[gdm] Updated Belarusian translation.



commit 2df88ab88fb940b15e56a75cf48533eadf1f15e0
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sat Feb 11 22:21:07 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  437 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 166 insertions(+), 271 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 74210bf..19789d7 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 22:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 22:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-11 22:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:21+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: ../common/gdm-common.c:489
+#: ../common/gdm-common.c:488
 #, c-format
 msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "/dev/urandom ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ
 msgid "Unable to open session"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:707 ../daemon/gdm-product-slave.c:511
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1476
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:709 ../daemon/gdm-product-slave.c:513
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1481
 msgid ""
 "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
 "error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
@@ -73,51 +73,51 @@ msgstr ""
 "ÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
 "ÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ GDM."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:250
+#: ../daemon/gdm-server.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:365
+#: ../daemon/gdm-server.c:424
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ %s, ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ "
 "ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:376 ../daemon/gdm-server.c:396
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:463 ../daemon/gdm-welcome-session.c:483
+#: ../daemon/gdm-server.c:435 ../daemon/gdm-server.c:455
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:480
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑ %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:382 ../daemon/gdm-welcome-session.c:469
+#: ../daemon/gdm-server.c:441 ../daemon/gdm-welcome-session.c:466
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ initgroups() ÐÐÑ %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:388 ../daemon/gdm-welcome-session.c:475
+#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-welcome-session.c:472
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:435
+#: ../daemon/gdm-server.c:494
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ %s."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:446 ../daemon/gdm-server.c:452
-#: ../daemon/gdm-server.c:458
+#: ../daemon/gdm-server.c:505 ../daemon/gdm-server.c:511
+#: ../daemon/gdm-server.c:517
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%1$s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ %3$s ÐÐÑ %2$s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:478
+#: ../daemon/gdm-server.c:537
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ %d: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:631
+#: ../daemon/gdm-server.c:690
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ %s"
@@ -146,74 +146,74 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 msgid "The display device"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1089
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1106
 #, c-format
 msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1090
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1107
 msgid "general failure"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1091
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1108
 msgid "out of memory"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1092
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1109
 msgid "application programmer error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1093
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1110
 msgid "unknown error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1100
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1117
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1106
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1123
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1120
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1137
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1135
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1152
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1148
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1172
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1163
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1187
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ xauth-ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1483 ../daemon/gdm-session-worker.c:1500
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1527
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1551
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:413
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:410
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ %s ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:420
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:417
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ %s ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
@@ -222,139 +222,6 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ %s ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:873
-#, c-format
-msgid "Denied XDMCP query from host %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ XDMCP-ÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÑÐ %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1031
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1255
-msgid "Could not extract authlist from packet"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1044
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1270
-msgid "Error in checksum"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1523
-msgid "Bad address"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1607
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read display address"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1615
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read display port number"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1624
-#, c-format
-msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1644
-#, c-format
-msgid "%s: Error in checksum"
-msgstr "%s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2200
-#, c-format
-msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
-msgstr "%s: ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ (REQUEST) ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2210
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2568
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2822
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Display Number"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2217
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Connection Type"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2224
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Client Address"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2232
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authentication Names"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2241
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authentication Data"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2251
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authorization List"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2270
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2297
-#, c-format
-msgid "%s: Failed checksum from %s"
-msgstr "%s: ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐ %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2552
-#, c-format
-msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
-msgstr "%s: ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑ (MANAGE) ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2561
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2829
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Session ID"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2575
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Display Class"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2681
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2731
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2737
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read address"
-msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2812
-#, c-format
-msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
-msgstr "%s: ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ KEEPALIVE ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2902
-msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
-msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ XDMCP-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2908
-#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
-msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
-msgstr "XMDCP: ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ XDMCP."
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2914
-#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
-msgid "XMDCP: Unable to parse address"
-msgstr "XMDCP: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3363
-#, c-format
-msgid "Could not get server hostname: %s!"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐ: %s."
-
 #: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
 #, c-format
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
@@ -477,15 +344,10 @@ msgid "Present on-screen information as speech or braille"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Avoid showing user list"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
+msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Path to small image at top of user list"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
 "fingerprints to log in using those prints."
@@ -493,6 +355,10 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ "
 "ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ, ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ Ð ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
+msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ-ÐÐÑÑ"
+
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
@@ -502,6 +368,11 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ Ð ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Path to small image at top of user list"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
 "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
@@ -511,7 +382,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÑÑÑÑÑÐÑÑÑÐÐÐ "
 "Ñ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Avoid showing user list"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
@@ -519,14 +394,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ. Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
-msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
-msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ-ÐÐÑÑ"
-
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
@@ -539,6 +406,14 @@ msgstr "XDMCP: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ XDMCP-ÐÑÑÐÑ."
 msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
 msgstr "XDMCP: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ XDMCP-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
+#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
+msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
+msgstr "XMDCP: ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ XDMCP."
+
+#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
+msgid "XMDCP: Unable to parse address"
+msgstr "XMDCP: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
+
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:287
 msgid "Fingerprint Authentication"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
@@ -727,24 +602,24 @@ msgid "Custom session"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:2
 msgid "Computer Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
 
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:2
+msgid "Version"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ"
+
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:3
-msgid "Login"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:4
 msgid "Unlock"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:5
-msgid "Version"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑ"
+msgid "Login"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
 msgid "Suspend"
@@ -817,147 +692,147 @@ msgid "Session"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Banner message text"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
+msgid "Banner message text"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgid "Banner message text when chooser is empty"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
+msgid ""
+"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+"empty, instead of banner_message_text."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÑÑ banner_message_text)."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑ"
+msgid "Icon name to use for greeter logo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ"
+msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
+msgid "Do not show known users in the login window"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
+msgid "Recently selected languages"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+msgid "Use Compiz as the window manager"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ Compiz Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ XRandR."
+msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+msgstr "ÐÐÑÑÑ Compiz Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ."
+msgid "Enable on-screen keyboard"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
 msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ."
 
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
+msgid "Enable screen reader"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ"
+
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+msgid "Set to true to enable the screen reader."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑ."
+msgid "Enable screen magnifier"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ."
+msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
+msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ xsettings."
+msgid ""
+"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+"settings."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "ÐÐÑÑÑ Compiz Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ."
+msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐ "
-"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÑÑ banner_message_text)."
+msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ XRandR."
+msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ."
+msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ XRandR."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
+msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ XRandR."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
 msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ xsettings."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ Compiz Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ xsettings."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
@@ -1023,43 +898,63 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑ
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
 msgid "Only the VERSION command is supported"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ VERSION"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
 msgid "COMMAND"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:62 ../utils/gdmflexiserver.c:63
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:65 ../utils/gdmflexiserver.c:66
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:69 ../utils/gdmflexiserver.c:70
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:72 ../utils/gdmflexiserver.c:73
 msgid "Ignored â retained for compatibility"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ - ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:64 ../utils/gdm-screenshot.c:43
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:71 ../utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:75
 msgid "Version of this application"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:674
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:682
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:680
 #, c-format
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ."
 
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
+#, c-format
+msgid "Could not identify the current seat."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
+#, c-format
+msgid "Could not identify multi session property."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ."
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:860
+#, c-format
+msgid "Seat can't do multi session"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:869
+#, c-format
+msgid "User unable to determine login session."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ."
+
 #. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:716
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:934
 msgid "- New GDM login"
 msgstr "- ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ GDM"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:772
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:990
 msgid "Unable to start new display"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]