[empathy] Updated Belarusian translation.



commit d8b81b7f1937c34db50d29f638452eac11cff622
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Mon Feb 20 17:08:36 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  348 ++++++++++++++++++++------------------------------------------
 1 files changed, 110 insertions(+), 238 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4ca7891..9d196cf 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 21:52+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 17:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:08+0300\n"
 "Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <be-i18n-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -33,6 +33,16 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ-ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Empathy"
 msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
 msgstr "ÐÐÑ Ñ Google Talk, Facebook, MSN ÐÑ ÑÐÑ."
 
+#. Tweak the dialog
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2411
+msgid "Messaging and VoIP Accounts"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ VoIP"
+
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ VoIP"
+
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
@@ -508,16 +518,6 @@ msgstr ""
 "ÐÑ ÐÑÑÑÑÑ Empathy ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2330
-msgid "Messaging and VoIP Accounts"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ VoIP"
-
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ VoIP"
-
 #: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid "All accounts"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
-#: ../src/empathy-import-widget.c:335
+#: ../src/empathy-import-widget.c:336
 msgid "Account"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1706 ../src/empathy-chat-window.c:916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1706 ../src/empathy-chat-window.c:920
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÐÑÐÐ:"
 
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1546
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1175
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1192
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑ Ñ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -3019,176 +3019,16 @@ msgstr ""
 "insomnia <defragbrain gmail com>\n"
 "Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
-msgid "There was an error while importing the accounts."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
-msgid "There was an error while parsing the account details."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
-msgid "There was an error while creating the account."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
-msgid "There was an error."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:179
-#, c-format
-msgid "The error message was: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ: %s"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:183
-msgid ""
-"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
-"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1276
-msgid "An error occurred"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:469
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:144
-msgid "What kind of chat account do you have?"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:475
-msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
-msgstr "ÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ, ÑÐÑÑ Ð ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ?"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:481
-msgid "Enter your account details"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:486
-msgid "What kind of chat account do you want to create?"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:492
-msgid "Do you want to create other chat accounts?"
-msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ?"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:499
-msgid "Enter the details for the new account"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:614
-msgid ""
-"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
-"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
-"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
-"calls."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Empathy ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, Ð ÑÐÐÑÐÐÐ Ð "
-"ÑÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ Google Talk, AIM, Windows Live Ñ ÑÐÑÑÐÑ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ. ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑ ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ- Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:631
-msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
-msgstr "ÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑ?"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:655
-msgid "Yes, import my account details from "
-msgstr "ÐÐÐ, ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ Ð "
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:676
-msgid "Yes, I'll enter my account details now"
-msgstr "ÐÐÐ, Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:698
-msgid "No, I want a new account"
-msgstr "ÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:708
-msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:729
-msgid "Select the accounts you want to import:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:816
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
-msgid "Yes"
-msgstr "ÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:823
-msgid "No, that's all for now"
-msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÑÑÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
-msgid ""
-"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
-"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
-"details below are correct. You can easily change these details later or "
-"disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
-msgstr ""
-"Empathy ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÑ "
-"ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ, "
-"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ "
-"ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ \"ÐÐÐÑÑ"
-"\"."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1094
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1152
-msgid "Edit->Accounts"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ->ÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1110
-msgid "I do _not want to enable this feature for now"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ _ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1148
-msgid ""
-"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
-"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
-"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
-"the Accounts dialog"
-msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, "
-"ÐÐ telepathy-salut ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ, "
-"ÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ \"telepathy-salut\" Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ \"ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ\" Ñ "
-"ÐÐÐÐÑÑ \"ÐÐÐÑÑ\"."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1154
-msgid "telepathy-salut not installed"
-msgstr "telepathy-salut ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1200
-msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ Ñ VoIP"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1234
-msgid "Welcome to Empathy"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ Ñ Empathy"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1243
-msgid "Import your existing accounts"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1261
-msgid "Please enter personal details"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:69
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:71
 #, c-format
 msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑ %s ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:73
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:75
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ."
 
@@ -3236,16 +3076,16 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ
 msgid "_Edit Connection Parameters..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ..."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1292
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1283
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ %s ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1296
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1287
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1532
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1523
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3254,15 +3094,23 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑÑ?"
 
 #. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1708
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1699
 msgid "_Enable"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1709
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1700
 msgid "_Disable"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2179
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2083
+msgid "_Skip"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2087
+msgid "_Connect"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2264
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3279,8 +3127,8 @@ msgid "_Importâ"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ..."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-msgid "Protocol:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
+msgid "Loading account information"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
 msgid ""
@@ -3291,13 +3139,9 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
-msgid "No protocol installed"
+msgid "No protocol backends installed"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "Loading account information"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-
 #: ../src/empathy-auth-client.c:286
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr "- ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ Empathy"
@@ -3306,10 +3150,6 @@ msgstr "- ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ Empathy"
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:83
-msgid "People nearby"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-
 #: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:203
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "- ÐÑÐÑÑ- Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Empathy"
@@ -3623,11 +3463,11 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 msgid "Audio"
 msgstr "ÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:285
+#: ../src/empathy-chat-window.c:289
 msgid "Close this window?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:290
+#: ../src/empathy-chat-window.c:294
 #, c-format
 msgid ""
 "Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
@@ -3636,7 +3476,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð %s. ÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:301
+#: ../src/empathy-chat-window.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
@@ -3654,12 +3494,12 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð %u ÐÐÐÐÑÑ. ÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ "
 "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:310
+#: ../src/empathy-chat-window.c:314
 #, c-format
 msgid "Leave %s?"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð %s?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:311
+#: ../src/empathy-chat-window.c:315
 msgid ""
 "You will not receive any further messages from this chat room until you "
 "rejoin it."
@@ -3667,15 +3507,15 @@ msgstr ""
 "ÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ "
 "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:330
+#: ../src/empathy-chat-window.c:334
 msgid "Close window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:330
+#: ../src/empathy-chat-window.c:334
 msgid "Leave room"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:636 ../src/empathy-chat-window.c:656
+#: ../src/empathy-chat-window.c:640 ../src/empathy-chat-window.c:660
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
@@ -3683,7 +3523,7 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:648
+#: ../src/empathy-chat-window.c:652
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
@@ -3691,7 +3531,7 @@ msgstr[0] "%s (Ñ ÑÑÑÑ %u ÑÐÐÐÐÐÐ)"
 msgstr[1] "%s (Ñ ÑÑÑÑ %u ÑÐÐÐÐÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (Ñ ÑÑÑÑ %u ÑÐÐÐÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:664
+#: ../src/empathy-chat-window.c:668
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
@@ -3699,7 +3539,7 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:673
+#: ../src/empathy-chat-window.c:677
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
@@ -3707,11 +3547,11 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑ
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:888
+#: ../src/empathy-chat-window.c:892
 msgid "SMS:"
 msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:898
+#: ../src/empathy-chat-window.c:902
 #, c-format
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
@@ -3719,7 +3559,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 msgstr[2] "ÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:920
+#: ../src/empathy-chat-window.c:924
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
@@ -4009,7 +3849,11 @@ msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
 msgstr ""
 "ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
+msgid "_Import"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
 msgid ""
 "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
 "importing accounts from Pidgin."
@@ -4017,20 +3861,20 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ. Empathy ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ "
 "ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Pidgin."
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
 msgid "Import Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:315
+#: ../src/empathy-import-widget.c:316
 msgid "Import"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:324
+#: ../src/empathy-import-widget.c:325
 msgid "Protocol"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:348
+#: ../src/empathy-import-widget.c:349
 msgid "Source"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐ"
 
@@ -4222,6 +4066,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
+msgid "Yes"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
@@ -4569,63 +4418,63 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1585
 msgid "Save"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1761
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1848
 msgid "Pause"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1860
 msgid "Level "
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ "
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1879
 msgid "Debug"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1884
 msgid "Info"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1561 ../src/empathy-debug-window.c:1610
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1889 ../src/empathy-debug-window.c:1935
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1894
 msgid "Warning"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1899
 msgid "Critical"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1904
 msgid "Error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1923
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1926
 msgid "Domain"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1928
 msgid "Category"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1930
 msgid "Level"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1953
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
@@ -4645,38 +4494,34 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐ 
 msgid "Invite"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:183
+#: ../src/empathy-accounts.c:180
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ; ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ) Ñ "
 "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:187
+#: ../src/empathy-accounts.c:184
 msgid ""
 "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ "
 "\"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ\""
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:191
+#: ../src/empathy-accounts.c:188
 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, \"gabble/jabber/"
 "foo_40example_2eorg0\")"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:193
+#: ../src/empathy-accounts.c:190
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÐ>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:196
-msgid "Show account assistant"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-accounts.c:202
+#: ../src/empathy-accounts.c:195
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "- ÐÐÐÑÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:238
+#: ../src/empathy-accounts.c:231
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ Empathy"
 
@@ -4779,6 +4624,33 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 msgid "_Match case"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÑ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:144
+msgid "What kind of chat account do you have?"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:166
 msgid "Adding new account"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:77
+msgid "People nearby"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:150
+msgid ""
+"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
+"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
+"details below are correct."
+msgstr ""
+"Empathy ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ, "
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:183
+msgid ""
+"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
+"style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ "
+"ÑÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑÐÑÑÑ <span style=\"italic\">ÐÑÐÑÐÐ â ÐÐÐÑÑ</span> Ñ ÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]