[nautilus-actions] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-actions] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 5 Feb 2012 11:39:01 +0000 (UTC)
commit aaf0fac586d7db8cb810347001553125480d65ad
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun Feb 5 12:37:57 2012 +0100
Updated Spanish translation
docs/nact/es/es.po | 30 +++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 21 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/docs/nact/es/es.po b/docs/nact/es/es.po
index ded7e46..73c0419 100644
--- a/docs/nact/es/es.po
+++ b/docs/nact/es/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-actions.help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-04 17:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-05 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3757,8 +3757,12 @@ msgstr "Usar perfiles para extender su acciÃn"
# El inglÃs està ligeramente mal: DeberÃa ser Âthere ARE some situationsÂ, dado que some situations se refiere a un plural.
# NicolÃs.
#: C/nautilus-actions-config-tool.xml:3(para)
+#| msgid ""
+#| "There is some situations where you will want a given action behave "
+#| "slightly differently depending on the currently selected items or the "
+#| "current runtime environment."
msgid ""
-"There is some situations where you will want a given action behave slightly "
+"There are some situations where you will want a given action behave slightly "
"differently depending on the currently selected items or the current runtime "
"environment."
msgstr ""
@@ -3785,11 +3789,16 @@ msgstr ""
#
#: C/nautilus-actions-config-tool.xml:17(para)
+#| msgid ""
+#| "But what if you want select a directory in your file manager, and "
+#| "directly opens your terminal in this directory ? If you keep based on the "
+#| "current file manager location, your terminal will open in the parent of "
+#| "the targeted directory."
msgid ""
-"But what if you want select a directory in your file manager, and directly "
-"opens your terminal in this directory ? If you keep based on the current "
-"file manager location, your terminal will open in the parent of the targeted "
-"directory."
+"But what if you want to select a directory in your file manager, and "
+"directly open your terminal in this directory ? If you keep based on the "
+"current file manager location, your terminal will open in the parent of the "
+"targeted directory."
msgstr ""
"Pero, Âquà sucede si quiere seleccionar una carpeta en su gestor de "
"archivos, y abrir directamente su terminal allÃ? Si mantiene su acciÃn "
@@ -3832,9 +3841,12 @@ msgid "A new profile is created in your action."
msgstr "Se crea un perfil nuevo en su acciÃn."
#: C/nautilus-actions-config-tool.xml:46(para)
+#| msgid ""
+#| "You can now define the conditions which are to be met in order this "
+#| "profile be selected, and the command which will be executed."
msgid ""
-"You can now define the conditions which are to be met in order this profile "
-"be selected, and the command which will be executed."
+"You can now define the conditions which must be met in order this profile be "
+"selected, and the command which will be executed."
msgstr ""
"Ahora puede definir las condiciones que deben cumplirse para que este perfil "
"se elija, y el comando que se ejecutarÃ."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]