçããããããããéæããäãã:"
#: ../src/planner-project-properties.c:487
msgid "Edit Project Name"
@@ -1511,7 +1510,7 @@ msgstr "ççãçé"
#: ../src/planner-project-properties.c:559
msgid "Edit Manager"
-msgstr "ããããããçé"
+msgstr "ãããããããçé"
#: ../src/planner-project-properties.c:631
#: ../src/planner-project-properties.c:665
@@ -1604,7 +1603,7 @@ msgstr "(ååãã)"
#: ../src/planner-resource-dialog.c:495
msgid "Edit resource calendar"
-msgstr "ããããããããããçé"
+msgstr "ãããããããããããçé"
#: ../src/planner-resource-dialog.c:576
msgid "Edit resource note"
@@ -2176,7 +2175,7 @@ msgstr "ããããèå(_U)..."
#: ../src/planner-window.c:247
msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "ãäãããããããåãããããããèåããã"
+msgstr "ãäããããããããåãããããããèåããã"
#: ../src/planner-window.c:250
msgid "_Print..."
@@ -2244,7 +2243,7 @@ msgstr "ãããããã(_P)"
#: ../src/planner-window.c:284
msgid "_Manage Calendars"
-msgstr "ãããããçç(_M)"
+msgstr "ããããããçç(_M)"
#: ../src/planner-window.c:287
msgid "Edit Day _Types"
@@ -2268,11 +2267,11 @@ msgstr "ããã(_H)"
#: ../src/planner-window.c:304
msgid "_User Guide"
-msgstr "ãããããã(_U)"
+msgstr "ããããããã(_U)"
#: ../src/planner-window.c:304
msgid "Show the Planner User Guide"
-msgstr "Planner ããããããããèçããã"
+msgstr "Planner ãããããããããèçããã"
#: ../src/planner-window.c:307
msgid "_About"
@@ -2405,7 +2404,7 @@ msgstr "EDS ã UID"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:289
msgid "Identifier used by Evolution Data Server for tasks"
-msgstr "Evolution ããããããããããããääããèååãã"
+msgstr "Evolution ãããããããããããããääããèååãã"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:298
msgid "EDS Categories"
@@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr "EDS ããããã"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:299
msgid "Categories for a task used by Evolution Data Server"
-msgstr "Evolution ããããããããäçãããããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããäçãããããããããããã"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:308
msgid "EDS Classification"
@@ -2421,7 +2420,7 @@ msgstr "EDS ãåå"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:309
msgid "Task access classification used by Evolution Data Server"
-msgstr "Evolution ããããããããäçãããããããããããããããååãã"
+msgstr "Evolution ãããããããããäçãããããããããããããããååãã"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:318
msgid "EDS URL"
@@ -2429,7 +2428,7 @@ msgstr "EDS ã URL"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:319
msgid "URL for a Task used by Evolution Data Server"
-msgstr "Evolution ããããããããäçãããããã URL ãã"
+msgstr "Evolution ãããããããããäçãããããã URL ãã"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:828
msgid "Invalid server URI"
@@ -2444,8 +2443,8 @@ msgstr "Planner ãããããéæ"
#: ../eds-backend/planner-source/planner-source.c:157
#, c-format
msgid ""
-"The filename extension of this file isn't the planner usual file extension "
-"(%s) Do you want to continue?"
+"The filename extension of this file isn't the planner usual file extension (%"
+"s) Do you want to continue?"
msgstr ""
"ãããããããæååã Planner ãäçãããæåå (%s) ãããããããããçè"
"ããããï"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]