[gtranslator] Updated Japanese translation



commit 32df446f859f29c6b30b879b8edf2ae2b87436a9
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date:   Mon Jan 2 20:50:46 2012 +0900

    Updated Japanese translation

 help/ja/ja.po |   70 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 07aafbd..9d8c854 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtranslator master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?POT-Creation-";
 "Date: 2010-11-21 21:25+0000\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-31 19:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-13 22:35+0900\n"
-"Last-Translator: Hiroyuki Sekihara <hiroyuki sekihara gmail com>\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid ""
 "environment."
 msgstr ""
 "Gtranslator ããGNOME ããããããçååãããgettext PO ããããçãæåãã"
-"ãããããããã"
+"ããããããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:117(title)
 msgid "Introduction"
@@ -215,9 +215,9 @@ msgid ""
 "personal comments."
 msgstr ""
 "<application>Gtranslator</application> ãããèæã PO ãããããåæãéãã"
-"çéããæèããããããããæèãããããããççããããããããããããã"
-"ããããããéçèãããæå(ããããããããããã)ãåçãåäçããããã"
-"ãæããèåãããããããåããããã"
+"çéããæèããããããããæèããããããããççããããããããããã"
+"ããããããããéçèãããæå(ããããããããããã)ãåçãåäçããã"
+"ãããæããèåãããããããåããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:133(para)
 msgid ""
@@ -227,10 +227,10 @@ msgid ""
 "takes the information from the active profile in order to fill the header "
 "values."
 msgstr ""
-"ããããããæèããããããããååããæåãåãèæã <quote>ããããã</"
-"quote> ãççããããã\"ããããçé\" ãããããã <quote>ãããèåããã"
-"ãããããéçãã</quote> ããããçåæåãããããããããããããæåã"
-"ããããéçããããã"
+"ããããããæèãããããããããååããæåãåãèæã <quote>ããããã"
+"</quote> ãççããããã\"ãããããçé\" ãããããã <quote>ãããèåã"
+"ãããããããéçãã</quote> ããããçåæåãããããããããããããæå"
+"ããããããéçããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:140(para)
 msgid ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
 "PO ãããããããããããããããããã <menuchoice><guisubmenu>ãããã</"
 "guisubmenu><guimenuitem>éã</guimenuitem></menuchoice> ãäãããããããã"
 "ãã<guilabel>çèãããããããéæ</guilabel> ããããããèçãããããã"
-"ããããããããããããããäãããéããã PO ãããããéæããã"
+"ãããããããããããããããäãããéããã PO ãããããéæããã"
 "<guibutton>OK</guibutton> ãããããããããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:271(title)
@@ -427,9 +427,9 @@ msgid ""
 "quote> appears before its name in the window title or in the tab if you are "
 "editing some PO files at the same time."
 msgstr ""
-"PO ãããããããããããããããåæããããããããããããããããã(èæ"
-"ã PO ãããããåæãçéãããããããåæãã PO ããããããã) ãããã"
-"ãåãåãã<quote>*</quote> ãèçããããã"
+"PO ããããããããããããããããåæããããããããããããããããã(è"
+"æã PO ãããããåæãçéãããããããåæãã PO ããããããã) ããã"
+"ããåãåãã<quote>*</quote> ãèçããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:310(para)
 msgid ""
@@ -484,10 +484,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "äåãæåãããããããããããã1ããããããããããããããã <guiicon>è"
 "å</guiicon>ã<guiicon>çé</guiicon>ãããã <guiicon>åé</guiicon> ããã"
-"ãããããããPO ãããããäåãããããã\"ããããçé\" ãããããã "
+"ãããããããPO ãããããäåãããããã\"ãããããçé\" ãããããã "
 "<quote>ãããèåããããããããéçãã</quote> ãããããããæåãããå"
-"åã<application>Gtranslator</application> ãããããéçããçåæåãããã"
-"ããããããããããååãããã"
+"åã<application>Gtranslator</application> ããããããéçããçåæåããã"
+"ãããããããããããååãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:355(title) C/gtranslator.xml:1254(title)
 msgid "Profiles Dialog"
@@ -585,8 +585,8 @@ msgid ""
 "You can add or remove buttons just drag and drop them between the toolbar "
 "and the toolbar editor."
 msgstr ""
-"ããããããããããã ããããããéããããã ããã ããããããããããã"
-"ãèåãããåéããããã"
+"ããããããããããã ãããããããéããããã ããã ãããããããããã"
+"ããèåãããåéããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:459(title)
 msgid "File management buttons in the toolbar"
@@ -626,15 +626,15 @@ msgstr "PO ãããããåãååãäåãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:486(guiicon)
 msgid "Header"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:488(para)
 msgid ""
 "Brings up the <guilabel>Edit Header</guilabel> dialog box with a form that "
 "lets you fill in the fields of the PO files header."
 msgstr ""
-"PO ããããããããéçãååãããããã<guilabel>ããããçé</guilabel> ã"
-"ãããããèçãããã"
+"PO ãããããããããéçãååãããããã<guilabel>ãããããçé</"
+"guilabel> ããããããèçãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:496(guiicon)
 msgid "Undo"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></"
 "keycombo></shortcut><guimenuitem>åãåã</guimenuitem></menuchoice> éæãã"
-"ãäæãæååããããããããåéãããããããåãèãããã"
+"ãäæãæååããããããããåéããããããããåãèãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:750(para)
 msgid ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></"
 "keycombo></shortcut><guimenuitem>ããã</guimenuitem></menuchoice> éæããã"
-"äæãæååããããããããããããããããããåãèãããã"
+"äæãæååãããããããããããããããããããåãèãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:765(para)
 msgid ""
@@ -895,8 +895,8 @@ msgid ""
 "pastes any text or data which is copied into the buffer."
 msgstr ""
 "<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></"
-"keycombo></shortcut><guimenuitem>èãäã</guimenuitem></menuchoice> ãããã"
-"ãåãèãããæååããããããããèãäãããã"
+"keycombo></shortcut><guimenuitem>èãäã</guimenuitem></menuchoice> ãã"
+"ããããåãèãããæååããããããããèãäãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:780(para)
 msgid ""
@@ -911,8 +911,8 @@ msgid ""
 "<guimenuitem>Header...</guimenuitem> This opens a dialog box which allows "
 "you to edit information stored in the PO file header."
 msgstr ""
-"<guimenuitem>ããã...</guimenuitem> PO ãããããããããäåãããæåãç"
-"éãããããããããããããéãããã"
+"<guimenuitem>ãããã...</guimenuitem> PO ããããããããããäåãããæå"
+"ãçéãããããããããããããéãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:797(para)
 msgid ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid ""
 "<guimenuitem>Toolbar</guimenuitem> This opens the <guilabel>Toolbar Editor</"
 "guilabel>."
 msgstr ""
-"<guimenuitem>ããããã</guimenuitem> <guilabel>ãããããããããã</"
+"<guimenuitem>ããããã</guimenuitem> <guilabel>ããããããããããã</"
 "guilabel> ãéãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:849(para)
@@ -1186,12 +1186,12 @@ msgstr ""
 
 #: C/gtranslator.xml:1127(title) C/gtranslator.xml:1135(title)
 msgid "Editor Tab"
-msgstr "ãããã ãã"
+msgstr "ããããã ãã"
 
 #: C/gtranslator.xml:1129(para)
 msgid "The properties in the <guilabel>Editor</guilabel> tab are:"
 msgstr ""
-"<guilabel>ãããã</guilabel> ãããèåãããããããããääãããããã:"
+"<guilabel>ããããã</guilabel> ãããèåãããããããããääãããããã:"
 
 #: C/gtranslator.xml:1142(phrase)
 msgid "Gtranslator Editor Tab"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "çèèãåå"
 
 #: C/gtranslator.xml:1280(para)
 msgid "This is the name of the translator to fill the value in the header."
-msgstr "çèèãååãããããããçèèåãäçããããã"
+msgstr "çèèãååããããããããçèèåãäçããããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:1286(guilabel)
 msgid "Translator Email"
@@ -1334,8 +1334,8 @@ msgstr "çèèã E-ããã"
 msgid ""
 "This is the email address of the translator to fill the value in the header."
 msgstr ""
-"çèèãéåããããããããããããããçèèã E-ããã ãããããäçãã"
-"ããã"
+"çèèãéåãããããããããããããããçèèã E-ããã ãããããäçã"
+"ãããã"
 
 #: C/gtranslator.xml:1295(guilabel)
 msgid "Language"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]